Moulinex COMPACT GRILL MW221031 – страница 3
Инструкция к Микроволновой Печи Moulinex COMPACT GRILL MW221031
Spis treÊci
Akcesoria
Opis urzàdzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nap´d
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ten element sta∏y jest umieszczony pod talerzem obrotowym, na
Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Êrodku kuchenki. Jest pod∏àczony do silnika i zapewnia obracanie
talerza obrotowego.
Instalacja urzàdzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Przygotowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pod∏àczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Obr´cz
Monta˝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tà cz´Êç umieszcza si´ pod talerzem obrotowym, na Êrodku kuchen-
Zalecenia bezpieczeƒstwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ki.
Zalecenia obs∏ugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Jest wyposa˝ona w rolki, s∏u˝y jako wspornik dla talerza obrotowego
PL
Produkty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
i umo˝liwia jego obracanie si´.
Przepisy i materia∏y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Czas pieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Talerz obrotowy
Czas odstawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Talerz szklany umieszcza si´ na Êrodku kuchenki, na obr´czy i blo-
Ró˝ne tryby przygotowywania posi∏ków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
kuje si´ na nap´dzie. Jest u˝ywany do wszystkich rodzajów gotowa-
Tryb "mikrofala" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
nia i pieczenia. Umo˝liwia ustawienie pojemników wykorzystywa-
Tryb grill * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
nych do pieczenia lub zbierania p∏ynów oraz czàstek odpadajàcych
Tryb kombinowany "mikrofala + grill" * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
od produktów w czasie pieczenia. Mo˝na go ∏atwo wyjàç do mycia.
Dostosowanie mocy / czasu gotowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Wy∏àczenie kuchenki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Wskazówki praktyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ruszt DUO *
Gotowanie w kuchence mikrofalowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
- Z funkcjà DUO, ruszt umo˝liwia podgrzewanie dwóch talerzy w tym
Podgrzewanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
samym czasie. UmieÊciç pierwszy talerz pod kratà, a drugi na górnej
Odmra˝anie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
cz´Êci.
Grill / kombinacja "mikrofala + grill" * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
- W trybie grilla, ten element umo˝liwia zrumienienie produktów o ma∏ej
Problemy techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
wysokoÊci. Krata musi byç prawid∏owo wyÊrodkowana na talerzu obro-
Wskazówki na temat usuwania odpadków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
towym.
Dane techniczne urzàdzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Opis urzàdzenia
41
KRATA WENTYLACJI
GRILL KWARCOWY
PANEL STEROWANIA
*
TALERZ
OBRĘCZ
SYSTEM BLOKOWANIA
SYSTEM
OBROTOWY
DRZWI
BLOKOWANIA
DRZWI
NAPĘD
* Tylko wersja Grill
Panel sterowania Instalacja
Przygotowanie
Odpakowaç akcesoria, umyç je i dok∏adnie wytrzeç.
Za∏o˝yç obr´cz, a nast´pnie talerz obrotowy na Êrodku kuchenki.
Talerz obrotowy musi byç prawid∏owo zamontowany na nap´dzie.
Pod∏àczenie
PL
Sprawdziç, czy napi´cie zasilania urzàdzenia jest zgodne z instalacjà elek-
trycznà (patrz tabliczka znamionowa umieszczona z ty∏u urzàdzenia: podaje
ona napi´cie nominalne: np.: 220-230V).
Upewniç si´, ˝e podane nat´˝enie na liczniku elektrycznym i na wy∏àczniku
wynosi minimum 16 amperów.
Dla pe∏nego bezpieczeƒstwa nale˝y obowiàzkowo, pod∏àczyç urzàdzenie do
gniazdka pràdu z uziemieniem odpowiadajàcego normom elektrycznym.
UmieÊciç urzàdzenie w taki sposób, aby gniazdko by∏o dost´pne w ka˝dej
chwili, aby umo˝liwiç ∏atwe od∏àczenie.
Nale˝y równie˝ sprawdziç, czy mo˝liwy jest dost´p do wy∏àcznika.
Zalecenia dotyczàce zasilania elektrycznego muszà byç przestrzegane.
Monta˝
Urzàdzenie mo˝na ustawiç:
•
Na blacie:
Ustawiç na p∏askiej stabilnej powierzchni o odpowiedniej wytr-
zyma∏oÊci dla kuchenki i zawartoÊci. Kuchenkà nale˝y pos∏ugiwaç si´ z
ostro˝noÊcià. Strona kuchenki z panelem sterowania jest ci´˝sza.
•
We wn´ce:
Wn´ka musi znajdowaç si´ minimum 85 cm od pod∏ogi.
Ustawiç urzàdzenie we wn´ce, tak aby nie styka∏o si´ ze Êciankami
wn´ki.
Ciep∏o musi byç odprowadzane bez utrudnieƒ: Pozostawiç minimalnà
przestrzeƒ 20 cm nad kuchenkà, 10 cm po bokach i 10 cm z ty∏u.
Zainstalowaç urzàdzenie w wystarczajàcej odleg∏oÊci od êróde∏ ciep∏a (np.: trady-
cyjny piekarnik lub grzejnik) poniewa˝ zosta∏o zaprojektowane i przetestowane do
u˝ytkowania w maksymalnej temperaturze otoczenia 35°C.
Nie zatykaç otworów wentylacyjnych urzàdzenia.
42
1
1
2
2
4
5
3
3
4
6
1- Włącznik/wyłącznik
1- Włącznik/wyłącznik
2- Funkcja rozmraania
2- Funkcja rozmraania
3- Przycisk do ustawiania czasu
3- Przycisk do ustawiania czasu
4- 3 funkcje podgrzewania:
4- Funkcja grill
- filianka
5- 3 wspólne funkcje dla mikrofali + grill
- miska
6- 5 funkcje podgrzewania:
- głęboki talerz
- DUO 2 poziomy podgrzewania
- filianka
- miska
- głęboki talerz
- Pizza
* Tylko wersja Grill
• Naley unikać osadzania się resztek jedzenia oraz środków czyszczących na
Warunki bezpiecznej eksploatacji
uszczelkach drzwiczek. Naley upewnić się, e drzwiczki oraz uszczelki są czys-
te. Po uyciu przetrzeć wilgotną szmatką i ostronie wytrzeć do sucha.
Prosimy o uwane przeczytanie i zachowanie do późniejszego wglądu.
• Bardzo wane jest, aby drzwiczki zamykały się poprawnie, oraz aby:
1. Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do uytku domowego. Zostało
- drzwiczki, uszczelki, zawiasy,
zaprojektowane do gotowania, podgrzewania i rozmraania ywności i
- kabel zasilający,
napojów. Kuchenki naley uywać zgodnie z przeznaczeniem.
nie uległy uszkodzeniu.
2. Niniejsze urządzenie nie powinno być uywane przez osoby (równie
Jeśli drzwiczki lub uszczelki uległy uszkodzeniu, nie naley uywać kuchen-
dzieci) fizycznie, sensorycznie lub umysłowo niepełnosprawne oraz przez
ki do czasu, a zostanie naprawiona przez wykwalifikowaną osobę.
osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba e zostały one upr-
zednio poinstruowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, powinien on być wymieniony
oraz nadzór nad nimi.
u producenta, w punkcie serwisowym lub przez osobę o równowanych
kwalifikacjach, w celu uniknięcia zagroenia.
3. Naley dopilnować, aby małe dzieci nie obsługiwały urządzenia samod-
11. Ze względów bezpieczeństwa niniejsze urządzenie spełnia obowiązujące
PL
zielnie lub nie bawiły się nim. Dzieci mogą uywać kuchenki bez nadzoru
wymogi i standardy (dyrektywy o: niskim napięciu, kompatybilności elektroma-
osób dorosłych tylko wówczas, gdy zostały im udzielone odpowiednie wska-
gnetycznej, materiałach i wyrobach przeznaczonych do kontaktu z ywnością
zówki dotyczące bezpiecznego uytkowania oraz gdy dzieci sąświadome
oraz środowisku naturalnym).
niebezpieczeństw płynących z niewłaściwego uytkowania urządzenia.
Nie nale
y uywać kuchenki, jeśli uległa ona uszkodzeniu.
Występuje ryzyko poparzenia.
Łatwo dostępne części urządzenia mogą nagrzewać się podczas
pracy. Zaleca się, aby trzymać je z dala od dzieci.
Kuchenka kadorazowo powinna być ustawiana lub naprawiana przez
wykwalifikowanego serwisanta, przeszkolonego przez producenta.
4. Urządzenie nagrzewa się podczas pracy. Naley uwaać, aby nie dotykać zarów-
no elementów grzewczych wewnątrz kuchenki, jak i drzwiczek, grzałki grilla, ścia-
nek wewnętrznych urządzenia oraz jego wierzchu.
Instrukcja obsługi
Naley zawsze uywać rękawic kuchennych, aby uniknąć oparzeń
Podane niej wskazówki umoliwią optymalne wykorzystanie kuchenki
podczas wyjmowania naczyń oraz akcesoriów z kuchenki.
mikrofalowej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z nimi.
Niniejsze urządzenie moe być wykorzystywane do rozmraania, odgrze-
5. Niniejsze urządzenie nie zostało zaprojektowane do uytku z zewnętrznym
wania oraz gotowania ywności o wiele szybciej, ni przy uyciu tradycyj-
minutnikiem lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania.
nych metod.
6. Nie naley uywać urządzenia, gdy jest ono puste, poniewa moe to spo-
ywność
wodować jego uszkodzenie. Aby przetestować ustawienia kuchenki, naley
umieścić wewnątrz szklankę wody. Umoliwi to pochłonięcie mikrofal oraz
Zakazana ywność
ochroni urządzenie przed zniszczeniem.
