EXFO Photonic Solutions Div. EPM-ELS-50 – страница 7
Инструкция к EXFO Photonic Solutions Div. EPM-ELS-50

Limpieza de los conectores de la EUI
Una limpieza regular de los conectores de la EUI ayudará a mantener un
rendimiento óptimo. No es necesario desmontar la unidad.
IMPORTANTE
Si los conectores internos sufren algún daño, deberá abrirse la
carcasa del módulo y será preciso llevar a cabo una nueva
calibración.
Para limpiar los conectores de la EUI:
1. Retire la EUI del instrumento para dejar al descubierto la placa de base y el
casquillo del conector.
Girar
Tirar
Empujar
2. Humedezca una punta limpiadora de 2,5 mm con una gota de alcohol
isopropílico (el alcohol puede dejar marcas si se usa en exceso).
3. Inserte lentamente la punta limpiadora en el adaptador de la EUI hasta que
salga por el otro extremo (puede serle de ayuda aplicar un lento movimiento
giratorio en el sentido de las agujas del reloj).
3
4
5
4. Gire con suavidad la punta limpiadora una vuelta completa y, a continuación,
siga girándola mientras la retira.
5. Repita los pasos 3 a 4 con una punta limpiadora seca.
Nota: Asegúrese de no tocar el extremo blando de la punta limpiadora.
EPM-50/ELS-50 15

Mantenimiento 16
6. Limpie el casquillo del puerto del conector de la siguiente manera:
6a. Deposite una gota de alcohol isopropílico en un paño que no tenga pelusa.
IMPORTANTE
Puesto que el alcohol isopropílico no tiene una pureza absoluta,
puede dejar residuos si se usa en cantidades excesivas o se deja
evaporar (unos 10 segundos).
Evite que la punta del envase entre en contacto con el paño, seque la
superficie con rapidez y use un envase que dispense sólo una gota
de alcohol a la vez.
6b. Frote con suavidad el conector y el casquillo.
6c. Páseles un paño seco y sin pelusa con suavidad, y asegúrese de que el
conector y el casquillo quedan completamente secos.
6d. Verifique la superficie del conector con un microscopio portátil de fibra
óptica (por ejemplo, FOMS de EXFO) o bien con una sonda de inspección
de fibra (por ejemplo, FIP de EXFO).
ADVERTENCIA
La verificación de la superficie del conector MIENTRAS LA UNIDAD
ESTÁ ACTIVA provocará lesiones oculares irreversibles.
7. Vuelva a colocar la EUI en el instrumento (empuje y gire en el sentido de las
agujas del reloj).
8. Deseche las puntas limpiadoras y los paños después de cada uso.

Limpieza de conectores fijos
Una limpieza regular de los conectores ayudará a mantener un rendimiento óptimo.
No intente desmontar la unidad. Si lo hace se podría romper el conector.
Para limpiar los conectores fijos:
1. Doble en cuatro un paño que no tenga pelusa para formar un cuadrado.
2. Humedezca el centro del paño sin pelusa con una sola gota de alcohol
isopropílico.
IMPORTANTE
El alcohol puede dejar marcas si se usa en exceso. Evite el contacto
entre la punta del envase y el paño, y no use envases que dispensen
un chorro de alcohol demasiado abundante.
3. Frote con suavidad las roscas del conector tres veces con la parte doblada y
humedecida del paño.
IMPORTANTE
El alcohol isopropílico tarda unos diez segundos en evaporarse.
Debido a que el alcohol isopropílico no tiene una pureza absoluta, la
evaporación dejará residuos microscópicos. Asegúrese de secar las
superficies antes de que se produzca la evaporación.
4. Páseles con suavidad un paño seco y sin pelusa tres veces con un movimiento
giratorio.
5. Deseche los paños después de cada uso.
6. Humedezca una punta limpiadora (punta de 2,5 mm) con una sola gota de
alcohol isopropílico.
IMPORTANTE
El alcohol puede dejar marcas si se usa en exceso. Evite el contacto
entre la punta del envase y la punta limpiadora, y no use envases
que dispensen un chorro de alcohol demasiado abundante.
EPM-50/ELS-50 17

