Moulinex COMPACT GRILL MW221031 – страница 2
Инструкция к Микроволновой Печи Moulinex COMPACT GRILL MW221031
Performance testing data
According to standard IEC 60705
The sub-committee of the International Electrotechnical Commission, SC
59H, has developed a standard for comparative heating performance tes-
ting of various microwave ovens.
ENG
We recommend the following for the model in your possession.
Approximative
Test Load
time
Power level Container
(minutes)
Egg custard
750 g 11 700 W
Sponge Cake
475 g 12 540 W
IEC 60705
Recommended
Meatloaf
900 g 20 - 22 700 W
Container
Defrost
500 g 15 - 17 180 W
These data are given for an appliance with a nominal power rating of
700 W.
Technical characteristics
Model Compact
Supply rating 230 V ~ 50 Hz
Power Consumption :
Maximum power
1150 W
Microwaves
1150 W
Grill
1000 W
Output power 700 W
Frequency 2450 MHz
Dimensions (L x D x H) mm
Outside
440 x 360 x 260
Inside
306 x 274 x 208
Weight
gross
12,3
net
10,5
21
* Only Grill Version
Índice
Accesorios
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Eje
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Esta pieza fija está situada debajo del plato giratorio, en medio
Panel de mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
del horno. Está unida a un motor y es responsable de la rotación
Instalación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
del plato.
Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aro giratorio
E
Colocación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Esta pieza se sitúa debajo del plato giratorio, en el centro del
Consejos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
horno. Equipada con unas pequeñas ruedas, sostiene el plato y
Consejos de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
permite su rotación.
Alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Recipientes y materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Plato giratorio
Tiempos de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Este plato de cristal se coloca en el centro del horno, sobre el aro
Tiempos de reposo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
giratorio, que debe estar bien insertado en el eje. Se utiliza para
Los diferentes modos de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
todo tipo de cocción. Sirve para colocar encima los recipientes
Modo microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
que se utilizan o recoger los líquidos y restos que desprenden los
Modo grill * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
alimentos durante su cocción. Se retira fácilmente para una lim-
Modo combinado microondas - grill * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
pieza cómoda.
Adaptación del tiempo / de la potencia de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Parada del horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Parrilla DUO *
Guía de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
- En posición DUO, esta rejilla permite calentar dos platos al mismo
Cocción con microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
tiempo. Sitúe un plato debajo de la rejilla, y el otro en la parte
Calentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
superior.
Descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
- En posición grill, este accesorio permite dorar los alimentos no
Cocción grill solo / combinado microondas - grill * . . . . . . . . . . . . 29
muy altos. Verifique que el accesorio esté bien centrado en el
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
plato giratorio.
Problemas técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Instrucciones para la eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Porta-biberones
Información para las pruebas de rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Algunos biberones son demasiado grandes y no entran de pie
sobre el plato giratorio. El porta-biberones permite calentar
biberones de cualquier tamaño de forma muy sencilla.
Descripción del aparato
22
ORIFICIOS DE VENTILACI
RESISTENCIA
DE CUARZO
Ó
N
PUERTA
PANEL DE MANDOS
*
PLATO
ARO
SISTEMA DE CIERRE
SISTEMA DE
GIRATORIO
GIRATORIO
DE LA PUERTA
CIERRE DE LA
PUERTA
EJE
* Sólo versión Grill
Panel de mandos Instalación
Preparación
Desembale los accesorios, lávelos y séquelos cuidadosamente.
Coloque el aro giratorio y luego el plato giratorio en el centro del horno.
El plato giratorio debe estar bien insertado en el eje.
E
Conección
Compruebe que la tensión de alimentación del aparato se corresponde
perfectamente con la de su instalación eléctrica (véase la etiqueta técnica
pegada en la parte posterior del aparato: indica su tensión nominal: ej.:
220-230V).
Compruebe que los amperios indicados en el contador eléctrico y en el dis-
yuntor son 16 amperios como mínimo.
Finalmente, para una mayor seguridad, debe enchufar el aparato a una
toma de corriente que cuente con una toma de tierra, respetando las nor-
mas eléctricas.
Compruebe que la toma del aparato esté accesible en todo momento, con
el fin de poder desenchufarlo fácilmente.
Asegúrese igualmente de que el disyuntor también esté accesible.
Las recomendaciones correspondientes a la alimentación eléctrica
deben respetarse estrictamente.
Colocación
Puede colocar el aparato :
•Sobre una superficie : Colóquelo sobre una superficie plana y estable,
capaz de soportar el horno y su contenido. El horno debe manipular-
se con precaución. El lado del panel de mandos es el más pesado.
•En un hueco : El hueco debe estar a una distancia mínima de 85 cm
del suelo. Centre el aparato en el hueco, de manera que no toque las
paredes.
1- Potencia / Selector de función
1- Potencia / Selector de función
El calor debe evacuarse libremente: deje un espacio mínimo de 20 cm
2- Posición de descongelamiento
2- Posición de descongelamiento
por encima del horno, de 10 cm a los costados y de 10 cm por detrás.
3- Selector de tiempo
3- Selector de tiempo
6- 3 cincos guías de recalentamiento:
4- Posición de grill
Instale el aparato lo suficientemente lejos de cualquier fuente de calor (p.ej.:
- Cup
5- 3 posiciones combinadas de microondas
horno tradicional y radiador), puesto que ha sido concebido y probado para
- Bowl
+ grill
su utilización a una temperatura ambiente de 35°C como máximo.
- Soup plate
6- 5 cincos guías de recalentamiento:
- DUO reheating on 2 levels.
No obstruya los orificios de ventilación del aparato.
- Cup
- Bowl
- Soup plate
- Pizza
23
1
1
2
2
4
5
3
3
4
6
* Sólo versión Grill
tas están siempre limpias. Tras su utilización, límpielas con un paño
Instrucciones de seguridad importantes
húmedo y luego séquelas cuidadosamente.
• Es especialmente importante que la puerta del horno cierre bien y que
Lea atentamente y guarde para futuras consultas
no haya ningún defecto a nivel de :
1. Este aparato es para uso doméstico. Está exclusivamente destinado a la
- La puerta, las juntas, las bisagras,
cocción, al calentamiento, o a la descongelación de alimentos o bebidas. No
- El cable de alimentación.
debe utilizarse para ningún otro fin.
Si la puerta o la juntura de la puerta está dañada, el horno no debe
2. Este aparato no está concebido para ser utilizado por personas (incluidos los niños)
ponerse en marcha antes de haber sido reparado por un profesional.
cuyas capacidades psíquicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas
desprovistas de experiencia o conocimiento, excepto si han podido beneficiarse, por
Si el cable de alimentación está dañado, para evitar cualquier peligro
E
medio de un intermediario o de una persona responsable de su seguridad, de una
deberá ser remplazado por el fabricante, el servicio postventa o una
vigilancia o de instrucciones previas concernientes a la utilización del aparato.
persona con una cualificación similar.
3. Es conveniente vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el
11. Para su seguridad, este aparato está conforme a las normas y reglamen-
aparato. No autorice a los niños a utilizar el horno sin vigilancia excepto si se
taciones aplicables (Directivas de baja potencia, compatibilidad electroma-
le ha instruido apropiadamente, permitiendo al niño utilizar el horno de un
gnética, materiales en contacto con alimentos, medioambiente.
modo seguro y comprender los daños de una utilización incorrecta.
No utilice jamás el horno si está estropeado.
Atención! Peligro de quemaduras.
Las partes accesibles pueden calentarse en curso de su utilización.
El horno debe ser siempre revisado y reparado por un técnico cualifica-
Se recomienda alejar a los niños pequeños.
4. Durante su utilización, el aparato se calienta. Tenga cuidado de no tocar los
do del servicio de microondas y formado por el fabricante.
elementos que calientan situados en el interior del horno. Igualmente para las
superficies que pueden haberse calentado durante el funcionamiento del
Consejo de utilización
horno : la puerta, la resistencia del grill, las paredes de la cavidad, la tapa.
A fin de evitar los riesgos de quemaduras al extraer los recipientes y
Las siguientes recomendaciones lo ayudarán a utilizar su horno de manera
accesorios del horno, utilice siempre guantes protectores.
óptima. Léalas atentamente.
Su aparato permite descongelar, calentar y cocinar los alimentos más rápi-
5. Este aparato no está diseñado para ponerse en funcionamiento median-
damente que en un medio de cocción tradicional.
te un reloj externo o un sistema de mando a distancia aparte.
Los Alimentos
6. No ponga a funcionar el aparato sin nada dentro. Puede estropearse. Si rea-
liza pruebas para dominar los programas de cocción, coloque un vaso de agua
Alimentos prohibidos
en el interior; absorberá las ondas y evitará que el horno se estropee.