Przygotowując posiłki przy uyciu mikrofal nie naley:
7. Drzwiczki muszą zamykać się swobodnie:
• Smayćywności – kontrola temperatury oleju i innych tłuszczy jest
Nie wolno blokować drzwiczek kuchenki (przy pomocy łapek i rękawic
niemoliwa – ryzyko poaru.
kuchennych, zbyt duych naczyń, itp.). Jeś
li drzwiczki nie zostaną prawidło-
• Gotować jajek w skorupkach bądź odgrzewać jaj ugotowanych na
wo zamknięte, mechanizm bezpieczeństwa kuchenki nie pozwoli na jej uru-
twardo, gdy mogą one eksplodować, nawet po zakończeniu gotowa-
chomienie.
nia.
• Gotowaćywności w łupinach (np.: kasztanów) lub o twardej skórce
8. Podczas uywania programu „Grill” pryskający tłuszcz moe się zapalić. Powstałe
(pomidory, ziemniaki, kiełbaski) – naley je lekko naciąć przed gotowa-
płomienie ugaszą się samoistnie, a przy regularnej konserwacji urządzenia w ad-
niem.
nym stopniu nie wpłyną na jego działanie.
Temperatura ywności
Aby uniknąć pryskania tłuszczu, w szczególności podczas gotowania
mięs i drobiu, naley uywać ceramicznych naczyń. Zawsze naley
Działanie mikrofal polega na podgrzewaniu wyłącznie ywności.
zostawić przynajmniej 2 cm wolnego miejsca pomiędzy gotowaną
Dlatego te naczynie moe pozostać zimne lub chłodne, nawet jeśli
ywnością a grzałką grilla.
potrawa w środku wrze.
9. Zasłanianie otworów wentylacyjnych jest zabronione, gdy moe dopro-
Aby uniknąć oparzenia, ywność znajdującą się w butelkach do karmienia nie-
wadzić do przegrzania kuchenki. W takiej sytuacji urządzenie wyłączy się
mowląt oraz w słoiczkach z jedzeniem dla dzieci naley wymieszać lub wstrząs-
automatycznie i nie uruchomi się do czasu, a ostygnie.
nąć oraz kadorazowo sprawdzić jej temperaturę. Butelki do karmienia nie-
mowląt naley dobrze wstrząsnąć i wylać kilka kropli na wewnętrzną stronę
10. Środki zapobiegające naraeniu się na działanie mikrofal:
nadgarstka w celu określenia temperatury.
Ze względów bezpieczeństwa wszystkie naprawy, które wymagają
To samo dotyczy potraw gotowanych w kuchenkach mikrofalowych.
demontau osłony zabezpieczają
cej przed działaniem mikrofal, powinny
Przygotowanie ywności do gotowania
być przeprowadzane przez wykwalifikowaną osobę.
Przed podgrzaniem butelek do karmienia niemowląt i małych słoiczków naley naj-
• Nie wolno uywać kuchenki, gdy drzwiczki są otwarte oraz ingerować
pierw zdjąć smoczki i przykrywki.
w mechanizm ich zamykania.
Naley pamiętać, aby przykryćywność w celu:
• Nie naley umieszczaćadnych przedmiotów na drodze otwierania i zamy-
• uniknięcia zachlapania wnętrza kuchenki,
kania drzwiczek.
• zachowania wystarczającej wilgotności potrawy.
43
* Tylko wersja Grill
Tryb kombinowany "mikrofala + grill *
Podgrzewanie płynów
Naczynia, niedozwolone w trybie "mikrofala", sà równie˝ niedozwolone w trybie
Naley zachować ostroność podczas wyjmowania pojemnika, gdy podgrze-
kombinowanym. Naczynia, niedozwolone w trybie grill, sà równie˝ niedozwolo-
wanie napojów w kuchence mikrofalowej moe powodować ich opóźnione
wrzenie. W rzeczywistości para kumuluje się w płynie do czasu wrzenia, a nas-
ne w trybie kombinowanym.
tępnie uwalnia się. Aby uniknąć efektu przegrzania i ryzyka oparzenia, naley
zawsze umieszczać plastikową łyeczkę w podgrzewanym płynie.
Nale˝y u˝ywaç tylko pojemników i materia∏ów odpornych na mikrofale i
Pojemniki i materiały
ciep∏o.
Zestawienie pojemników i materiałów dopuszczonych i niedopuszczonych do
Naley uywać tylko naczyń przeznaczonych do stosowania w kuchen-
kach mikrofalowych.
uytku w programie „Mikrofale”
Poniej znaleźć mona szczegóły dotyczące rónych rodzajów pojemni-
Materiały
Dopuszczony do
Uwagi
ków, które naley bądź nie, stosować do gotowania w poszczególnych
Pojemniki
uytku
programach mikrofalówki.
PL
Program „Mikrofale”
METAL
Naley uywać pojemników przeznaczonych do stosowania w kuchen-
Folia aluminiowa W niektórych przypad-
Moe być uywana w niewielkich ilościach, aby
kach mikrofalowych.
kach
zabezpieczyć poszczególne części potrawy przed
W łatwy sposób mona sprawdzić, czy pojemnik przepuszcza mikrofale:
przegrzaniem. Istnieje ryzyko powstania łuku elektrycz-
Na talerzu obrotowym naley umieścić pojemnik oraz szklankę wody, ustawić
nego, jeśli folia znajdzie się zbyt blisko ścianek
maksymalną moc grzania i włączyć kuchenkę na okres jednej minuty.
kuchenki lub gdy została uyta w nadmiernej ilości.
Po tym czasie:
Tacka aluminiowa
W niektórych przypadkach
Więcej informacji – „Pojemniki metalowe”
• jeśli pojemnik jest zimny oznacza to, e przepuszcza on mikrofale i
Cienka blacha Nie
Ryzyko powstania łuku elektrycznego lub poaru
mona go stosować do gotowania w kuchence mikrofalowej,
•jeśli pojemnik jest ciepły lub gorący oznacza to, e absorbuje on
Worki do zamraarki z meta-
Nie
Ryzyko powstania łuku elektrycznego lub poaru
mikrofale i nie wolno go stosować do gotowania w kuchence mikro-
lowym zamknięciem
falowej.
SZKŁO
Nie naley uywać pojemników hermetycznie zamkniętych.
Naczynia aroodporne
Tak Idealne
Nie naley podgrzewać płynów oraz innej ywności w pojemnikach
Naczynia z metalowymi deko-
Nie Ryzyko powstania łuku elektrycznego
zamkniętych hermetycznie, gdy mogą one eksplodować.
racjami (złoto, ołów, itp.)
Naley pamiętać, aby zdjąć przykrywki oraz korki z butelek do karmie-
Delikatne naczynia szklane Nie
Ryzyko pęknięcia lub zbicia z powodu nagłego wzrostu
nia niemowląt, słoików, butelek oraz plastikowych pojemników.
temperatury
Pojemniki jednorazowe
PLASTIK
Podczas podgrzewania ywności w plastikowych lub papierowych pojemni-
kach nale
y nadzorować pracę urządzenia, gdy istnieje ryzyko poaru.
Plastikowe pojemniki Tak
Idealnie, jeśli uyty plastik jest aroodporny.
Jeśli pojawi się dym, naley wyłączyć urządzenie lub wyciągnąć kabel
Niektóre plastiki mogą ulegać deformacji lub
zasilający z gniazdka i pozostawić drzwiczki zamknięte, aby ewentualne
odbarwieniu po kilkukrotnym uyciu. Nie naley
płomienie ugasiły się samoistnie.
stosować pojemników hermetycznie zamkniętych.
Folia plastikowa Tak
Moe być stosowana w celu zachowania właściwej
Pojemniki metalowe
wilgotności potrawy oraz aby zapobiec pryskaniu.
Nigdy nie naley stosować metalowych materiałów i pojemników do goto-
Folia plastikowa nie moe stykać się z ywnością
wania w kuchence mikrofalowej.
podczas gotowania. Naley nakłuć folię, aby
Dopuszczalne jest uywanie metalowych tacek do podgrzewania lub rozm-
umoliwić wydostanie się nadmiernej ilości pary.
raania ywności, pod warunkiem, e ich wysokość razem z przykrywką nie
Naley uyć rękawic kuchennych, aby usunąć
przekracza 4 cm. W celu uycia przykrywki naley postępować zgodnie z
folię po zakończeniu gotowania (z uwagi na ryzyko
instrukcją na opakowaniu. W zaleności od sytuacji przykrywkę mona zdjąć
poparzenia ulatującą parą)
bądź pozostawić. Jeśli nie zostało podane inaczej, ze względów bezpieczeńst-
wa zaleca się jej zdjęcie.
POJEMNIKI JEDNORAZOWE NIEDOZWOLONE W PROGRAMACH „GRILL” ORAZ „TERMOOBIEG”
Tackę (tacki) naley umieścić na środku talerza obrotowego tak, aby
Kubki i opakowania styropia-
Tak
Mogą być uywane do szybkiego podgrzewania płynów
pomiędzy nią a ściankami kuchenki był przynajmniej 1 cm wolnej przestrzeni.
nowe
oraz ywności. Przegrzanie moe spowodować roz-
W przypadku uywania kilku tacek naley pozostawić przynajmniej 2 cm
puszczenie sięstyropianu i jego zmieszanie z ywnością.
odstępu pomiędzy nimi.
