EXFO Photonic Solutions Div. EPM-ELS-50: 3 Начало работы
3 Начало работы: EXFO Photonic Solutions Div. EPM-ELS-50

Начало работы 6
3 Начало работы
Включение и выключение устройства
При выключении EPM-50 в устройстве сохраняется текущая длина волны,
единица измерения и опорная мощность.
ВАЖНО!
Если извлечь аккумуляторы, устройство выключится без
сохранения указанных выше значений.
При низком уровне заряда аккумуляторов устройство сохраняет
эти значения и выключается.
Важно Значения обнуления смещения всегда сбрасываются до заводских
настроек.
Включение питания устройства
Нажмите . В нормальных условиях устройство можно использовать сразу
после включения.

Выключение питания устройства
В обычном режиме работы нажмите и несколько секунд удерживайте .
Дисплей
Длина волны измерителя
Опорная мощность
мощности (EPM-50)
(EPM-50)
Модуляция
источника
(ELS-50)
Обнаруженная
модуляция
Измеренная мощность/потери
(EPM-50)
(EPM-50)
Длина волны активного источника
Уровень заряда
(ELS-50)
аккумуляторов
Активирована функция автоматического выключения
Клавиатура
ПРИ НАЖАТИИ: переключение
единиц измерения
EPM-50
ПРИ УДЕРЖИВАНИИ: установка
входной мощности в качестве
опорной
ПРИ УДЕРЖИВАНИИ:
ПРИ НАЖАТИИ:
включение/выключение
изменение длин волн
устройства
ПРИ НАЖАТИИ: управление
ПРИ НАЖАТИИ: активация следующего источника
режимом автовыключения
ПРИ УДЕРЖИВАНИИ: отключение текущего
ПРИ НАЖАТИИ: выход из
источника
специальных режимов
ELS-50
ПРИ НАЖАТИИ: переключение
между значениями модуляции
Включение функции автоматического
выключения (автовыключение)
Если функция автовыключения активирована, то
устройство выключится автоматически через
10 минут простоя.
Функция автовыключения активируется
автоматически при включении устройства.
Отключение/включение функции
автовыключения
На включенном устройстве нажмите .
Важно Функция автоматического выключения отключается
автоматически при обнулении смещения.
EPM-50/ELS-50 7

Начало работы 8
Замена адаптеров разъема
Адаптеры разъема — это дополнительные комплектующие детали для
Измеритель мощности EPM-50 и Источник света ELS-50. Их замена может
потребоваться в зависимости от типа разъема на тестируемом волокне.
Замена адаптеров разъема
1. Расположите устройство портом разъема к себе.
2. Поверните адаптер разъема против часовой стрелки, чтобы вывинтить его.
3. Ввинтите требуемый адаптер.

Очистка и подключение оптических волокон
ВАЖНО!
Для обеспечения максимальной мощности и во избежание
получения ошибочных данных выполняйте следующие
действия.
³ При подключении к порту всегда очищайте концы волокон,
как показано ниже. Компания EXFO не несет ответственности
за повреждения или ошибки, возникающие в результате
неправильной очистки или неосторожного обращения с
волокнами.
³ Проверьте наличие у коммутационного шнура
соответствующих разъемов. При подключении
несоответствующих разъемов будут повреждены их
наконечники.
Подключение волоконно-оптического кабеля
1. Обследуйте волокно с помощью микроскопа для исследования волокон.
Если волокно окажется чистым, приступайте к подключению волокна к
порту. Если на волокне будут обнаружены загрязнения, выполните
процедуры по его очистке согласно инструкциям ниже.
2. Очистите концы волокна следующим образом.
2a. Аккуратно очистите конец волокна с помощью чистящей палочки без
ворса
, смоченной в изопропиловом спирте.
2b. Полностью высушите обработанную поверхность струей сжатого
воздуха.
2c. Осмотрите конец волокна, чтобы убедиться в отсутствии грязи.
3. Для чистки торцевых поверхностей разъемов Осторожно совместите
разъем и порт так, чтобы конец волокна не касался наружной поверхности
порта или других поверхностей.
Если разъем имеет ключ, убедитесь, что он
полностью
вошел в
соответствующий паз порта.
4. Нажмите на разъем так, чтобы волоконно-оптический кабель
зафиксировался, тем самым обеспечивая соответствующий контакт.
Если разъем выполнен в виде винтовой муфты, заверните его так, чтобы
зафиксировать волокно. Не перетяните муфту, поскольку в этом случае
можно повредить волокно и порт.
Важно Если волоконно-оптический кабель
совмещен и/или подключен
непр
авильно, это приведет к большим потерям и появлению
эффекта отражения.
EPM-50/ELS-50 9
Оглавление
- 1 Introducing the EPM-50/ELS-50
- 2 Safety Information
- 3 Getting Started
- 4 Measuring Power or Loss (EPM-50)
- 5 Using a Light Source (ELS-50)
- 6 Maintenance
- 7 Troubleshooting
- 8 Warranty
- A Technical Specifications
- 1 Présentation du EPM-50/ELS-50
- 2 Informations relatives à la sécurité
- 3 Initiation
- 4 Mesure de la puissance ou de la perte (EPM-50)
- 5 Utilisation d’une Source lumineuse (ELS-50)
- 6 Entretien
- 7 Dépannage
- 8 Garantie
- A Caractéristiques techniques
- 1 EPM-50/ELS-50 简介
- 2 安全信息
- 3 入门
- 4 测量功率或损耗 (EPM-50)
- 5 使用光源 (ELS-50)
- 6 维护
- 7 故障排除
- 8 保修
- A 技术规格
- 1 Presentación del EPM-50/ELS-50
- 2 Información de seguridad
- 3 Primeros pasos
- 4 Medición de potencia o pérdida (EPM-50)
- 5 Uso de una fuente de luz (ELS-50)
- 6 Mantenimiento
- 7 Resolución de problemas
- 8 Garantía
- A Especificaciones técnicas
- 1 Apresentação do EPM-50/ELS-50
- 2Informações de segurança
- 3 Iniciar
- 4 Medição da potência ou perda (EPM-50)
- 5 Utilizar fonte de luz (ELS-50)
- 6 Manutenção
- 7 Resolução de avarias
- 8 Garantia
- A Especificações técnicas
- 1 Общие сведения о EPM-50/ELS-50
- 2 Информация о безопасности
- 3 Начало работы
- 4 Измерение мощности или потерь (EPM-50)
- 5 Использование источника света (ELS-50)
- 6 Обслуживание
- 7 Поиск и устранение неисправностей
- 8 Гарантия
- A Технические характеристики