Si elige un modo de cocción que emplee microondas, jamás debe :
7. La puerta debe cerrarse sin dificultad :
• Freír los alimentos, puesto que no es posible controlar la temperatura
No ponga objetos entre la puerta y el cuerpo del horno (paño, guante, ban-
del aceite ni de las materias grasas (peligro de que se inflame).
deja demasiado grande...). Si la puerta del aparato no está bien cerrada, un
• Calentar los huevos con su cáscara, los huevos duros enteros o los cara-
sistema de seguridad impedirá su puesta en marcha.
coles porque pueden explotar incluso después de la cocción.
• Cocer los alimentos con cáscara (castañas), o los que tengan una piel
8. Al cocinar alimentos en modo grill, las salpicaduras de grasa sobre la
dura (tomates, patatas, salchichas). Primero hágales siempre un corte.
resistencia del grill pueden prenderse fuego. Las llamas se extinguirán solas
y no tendrán consecuencia alguna si realiza un mantenimiento regular de
Temperatura de los alimentos
su aparato.
Gracias a las propiedades de las microondas, sólo se calientan los ali-
Para evitar las salpicaduras de grasa especialmente en la cocción de car-
mentos. El recipiente puede quedar frío o templado mientras que el
nes o de aves, utilice bandejas de barro esmaltado. Compruebe que
alimento está muy caliente.
haya siempre al menos 2 cm entre la resistencia del grill y los alimentos.
Para evitar quemaduras, se debe agitar el contenido de los biberones y de los
9. No obstruya nunca los orificios de ventilación: el horno podría recalen-
recipientes alimentarios para bebés y se debe verificar la temperatura.
tarse. En ese caso, el aparato se detendrá automáticamente y permanece-
Agite bien el biberón y vierta unas gotas de líquido en la parte interna de
rá inoperante hasta que se haya enfriado suficientemente.
la muñeca para comprobar que está a la temperatura correcta.
10. Precauciones para evitar eventuales exposiciones a las microondas :
Igualmente para todos los platos cocinados en microondas.
Es peligroso efectuar operaciones de mantenimiento o reparación que
Preparación de los alimentos
conlleven retirar la tapadera que protege de la exposición a la energía
Antes de calentar biberones o potitos, quite las tetinas y las tapas.
microondas para cualquier persona que no sea un profesional.
Cubra los alimentos para :
• No haga funcionar el aparato con la puerta abierta, no toque el sistema de
• evitar las salpicaduras dentro del horno,
apertura de seguridad de la puerta ni inserte ningún objeto en dicho sistema.
• conservar una tasa de humedad suficiente para la cocción.
• No coloque ningún objeto que pueda impedir la apertura o el cierre de la
puerta.
Calentamiento de líquidos
• No deje que ningún residuo de alimento o de productos limpiadores se
Calentar bebidas en el microondas puede provocar una emanación brusca
acumule en las juntas de la puerta. Compruebe que la puerta y sus jun-
24
* Sólo versión Grill
la manipulación del recipiente. En efecto, dado que el líquido ha alcanza-
Los recipientes prohibidos en modo microondas también están prohibidos en
do la temperatura de ebullición, las burbujas quedan aprisionadas en el
modo combinado. Los recipientes prohibidos en modo grill también están
fondo del recipiente hasta que éste se mueve.
prohibidos en modo combinado.
Para evitar este fenómeno físico y todo riesgo de quemaduras, introduzca
Utilice sólo recipientes y materiales resistentes tanto a las microon-
siempre una cucharilla de plástico en el recipiente que vaya a calentar.
das como al calor.
Los recipientes y los materiales
Resumen de los recipientes y materiales autorizados y prohibidos en
modo "micro"
Utilice sólo los utensilios apropiados para el uso del horno microondas.
Materiales de los
Adaptado para
Comentarios
A continuación encontrará detallados los distintos tipos de recipientes
recipientes
el microondas
aconsejados o prohibidos según el modo de cocción utilizado.
E
METAL
Modo "micro" (microondas)
Papel de aluminio Según los casos Se puede utilizar en pequeñas cantidades para
Utilice recipientes apropiados para la cocción a microondas.
proteger ciertas partes de los alimentos, con el fin
Para verificar la "no absorbencia" de un recipiente para microondas, se
de que no se cocinen en exceso. Existe riesgo de
puede realizar una sencilla prueba.
arcos eléctricos si el papel está demasiado cerca
Coloque el recipiente vacío sobre el plato giratorio, así como un vaso lleno
de las paredes interiores del horno o si se coloca
de agua, y luego encienda el horno durante 1 minuto a la potencia máxima.
en gran cantidad.
Después de 1 minuto :
Recipientes de aluminio Según los casos Véase "recipientes metálicos" más arriba
• Si el recipiente está frío: es "no absorbente" y puede utilizarse en modo micro.
Vajilla metálica No Riesgo de arcos eléctricos o de fuego
• Si el recipiente está caliente o templado: es "absorbente" y no
Cierres de las bolsas de congelación No Riesgo de arcos eléctricos o de fuego
puede utilizarse en modo micro.
CRISTAL
No utilice jamás recipientes herméticamente cerrados.
Cristal resistente al calor Sí Perfectamente adaptado
No se deben calentar líquidos y otros alimentos dentro de recipientes
Cristal con decoraciones a base
No Riesgo de arcos eléctricos
cerrados herméticamente porque pueden explotar.
de metal (oro, plomo…)
Recuerde siempre retirar las tapas y tapones de los biberones, tarros,
Cristalería fina No Puede romperse o agrietarse si se calienta de repente.
botellas y recipientes de plástico.
PLÁSTICO
Recipientes desechables
Recipiente de plástico Sí Perfectamente adaptado si el plástico empleado
Vigile el horno durante el calentamiento de productos alimenticios den-
es resistente al calor.
tro de contenidos de plástico o papel, ante la posibilidad de una inflama-
Ciertos plásticos corren el riesgo de deformar-
ción.
se/decolorarse con el uso. No cerrar hermética-
Si sale humo, para o desenchufe el horno y mantenga la puerta cerrada
mente.
para ahogar las posibles llamas.
Film transparente Sí Se usa para retener la humedad y evitar salpica-
Recipientes metálicos
duras. El plástico no debe tocar los alimentos
No utilice nunca recipientes o materiales metálicos en modo micro.
durante la cocción.
Sin embargo, puede utilizar el horno para calentar o descongelar ciertas
Perfore el plástico para dejar que salga el exceso
preparaciones en recipientes metálicos, siempre que éstos no superen los 4
de vapor.
cm de altura sin la tapa.
Use guantes protectores para quitar el film transparen-
En cuanto a la tapa, siga las instrucciones indicadas en el envase. Según el
te después de la cocción (riesgo de quemadura por el
caso, habrá que retirarla o dejarla. Si no hay ninguna indicación, quite la
vapor caliente que se escapa del recipiente).
tapa por precaución.
MATERIALES – RECIPIENTES DESECHABLES PROHIBIDOS EN MODO GRILL Y CALOR CIRCULANTE
Centre el o los recipientes sobre el plato giratorio y deje al menos 1 cm
Taza/ recipiente de poliestireno Sí Se puede utilizar para calentar líquidos y alimen-
entre las paredes interiores del horno y el recipiente. Si hay varios recipien-
tos durante poco tiempo. Si existiera un sobreca-
tes, deje un espacio de al menos 2 cm entre ellos.
lentamiento, el poliestireno podría fundirse y
Modo "grill" *
mezclarse con los alimentos.
Este modo de cocción no precisa de recipientes especiales. Utilice los mis-
Bolsa de papel No Riesgo de fuego
mos recipientes que emplearía en un horno tradicional, es decir, recipien-
Plato, taza, servilleta de papel,
Sí Se utiliza para calentar y cocer en periodos cortos
tes resistentes al calor.
papel absorbente
Papel para horno – Papel sulfuri-
Sí Se utiliza para retener la humedad y prevenir las
No utilice nunca vajilla de plástico (podría fundirse) o de papel /car-
zado
salpicaduras. Tiempas de cocción cortos.
tón (podría prenderse fuego).
Papel reciclado No Riesgo de arcos eléctricos
Entre los alimentos y el grill debe haber al menos 2 cm.
PORCELANA
Recipiente de porcelana Sí Perfectamente adaptado, salvo si lleva decoracio-
Modo de cocción combinada microondas / grill *
nes a base de metal (oro, plomo…)
25
* Sólo versión Grill
Tiempos de cocción
Para determinar los tiempos de cocción adecuados para sus preparaciones,
2. Ajuste la potencia con el
siga los consejos indicados en los envases de los platos preparados y de los
selector de potencia.
productos congelados.
En ausencia de indicaciones precisas, reduzca a un tercio el tiempo de coc-
ción o de calentamiento que se aplicaría en un horno tradicional.
120 W
400 W
En todos los casos, consulte la guía de cocción de este folleto.
540 W
(descongelación)
E
No programe más tiempo del necesario. Así evitará que los alimentos
700 W
se cocinen en exceso o que se prendan fuego.