Torby papierowe Nie
Ryzyko poaru
Tryb "grill" *
Papierowe talerze, kubki, ser-
Tak
Mogą być stosowane do podgrzewania i szybkie-
Ten tryb pieczenia nie wymaga stosowania specjalnych pojemników. Nale˝y
wetki lub chłonny papier
go gotowania
stosowaç takie same pojemniki jak w przypadku piekarnika tradycyjnego, tzn.
Papier odporny na tłuszcz Tak
Moe być uywany, aby utrzymać wilgotność
pojemniki ˝aroodporne.
potraw oraz zapobiec pryskaniu. Uycie dopuszc-
zalne wyłącznie do szybkiego gotowania.
Nie u˝ywaç pojemników z tworzywa sztucznego (ryzyko stopienia) lub
Przetworzony papier Nie Ryzyko powstania łuku elektrycznego
papieru/kartonu (ryzyko zap∏onu).
PORCELANA
Naczynia porcelanowe Tak
Produkty muszà znajdowaç si´ przynajmniej 2 cm od elementu grzejne-
Idealne, z wyjątkiem naczyń z metalowymi deko-
racjami (złoto, ołów, itp.).
go.
44
* Tylko wersja Grill
Czas pieczenia
Aby okreÊliç czas pieczenia dostosowany do potraw nale˝y post´powaç zgod-
2. Ustawiç moc za pomocà pokr´t∏a mocy.
nie z zaleceniami podanymi na opakowaniach daƒ gotowych i produktów
mro˝onych.
W razie braku zaleceƒ, czas pieczenia lub podgrzewania dla piekarnika trady-
cyjnego nale˝y przynajmniej podzieliç przez trzy.
120 W
400 W
We wszystkich przypadkach, nale˝y skorzystaç z zaleceƒ podanych w niniejs-
540 W
zej instrukcji.
(rozmra˝anie)
700 W
Nie wykonywaç ustawieƒ z przekroczeniem czasu pieczenia. Uniknie si´
w ten sposób ryzyka nadmiernego upieczenia lub zapalenia produktów.
PL
Czas odstawienia
Mikrofale dzia∏ajà wy∏àcznie powierzchniowo i wnikajà w produkt na g∏´bokoÊç
3. Ustawiç czas, za pomocà pokr´t∏a czasu.
2/3 centymetrów. Po nagrzaniu powierzchni, wn´trze produktu jest nagrzewa-
ne dzi´ki zjawisku przewodnictwa, co oznacza, ˝e goràce cz´Êci nagrzewajà
zimne.
Aby ustawiç czas poni˝ej 1 minuty, nale˝y przekr´ciç pokr´t∏o na dwie
minuty i powróciç do ˝àdanego czasu.
Nale˝y odstawiç produkt wyj´ty z kuchenki mikrofalowej, aby umo˝liwiç
4. Po ustawieniu czasu, kuchenka w∏àcza si´ automatycznie. Wewnàtrz
przenikni´cie ciep∏a do jego wn´trza.
kuchenki zapala si´ Êwiat∏o i zaczyna obraca talerz.
Ró˝ne tryby przygotowania posi∏ków
Rozmra˝anie
1. UmieÊciç posi∏ek na Êrodku talerza obrotowego i zamknàç drzwiczki.
Twoja kuchenka pozwala na pieczenie, podgrzewanie i odmra˝anie wszystkich
rodzajów posi∏ków. Do tego celu, masz do wyboru 3 tryby gotowania:
2. Ustawiç moc w po∏o˝eniu Rozmra˝anie.
• Tryb "Mikrofala"
3. Ustawiç czas, za pomocà pokr´t∏a czasu.
- Gotowanie - Podgrzewanie
4. Rozpoczyna si´ rozmra˝anie.
- Rozmra˝anie
- Podgrzewanie automatyczne
• Tryb grill *
Programów podgrzewania
• Tryb kombinowany "Mikrofala + Grill" *
Wybór mi´dzy poszczególnymi trybami gotowania
PojemnoÊç Tryb
Czas
Czas spoczynku
odbywa si´ za pomocà pokr´t∏a mocy.
Fili˝anka
100 ml 1' 00 1 minuta
Czarka
300 ml 2' 30 1 minuta
Tryb "Mikrofala"
Talerz g∏´boki
300 ml 3' 00 2 minuty
Ten Tryb s∏u˝y do pieczenia, podgrzewania lub rozmra˝ania posi∏ków.
Pizza * 300 g 8' 00 2 minuty
DUO * 2 x 300 g 6' 30 2 minuty
Stosowaç wy∏àcznie pojemniki przystosowane do kuchenki mikrofalowej.
1. UmieÊciç posi∏ek na Êrodku talerza obrotowego i zamknàç drzwiczki.
Pieczenie - Podgrzewanie
1. UmieÊciç posi∏ek na Êrodku talerza obrotowego i zamknàç drzwiczki.
45
* Tylko wersja Grill
2. Ustawiç czas podgrzewania za pomocà pokr´t∏a czasu. Kuchenka
W po∏o˝eniu DUO, ustawiç pierwsze naczynie
w∏àcza si´.
na Êrodku talerza obrotowego. Ustawiç
nadstawk´ Grill DUO nad talerzem i po∏o˝yç
Grill mo˝e zapalaç si´ i gasnàç w trakcie pieczenia. Jest to normalne
na nià drugie naczynie *.
zabezpieczenie przed przegrzaniem kuchenki.
Naley upewnić się, czy oba talerze mają
taką samą wagę i czy jest na nich taka
sama ywność.
Tryb kombinowany "Mikrofala + grill" *
Ten tryb s∏u˝y do szybkiego pieczenia lub podgrzewania posi∏ków za pomocà
2. Wybraç maksymalnà moc (700 W) za
mikrofal, uzyskujàc jednoczeÊnie zarumienienie i zapieczenie dzi´ki opcji grill.
PL
pomocà pokr´t∏a mocy.
W trybie kombinowanym sà dost´pne 3 poziomy mocy:
3. Ustawiç czas, za pomocà pokr´t∏a czasu.
4. Kuchenka w∏àcza si´.
Symbol Tryb Moc
mocny grill +
800 W - 150 W
Tryb Grill *
delikatne mikrofale
średni grill +
Ten tryb s∏u˝y do zapiekania posi∏ków, takich jak zapiekanka
700 W - 200 W
Êrednie mikrofale
czy mi´so, dzi´ki funkcji kuchenki grill quartz. Ten tryb nie
u˝ywa mikrofal.
delikatny grill +
600 W - 300 W
silne mikrofale
Zaleca si´ stosowanie trybu grill DUO, w trybie Grill (patrz szczegó∏y na
stronie 41).
Zaleca si´ stosowanie razem z nadstawkà grill DUO (patrz strona 41).
W trybie grill, stosowaç wy∏àcznie naczynia odporne na temperatur´.
Stosowaç wy∏àcznie pojemniki odporne na wysokà temperatur´.
Zak∏adaç r´kawice, w celu manipulowania talerzem i akcesoriami w trybie
Zak∏adaç r´kawice, w celu manipulowania talerzem i akcesoriami w
grill. Niebezpieczeƒstwo poparzenia.
trybie grill. Niebezpieczeƒstwo poparzenia.
1 etap: podgrzanie grila
1. Nie ma potrzeby podgrzewania grilla w trybie kombinowanym.
2. UmieÊciç posi∏ek na nadstawce grill DUO, a nadstawk´ na Êrodku taler-
1. Wybraç tryb grill za pomocà pokr´t∏a mocy.
za obrotowego i zamknàç drzwiczki.
3. Za pomocà pokr´t∏a mocy,
wybraç tryb kombinowany Mikrofala + grill,
2. Ustawiç czas podgrzewania za pomocà
w zale˝noÊci od wymagaƒ:
pokr´t∏a czasu.
Delikatny - Âredni - Silny.
3. Kuchenka w∏àcza si´.
4. Po zakoƒczeniu czasu, kuchenka wy∏àcza si´. Mo˝na rozpoczàç piec-
4. Ustawiç czas za pomocà pokr´t∏a czasu.
zenie.
5. Kuchenka w∏àcza si´.
2 etap: Pieczenie w trybie grill
Grill mo˝e zapalaç si´ i gasnàç w trakcie pieczenia. Jest to normalne
1. UmieÊciç posi∏ek na nadstawce grill DUO, a nadstawk´ na Êrodku taler-
zabezpieczenie przed przegrzaniem kuchenki.
za obrotowego i zamknàç drzwiczki.
46
* Tylko wersja Grill
Podgrzewanie
Dostosowanie czasu / mocy
Po zakoƒczeniu podgrzewania p∏ynów, zaleca si´ pozostawienie naczynia w
kuchence na czas spoczynku, co najmniej 20 sekund. Pozwoli to obni˝yç tem-
Istnieje mo˝liwoÊç ustawiania mocy i czasu, w trakcie gotowania, za pomocà
peratur´ p∏ynu oraz naczynia i zmniejszyç niebezpieczeƒstwo poparzenia lub
odpowiednich pokr´te∏. Kuchenka, automatycznie uwzgl´dni zmian´ do koƒca
wylania. Zamieszaç w trakcie podgrzewania oraz na koniec podgrzewania.
pozosta∏ego czasu.
• Podgrzewanie posi∏ków dla dzieci
Przed podaniem, sprawdziç temperatur´ posi∏ku.
Czas
Czas
Posi∏ek IloÊç Moc
spoczyn-
Uwagi
PL
Wy∏àczenie kuchenki
gotowania
ku
Kuchenka wy∏àcza si´ automatycznie po up∏ywie czasu ustawionego za pomo-
UmieÊciç posi∏ek w
Posi∏ki dla
cà pokr´t∏a.
g∏´bokim naczyniu.