Mantenimiento 18
7. Inserte lentamente la punta limpiadora en el conector hasta que llegue al
casquillo interno (puede serle de ayuda aplicar un lento movimiento giratorio
en el sentido de las agujas del reloj).
7
8
9
8. Gire con cuidado la punta limpiadora hasta dar una vuelta completa.
9. Continúe girando mientras retira la punta limpiadora.
10. Repita los pasos 7 a 9, pero esta vez con una punta limpiadora seca (punta de
2,5 mm suministrada por EXFO).
Nota: asegúrese de no tocar el extremo blando de la punta limpiadora y
verifique la limpieza de la punta de algodón.
11. Deseche las puntas limpiadoras después de cada uso.

Limpieza de los puertos del detector
La limpieza regular de los detectores contribuirá a mantener la precisión de las
mediciones.
IMPORTANTE
Cubra siempre los detectores con tapas de protección cuando la
unidad no esté en uso.
Para limpiar los puertos del detector:
1. Retire del detector la tapa de protección y el adaptador (FOA).
2. Si aprecia polvo en el detector, elimínelo con un chorro de aire comprimido.
3. Con cuidado de no tocar el extremo blando de la gasa, humedezca una punta
limpiadora con una sola gota de alcohol isopropílico.
IMPORTANTE
El alcohol puede dejar marcas si se usa en exceso. No use envases
que dispensen un chorro de alcohol demasiado abundante.
4. Aplique una ligera presión (para evitar romper la ventana del detector) a la vez
que gira suavemente la punta limpiadora sobre la ventana del detector.
5. Repita el paso 4 con una punta limpiadora seca o con un chorro de aire
comprimido.
6. Deseche las puntas limpiadoras después de cada uso.
EPM-50/ELS-50 19

Mantenimiento 20
Sustitución de las baterías
La unidad funciona con tres baterías alcalinas AA o
recargables.
Para sustituir las baterías:
1. Apague la unidad.
2. Abra la tapa del compartimento de la batería
situado en la parte trasera de la unidad.
3. Sustituya las baterías respetando la polaridad tal
como se indica.
4. Cierre el compartimento de la batería.
ADVERTENCIA
No arroje las baterías al fuego o al agua, no las desmonte ni
cortocircuite sus contactos eléctricos.
Recalibración de la unidad
Las calibraciones de fábrica y las realizadas en el centro de atención al cliente se
basan en la norma ISO/IEC 17025, que especifica que los documentos de
calibración no pueden indicar un intervalo de calibración recomendado, a no ser
que éste se haya acordado previamente con el cliente.
La validez de las especificaciones depende de las condiciones de funcionamiento.
Por ejemplo, el periodo de validez de la calibración puede ser más largo o más
corto en función de la intensidad del uso, las condiciones ambientales y el
mantenimiento de la unidad. Deberá determinar el intervalo de calibración
adecuado para su unidad según sus requisitos de precisión.
En condiciones normales de uso, EXFO le recomienda recalibrar su unidad una vez
al año.
Nota: El programa de garantía FlexCare incluye paquetes de
calibración/verificación (consulte Mantenimiento y reparaciones en la
página 27).
Nota: La recalibración sólo se aplica al Medidor de potencia EPM-50.

Reciclaje y desecho
(se aplica sólo a la Unión Europea)
Recicle y deseche el producto (incluidos los accesorios eléctricos y
electrónicos) de forma adecuada, de acuerdo con las regulaciones
locales. No lo arroje en los contenedores convencionales de basura.
Este equipo se ha vendido a partir del 13 de agosto de 2005 (tal y como
indica el rectángulo negro).
³ A no ser que se indique lo contrario en un acuerdo independiente entre EXFO
y un cliente, distribuidor o socio comercial, EXFO se hará cargo de los costes
relacionados con la recolección, tratamiento, recuperación y desecho de los
residuos de fin de ciclo de vida útil generados por los equipos electrónicos
distribuidos a partir del 13 de agosto de 2005 en un estado miembro de la Unión
Europea, en virtud de la legislación relacionada con la directiva comunitaria
2002/96/CE.
³ Salvo por razones de seguridad o beneficio medioambiental, los equipos
producidos por EXFO, bajo su marca, se han diseñado, por norma general,
para facilitar el desmontaje y reciclaje.
Para ver los procedimientos completos de reciclaje y desecho y la información de
contacto, puede visitar el sitio web de EXFO en www.exfo.com/recycle.
EPM-50/ELS-50 21