Tiempos de reposo
3. Ajuste el tiempo con el selector de tiempo.
Las microondas actúan esencialmente en la superficie y penetran en los ali-
mentos hasta 2 ó 3 centímetros de profundidad. Una vez que la superficie
está caliente, el centro del alimento se calienta por conducción, es decir,
Para programar tiempos inferiores a 1 minuto, gire el selector de
que las partes calientes transmiten el calor a las partes frías.
tiempo a 2 minutos y retroceda hasta el tiempo deseado.
Por lo tanto, conviene dejar reposar el alimento fuera del microon-
4. Una vez seleccionado el tiempo, el horno comienza a funcionar
das, con el fin de que el calor se propague hasta el centro.
automáticamente. La luz interior se enciende y el plato gira.
Descongelación
Los diferentes modos de cocción
1. Coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
Este horno permite cocinar, calentar o descongelar todo tipo de alimento.
2. Ajuste la potencia
Para ello, puede elegir entre 3 modos de cocción :
en posición de descongelación.
• El modo microondas
3. Ajuste el tiempo con el selector de tiempo.
- Cocción - Calentamiento
4. La descongelación comienza.
- Descongelación
- Calentamiento automático
• El modo grill *
• El modo combinado microondas / grill *
Guías de recalentamiento
Los diferentes modos de cocción se eligen
Cantidad Modo Tiempo Tiempo de
mediante el selector de potencia.
reclinación
Taza 100 ml 1' 00 1 minuto
Bol 300 ml 2' 30 1 minuto
Modo microondas
Plato de sopa 300 ml 3' 00 2 minutos
Utilice este modo para cocinar, calentar o descongelar los alimentos.
Pizza * 300 g 8' 00 2 minutos
Utilice únicamente recipientes resistentes a las microondas.
DUO * 2 x 300 g 6' 30 2 minutos
Cocción – Calentamiento
1. Coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la
1. Coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
puerta.
26
* Sólo versión Grill
2. Ajuste el tiempo de cocción con el selector de tiempo. El horno
En la posición DUO, coloque un plato en
comienza a funcionar.
el centro del plato giratorio. Sitúe la rejilla DUO
sobre el plato, y deposite el otro plato en la
El grill puede encenderse y apagarse durante la cocción. Este fenó-
parte superior de la rejilla DUO *.
meno, totalmente normal, permite evitar los sobrecalentamientos.
Asegúrese de que los dos platos tienen el
mimo peso y el mismo tipo de alimento.
Modo combinado microondas / grill *
Utilice este modo para cocinar o calentar rápidamente los alimentos al
E
2. Seleccione la potencia máxima (700 W)
microondas, proporcionándoles al mismo tiempo un aspecto dorado y cru-
con el selector de potencia.
jiente, gracias al grill de su horno.
3. Ajuste el tiempo con el selector de tiempo.
En modo combinado, existen 3 niveles de potencia, que son :
4. El horno comienza a funcionar.
Símbolo Modo Potencia correspondiente
Modo grill *
grill fuerte +
800 W - 150 W
microondas suave
Utilice este modo para dorar los alimentos tales como los
gratinados o la carne, gracias a la resistencia de cuarzo de
grill medio +
700 W - 200 W
su horno. Este modo de cocción no emplea las microondas.
microondas medio
grill suave +
En modo grill, utilice preferentemente la rejilla DUO (Vea los detalles
600 W - 300 W
microondas fuerte
de los accesorios en la página 22)
En modo grill, utilice únicamente recipientes resistentes al calor.
Para utilizar preferentemente con la rejilla DUO (Vea los detalles de
los accesorios en la página 22)
Utilice siempre guantes protectores para manipular los platos y los
accesorios en modo grill. Existe riesgo de quemaduras.
Utilice únicamente recipientes resistentes tanto a las microondas
como al calor.
1ª etapa : precalentamiento del grill
Utilice siempre guantes protectores para manipular las bandejas y los
1. Seleccione el modo grill
accesorios en modo combinado. Existe riesgo de quemaduras.
con el selector de potencia.
1. No es necesario precalentar el grill en modo combinado
2. Coloque los alimentos en la rejilla DUO y sitúela en el centro del
2. Ajuste el tiempo de precalentamiento
plato giratorio.
con el selector de tiempo.
3. Con el selector de potencia, seleccione
3. El horno comienza a funcionar.
el modo Combinado microondas - grill
que desee : Suave – Medio – Fuerte
4. Al final del tiempo de precalentamiento, el horno se detiene. A
continuación, puede iniciar la cocción.
2ª etapa : Cocción en modo grill
4. Ajuste el tiempo con el selector de tiempo.
1. Coloque los alimentos en la parte superior de la rejilla DUO y sitúe-
la en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
5. El horno se pone en marcha.
El grill puede encenderse y apagarse durante la cocción. Este fenó-
meno, totalmente normal, permite evitar los sobrecalentamientos.
27
* Sólo versión Grill
Calentamiento
Adaptación del tiempo / de la potencia
Al finalizar el tiempo de calentamiento de los líquidos, se aconseja dejar el
recipiente en el interior del horno durante un tiempo de reposo de 20
La potencia o el tiempo pueden modificarse durante la cocción, con ayuda
segundos como mínimo. Esto permitirá que baje la temperatura del líqui-
del selector correspondiente. El horno tomará en cuenta automáticamente
do y del recipiente, evitando cualquier riesgo de quemadura o de desbor-
la modificación realizada para el tiempo restante.
damiento. Remueva el líquido durante la cocción y una vez finalizada.
•Guía de calentamiento para la comida del bebé
E
Antes de servir, verifique cuidadosamente la temperatura de los
alimentos.
Parada del horno
Tiempo de
Tiempo
Alimento Cantidad Potencia
cocción
de reposo
Instrucciones
El horno se detiene automáticamente cuando la cuenta atrás del selector
(minutos)
(minutos)
de tiempo llega a cero.
Coloque la comida
Durante la cocción, puede :
Comida
en un plato hondo.
- Interrumpir la cocción abriendo la puerta del horno. El horno se
para bebés
190 g 540 W 1 1 - 2
Tápelo.
detiene y volverá a funcionar cuando cierre nuevamente la puerta.
(verduras y
Al finalizar la coc-
- Cancelar la cocción llevando el selector de tiempo a cero.
carne)
ción, deje reposar.
Guía de cocción
Es posible calentar un biberón en el microondas, teniendo en cuenta
las indicaciones detalladas en los envases de la leche.
Los tiempos detallados en las tablas de cocción son de carácter indicativo.
Pueden variar según la forma, el espesor y la temperatura de los alimentos.
Los tiempos de reposo deben efectuarse al final del tiempo de cocción, de
calentamiento o de descongelación.
La Descongelación – Potencia
La cocción con microondas
Coloque los alimentos congelados en un plato. No lo tape.
•Guía de cocción para las verduras frescas
Asegúrese de que los alimentos no comienzan a cocerse durante la descon-
Utilice un recipiente de Pyrex apto para microondas. Vierta 2 ó 3 cuchara-
gelación. Si algunas partes comenzaran a cocinarse, tápelas con trozos de
das soperas de agua fría por cada 250 g de verduras (excepto que se
papel de aluminio para terminar la descongelación.
indique lo contrario en la tabla de abajo). Añada las verduras y tápelo.
Si la superficie del ave comienza a calentarse, detenga la descongelación.
Remueva 1 vez durante el tiempo de cocción. Al finalizar la cocción, remue-
Déjelo reposar durante 20 minutos y continúe el proceso de descongelación.
va, sazone con sal, hierbas, o añada mantequilla y tápelo durante el tiem-
La tabla que se incluye a continuación se aplica para los alimentos conge-
po de reposo.
lados cuya temperatura está comprendida entre los -18°C y los -20°C.
Para optimizar la cocción, corte las verduras frescas en trozos.
Tiempo de
Tiempo
Respete los tiempos de reposo, lo que le permitirá terminar de des-
Alimento Cantidad Potencia
cocción
de reposo
Instrucciones
congelar el alimento.
(minutos)
(minutos)
Remueva o dé vuelta los alimentos a mitad del tiempo de desconge-
Corte las zanaho-
lación y retire el agua regularmente.
Zanahorias 250 g 700 W 7 3
rias en rodajitas
iguales.
Los alimentos deben descongelarse con una potencia :
Corte los calabaci-
descongelación
nes en rodajas.
Calabacines 250 g 700 W 7 3
Añada 2 cucharadas
soperas de agua o
mantequilla.
250 g
8
Pele las patatas y
Patatas
700 W
3
500 g
13
córtelas en 2.
28
* Sólo versión Grill
Tiempo de
Tiempo de
•Guía de cocción en modo "micro grill": alimentos congelados
Alimento Cantidad
cocción
reposo
Instrucciones
Tiempo
(minutos)
(minutos)
Modo +
Alimento Cantidad
de cocción
Instrucciones
Potencia
(min.)