W trakcie gotowania, mo˝na:
dzieci
Przykryç pod koniec
190 g 540 W 1 1-2 min.
- Przerwaç gotowanie, otwierajàc drzwiczki. Kuchenka wy∏àcza si´ i
(warzywa i
gotowania, pozosta-
rusza, po zamkni´ciu drzwiczek.
mi´so)
wiç na czas spoc-
- Anulowaç gotowanie ustawiajàc pokr´t∏o w po∏o˝eniu 0.
zynku.
Wskazówki praktyczne
Istnieje mo˝liwoÊç podgrzania butelki w kuchence mikrofalowej, zwracajàc
uwag´ na wskazówki na pude∏kach z mlekiem.
Czasy podane w tabelach, sà tylko propozycjami. Mogà si´ zmieniaç w
zale˝noÊci od kszta∏tu, wielkoÊci i temperatury posi∏ków. Czasy spoczynkowe
to czas pozostawienia w kuchence po zakoƒczeniu pieczenia, podgrzewania
lub rozmra˝ania.
Rozmra˝anie - Moc
Gotowanie w kuchence mikrofalowej
Ustawiç zamro˝ony posi∏ek na talerzu, Nie zakrywaç. Uwa˝aç, by posi∏ek nie
zaczà∏ si´ gotowaç w trakcie rozmra˝ania. Je˝eli niektóre cz´Êci zaczynajà si´
• Gotowanie Êwie˝ych warzyw
gotowaç, zakryç za pomocà folii aluminiowej, aby dokoƒczyç rozmra˝anie.
U˝yç naczynia Pyrex, dostosowanego do kuchenki mikrofalowej. Nalaç 2 do 3
Je˝eli drób zaczyna si´ ogrzewaç na powierzchni, nale˝y zatrzymaç rozm-
∏y˝ek zimnej wody na ka˝de 250 g warzyw (chyba ˝e tabela poni˝ej podaje
ra˝anie i pozostawiç na oko∏o 20 minut przed ponownym w∏àczeniem.
inaczej). W∏o˝yç warzywa i zakryç. Przemieszaç raz w trakcie gotowania. Pod
Poni˝szà tabel´ mo˝na zastosowaç do posi∏ków, których temperatura zawiera
koniec gotowania, przemieszaç i posoliç, dodaç zió∏ lub mas∏a i przykryç na
si´ mi´dzy -18°C a -20°C.
czas spoczynku.
Aby przyspieszyç gotowanie, pociàç Êwie˝e warzywa na kawa∏ki.
Przestrzegaç czasu spoczynku, umo˝liwiajàcego rozmro˝enie.
Czas
Czas
gotowa-
spoczynku
Przewracaç produkty w po∏owie rozmra˝ania i wylewaç wod´.
Posi∏ek IloÊç Moc
Uwagi
nia (w
(w minu-
minutach)
tach)
Posi∏ki nale˝y rozmra˝aç w pozycji: Rozmra˝anie
Marchew 250 g 700 W 7 3 Pociàç w talarki
Pociàç w talarki.
Cukinia 250 g 700 W 7 3
Dodaç 2 ∏y˝ki
wody lub mas∏a
250 g
8
Obraç i przeciàç
Ziemniaki
700 W
3
500 g
13
na pó∏.
47
* Tylko wersja Grill
Czas goto-
Czas spoc-
•Pieczenie w trybie "mikro grill": posi∏ki zamro˝one
Posi∏ek IloÊç
wania (w
zynku (w
Uwagi
minutach)
minutach)
Czas
Posi∏ek IloÊç Moc
Uwagi
Mi´so:
gotowania
Po∏o˝yç mi´so na p∏askie
ceramiczne naczynie.
U˝yç okràg∏ego naczy-
Mi´so
400 g 14
2
Zabezpieczyç cienkie
nia Pyrex. Po∏o˝yç na
mielone
9 - 10
fragmenty, za pomocà
Paluszki
400 g 18
nadstawce grill DUO.
folii aluminiowej.
rybne
Pozostawiç na oko∏o 2-3
minuty.
PL
Po∏o˝yç mi´so na p∏askie
U˝yç okràg∏ego naczy-
ceramiczne naczynie.
Lasagne /
nia Pyrex. Po∏o˝yç na
250 g
7 - 8
Delikatne fragmenty
Cannelloni /
400 g 19
nadstawce grill DUO.
Filet z ryby
2
400 g
13 - 15
po∏o˝yç na grubszych
Makaron
Pozostawiç na oko∏o 2-3
fragmentach. Koƒce
minuty.
zakryç folià aluminiowà.
Czyszczenie
Po∏o˝yç kawa∏ki na taler-
Kawa∏ki kurc-
500 g
16 - 19 2
zu, Zabezpieczyç cz´Êci
Kuchenkę naley regularnie czyścić i usuwać z niej resztki ywności.
zaka
(2 kawa∏ki)
folià aluminiowà.
Czyszczenie kuchenki
Niej wymienione części kuchenki mikrofalowej muszą być czyszczone, aby
uniknąć zbierania się resztek ywności i tłuszczu:
•Wewnętrzne i zewnętrzne powierzchnie kuchenki,
Pieczenie w trybie grill lub trybie kombinowanym "mikrofala + grill" *
• Drzwiczki i uszczelki,
• Napęd, pierścień i talerz obrotowy.
•Pieczenie w trybie "grill" / "mikro grill": posi∏ki Êwie˝e
Niezdolność do utrzymania kuchenki w czystości moe prowadzić do
zniszczenia powierzchni, co niekorzystnie wpływa na ywotność urząd-
Czas
Czas
zenia i moe powodować potencjalne niebezpieczeństwa.
Posi∏ek IloÊç Moc
gotowa-
spoc-
Uwagi
nia
zynku
Naley upewnić się, e drzwiczki zamykają się właściwie.
Chleb
4 kromki
Tryb
Po∏o˝yç kromki na
4 4
krojony
(25 g)
« grill »
nadstawce grill DUO.
Do czyszczenia szyby drzwiczek kuchenki nie naley stosować
mocno ścierających środków czystości oraz ostrych metalowych nar-
Posmarowaç olejem i
zędzi, poniewa
moe to doprowadzić do porysowania jej
posypaç przyprawa-
powierzchni lub do stłuczenia.
mi. Po∏o˝yç kawa∏ki
Kawa∏ek
Zewnętrzne powierzchnie kuchenki naley czyścić miękką szmatką i wodą z
500 g 15 13
w naczyniu na nad-
kurczaka
mydłem. Ostronie wypłukać i osuszyć.
stawce grill DUO.
Wszystkie kawałki ywności oraz plamy wewnątrz urządzenia i na pierścieniu
Pozostawiç na oko∏o
obrotowym naley usunąć namydlonąściereczką. Ostronie wypłukać i osuszyć.
2-3 minuty.
Aby wspomóc usuwanie kawałków ywności oraz brzydkich zapachów
naley na talerzu obrotowym umieścić szklankę soku cytrynowego roz-
cieńczonego w wodzie i włączyć urządzanie na 2 minuty z maksymalną
mocą. Para rozmiękczy brudne plamy. Wypłukać i osuszyć. Grzałkę grilla
mona opuścić na dół, aby ułatwić czyszczenie góry kuchenki.
Nale
y uwaać, eby woda nie dostała się do otworów wentylacyjnych.
48
* Tylko wersja Grill
Nie naley uywać mocno ścierających środków czystości lub rozpuszczal-
- Upewniç si´, ˝e nie umieszczono folii aluminiowej zbyt blisko Êcianek
ników.
wewn´trznych, ˝e pojemnik jest prawid∏owo ustawiony (lub 2 pojemniki nie
Naley dokładnie wyczyścić uszczelki drzwiczek i upewnić się, e:
sà zbyt blisko siebie) lub nie pozostawiono zapinki metalowej na worku do
• nie ma na nich resztek ywności,
zamra˝ania.
• drzwiczki zamykają się swobodnie i poprawnie.
• OÊwietlenie wewn´trzne nie zapala si´, kiedy kuchenka dzia∏a normalnie:
Po kadym uyciu naley czyścić wnętrze kuchenki za pomocą odpowiednie-
- Prawdopodobnie ˝arówka jest przepalona. Urzàdzenie nadaje si´ do
go środka czyszczącego.
u˝ytkowania.
Nie uywać parowych urządzeń czyszczących.
• W przypadku przegrzania lub d∏ugotrwa∏ego u˝ytkowania z ma∏à iloÊcià pro-
duktów: urzàdzenie jest wyposa˝one w zabezpieczenie termiczne, które auto-
matycznie blokuje dzia∏anie. Odczekaç 15 minut do momentu wy∏àczenia
Przed czyszczeniem naley zawsze odczekać, a kuchenka ostygnie.
zabezpieczenia. Je˝eli urzàdzenie nadal nie dzia∏a po 15 minutach, nale˝y je
PL
od∏àczyç i nie u˝ywaç.
Ponisze akcesoria mona myć w zmywarce:
Je˝eli powy˝sze zalecenia nie zapewniajà poprawnego dzia∏ania, nale˝y
- talerz obrotowy
sprawdziç i zanotowaç nast´pujàce informacje:
- ruszt DUO *
- Model i numer seryjny wydrukowane z ty∏u kuchenki
- Gwarancja
Problemy techniczne
- Dok∏adny opis problemu
Nast´pnie nale˝y skontaktowaç si´ ze sprzedawcà lub serwisem.
Urzàdzenie nie mo˝e byç u˝ywane kiedy drzwi lub uszczelki drzwi sà uszkodzone:
- P´kni´te zawiasy
- Uszkodzone uszczelki
Zalecenia dotyczàce usuwania odpadów
- Zdeformowana wn´ka
Nale˝y zwróciç si´ do serwisu, aby wykonaç naprawy (patrz za∏àczona lista.).