Resolución de problemas 22
7 Resolución de problemas
Solución de problemas comunes
Problema Causa posible Solución
La unidad no se enciende. Las baterías están
Sustituya las baterías.
descargadas.
La potencia de referencia
La potencia recibida
Cambie la potencia
es distinta que la potencia
está fuera del rango
de salida de la fuente.
de salida de la fuente.
del detector.
Códigos de error y descripciones
ER: código de error que aparece hasta que se pulsa una tecla.
Código
de
Descripción Solución
error
LIGH
Luz detectada al anular
Coloque correctamente la tapa de
desviaciones. No se efectúa
protección en el puerto del detector
(sólo
la anulación.
y vuelva a intentarlo.
para
EPM-50)
3/11 Problema de software integrado. Póngase en contacto con EXFO.
7 Problema de hardware. Sustituya la unidad.
13 La memoria no volátil está
³ Mantenga pulsados los tres
dañada (se produjo durante la
botones durante la
inicialización de la unidad).
inicialización para reiniciar la
unidad.
³ Es necesario recalibrar la
unidad. Póngase en contacto
con EXFO.

Cómo ponerse en contacto con el grupo de
asistencia técnica
Para obtener servicio posventa o asistencia técnica para este producto, póngase en
contacto con EXFO llamando a uno de los siguientes números de teléfono. El grupo
de asistencia técnica está disponible para atender sus llamadas de lunes a viernes,
de 8:00 h a 19:00 h (hora de la costa este de Estados Unidos).
Para obtener información detallada sobre asistencia técnica, visite el sitio web de
EXFO en www.exfo.com.
Technical Support Group
400 Godin Avenue
1 866 683-0155 (EE. UU. y Canadá)
Quebec G1M 2K2
Tel.: 1 418 683-5498
CANADÁ
Fax: 1 418 683-9224
support@exfo.com
Para agilizar el proceso, se ruega que facilite información como el nombre y
número de serie (consulte la etiqueta de identificación del producto
(a continuación se muestra un ejemplo), así como una descripción de su problema.
P/N
**************** A
Ver.
Mfg.
S/N
542392-3D
Enero de 2006
date
465 Godin Avenue
Made in Canada QST442B
Vanier (Quebec) G1M 3G7 CANADA
EPM-50XX
ELS-50-XX-XX-XX
Tipo de
Puertos de
Conector de
detector
la fuente
la fuente
Puede que también se le pida que facilite los números de versión del software
integrado.
Para mostrar la versión del software integrado,
la fecha de fabricación y el número de serie:
1. Mantenga pulsado
y pulse al mismo
tiempo. La unidad muestra la versión del software
integrado principal.
2. Vuelva a pulsar para ver el número de serie y
la fecha de fabricación.
3. Pulse para volver al modo normal.
EPM-50/ELS-50 23

Resolución de problemas 24
Transporte
Mantenga un intervalo de temperaturas que se ajuste a las especificaciones al
transportar la unidad. Una manipulación inadecuada durante el transporte podría
causar daños a la unidad. Se recomienda llevar a cabo los siguientes pasos para
minimizar posibles daños:
³ Guarde la unidad en su embalaje original cuando tenga que transportarla.
³ Evite la humedad alta o grandes fluctuaciones de temperatura.
³ Mantenga la unidad alejada de la luz solar directa.
³ Evite golpes y vibraciones innecesarios.