Ternera
Coloque la carne en un
500 g
14
picada
plato bajo de cerámica.
Utilice una fuente
2
Proteja las zonas más
redonda de Pyrex.
Filetes
finas con papel de alu-
Gratinado
Ponga la fuente sobre
250 g
9 - 10
400 g 18
de cerdo
minio.
de pescado
la rejilla DUO. Deje
reposar entre 2 y 3
E
minutos.
Coloque el pescado en
un plato de cerámica.
Utilice una fuente
Ponga los trozos más
redonda de Pyrex.
Filetes
250 g
7 - 8
Lasaña/
2
frágiles debajo de los
Ponga la fuente sobre
de pescado
400 g
13 - 15
Canelones/M
400 g 19
trozos más gruesos.
la rejilla DUO. Deje
acarrones
Cubra los extremos con
reposar entre 2 y 3
papel de aluminio.
minutos.
Coloque las trozos en
Pollo
Limpieza
500 g
un plato. Proteja las
troceado
16 - 19 2
(2 trozos)
partes finas y frágiles
con papel de aluminio.
Se recomienda limpiar el horno regularmente y quitar cualquier resto alimenticio.
Limpieza del horno
Las siguientes partes de su microondas deben limpiarse regularmente
para evitar la acumulación de grasa y de restos de alimentos :
Cocción con grill solo o cocción combinada microondas + grill *
• Las superficies interiores y exteriores del aparato
• La puerta y las juntas
•Guía de cocción en modo "grill" / "micro grill": alimentos frescos
• El eje, el aro giratorio y el plato
Cara 1
Cara 2
Si no realiza una limpieza periódica del aparato podría provocar el dete-
Modo +
Alimento Cantidad
Tiempo
Tiempo
Instrucciones
rior de la superficie y afectar negativamente a la duración del aparato.
Potencia
(min.)
(min.)
Asegúrese de que la puerta cierra bien.
Coloque las rebana-
Pan en
4 rebana-
Modo
4 4
das sobre la rejilla
rebanadas
das (25 g)
« grill »
No utilice productos de limpieza abrasivos o rascadores metálicos
DUO.
duros para limpiar la puerta de cristal del horno, esto podría arañar
Unte con aceite y
la superficie y conllevar la rotura del vidrio.
sazone con especias.
Coloque los trozos
Limpie las superficies exteriores con un paño suave y agua con jabón.
Pollo
500 g 15 13
en un plato sobre la
Enjuague y luego seque cuidadosamente.
troceado
rejilla DUO. Deje
Elimine todos los restos o manchas del interior del aparato o del aro gira-
reposar entre 2 y 3
torio con un paño con jabón. Enjuague y luego seque cuidadosamente.
minutos.
Para facilitar la eliminación de los restos de alimentos y evitar los malos olo-
res, coloque un vaso con zumo de limón diluido en agua sobre el plato gira-
torio y caliente durante 2 minutos a la potencia máxima. El vapor reblan-
decerá la suciedad. Aclare y seque.
La resistencia del grill abatible facilita la limpieza del techo del horno.
No deje correr el agua en los orificios de ventilación.
No utilice nunca productos abrasivos ni disolventes.
29
* Sólo versión Grill
Limpie con cuidado las juntas de la puerta, verificando que ningún resto :
• Hay chasquidos/chispas en el interior del horno :
• Se acumule
- Asegúrese de que la vajilla utilizada no tiene decoraciones metálicas.
• Impida que la puerta cierre bien
- Asegúrese de no haber dejado un tenedor o un utensilio metálico en el
Limpie el interior de su horno después de cada utilización con un detergen-
interior del horno.
te adaptado.
- Asegúrese de no haber colocado el papel de aluminio demasiado cerca de
No se debe utilizar ningún aparato de limpieza al vapor.
las paredes interiores, haber situado un recipiente metálico mal centrado (o
2 recipientes demasiado cerca el uno del otro) u olvidado quitar el cierre
Deje siempre enfriar el horno antes de limpiarlo.
metálico de las bolsas de congelación.
E
Limpieza de los accesorios
• La luz interior no se enciende aunque el horno funciona normalmente:
- Bandeja de cristal
- Es probable que la bombilla esté quemada. El aparato puede seguir fun-
- Rejilla DUO *
cionando.
•En caso de sobrecalentamiento o de utilización prolongada con una can-
Problemas técnicos
tidad pequeña de alimento, el aparato está equipado con un dispositivo
de seguridad térmica que bloquea automáticamente el funcionamiento.
El aparato no debe utilizarse si la puerta o las juntas están dañadas :
Espere 15 minutos a que el dispositivo se desactive. Si el aparato sigue sin
- Bisagras rotas
funcionar tras esos 15 minutos, desenchúfelo y no vuelva a utilizarlo.
- Juntas deterioradas
Si a pesar de las instrucciones no logra solucionar el problema, tenga a
- Cavidad deformada
mano los números de modelo y de serie impresos en la parte posterior del
Para cualquier reparación, diríjase al servicio SAV (postventa) (ver lista
horno, la garantía y una descripción clara del problema. Póngase en
adjunta).
contacto con su vendedor local o con el Servicio Postventa.
Familiarizarse con un aparato nuevo exige siempre algo de tiempo. Si
tiene alguno de los problemas descritos a continuación, intente aplicar las
Instrucciones para la eliminación de residuos
soluciones propuestas.
En la fabricación de sus embalajes, Moulinex se esfuerza por respetar al
• Los siguientes fenómenos son perfectamente normales y no son moti-
máximo el medio ambiente. El embalaje está compuesto de cartón ondu-
vo de alarma :
lado reciclable al 100%.
- Condensación en el interior del horno
Las piezas plásticas del aparato llevan una marca que indica el tipo de
- Evacuación del aire alrededor de la puerta y de las paredes exteriores
material del que están hechas. Esto permite a continuación el reciclado de
- Reflejo de la luz alrededor de la puerta y de las paredes exteriores
las piezas.
- Escapes de vapor de la puerta o de los orificios de ventilación
Para obtener una información más precisa sobre la eliminación de cada
material, diríjase a los servicios encargados del tratamiento de residuos de
• Si los alimentos no están cocidos del todo :
su lugar de residencia. Las posibilidades de eliminación de residuos, inclui-
dos los aparatos usados, están disponibles en los servicios administrativos
- Compruebe que la puerta está bien cerrada.
de su lugar de residencia.
- Compruebe si el disyuntor ha saltado o si los fusibles se han fundido.
El servicio encargado de la recogida de residuos o su centro de servicio auto-
rizado Moulinex estarán encantados de responder a todas sus preguntas.
• Los alimentos están demasiado cocidos o no lo suficiente :
- Asegúrese de que el tiempo de cocción programado está adaptado a su
preparación.
- Compruebe que el nivel de potencia es el apropiado.
- Asegúrese de haber quitado el papel de aluminio que recubre el reci-
piente.
- Asegúrese de que el recipiente utilizado no es "absorbente".
- Asegúrese de que los orificios de ventilación situados en la parte posterior
del aparato no están obstruidos.
30
* Sólo versión Grill
Información para las pruebas de rendimiento
Según la norma CEI 705
La Comisión Electrotécnica Internacional SC 59H ha desarrollado una
norma para las pruebas comparativas de rendimiento energético de los
diferentes hornos microondas. Nosotros recomendamos lo siguiente para
el modelo que ha adquirido.
Tiempo
E
Prueba Carga
aproximado
Potencia Recipiente
(minutos)
Egg custard
750 g 11 700 W
Sponge Cake
475 g 12 540 W
IEC 60705
recipiente
Pan de carne
900 g 20 - 22 700 W
recomendado
Descongelación
500 g 15 - 17 180 W
Estos elementos se indican para un aparato de 700W de potencia.
Technical characteristics
Modelo Compact
Tension nominal 230 V ~ 50 Hz
Consumo de potencia
Potencia máxima
1150 W
Microondas
1150 W
Grill
1000 W
Potencia de salida 700 W
Frecuencia 2450 MHz
Dimensiones (L x D x H) mm
Exterior
440 x 360 x 260
Interior
306 x 274 x 208
Peso
Bruto
12,3
Neto
10,5
31
* Sólo versión Grill
Sommario
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Installazione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Preparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Consigli di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Consigli d’utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Contenitori e materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tempi di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tempi di riposo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modalità di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modalità microonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modalità grill * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modalità combinata microondes / grill * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Impostazione durata / potenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Spegnimento del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Guida alla cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cottura al microonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Scongelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cottura solo grill / combinata microonde + grill * . . . . . . . . . . . . . 38
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Problemi tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Consigli per l’eliminazione dei rifiuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Coordinate per le prove di prestazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Descrizione
32
GRIGLIA D’AERAZIONE
GRILL AL QUARZO *
SPORTELLO
PANNELLO COMANDI
*
PIATTO
ANELLO
SISTEMA DI CHIUSURA
SISTEMA DI CHIUSURA
ROTANTE
DELLO SPORTELLO
DELLO SPORTELLO
TRASCINATORE
Pannello comandi
I
1- selettore di Potenza/Modalità
2- posizione scongelamento
3- selettore timer
4- posizione grill
5- 3 combinazioni Microonde combinato +
posizione cottura grill
6- 5 guida di riscaldamento:
- 2 livelli di riscaldamento DUO
- tazza
- ciotola
- piatto fondo
- Pizza
1
2
4
5
3
6
1- selettore di Potenza/Modalità
2- posizione scongelamento
3- selettore timer
4- 3 guida di riscaldamento:
- tazza
- ciotola
- piatto fondo
* Solo versione Grill
1
2
3
4
piana e stabile in grado di sostenere il peso del forno e del suo
Accessori
contenuto. Il forno deve essere manipolato con cura. Il lato del forno
nel quale si trova il pannello comandi è più pesante.