W czasie produkcji opakowaƒ, Moulinex stara si´ zapewniç ich jak najwi´kszà
Zapoznanie si´ z nowym urzàdzeniem wymaga zawsze pewnego czasu. W
przyjaznoÊç dla Êrodowiska. Opakowanie sk∏ada si´ z makulaturowego karto-
przypadku wystàpienia jednego z problemów podanych poni˝ej, nale˝y zasto-
nu falistego nadajàcego si´ do utylizacji w 100%.
sowaç proponowane rozwiàzania.
Cz´Êci plastikowe urzàdzenia posiadajà oznakowanie rodzaju materia∏u.
Umo˝liwia to utylizacj´ tych cz´Êci.
• Nast´pujàce zjawiska sà normalne i nie stanowià niepokojàcych objawów:
Mo˝na uzyskaç dok∏adniejsze informacje dotyczàce usuwania ka˝dego mate-
- Kondensacja wewnàtrz kuchenki
ria∏u w instytucjach zajmujàcych si´ przetwarzaniem odpadów w miejscu
- Usuwanie powietrza dooko∏a drzwi i Êcianek zewn´trznych
zamieszkania. Informacje o mo˝liwoÊci usuwania odpadów, w tym zu˝ytych
- Odb∏yski Êwiat∏a dooko∏a drzwi i na Êciankach zewn´trznych
urzàdzeƒ, sà dost´pne w instytucjach administracyjnych w miejscu zamiesz-
- Para wydostajàca si´ z drzwi i otworów wentylacyjnych
kania u˝ytkownika.
Serwis zajmujàcy si´ odbiorem odpadów lub Autoryzowane Centrum
• W przypadku stwierdzenia, ˝e produkt nie jest upieczony:
Serwisowe Moulinex udzielà Paƒstwu odpowiedzi na wszelkie pytania.
- Upewniç si´, ˝e drzwi sà prawid∏owo zamkni´te.
- Upewniç si´ ˝e wy∏àcznik nie roz∏àczy∏ zasilania i nie przepali∏ si´ bezpiecz-
Bierzmy czynny udzia¸ w ochronie Êrodowiska!
nik.
• Twoje urzàdzenie jest zbudowane z materia¸ów, które mogà byç
poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
• Produkt jest nadmiernie lub za s∏abo upieczony:
• W tym celu nale˝y je dostarczyç do wyznaczonego punktu zbiórki.
- Upewniç si´, ˝e zaprogramowany czas pieczenia jest dostosowany do dania.
- Upewniç si´, ˝e wybrano w∏aÊciwy poziom mocy.
- Upewniç si´, ˝e folia aluminiowa zosta∏a usuni´ta z pojemnika.
- Upewniç si´, ˝e u˝ywany pó∏misek nie poch∏ania "mikrofal".
- Upewniç si´, ˝e otwory wentylacyjne umieszczone z ty∏u urzàdzenia nie sà
zatkane.
• Stuki / iskry wyst´pujà wewnàtrz kuchenki:
- Upewniç si´, ˝e nie u˝yto naczyƒ z elementami metalowymi.
- Upewniç si´, ˝e wewnàtrz kuchenki nie pozostawiono widelca lub innego
przedmiotu z metalu.
49
* Tylko wersja Grill
Dane dotyczàce testów wydajnoÊci
Zgodnie z normà CEI 60705
Mi´dzynarodowa Komisja Elektrotechniczna SC 59H, opracowa∏a norm´ dla
testów porównawczych wydajnoÊci grzania dla ró˝nych kuchenek mikrofalo-
wych.
Podajemy nast´pujàce zalecenia dla posiadanego przez Paƒstwa modelu.
Próba Wsad Przybli˝ony
Poziom mocy Pojemnik
czas (minuty)
PL
Budyƒ
750 g 11 700 W
IEC 60705
Biszkopt
475 g 12 540 W
Zalecany
Klops
900 g 20 - 22 700 W
pojemnik
Rozmra˝anie
500 g 15 - 17 180 W
Informacje podano dla urzàdzenia o mocy 700 W.
Specyfikacja techniczna
Model Mikrofala Compact
Napięcie
230V ~ 50 Hz
Pobór mocy
Moc maksymalna
1150 W
Mikrofala
1150 W
Grill
1000 W
Moc wyjściowa
700 W
Częstotliwość
2450 MHz
Wymiary (L x D x H) mm
Zewnętrzne
440 x 360 x 260
Wewnętrzne
306 x 274 x 208
Waga
brutto
12,3 kg
netto
10,5 kg
50
* Tylko wersja Grill
Содержание
Принадлежности
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Привод
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Эта несъемная деталь находится под вращающимся подносом, в
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
центре печи. Она соединена с двигателем прибора и приводит в
Установка прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
движение вращающийся поднос.
Подготовка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Венец
Размещение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Эта деталь находится под вращающимся подносом, в центре печи.
Необходимые меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Венец снабжен роликами, поддерживает поднос и обеспечивает его
Практические советы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
вращение.
Продукты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Посуда и материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Вращающийся поднос
Время приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Стеклянный поднос находится в центре печи. Он установлен на венце
Pyc
Время ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
и должен плотно касаться привода. Пригоден для любых режимов
Различные режимы готовки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
приготовления и служит для установки посуды, а также для сбора
Режим «микроволны» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
жидкостей и крошек, образующихся во время приготовления пищи.
Режим гриль * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Поднос легко снимается для чистки.
Комбинированный режим «микроволны + гриль» * . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Регулировка мощности / длительности приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Решетка DUO *
Остановка микроволновой печи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
- Используется с функцией DUO и позволяет одновременно подогреть
Руководство по приготовлению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
пищу в двух разных тарелках. Поставьте первую тарелку под решетку, а
Приготовление в режиме микроволн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
вторую – на нее.
Подогрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
- При работе в режиме «гриль» эта решетка служит для того, чтобы
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
подрумянить продукты. Устанавливайте решетку строго в центре
Приготовление только на гриле / в сочетании микроволны + гриль * . . 58
вращающегося подноса
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Технические проблемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Советы по утилизации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Данные технических испытаний . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Описание прибора
51
* Только гриль
ВЕНТИЛЯЦИОННАЯ
решетки гриля
РЕШЕТКА
ДВЕРЬ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
*
ВРАЩАЮЩИЙСЯ
ВЕНЕЦ
СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ
СИСТЕМА
ПОДНОС
ДВЕРИ
БЛОКИРОВКИ
ДВЕРИ
ПРИВОД
Панель управления Установка
Подготовка
Освободите все принадлежности прибора от упаковки, вымойте и тщательно
высушите их.
Установите венец, а затем вращающийся поднос в центре печи.
Вращающийся поднос должен плотно касаться привода.
Подключение
Убедитесь, что напряжение питания прибора соответствует рабочему
напряжению вашей электросети (см. этикетку, наклеенную на задней панели
Pyc
прибора, на которой указано номинальное напряжение: например, 220-230 В).
Убедитесь, что ваш электросчетчик и выключатель рассчитаны на силу тока не
менее 16 А.
Для полной безопасности прибор должен в обязательном порядке включаться в
сетевую розетку с заземлением, соответствующую стандартам на
электрооборудование.
Устанавливая прибор, обеспечьте свободный доступ к розетке, чтобы прибор
можно было легко выключить в любой момент.
Обеспечьте также свободный доступ к выключателю.
Все рекомендации относительно электропитания прибора должны
соблюдаться неукоснительно.
Размещение
Вы можете установить прибор:
•На рабочий стол: Установите прибор на прочную устойчивую поверхность,
способную выдержать вес печи и ее содержимого. Обращайтесь с печью с
осторожностью. Обратите внимание, что та сторона прибора, на которой
находится панель управления, тяжелее.
•Во встроенную мебель: Мебель должна быть расположена на высоте не
менее 85 см от пола. Установите прибор в центре отведенного для него
пространства так, чтобы он не касался стенок мебели.
Обеспечьте свободный отвод тепла: минимальное расстояние над
печью должно составлять не менее 20 см, а у боковых и задней стенок
1- Переключатель мощности/ режима
1- Переключатель мощности/ режима
– не менее 10 см.
2- Функция размораживания
2- Функция размораживания
Устанавливайте прибор достаточно далеко от источников тепла (таких как
3- Таймер
3- Таймер
обычная духовая печь или батарея), поскольку она была сконструирована и
4-
3 Режимы автоматического разогрева:
4- Гриль
- чашка
изготовлена для работы при температуре окружающей среды, не превышающей
5- Функция комбинированного режима:
- чаша
микроволны + гриль
35°C.
- глубокая тарелка
6- 5 Режимы автоматического разогрева:
- функция двойного разогрева Duo:
Не заслоняйте посторонними предметами вентиляционные отверстия
позволяет быстро разогревать 2 блюда
прибора.
одновременно
- чашка
- чаша
- глубокая тарелка
- Пицца
52
* Только гриль
1
1
2
2
4
5
3
3
4
6
Для лиц, не являющихся специалистами, производить обслуживание или
Важные инструкции по безопасности
ремонт микроволновой печи, включающий снятие крышки, защищающей
от воздействия энергии СВЧ, опасно!
Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем.
1. Микроволновая печь является прибором исключительно бытового назначения
• Ни при каких обстоятельствах нельзя пользоваться печью при открытой
дверце, портить блокировочные контакты (защелки дверцы) или вставлять
и предназначена для приготовления, разогревания и размораживания
что-либо в отверстия блокировочных контактов.