8 Garantía
Información general
EXFO Electro-Optical Engineering Inc. (EXFO) le ofrece una garantía para este
equipo por defectos en sus componentes y mano de obra por un periodo de un
año a partir de la fecha de entrega original. EXFO garantiza también que este
equipo cumple las especificaciones aplicables a su uso normal.
Durante el periodo de garantía, EXFO procederá, según su elección, a la reparación,
sustitución o devolución del importe de cualquier producto defectuoso en caso de
que el equipo necesite repararse. En caso de que el equipo se devuelva para la
verificación de la calibración durante el periodo de garantía y se compruebe que
cumple todas las especificaciones publicadas, EXFO le cargará los gastos de
calibración habituales.
IMPORTANTE
La garantía puede quedar anulada si:
³ la unidad se ha modificado, reparado o han trabajado con ella
personas no autorizadas o personal ajeno a EXFO;
³ se ha retirado la pegatina de la garantía;
³ se han extraído tornillos de la carcasa distintos de los
especificados en este manual;
³ se ha abierto la carcasa de forma distinta a la explicada en este
manual;
³ se ha modificado, borrado o retirado el número de serie de la
unidad;
³ se ha hecho un mal uso de la unidad, un uso negligente o la
unidad ha resultado dañada a consecuencia de un accidente.
LA PRESENTE GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRO TIPO DE GARANTÍAS
EXPLÍCITAS, IMPLÍCITAS O ESTATUTARIAS INCLUIDAS, PERO SIN QUEDAR
LIMITADO A ELLAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y
ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR. EXFO NO SERÁ RESPONSABLE EN
NINGÚN CASO DE DAÑOS ESPECIALES, ACCIDENTALES O CONSECUENTES.
EPM-50/ELS-50 25

Garantía 26
Responsabilidad
EXFO no será responsable de los daños que se originen del uso del producto, ni
será responsable de ningún defecto en el funcionamiento de otros objetos a los que
esté conectado el producto, ni del funcionamiento de ningún sistema del que el
producto pueda formar parte.
EXFO no será responsable de los daños que se originen del uso inadecuado o de
una modificación no autorizada del producto ni de los accesorios y software que se
distribuyen con él.
Exclusiones
EXFO se reserva el derecho de efectuar cambios en el diseño o fabricación de
cualquiera de sus productos en cualquier momento sin que por ello incurra en la
obligación de efectuar cambio alguno en las unidades ya distribuidas. Los
accesorios, incluidos, pero sin quedar limitados a ellos, fusibles, luces de aviso,
baterías e interfaces universales (EUI) empleados con los productos de EXFO no
quedan cubiertos por la presente garantía.
Esta garantía excluye las averías que se originen a raíz de: un uso o instalación
inadecuados, uso y desgaste natural, accidente, abuso, negligencia, fuego, agua,
rayos u otras catástrofes naturales, causas externas al producto u otros factores
fuera del control de EXFO.
IMPORTANTE
EXFO cobrará unos honorarios por la sustitución de conectores
ópticos dañados por un mal uso o una mala limpieza.
Certificación
EXFO certifica que este equipo cumple las especificaciones publicadas en el
momento de salida de la fábrica.