Trascinatore
• In una nicchia : la nicchia deve presentare un’altezza massima dal
Si tratta di un dispositivo fisso collocato al di sotto del piatto
suolo di 85 cm. Posizionate l’apparecchio al centro dell’apposito
rotante, al centro del forno. Collegato al motorino, innesta la
alloggiamento affinché non tocchi le pareti della nicchia.
rotazione del piatto rotante.
Anello
L’evacuazione del calore dovrà avvenire liberamente: predisponete
Si tratta di un dispositivo collocato al di sotto del piatto rotante,
uno spazio minimo di 20 cm al di sopra del forno, 10 cm sui lati e
al centro del forno. Provvisto di rotelle, sostiene il piatto rotante
10 cm sul retro.
consentendone la rotazione.
Mantenete l’apparecchio a debita distanza da eventuali fonti di calore (es:
Piatto rotante
forno tradizionale e radiatore) in quanto il forno è concepito e testato per
Questo piatto in vetro è collocato al centro del forno, sull’anel-
un utilizzo a temperatura ambiente di massimo 35°C.
I
lo e deve essere posizionato sul trascinatore. E’ possibile utiliz-
Prestate attenzione a non ostruire le griglie d’aerazione dell’apparecchio.
zarlo per tutte le tipologie di cottura. Esso consente di posizio-
nare i recipienti utilizzati per la cottura o di raccogliere i liquidi
e i residui prodotti dagli alimenti in fase di cottura. Si estrae
facilmente per le operazioni di pulizia.
Importanti istruzioni di sicurezza
Griglia DUO *
Leggere attentamente e conservare per future consultazioni.
- In posizione DUO, questa griglia permette di riscaldare due piat-
1. Il vostro apparecchio è stato ideato per il solo uso domestico. Esso è esclu-
ti contemporaneamente. Posizionate il primo piatto sotto la griglia
sivamente riservato alla cottura, riscaldamento e allo scongelamento di ali-
e il secondo sulla parte superiore.
menti o bevande. Non utilizzatelo per scopi diversi.
- In posizione grill o cottura combinata, questo accessorio
2. Questo apparecchio non è previsto per essere utilizzato da persone (com-
consente di dorare gli alimenti sottili. La griglia deve risultare
presi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da perso-
ben centrata sul piatto rotante.
ne prive di esperienza o di conoscenza, salvo se hanno potuto beneficiare,
tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o
di istruzioni preventive relative all’utilizzo dell’apparecchio.
Installazione
3. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparec-
Preparazione
chio. Permettere ai bambini di utilizzare il forno senza sorveglianza solo se sono
state date loro delle istruzioni appropriate che permettano al bambino di utilizzare
Togliete gli accessori dall’imballo, lavateli e asciugateli con cura
il forno in modo sicuro e di comprendere i pericoli di un utilizzo sbagliato.
Posizionate l’anello e successivamente il piatto rotante al centro del forno.
Prestate attenzione ai rischi di bruciature.
Il piatto rotante deve essere perfettamente inserito sul trascinatore.
Le parti accessibili possono diventare calde nel corso dell’utilizzo.
Si raccomanda di tenere lontani i bambini piccoli.
Collegamento
4. Durante il suo utilizzo, l'apparecchio diventa caldo. Fare attenzione a
Verificate prima che il voltaggio del vostro apparecchio corrisponda a
non toccare gli elementi riscaldanti situati all’interno del forno. Vale lo
quello del vostro impianto elettrico (consultate l’etichetta segnaletica
posta dietro il vostro apparecchio. Essa indica il voltaggio nominale dello
stesso discorso per le superfici che possono essersi riscaldate durante il fun-
stesso, es: 220-230V).
zionamento del forno : lo sportello, la resistenza del grill, le pareti della
cavità, la parte superiore dell’apparecchio.
Assicuratevi che il numero di ampere indicato sul vostro contatore elettri-
co e sul salvavita sia di almeno 16 ampere.
Onde evitare eventuali bruciature, utilizzate guanti isolanti per
Per ragioni di sicurezza, dovrete assolutamente collegare il vostro appa-
estrarre dal forno recipienti e accessori.
recchio ad una presa di corrente provvista di messa a terra e conforme alle
5. Questo apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per
norme elettriche vigenti.
mezzo di un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato.
L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale che la presa di corren-
te sia facilmente e di rapido scollegamento.
6. Non avviate il vostro apparecchio a vuoto: rischiate così di danneggiarlo.
Verificate che anche il salvavita sia accessibile.
Se desiderate provare i diversi programmi, posizionate un bicchiere d’ac-
qua all’interno dell’apparecchio: le onde saranno così assorbite e il vostro
Le istruzioni in materia d’alimentazione elettrica devono essere
forno non subirà alcun danno.
rispettate scrupolosamente.
7. Lo sportello deve richiudersi liberamente :
Installazione
Non inserite oggetti tra lo sportello e la cavità (canovacci, guanti da forno, piatti
Potrete posizionare l’apparecchio sia:
eccessivamente grandi…). Se lo sportello del vostro apparecchio non risulta cor-
• Su un piano di lavoro : posizionate l’apparecchio su una superficie
rettamente chiuso, un sistema di sicurezza ne rende impossibile l’avviamento.
33
* Solo versione Grill
8. Durante la cottura in modalità grill, gli eventuali schizzi di olio sulla resis-
Se utilizzate sistemi di cottura impieganti le microonde, non dovrete in nes-
tenza possono infiammarsi. Le fiamme si spegneranno da sole, senza com-
sun caso:
portare alcuna conseguenza per il vostro forno, qualora quest’ultimo sia
• Friggere gli alimenti, poiché non è possibile controllare la temperatu-
stato oggetto di corretta manutenzione.
ra dell’olio e dei grassi (rischio di autocombustione).
• Riscaldare le uova nel loro guscio, le uova sode intere o delle lumache
Onde evitare eventuali schizzi di grasso, in particolar modo durante la cot-
perché rischiano di esplodere, anche dopo la fine della cottura.
tura di carni o pollame, utilizzate piatti in terracotta smaltati. Prevedete
• Cuocere alimenti con guscio (castagne) o dalla buccia particolarmente
una distanza di almeno di 2 cm tra la resistenza del grill e gli alimenti.
resistente (pomodori, patate, salsicce). Ricordatevi d’inciderli.
9. Non ostruite i fori d’aerazione: il forno potrebbe surriscaldarsi. In tal
Temperatura degli alimenti
caso, il vostro apparecchio si arresterà automaticamente, rimanendo inat-
tivo sino a quando non si sia sufficientemente raffreddato.
Grazie alle proprietà della cottura a microonde, si riscaldano solo gli
alimenti. I contenitori possono risultare freddi o tiepidi, mentre il loro
10. Precauzioni per evitare eventuali esposizioni alle microonde :
I
contenuto bollente.
È pericoloso per chiunque che non sia una persona competente effet-
In contenuto dei biberon e dei vasetti di omogeneizzati deve essere mosso
tuare delle operazioni di manutenzione o di riparazione che compor-
o agitato e la loro temperatura deve essere verificata prima del consumo,
tino la rimozione di un coperchio che protegge l’esposizione all’ener-
in modo da evitare le scottature.
gia microonde.
Agitate bene i biberon e versate qualche goccia del liquido sul dorso della
• Non tentate di far funzionare il vostro apparecchio con lo sportello aper-
vostra mano, per verificarne la temperatura.
to, d’intervenire sul sistema di chiusura di sicurezza, né tanto meno d’in-
Vale lo stesso discorso per tutti i piatti cucinati nel microonde.
serire oggetti nel sistema stesso.
• Evitate di inserire oggetti suscettibili di causare l’apertura o la chiusu-
Preparazione degli alimenti
ra dello sportello.
Prima di riscaldare, togliete le tettarelle dai biberon e i coperchi dai vasetti.