продуктов питания.
• Не вставляйте каких-либо предметов между дверцей и передней панелью
2. Необходимо исключить возможность использования микроволновой печи
микроволновой печи.
людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсориальными и
• Не позволяйте остаткам пищи или осадкам чистящих средств накапливаться на
умственными способностями, а также людьми без опыта пользования микро-
уплотняющих поверхностях. Поддерживайте дверцу и её уплотняющие поверх-
волновой песью или соответствующих знаний до получения ими соответствую-
ности в чистом состоянии, протирая их после использования печи сначала влаж-
щих инструкций от человека, отвечающего за их безопасность.
ной, а затем мягкой сухой тряпкой.
3.
Дети могут пользоваться печью без наблюдения со стороны взрослых толь-
• Особенно важно, чтобы дверца печи надежно закрывалась, и чтобы не
ко при условии получения соответствующих инструкций, так чтобы ребенок
были повреждены:
умел пользоваться печью безопасно и понимал опасность неправильного её
- дверца, уплотнители и петли дверцы,
использования.
- сетевой шнур.
Pyc
В случае каких-либо повреждений дверцы или уплотнителей дверцы,
Во избежание риска получения ожогов
использование микроволновой печи запрещается, пока её не
В процессе работы микроволновой печи некоторые её компоненты
отремонтирует квалифицированный специалист.
могут сильно нагреваться, поэтому рекомендуется максимально
Во избежание опасности, замена поврежденного кабеля должна
ограничить к ним доступ детей.
осуществляться производителем, его гарантийной службой или
4.
В процессе работы микроволновая печь нагревается, поэтому избегайте контак-
мастером, имеющим соответствующую квалификацию.
та с нагревательными элементами внутри печи. Те же меры предосторожности
Ни в коем случае не пользуйтесь неисправной печью.
относятся и к дверце микроволновой печи нагревательному элементу гриля, а
также к верхней и внутренним и стенкам печи.
Печь должен настраивать или ремонтировать только квалифицированный
Во избежание получения ожогов при извлечении контейнеров и
специалист по СВЧ оборудованию, подготовленного производителем
других принадлежностей, входящих в комплект МП, из печи, всегда
микроволновой печи.
пользуйтесь предназначенными для этого рукавицами.
5. Микроволновая печь не предназначена для работы с внешними средствами
управления режимами работы печи, например не входящие в комплект печи тай-
Инструкции по эксплуатации
мер или прибор дистанционного управления (ПДУ).
6. Не включайте микроволновую печь порожней, поскольку это может привести
Внимательно ознакомьтесь с рекомендациями, которые помогут вам извлечь
кеё поломке. Постоянно держите в печи стакан с водой. Вода поглотит микро-
максимум выгоды от использования для приготовления пищи микроволновой
волны, если вы случайно включите печь, когда она пуста.
печи.
Применение микроволновой печи значительно сокращает время, требуемое для
7. Нельзя пользоваться микроволновой печью при открытой дверце. Не оста-
разморозки, подогрева и дальнейшей обработки продуктов при использовании
вляйте каких-либо предметов между дверцей печи и передней панелью. В
традиционных способов приготовления пищи.
том случае, если дверца печи не закрыта должным образом, специально пре-
дусмотренный механизм безопасности заблокирует режим включения
Продукты
микроволновой печи.
Запрещенные к обработке в микроволновой печи продукты питания и способы
8. При приготовлении пищи в режиме "гриль" брызги жира, при попадании на
приготовления.
нагревательный элемент гриля, могут возгораться. Такие возгорания гаснут
Если перед вами стоит задача выбора способа приготовления пищи с использо-
сами по себе и не окажут неблагоприятного воздействия на микроволновую
ванием микроволн, вам не следует:
печь, если внутреннюю камеру печи постоянно поддерживать в чистоте.
• пытаться поджаривать продукты питания, поскольку из-за возможности
возгорания невозможно контролировать температуру масла или жиров,
Во избежание разбрызгивания жира при приготовлении пищи,
используемых при жарке.
особенно при приготовлении блюд из курицы и мяса, используйте
• разогревать яйца в скорлупе как сырые, так и уже сваренные вкрутую из-
керамическую или стеклянную посуду, закрываемую крышкой.
за опасности их взрывания в том числе и после окончания непосред-
При установке в камеру печки блюда, предназначенного для при-
ственного воздействия на них СВЧ.
готовления, необходимо предусмотреть минимальное расстояние
• пытаться обрабатывать продукты, которые имеют воздухонепроницаемую
(2 см) между обрабатываемым продуктом и нагревательным эле-
скорлупу, плотную кожуру или оболочку (томаты, картофель, колбасы и т.п.)
ментом гриля.
– не забывайте делать в них надрезы или проколы.
9. Не закрывайте вентиляционные отверстия, поскольку микроволновая печь
Подогрев продуктов питания
может перегреться и автоматически отключиться. Она будет в нерабочем
состоянии, пока достаточно не охладится.
Действие микроволн характеризуется тем, что они вызывают нагре-
вание непосредственно подвергаемого обработке продукта. Сам
10. Защита от воздействия микроволн (СВЧ):
контейнер, в котором находится разогреваемый продукт, может при
этом не нагреваться.
53
Никогда не наполняйте посуду с содержимым до краев и выбирайте посуду с
Режим «гриль» *
расширяющимся к верху устьем для предотвращения выплёскивания жидкости
Этот режим приготовления не требует специальной посуды. Вы можете
наружу при кипении. Кроме того, бутылки с узким горлышком при перегреве
использовать посуду, пригодную для приготовления в обычной духовой печи (т. е.
могут взорваться.
Всегда проверяйте температуру детского питания или молока перед тем, как
жаростойкую).
давать его ребенку.
Никогда не нагревайте бутылку для ребенка с надетой на неё соской, так как
Запрещается использовать пластмассовую посуду (она может
бутылка может взорваться при перегреве.
расплавиться) или посуду из бумаги/картона (она может загореться).
Разогревание жидкостей
Следите, чтобы расстояние между продуктами и нагревательным эле-
При разогревании напитков существует опасность задержанного бурного вски-
пания жидкости. Для предотвращения задержанного бурного вскипания и воз-
ментом было не меньше 2 см.
можного ожога, в напитки следует помещать пластмассовую ложку или стеклян-
ную палочку, и перемешивать их перед, во время и после нагревания.
Комбинированный режим приготовления «микроволны + гриль» *
Посуда, которая запрещена к использованию в режиме микроволн, также
Посуда и оберточные материалы
запрещена к использованию в комбинированном режиме. Посуда, которая
Pyc
запрещена к использованию в режиме гриля, также запрещена к использованию
Для приготовления пищи в микроволновой печи можно использовать
в комбинированном режиме.
только годную для этой цели посуду.
Ниже будут перечислены различные типы контейнеров, которые могут быть
использованы или, наоборот, не должны использоваться для приготовления
пищи в определенных режимах работы микроволновой печи.
Режим "микро" (микроволны)
Используйте контейнеры пригодные для приготовления пищи в режи-
ме микроволн.
Любой контейнер можно легко проверить на "проницаемость" микроволн.
Для этого поместите порожний контейнер и стакан воды на вращающийся
поднос и включите печь на одну минуту при максимальном уровне мощно-
сти. Спустя одну минуту:
• если контейнер холодный, это значит, что контейнер "проницаем" для
микроволн и может использоваться в данном режиме приготовления
пищи,
• если контейнер теплый или горячий, он не должен использоваться в
этом режиме.
Никогда не используйте герметично закрытые контейнеры.
Запрещается нагревать жидкости и другие продукты в герметично закупо-
ренных контейнерах из-за опасности их взрывания.
Не забывайте снимать с бутылок, банок и пластмассовых контейнеров крыш-
ки и пробки.
Одноразовые контейнеры
При нагревании пищи в пластмассовых или бумажных контейнерах, сле-
дует внимательно следить за процессом приготовления, поскольку суще-
ствует возможность их возгорания.
В случае появления дыма, выключите или обесточьте печь, но её дверцу не
открывайте. Это поможет подавить, возможно, появившееся, пламя.
Металлические контейнеры
Не используйте металлические контейнеры и иные металлические изделия
для приготовления пищи в режиме микроволн. В отдельных случаях, при
разогревании пищи или размораживании продуктов, можно воспользоваться
микроволновой печью лишь при условии, что высота используемого
металлического подноса не превышает 4 см (не включая крышку подноса).
В отношении крышки металлической посуды следуйте инструкциям,
представленным на его упаковке. В зависимости от ситуации, крышку можно
будет оставить или же снять её. Если какой-либо информации в этом
отношении не представлено, то лучше не рисковать и снять крышку.
Установите контейнер по центру вращающегося подноса, оставляя не менее
1 см расстояния до стенок печи. Если необходимо установить несколько
металлических предметов, то размещать их следует на расстоянии не менее
2 см друг от друга.
54
* Только гриль
Таблица контейнеров, разрешенных и неразрешенных к
Время приготовления
использованию для приготовления пищи в режиме "микроволны"
Чтобы определить необходимое время приготовления, соблюдайте инструкции,
Материалы,
Годность для
Примечания
приведенные на упаковке полуфабрикатов и замороженных продуктов.
Контейнеры
использования под
воздействием СВЧ
При отсутствии точных указаний разделите на три время, необходимое для
МЕТАЛЛ
приготовления или подогрева данного блюда в обычной духовой печи.
Алюминиевая фольга Использовать с
Может использоваться в небольших
Ознакомьтесь также с руководством по приготовлению, приведенном в данной
осторожностью
количествах для защиты отдельных
инструкции.