• Non lasciate che alcun residuo d’alimento o di detergente s’accumuli
- Ricordate di coprire gli alimenti al fine:
sulle guarnizioni dello sportello. Assicuratevi che lo sportello e le guarni-
• d’evitare eventuali schizzi all’interno del forno,
zioni siano sempre pulite. Dopo ciascun utilizzo, pulite il tutto con un
• di conservare un tasso d’umidità sufficiente alla cottura.
panno umido e asciugate accuratamente.
Riscaldamento di liquidi
• E’ molto importante che lo sportello del forno si chiuda correttamente e
che non sia presente alcun difetto a livello di :
Il riscaldamento delle bevande con il microonde puo (accent grave sur le o)
- Sportello, guarnizioni, cerniere,
provocare una fuoriuscita improvvisa e ritardata di liquido in ebollizione,
quindi è necessario prendere delle precauzioni quando si maneggia il reci-
- Cavo d’alimentazione.
piente. In effetti, una volta raggiunto il grado d’ebollizione, le bolle riman-
Se la porta o la guarnizione della porta sono danneggiati, il forno non deve
gono sul fondo del contenitore sino a quando quest’ultimo non viene
essere messo in funzione prima di essere stato riparato da una persona com-
mosso.
petente.
Per ovviare a questo fenomeno e all’eventuale rischio di bruciatura, inseri-
te sempre un cucchiaio di plastica nel contenitore da riscaldare.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbrican-
te, dal suo servizio assistenza o da una persona con qualifica simile per evita-
I contenitori e materiali
re pericoli.
Utilizzare solo utensili appropriati all'uso nei forni a microonde.
11. Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e rego-
Riportiamo di seguito la lista dei diversi tipi di contenitori consigliati o vie-
lamentazioni applicabili (Direttive Bassa Tensione, compatibilità
tati, in funzione della modalità di cottura selezionata.
Elettromagnetica, materiali a contatto con alimenti, ambiente…)
Modalità microonde
Utilizzate contenitori appropriati alla cottura a microonde.
Non utilizzate il vostro forno se quest’ultimo è danneggiato.
Per verificare la “trasparenza” di un contenitore alle microonde, è possi-
bile realizzare questa semplice prova.
Le operazioni di regolazione e riparazione del vostro forno dovranno
Posizionate il contenitore vuoto sul piatto rotante del vostro apparec-
essere eseguite esclusivamente da personale tecnico qualificato del
chio assieme ad un bicchiere pieno d’acqua, fate poi funzionare il forno per
servizio microonde e appositamente formato dal fabbricante.
1 minuto alla massima potenza.
Trascorso 1 minuto:
• Se il recipiente è freddo: significa che è “trasparente” e può essere
utilizzato in modalità microonde.
Consigli d’utilizzo
• Se il recipiente è caldo o tiepido: significa che è “assorbente” e non
I seguenti consigli vi aiuteranno a utilizzare il vostro forno in modo ottima-
può essere utilizzato in modalità microonde
le; leggete quindi attentamente quanto segue.
Non utilizzate in alcun caso contenitori chiusi ermeticamente.
I liquidi e altri alimenti non devono essere riscaldati in contenitori chiu-
Gli Alimenti
si ermeticamente perché rischiano di esplodere.
Alimenti da evitare
34
* Solo versione Grill
Ricordate di togliere tappi e tettarelle da biberon, vasetti, bottiglie e
Vetro decorato in metallo (oro,
No Rischio di archi elettrici
contenitori in plastica.
piombo…)
Contenitori usa e getta
Vetro fine
No Può rompersi o fondere se scaldato rapidamente.
Durante il riscaldamento di derrate alimentari in contenitori di plastica o
di carta, tenere d'occhio il forno a causa della possibilità di combustione.
PLASTICA
Se compare del fumo, spegnere o staccare dalla corrente il forno e tene-
Contenitore in plastica Sì Ideale se il tipo di plastica utilizzato è resistente
re la porta chiusa per soffocare le eventuali fiamme.
al calore.
Determinati tipi di plastica sono soggetti al rischio
Contenitori in metallo
di deformazione / decolorazione in caso di utilizzi
Non utilizzate in alcun caso contenitori/materiali metallici in modalità
prolungati.
microonde. Potrete tuttavia utilizzare il vostro apparecchio per scaldare o
Non chiudere ermeticamente.
scongelare determinate preparazioni contenute in recipienti metallici a patto
che questi non presentino un’altezza superiore a 4 cm, coperchio escluso.
Pellicola in plastica Sì Utilizzabile per trattenere l’umidità e prevenire
Per quanto concerne il coperchio, attenetevi alle istruzioni indicate sull’im-
eventuali schizzi. La plastica non deve venire a
I
ballo. A seconda dei casi, vi sarà richiesto di toglierlo o di lasciarlo in posi-
contatto con gli alimenti durante la cottura.
zione. In assenza d’indicazioni, toglietelo per sicurezza.
Praticate dei fori nella plastica per consentire l’e-
Inserite correttamente il o i recipienti sul piatto rotante e lasciate almeno
vacuazione del vapore in eccesso.
1 cm tra le pareti interne e il contenitore. In caso di più contenitori, distan-
Utilizzate guanti isolanti per estrarre la pellicola
ziateli tra loro di almeno 2 cm.
in plastica a cottura terminata (rischio di brucia-
ture a causa del vapore caldo che fuoriesce dal
Modalità grill *
contenitore).
Questa modalità di cottura non richiede contenitori specifici. Utilizzate
MATERIALI – CONTENITORI USA E GETTA VIETATI IN MODALITÀ GRILL
gli stessi contenitori impiegati nel forno tradizionale, ovvero contenitori
Tazza / confezione in polistirene Sì Utilizzabile per scaldare liquidi e alimenti per dura-
resistenti al calore.
te brevi. Un eventuale surriscaldamento potrebbe
Non utilizzate in alcun caso stoviglie in plastica (rischio di fusione) o
fondere il polistirene, mescolandolo agli alimenti.
in carta/cartone (rischio di combustione).
Sacchetto di carta No Rischio di combustione
Piatto, tazza, busta di carta, carta
Sì Utilizzabile per riscaldamento e cottura brevi
Prevedete una distanza di almeno 2 cm tra il grill e gli alimenti.
assorbente
Modalità cottura combinata microonde / grill *
Carta da cucina – Carta da
Sì Utilizzabile per trattenere l’umidità e prevenire
I contenitori da evitare in modalità microonde devono essere ugualmente
forno
eventuali schizzi. Tempi di cottura brevi.
evitati in modalità combinata. I contenitori da evitare in modalità grill
Carta riciclata No Rischio di archi elettrici
devono essere ugualmente evitati in modalità combinata.
PORCELLANA
Utilizzate esclusivamente contenitori e materiali resistenti sia alle
Contenitore in porcellana Sì Ideale se privo di decorazioni in metallo (oro,
microonde che al calore.
piombo…)
Tabella riassuntiva dei contenitori e materiali autorizzati e vietati in
modalità microonde
Tempi di cottura
Per stabilire i tempi di cottura dei vostri preparati, seguite le istruzioni
Materiali
Adatto
Note
riportate sulle confezioni dei piatti già pronti e dei prodotti surgelati.
Contenitori
microonde
METALLO
In assenza di precise indicazioni, dividete almeno per tre i tempi di cottu-
ra o di riscaldamento normalmente usati con il forno tradizionale.
Fogli d’alluminio A secondo dei casi Utilizzabile in piccole quantità per proteggere
In tutti i casi, consultate la guida alla cottura riportata nel presente
determinati alimenti da una cottura eccessiva.
manuale d’istruzioni.
Rischio di archi elettrici se la pellicola d’alluminio
è troppo vicina alle pareti della cavità o se utiliz-
Non programmate più del tempo necessario. Eviterete così i rischi di
zata in quantità eccessive.
sovracottura o bruciatura dei cibi.
Contenitore in alluminio A secondo dei casi Vedere “contenitori in metallo” di cui sopra
Tempi di riposo
Piatto in metallo No Rischio di archi elettrici o di combustione
Le microonde agiscono prevalentemente in superficie, penetrando gli ali-
Laccio di chiusura dei sacchetti
No Rischio di archi elettrici o di combustione
menti sino a 2, 3 centimetri di profondità. Quando la superficie è calda, il
da freezer
cuore degli alimenti viene riscaldato per conduzione, in altre parole le parti
calde riscaldano quelle fredde.
VETRO
E’ dunque opportuno lasciar riposare l’alimento, una volta estratto
Vetro resistente al calore Sì Ideale
dal microonde, affinché il calore si propaghi sino al centro.
35
* Solo versione Grill
Guida di riscaldamento
Modalità di cottura
Quantità Modo Durata Tempo di riposo
Il vostro forno vi consente di cuocere, riscaldare o scongelare qualsiasi tipo
di alimento. Potete disporre di 3 diverse modalità di cottura:
Tazza 100 ml 1' 00 1 minuto
• Modalità microonde
- Cottura - Riscaldamento
Ciotola 300 ml 2' 30 1 minuto
- Scongelamento
Piatto fondo 300 ml 3' 00 2 minuti
- Riscaldamento automatico
• Modalità grill *
Pizza * 300 g 8' 00 2 minuti
• Modalità combinata microonde / grill *
DUO * 2 x 300 g 6' 30 2 minuti
Per la selezione delle diverse modalità di cottura,
I
agite sul selettore di potenza.
1. Posizionate gli alimenti al centro del piatto rotante e chiudete lo
sportello.
Modalità microonde
In posizione DUO, collocate il primo piatto
al centro del piatto rotante.
Utilizzate questa modalità per cuocere, riscaldare o scongelare i vostri ali-
Posizionate la griglia DUO attorno al primo
menti.
preparato e collocate il secondo piatto sulla
Utilizzate esclusivamente contenitori resistenti alle microonde.
parte superiore della griglia DUO *.
Assicuratevi bene che i 2 piatti abbiano lo
Cottura - Riscaldamento
stesso peso e lo stesso tipo di alimento.
1. Posizionate gli alimenti al centro del piatto rotante e chiudete lo
sportello.
2 Selezionate la massima potenza (700 W)
agendo sul selettore di potenza.
2. Selezionate la potenza con il selettore
di potenza.
3. Impostate il tempo di cottura con il selettore di durata.
120 W
400 W
4. Il forno si avvia.
540 W
(scongelamento)
700 W
Modalità grill *
3. Impostate il tempo di cottura con il selettore
Utilizzate questa modalità per la doratura di alimenti come
i durata.
pietanze gratinate o carni, grazie alla resistenza superiore
Per impostare tempi inferiori a 1 minuto, girate il selettor di durata
del vostro forno. Questa modalità di cottura non impiega
su 2 minuti e ritornate quindi sul tempo desirato.
le microonde.
In modalità grill, utilizzate preferibilmente la griglia DUO (vedere
4. Una volta selezionato il tempo di cottura, il forno s’avvia automatica-
elenco accessori p33)
mente. La lampadina interna s’accende e il piatto inizia a girare.
In modalità grill, utilizzate esclusivamente contenitori resistenti al calore.
Scongelamento
1. Posizionate gli alimenti al centro del piatto rotante e chiudete lo
Utilizzate sempre guanti isolanti per manipolare piatti e accessori in
sportello.
modalità grill. Rischio di bruciature.
2. Regolate la potenza a posizione Scongelamento.
1° tappa: preriscaldamento del grill
3. Impostate il tempo di cottura con il selettore di durata.
1. Selezionate la modalità grill,
4. Lo scongelamento inizia.
agendo sul selettore di potenza.
2. Impostate il tempo di preriscaldamento con
il selettore di durata.
36
* Solo versione Grill
3. Il forno si avvia.
4. Al termine del tempo di preriscaldamento, il forno s’arresta. Potete
Impostazione durata / potenza
iniziare la cottura.
Potrete modificare la potenza o la durata durante la cottura, agendo sul-
2° tappa: cottura in modalità grill
l’apposito selettore. Il forno memorizzerà la modifica per la durata residua.
1. Posizionate gli alimenti sulla griglia DUO e collocate quest’ultima al
centro del piatto rotante. Chiudete lo sportello.
2. Impostate il tempo di cottura con il selettore di durata. Il forno si avvia.
Il grill può accendersi o spegnersi durante la cottura. Si tratta di un
fenomeno normale che consente di evitare eventuali surriscaldamenti.
Spegnimento del forno
I
Il vostro forno si spegne automaticamente, una volta concluso il conto alla
rovescia della durata.
Modalità Combinata microonde / grill *
Con cottura in corso potrete:
- Interrompere la cottura, aprendo lo sportello del forno. Il forno si
Utilizzate questa modalità di cottura per cuocere o riscaldare rapidamente
spegne e si riavvia non appena chiudete lo sportello.
i vostri alimenti grazie alle microonde e per ottenere un aspetto dorato e
- Annullare la cottura, riportando il selettore di durata in posizione 0.
croccante grazie al grill del vostro forno.
In modalità combinata, potete disporre di 3 diversi livelli di potenza:
Guida alla cottura
Simbolo Modalità Potenza corrispondente
grill forte +
I tempi indicati nelle tabelle di cottura sono forniti a puro titolo indicativo.
800 W - 150 W
Questi possono infatti variare in funzione di forma, spessore e temperatu-
microonde leggero
ra degli alimenti. I tempi di riposo devono essere rispettati dopo la cottu-
grill medio +
ra, il riscaldamento o lo scongelamento.
700 W - 200 W
microonde medio
Cottura al microonde
grill leggero +
600 W - 300 W
microonde forte
•Guida alla cottura di legumi freschi
Da utilizzarsi preferibilmente con la griglia DUO (elenco accessori p33)
Utilizzate un contenitore in Pirex adatto al microonde. Versate 2 o 3 cuc-
chiai d’acqua fredda per ogni 250 g di legumi (salvo diverse indicazioni
riportate sotto). Aggiungete i legumi e coprite. Mescolate 1 volta in fase di
Utilizzate esclusivamente contenitori resistenti sia alle microonde che
cottura. A fine cottura, mescolate, aggiungete un pizzico di sale, erbette o
al calore.
burro e coprite durante il tempo di riposo.
Per ottimizzare la cottura, tagliate le verdure a pezzetti.
Utilizzate sempre guanti isolanti per manipolare piatti e accessori in
Tempo di
Tempo di
modalità combinata. Rischio di bruciature.
Alimento Quantità Potenza
cottura
riposo
Istruzioni
(minuti)
(minuti)
1. In modalità combinata non occorre preriscaldare il grill.
Tagliate le carote in
2. Posizionate gli alimenti sulla griglia DUO e collocate quest’ultima al
Carote 250 g 700 W 7 3
rondelle regolari.
centro del piatto rotante.
Tagliate le zucchine in
rondelle regolari.
3. Tramite il selettore di potenza, selezionate
Zucchine 250 g 700 W 7 3
Aggiungete 2 cucchiai
la modalità Combinata Microonde – grill
di acqua o una noce
desiderata: Leggero – Medio – Forte
di burro.
250 g
8
Pelate le patate e
Patate
700 W
3
500 g
13
tagliatele in 2.
4. Impostate la durata con il selettore di durata.
Il riscaldamento
5. Il forno si avvia.
Al termine del tempo di riscaldamento dei liquidi, si consiglia di lasciare il
contenitore all’interno del forno per un tempo di riposo di almeno 20 secondi.
Il grill può accendersi o spegnersi durante la cottura. Si tratta di un
La temperatura del liquido e del contenitore si abbasserà, evitando qualsiasi
fenomeno normale che consente di evitare eventuali surriscaldamenti.
rischio di bruciatura o fuoriuscita. Mescolate il liquido durante e a fine cottura.
37
* Solo versione Grill
•Guida al riscaldamento di alimenti per neonati
Posizionate le parti all’inter-
Parti
500 g
no di un piatto. Proteggete
Prima di servire, verificate attentamente la temperatura degli alimenti.
16 - 19 2
di pollo
(2 parti)
le parti con un foglio d’allu-
minio.
Tempo di
Tempo di
Alimento Quantità Potenza
cottura
riposo
Istruzioni
(minuti)
(minuti)
Cottura solo grill o cottura combinata microonde + grill *
Posizionate gli ali-
Alimenti
•Guida alla cottura in modalità “grill” / “micro grill”: alimenti freschi
menti all’interno di
per neona-
190 g 540 W 1 1 - 2
un piatto fondo.
ti (legumi e
Lato 1
Lato 2
Coprite. A fine cottu-
Modalità
carne)
Alimento Quantità
Tempo
Tempo
Istruzioni
I
ra, lasciate riposare.
+ Potenza
(min.)
(min.)
Pane a
4 fette
Modalità
Posizionate le fette
E’ possibile riscaldare un biberon nel microonde seguendo le indicazio-
4 4
fette
(25 g)
“grill”
sulla griglia DUO.
ni riportate sulla confezione del latte.
Pennellate con olio e
Scongelamento – Potenza
insaporite con le spe-
zie. Posizionate il
Posizionate gli alimenti surgelati all’interno di un piatto. Non coprite.
Parti di
500 g 15 13
pollo al centro di un
Verificate che gli alimenti non inizino a cuocere durante lo scongelamento.
pollo
piatto sulla griglia
Se alcune parti dell’alimento iniziano a cuocere, copritele con un foglio
DUO. Lasciate riposa-
d’alluminio per terminare il processo di scongelamento. Se il pollame inizia
re per 2-3 minuti.
a cuocersi in superficie, interrompete lo scongelamento e lasciate riposare
20 minuti prima di riprendere.
La seguente tabella fa riferimento ad alimenti surgelati la cui temperatura
•Guida alla cottura in modalità “micro grill”: alimenti surgelati
è compresa tra -18°C e -20°C.