участков пищи от подгорания. Может
возникнуть электрическая дуга, если
фольга расположена слишком близко к
Всегда задавайте только действительно необходимое время, не
стенке печи или если используется слиш-
ком много фольги
превышайте его. Это поможет вам избежать переваривания или
Алюминиевая тарелка Использовать с
См. п. "Металлические контейнеры"
воспламенения продуктов.
осторожностью
Металлизированная
Нет Риск возникновения электрической дуги
Время ожидания
пленка
Pyc
Проволочки для завязки
Нет Риск возникновения электрической дуги
Микроволны воздействуют главным образом на поверхность продуктов и
пакетов
проникают на глубину 2-3 см. Как только поверхность становится горячей,
СТЕКЛО
внутренняя часть продуктов нагревается за счет явления теплопроводности, то
Жаростойкое стекло Да Подходит без ограничений
есть горячие части нагревают холодные части.
Стеклянная посуда с
Нет Риск возникновения электрической дуги
металлизированным
декоративным покры-
тием
Поэтому после того, как вы достали блюдо из микроволновой печи, его
следует оставить на некоторое время, чтобы нагрев дошел до его
Тонкая стеклянная
Нет Может лопнуть при сильном нагревании
посуда
центра.
ПЛАСТМАССА
Пластмассовые контей-
Да Подходит без ограничений, особенно
неры
если это термоустойчивая пластмасса.
Различные режимы приготовления
Некоторые пластмассы могут деформи-
роваться или обесцвечиваться при
повторном использовании. Не закрывать
герметично.
Печь позволяет готовить, разогревать или размораживать любые пищевые
Оберточная пленка Да Может быть использована для удержания
продукты. Для этого имеется выбор из 3 режимов приготовления:
влаги. Не должна соприкасаться с пищей.
• Режим микроволн
При использовании сделайте несколько
надрезов или проколов пленки для
- Приготовление-разогревание
выхода паров, образующихся в процессе
- Разморозка
приготовления пищи.
При разворачивании готового продукта
- Автоматическая разморозка
используйте перчатки во избежание
• Режим гриля *
получения ожогов от выходящих паров.
• Комбинированный режим микроволны + гриль *
МАТЕРИАЛЫ КОНТЕЙНЕРОВ ОДНОРАЗОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ,
ЗАПРЕЩЕННЫЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В РЕЖИМАХ "ГРИЛЬ"
Выбор между различными режимами
Полистироловые ста-
Да Могут использоваться для подогрева жид-
приготовление производится с помощью регулятора мощности
канчики и контейнеры
костей и продуктов. Перегрев может при-
вести к оплавлению полистирола.
Бумажные пакеты Нет Риск возгорания
Режим микроволн
Бумажные тарелки, ста-
Да Можно использовать для разогрева или
канчики, салфетки и т.п.
приготовления пищи, не требующего дли-
тельного времени.
Использовать этот режим для приготовления, разогревания или разморозки
Парафинированная или
Да Может быть использована для удержания
пищевых продуктов
жиронепроницаемая
влаги и предупреждения разбрызгивания
бумага
при приготовлении пищи, не требующего
Использовать только посуду, стойкую к воздействию микроволн.
длительного времени.
Переработанная из
Нет Риск возникновения электрической дуги
вторсырья бумага
Приготовление - разогревание
1. Поместить пищевые продукты в центр вращающегося поддона и закрыть
ФАРФОР
дверцу.
Контейнеры из фарфо-
Да Подходит без ограничений, если на них
ра или керамики
нет декоративной металлизированной
отделки
55
В положении DUO поместить первую
2. Установить мощность с помощью
тарелку в центр вращающегося подноса.
регулятора мощности.
Поместить вокруг этой тарелки решетку
для гриля DUO и поместить вторую тарелку
на верхнюю часть решетки для гриля DUO *.
120 Вт
400 Вт
Убедитесь в том, что оба устанавливаемых
540 Вт
блюда соответствуют по весу и по и типу
(размораживание)
700 Вт
заданных к приготовлению продуктов.
2. Установить максимальную мощность
(700 Вт) с помощью регулятора мощности.
3. Установить время с помощью
Pyc
регулятора времени.
3. Установить время с помощью регулятора времени.
4. Печь включается.
Для установки времени меньше 1 минуты установить регулятор
времени на 2 минуты и вернуться к желаемому времени.
Режим гриля *
4. После установки времени печь автоматически запускается. Включается
Использовать этот режим для поджаривания до
внутреннее освещение, и поднос начинает вращаться.
золотистой корочки таких пищевых продуктов,
как панированные продукты или мясо, с помощью
гриля печи. В этом режиме приготовления
Разморозка
микроволны не используются.
1. Поместить пищевые продукты в центр вращающегося подноса и закрыть
дверцу.
При приготовлении в режиме гриля предпочтительно использовать
гриль DUO (подробнее см. стр. 56).
2. Установить мощность в положение разморозки
3. Установить время с помощью регулятора времени.
В режиме гриля использовать только жаростойкую посуду.
4. Запускается разморозка.
При работе в режиме гриля для манипуляций с посудой и
приспособлениями пользоваться изолирующими перчатками.
Присутствует риск обжечься.
Режимы разогревания
1-й этап: предварительный разогрев гриля
Количество
Режим
Время
Время
отключения
1. Выбрать режим гриля с помощью
регулятора мощности.
Чашка
100
мл
1' 00
1 минута
Большая чашка
300
мл
2' 30
1 минута
2. С помощью регулятора времени
Суповая тарелка
300
мл
3' 00
2 минуты
установить предварительный разогрев.
Пицца
300
г
8' 00
2 минуты
3. Печь включается.
DUO
2 x 300
г
6' 30
2 минуты
4. По завершении предварительного разогрева печь выключается. Теперь
можно приступать к приготовлению пищи.
1. Поместить пищевые продукты в центр вращающегося поддона и закрыть
дверцу.
2-й этап: приготовление пищи в режиме гриля
1. Поместить пищевые продукты на решетку DUO и поместить ее в центр
вращающегося подноса. Закрыть дверцу.
56
* Только гриль
2. С помощью регулятора установить время приготовления. Печь
включается.
Регулирование времени и мощности
Во время приготовления пищи гриль может раскаляться и гаснуть. Это
Мощность и время могут регулироваться во время приготовления с помощью
совершенно нормально, и позволяет избежать перегрева.
соответствующих регуляторов. Печь автоматически изменяет установки на
оставшееся время.
Комбинированный режим «Микроволны + гриль»
*
Использовать этот режим для быстрого приготовления или разогревания
пищевых продуктов с помощью микроволн, с получением хрустящей золотистой
корочки благодаря грилю печи.
В комбинированном режиме имеются 3 уровня мощности:
Выключение печи
Печь автоматически выключается по истечении времени, установленного
Символ Режим Соответствующая мощность
Pyc
регулятором. Во время приготовления пищи имеется возможность:
- Остановить приготовление пищи, открыв дверцу печи. Печь выключается,
гриль сильный + микровол-
800 Вт- 150 Вт
и включается снова при закрытии дверцы.
ны слабый
- Остановить приготовление пищи, установив регулятор времени на 0.
гриль средний + микровол-
700 Вт - 200 Вт
ны средний
Рекомендации по приготовлению пищи
гриль слабый + микроволны
600 Вт - 300 Вт
сильный
Время, указанное в таблице является ориентировочным. Оно может изменяться
в зависимости от формы, толщины и температуры пищевых продуктов.
При приготовлении на гриле предпочтительно использовать
Отстаивание осуществлять по окончании приготовления, разогрева или
решетку DUO (подробнее см. стр. 56).
размораживания.
Приготовление пищи в режиме микроволн
В режиме "микроволны+гриль" использовать только
•Рекомендации по приготовлению свежих овощей.
жаростойкую посуду, одновременно стойкую к микроволнам.
Использовать сосуд из жаростойкого стекла, предназначенную для
приготовления в микроволновых печах Налить 2-3 столовых ложки холодной
При работе в режиме гриля для манипуляций с посудой и
воды на 250 г свежих овощей (если ниже не указано иное). Заложить овощи и
приспособлениями пользоваться термоизолирующими
закрыть крышкой. Во время приготовления помешать 1 раз. По окончании
рукавицами. Присутствует риск обжечься.
приготовления перемешать, добавить соль, зелень или сливочное масло и
закрыть на время отстаивания. Для лучшего приготовления порезать свежие
1. При работе в комбинированном режиме,
овощи на кусочки.
нет необходимости разогревать
гриль предварительно.
Время
Время
Пищевой
Количество Мощность
приготовле
отстаивания
Инструкции
2. Поместить пищевые продукты на решетку
продукт
ния (минут)
(минут)
DUO и поместить ее в центр
вращающегося подноса.
Порезать равными
Морковь
250 г 700 Вт 7 3
3. С помощью регулятора мощности установить
кружочками
желаемый комбинированный режим
«микроволны + гриль» — слабый,
Порезать
средний или сильный
кружочками.
Добавить 2
4. С помощью регулятора времени
Кабачки
250 г 700 Вт 7 3
столовых ложки
установить время.
воды или
5. Печь включается.
сливочного масла.
Во время приготовления пищи гриль может раскаляться и
250 г
8
Очистить и
Картофель
700 Вт
3
гаснуть. Это совершенно нормально, и позволяет избежать
.
500 г
13
разрезать пополам
перегрева
57
Разогревание
Время
Время
Пищевой
После разогревания жидких пищевых продуктов рекомендуется оставить посуду
Количество
разморозки
отстаивани
Инструкции
продукт
внутри печи для отстаивания не менее чем на 20 секунд. При этом снижается
(минут)
я (минут)
температура жикости и посуды, что устраняет риск ожога или выплескивания.
Поместить мясо в
Перемешивать пищевой продукт во время приготовления и по его окончании.
плоскую керамическую
Рубленая
14
•Рекомендации по разогреванию детского питания.
400 г
2
тарелку. Куски малой
говядина
9 - 10
толщины обернуть в
Перед кормлением тщательно проверить температуру пищевых
алюминиевую фольгу
продуктов.
Поместить рыбу в центр
Время
Время
Пищевой
керамической тарелки.
Количество Мощность
разогре-
отстаива-
Инструкции
продукт
Тонкие куски класть под
вания
ния
250 г
7 - 8
Рыбное филе
2
толстые куски.
Pyc
Поместить питание в
400 г
13 - 15
Выступающие части
Детское
глубокую тарелку.
закрыть алюминиевой
питание
Закрыть. По
190 г 540 Вт 1 мин. 1-2 мин.
фольгой.
(мясо и
окончании
овощи)
приготовления
оставить отстояться.
Поместить в тарелку,
500 г
Куски курицы
16 - 19 2
обернув в алюминиевую
(2 куска)
фольгу.
В микроволновой печи можно разогревать бутылочку с соской, с
учетом указаний по детскому питанию.
Размораживание — мощность
Приготовление только на гриле или в комбинированном режиме
Поместить предназначенные для размораживания пищевые продукты на поднос.
Не накрывать. Следить за тем, чтобы пищевые продукты не начали
«микроволны + гриль»
зажариваться во время размораживания. Если какие-либо части
предназначенных для размораживания пищевых продуктов начинают
•Рекомендации по приготовлению в комбинированном режиме
зажариваться, закрыть их алюминиевой фольгой до окончания размораживания.
«микроволны + гриль» — свежие пищевые продукты.
При начале нагревания птицы по поверхности остановить размораживание и
оставить отстояться на 20 минут, затем возобновить размораживание.
Сторона
В таблице ниже даются рекомендации по замороженным пищевым продуктам,
Пищевой
Сторона
Количество Режим
2
Инструкции
температура которых составляет от –18°C до –20°C.
продукт
1 (минут)
(минут)
Ломтики
4 ломтика
Режим
Поместить ломтики
4 4
Соблюдать время отстаивания для окончания размораживания.
хлеба
(25 г)
«гриль»
на решетку DUO.
Смазать
Во время размораживания регулярно переворачивать пищевые
растительным маслом
продукты и сливать воду.
и посыпать специями.
Куски
500 г 15 13
Поместить куски на
курицы
решетку DUO.
Размораживать пищевые продукты на указанной для размораживания
Оставить на 2-3
мощности .
минуты.
58
• Рекомендации по приготовлению в комбинированном режиме
Необходимо очищать внутреннюю поверхность печи после каждого использова-
«микроволны + гриль» — замороженные пищевые продукты.
ния.
Время
Нельзя пользоваться оборудованием для чистки паром.
Пищевой
приготовл
Количество Режим
Инструкции
продукт
ения
Перед очисткой печь должна остыть.
(минут)
Использовать круглое
Очистка приспособлений
блюдо из жаростойкого
- Решетку DUO и вращающийся поднос можно мыть.
Рыба в
стекла. Установить на
400 г 18
сухарях
решетку DUO. Оставить
Технические проблемы
отстояться на 2-3
минуты.
Запрещается использовать прибор, если дверь или прокладки двери повреждены:
Использовать круглое
- Шарнирные петли повреждены
блюдо из жаростойкого
- Прокладки порваны
Pyc
Лапша/
стекла. Установить на
- Камера деформирована
макароны
400 г 19
решетку DUO. Оставить
Для ремонта обратитесь в сервисный центр (см. приведенный перечень).
отстояться на 2-3
Освоение нового прибора всегда требует времени. Если у вас возникла одна из
минуты.
описанных ниже проблем, возможно, вам помогут наши рекомендации.
• Следующие явления являются нормальными и не должны вызывать
Чистка
тревоги:
- Конденсация внутри печи
- Выход воздуха вокруг двери и около наружных стенок печи
Печь необходимо регулярно чистить и удалять остатки пищи.
- Отблески света вокруг двери и на наружных стенках
Очистка печи
- Выход пара из двери и вентиляционных отверстий
Необходимо регулярно чистить следующие части печи, чтобы не допускать
• Если вы заметили, что продукты остаются совсем сырыми
накоплений остатков пищи и жира:
- Убедитесь, что дверь хорошо закрыта.
• Внутреннюю и внешнюю поверхности,
- Убедитесь, что выключатель исправен и предохранитель не расплавился.
• Дверцу и уплотнения,
• Привод, венец и поворотный диск.
• Продукты переварены или недоварены:
Если регулярно не очищать печь, это приведет к разрушению
- Убедитесь, что запрограммированное время приготовления подходит для вашего
поверхности, что сократит срок службы и, возможно, приведет к
блюда.
опасности.
- Убедитесь, что вы установили нужную мощность.
- Проверьте, не забыли ли вы снять алюминиевую фольгу с поддона с продуктами.
Дверь должна закрываться правильно.
- Убедитесь, что посуда не поглощает микроволны.
- Убедитесь, что расположенные с задней стороны прибора вентиляционные
Нельзя использовать абразивные чистящие средства или жесткие
отверстия не закрыты.
металлические щетки для чистки стекла двери печи, так как можно
поцарапать поверхность, что приведет к разрушению стекла.
• Внутри печи раздаются хлопки/возникают искры:
- Убедитесь, что посуда не имеет металлических украшений.
Очистить внешнюю поверхность мягкой тканью и мыльной водой. Ополоснуть и
- Проверьте, не оставили ли вы вилку или металлические кухонные
вытереть насухо. Удалить частицы или пятна внутри печи мыльной тряпочкой.
принадлежности внутри печи.
Ополоснуть и тщательно вытереть. Чтобы избавиться от загрязнений и запахов,
- Убедитесь, что фольга не находится слишком близко к внутренним стенкам
необходимо поставить в центр вращающегося диска стакан воды с лимонным
соком, затем включить печь на максимальной мощности на 2 минуты. Затем
камеры печи, что металлический поддон стоит в центре (или что 2 таких поддона
протереть изнутри мыльным раствором, влажной тканью и вытереть насухо.
не касаются друг друга). Возможно также, что вы забыли удалить металлические
Элемент гриля отгибается вниз, что облегчает чистку верха печи. Вода не должна
скрепки с упаковки замороженных продуктов.
попадать в вентиляционные отверстия.
• Внутренняя подсветка не включается, в то время как печь работает
Нельзя использовать абразивные чистящие средства и растворители.
нормально:
Тщательно очистить уплотнения дверцы, убедившись, что:
- Лампочка перегорела, но вы можете при этом продолжать пользоваться печью.
• Там нет накопившихся частиц пищи,
• Ничего не препятствует правильному закрытию дверцы.
59
* Только гриль
• В случае перегревания или длительной работы при небольшой порции
продуктов: ваш прибор оснащен системой термобезопасности, которая
Данные испытания эффективности прибора
автоматически блокирует работу печи. Подождите 15 минут, чтобы система
В соответствии со стандартом ЕЭС 60705
блокировки отключилась. Если по истечении 15 минут прибор по-прежнему не
Международная электротехническая комиссия SC 59H разработала стандарт
работает, отключите его от сети и больше не пытайтесь использовать.
выполнения сравнительных испытаний эффективности нагрева для
Если эти указания не помогли вам справиться с проблемой, подготовьте
микроволновых печей различного типа.
следующие данные и документы:
Для вашей модели мы приводим следующие справочные данные.
- Модель и серийный номер изделия, указанные с задней стороны прибора
-Гарантию
Те с т Вес Приблизитель
Уровень
Емкость
- Четкое описание вашей проблемы
ное время
мощности
После этого обратитесь к местному поставщику или в сервисный центр.
(минуты)
Крем-брюле
750 г 11 700 Вт
Рекомендуем
Pyc
Правила удаления отходов
Савойский пирог
475 г 12 540 Вт
ая емкость
Мясной паштет
900 г 20 - 22 700 Вт
При изготовлении упаковки производитель марки Moulinex старается соблюдать
IEC 60705
правила охраны окружающей среды. Упаковка сделана из гофрированного
Размораживание
500 г 15 - 17 180 Вт
картона, который на 100% подлежит повторной переработке.
На пластмассовые детали прибора нанесена маркировка с указанием вида
Эти данные приводятся для прибора мощностью 700 Вт.
материала. Это позволяет в дальнейшем обеспечить повторную переработку
таких деталей.
Более подробную информацию об утилизации каждого материала вы можете
Технические характеристики
получить в соответствующих службах, отвечающих за переработку отходов по
месту вашего жительства.
Модель
Compact
Организации, которые занимаются утилизацией отходов, или сотрудники
Характеристики
230 В ~ 50 Гц перем. тока
сервисных центров компании Moulinex охотно ответят на ваши вопросы.
Потребление электроэнергии:
Не забывайте об охране окружающей среды!
Максимальная мощность
1150 Вт
Микроволны
1150 Вт
•
При изготовлении вашего прибора были использованы различные
Гриль
1000 Вт
ценные и подлежащие повторной переработке материалы.
•
Отнесите их в пункт сбора вторсырья или направьте в сервисный
Выходная мощность
700 Вт
центр для последующей переработки.
Частота
2450 МГц
Размеры (длина х диаметр х высо-
та) мм.
Внешние
440 х 360 х 260
Внутренние
306 х 274 х 208
Вес
брутто
12,3 кг
нетто
10,5 кг
60