Tempo
Rispettate i tempi di riposo che consentono di portare a termine lo
Alimento Quantità Potenza
di cottura
Istruzioni
scongelamento.
(min.)
Utilizzate un piatto tondo in
Girate gli alimenti a metà scongelamento e scolate l’acqua regolarmente.
Pesce grati-
Pirex. Posizionatelo sulla gri-
400 g 18
nato
glia DUO. Lasciate riposare per
Gli alimenti devono essere scongelati ad una potenza :
2-3 minuti.
scongelamento
Utilizzate un piatto tondo in
Lasagne/
Pirex. Posizionatelo sulla gri-
Cannelloni
400 g 19
glia DUO. Lasciate riposare per
Maccheroni
Tempo di
Tempo di
2-3 minuti.
Alimento Quantità
cottura
riposo
Istruzioni
(minuti)
(minuti)
Carne
Posizionate la carne all’in-
terno di un piatto piano in
VitelloMacinato
500 g
14
2
ceramica. Proteggete i pezzi
più sottili con un foglio
Fettina di maiale
250 g
9 - 10
d’alluminio.
Posizionate il pesce al cen-
tro di un piatto in ceramica.
250 g
7 - 8
Posizionate le parti più deli-
Filetto di pesce
2
400 g
13 - 15
cate sotto i pezzi più spessi.
Proteggete le estremità con
un foglio d’alluminio.
38
* Solo versione Grill
Pulizia
Problemi tecnici
Non utilizzate l’apparecchio se lo sportello o le sue guarnizioni risultano dan-
Si raccomanda di pulire il forno regolarmente e di togliere ogni depo-
neggiate: Cerniere rotte/ Guarnizioni usurate/ Cavità interna deformata.
sito alimentare.
Per le riparazioni rivolgetevi al Servizio Assistenza (vedi lista allegata).
Pulizia del forno
Familiarizzare con un nuovo apparecchio richiede sempre un po’ di tempo.
Le seguenti parti del vostro microonde devono essere pulite regolarmen-
Se doveste incontrare uno dei problemi di seguito riportati, tentate di met-
te onde evitare che grasso e residui di alimenti si accumulino:
tere in atto le soluzioni proposte.
• Le superfici interne ed esterne del vostro apparecchio
• Questi fenomeni sono del tutto normali e non devono in alcun caso
• Lo sportello e le guarnizioni
allarmarvi:
I
• Il trascinatore, l’anello e il piatto
- Condensa all’interno del forno
- Evacuazione dell’aria dallo sportello e dalle pareti esterne
Una mancata manutenzione del forno potrebbe portare al deteriora-
- Luce riflessa sullo sportello e sulle pareti esterne
mento della superficie; il che potrebbe ridurre la durata dell’apparec-
- Vapore fuoriuscito dallo sportello o dai fori d’aerazione
chio e renderne pericoloso l’utilizzo.
• Se vi rendete conto che gli alimenti non risultano perfettamente cotti:
- Assicuratevi che lo sportello si chiuda correttamente.
Assicuratevi che lo sportello si chiuda correttamente.
- Assicuratevi che il salvavita non sia saltato o che il fusibile non si sia bruciato.
• Gli alimenti sono eccessivamente o poco cotti:
Non utilizzare prodotti per la casa abrasivi o raschietti metallici duri
- Assicuratevi che il tempo di cottura sia adatto al vostro preparato.
per pulire la porta in vetro del forno perché si potrebbe graffiare la
- Assicuratevi di aver selezionato il livello di potenza appropriato.
superficie e provocare l’esplosione del vetro.
- Assicuratevi di avere estratto la carta d’alluminio che copriva la confezio-
Pulite le superfici esterne con un panno morbido e acqua saponata.
ne contenente il preparato.
Sciacquate e asciugate con cura.
- Assicuratevi che il piatto utilizzato non sia del tipo “assorbente”.
Pulite gli eventuali residui o macchie presenti all’interno del vostro apparecchio
- Assicuratevi che i fori d’aerazione posti dietro all’apparecchio non siano
o sull’anello con un panno insaponato. Sciacquate e asciugate con cura.
ostruiti.
Per facilitare la pulizia dei residui di alimenti ed eliminare i cattivi odori, posi-
• Delle scintille sono visibili all’interno del forno:
zionate un bicchiere contenente succo di limone diluito con acqua sul piatto
- Assicuratevi di non aver utilizzato stoviglie provviste di decorazioni in
rotante e fate riscaldare il vostro apparecchio per 2 minuti alla massima
metallo.
potenza. Il vapore scioglierá la sporcizia. Sciacquate ed asciugate.
- Assicuratevi di non aver dimenticato una forchetta o un utensile metallico
La resistenza del grill basculante semplifica la pulizia della volta del forno.
all’interno del forno.
Verificate che l’acqua non penetri nelle griglie d’aerazione.
- Assicuratevi di non aver posizionato il foglio d’alluminio eccessivamente
vicino alle pareti interne, di non aver mal centrato all’interno del forno un
Non utilizzate prodotti abrasivi o solventi.
contenitore metallico (o 2 contenitori troppo vicini l’uno all’altro) o di non
Pulite accuratamente le guarnizioni dello sportello, assicurandovi che nessun residuo:
aver dimenticato il cordoncino di metallo sui sacchetti da freezer.
• S’accumuli
• Impedisca allo sportello di chiudersi correttamente.
• La lampadina interna non sia accende anche se il vostro forno funziona
normalmente:
Pulite la cavità interna del vostro apparecchio dopo ciascun utilizzo, impie-
- La lampadina deve essersi bruciata. Potete comunque utilizzare il vostro
gando un detergente adatto.
apparecchio.
Non deve essere utilizzato nessun apparecchio di pulizia a vapore.
• In caso di surriscaldamento o di utilizzo prolungato con quantità ridot-
te di alimenti , il vostro forno è provvisto di una sicurezza termica che ne
Fate raffreddare il forno prima di pulirlo.
blocca automaticamente il funzionamento. Attendete 15 minuti affinché
la sicurezza si disattivi. Se il problema persiste trascorsi i 15 minuti, scolle-
Pulizia degli accessori
gate l’apparecchio ed evitate ulteriori utilizzi.
- Piatto in vetro
- Griglia DUO *
39
* Solo versione Grill
• In caso di surriscaldamento o di utilizzo prolungato con quantità ridot-
te di alimenti , il vostro forno è provvisto di una sicurezza termica che ne
Caratteristiche tecniche
blocca automaticamente il funzionamento. Attendete 15 minuti affinché
la sicurezza si disattivi. Se il problema persiste trascorsi i 15 minuti, scolle-
modello Compact
gate l’apparecchio ed evitate ulteriori utilizzi.
Potenza d’alimentazione 230V ~ 50 Hz
Se il problema persiste, munitevi dei numeri di modello e di serie stampi-
gliati dietro il forno, della garanzia e di una descrizione precisa del vostro
consumo (potenza assorbita)
problema. Contattate poi il vostro rivenditore di fiducia o il Servizio
potenza massima
1150 W
Assistenza.
microonde
1150 W
grill
1000 W
I
potenza effettiva 700 W
Consigli per l’eliminazione dei rifiuti
frequenza 2450 MHz
Al momento della fabbricazione degli imballi, Moulinex riserva il massimo
dimensioni (LxPxA) mm
dell’attenzione al rispetto dell’ambiente. L’imballo è composto di cartone
esterne
440 x 360 x 260
ondulato riciclabile al 100%.
interne
306 x 274 x 208
Le parti in plastica dell’apparecchio presentano un marchio indicante il
peso:
tipo di materiale, consentendo un riciclaggio ulteriore delle parti.
lordo
12,3 kg
Per ottenere informazioni più precise sull’eliminazione di ogni materiale,
netto
10,5 kg
rivolgetevi ai servizi di nettezza urbana della vostra città. Le varie possibi-
lità d’eliminazione dei rifiuti, compresi gli apparecchi usati, sono disponi-
bili presso i servizi amministrativi della vostra città.
I servizi di nettezza urbana, ma anche i nostri Centri Assistenza Moulinex
saranno lieti di rispondere alle vostre domande.
Coordinate per le prove di prestazione
Secondo la normativa CEI 60705
La Commissione Elettrotecnica Internazionale SC 59H ha stabilito una
norma per le prove comparative relativamente all’azione riscaldante fra i
vari modelli di forni a microonde. Vi raccomandiamo i seguenti dati rela-
tivi al vostro modello.
Prova Carico Tempo approssimativo
Potenza Contenitore
(minuti)
Budino
750 g 11 700 W
IEC 60705
Pan di Spagna
475 g 12 540 W
recipiente
Polpettone di carne
900 g 20 - 22 700 W
consigliato
Scongelamento
500 g 15 - 17 180 W
Questi elementi sono validi per un apparecchio avente una potenza
di 700 W.
40
* Solo versione Grill