Mantenimiento y reparaciones
EXFO se compromete a ofrecer mantenimiento al producto y reparaciones en los
cinco años siguientes a la fecha de compra.
Para enviar cualquier equipo para mantenimiento o reparación:
1. Llame a alguno de los centros de servicio autorizados de EXFO (consulte EXFO
Centros de asistencia en todo el mundo en la página 28). El personal de
asistencia determinará si el equipo necesita mantenimiento, reparación o
calibración.
2. Si se debe devolver el equipo a EXFO o a un centro de asistencia autorizado,
el personal de asistencia emitirá un número de autorización de devolución de
compra (RMA) y proporcionará una dirección para la devolución.
3. Realice una copia de sus datos, si es posible, antes de enviar la unidad a
reparar.
4. Guarde el equipo en su embalaje original. Asegúrese de incluir una descripción
o informe en el que se detalle con precisión el defecto y las condiciones en las
que se observó.
5. Devuelva el equipo, tras pagar los gastos de envío, a la dirección que le indique
el personal de asistencia. Asegúrese de indicar el número RMA en la nota de
envío. EXFO rechazará y devolverá todos los paquetes que no porten un
número RMA.
Nota: Se aplicarán unos honorarios establecidos de comprobación a todas las
unidades devueltas que, tras la comprobación, se demuestre que
cumplían las especificaciones aplicables.
Después de la reparación, se devolverá el equipo con un informe de reparación.
Si el equipo no se encuentra en garantía, se facturará el coste que figura en el
informe. EXFO se hace cargo de los costes de envío de devolución al cliente para
los equipos en garantía, pero el seguro de transporte correrá por cuenta del cliente.
La recalibración rutinaria no se incluye en ninguno de los planes de garantía. Dado
que las calibraciones y verificaciones no quedan incluidas dentro de las garantías
básica ni extendida, se puede optar por adquirir los paquetes de calibración y
verificación FlexCare durante un determinado periodo de tiempo. Póngase en
contacto con un centro de asistencia autorizado (consulte EXFO Centros de
asistencia en todo el mundo en la página 28).
EPM-50/ELS-50 27

Garantía 28
EXFO Centros de asistencia en todo el mundo
Si su producto necesita asistencia técnica, póngase en contacto con el centro de
asistencia autorizado más cercano.
Centro de asistencia central de EXFO
400 Godin Avenue
1 866 683-0155 (EE. UU. y Canadá)
Vanier (Quebec) G1M 2K2
Tel.: 1 418 683-5498
CANADÁ
Fax: 1 418 683-9224
quebec.service@exfo.com
Centro de asistencia de EXFO en Europa
Omega Enterprise Park, Electron Way
Tel.: +44 2380 246810
Chandlers Ford, Hampshire S053 4SE
Fax: +44 2380 246801
REINO UNIDO
europe.service@exfo.com
EXFO Telecom Equipment
(Shenzhen) Ltd.
3rd Floor, Building 10,
Tel.: +86 (755) 2955 3100
Yu Sheng Industrial Park (Gu Shu Crossing),
Fax: +86 (755) 2955 3101
No. 467,
beijing.service@exfo.com
National Highway 107,
Xixiang, Bao An District,
Shenzhen, China, 518126

A Especificaciones técnicas
IMPORTANTE
Las siguientes especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo
aviso. La información contenida en esta sección se proporciona
únicamente como referencia. Si desea obtener las especificaciones
técnicas más recientes del producto, visite el sitio web de EXFO en
www.exfo.com.
EPM-50
EPM-50/ELS-50 29
OPTIONAL ACCESSORIES
PMA-22 (FC connector adapter for EPM-50 power meter)
PMA-32 (ST connector adapter for EPM-50 power meter)
PMA-54 (SC connector adapter for EPM-50 power meter)
STANDARD ACCESSORIES
Soft pouch, PMA-22 FC connector adapter, quick reference sticker in five languages,
Certificate of Calibration, Certificate of Compliance, three AA batteries
GENERAL SPECIFICATIONS
7
1
7
Size (H x W x D)
189 mm x 78 mm x 37 mm (7
/
16
in x 3
/
16
in x 1
/
16
in)
Weight
0.4 kg (0.9 lb)
Temperature operating
—10 °C to 50 °C (14 °F to 122 °F)
storage
—40 °C to 70 °C (–40 °F to 158 °F)
Relative humidity
0 % to 95 % non-condensing
a
SPECIFICATIONS
MODEL EPM-53 EPM-53X
Power meter port
InGaAs InGaAsX
b
Power range
(dBm)
10 to –60 26 to –50
c
Number of calibrated wavelengths
55
d
Power uncertainty
±5 % ±5 %
Resolution (dB)
0.01 0.01
Display units
dB/dBm/W dB/dBm/W
Tone detection (Hz)
270, 1 k, 2 k 270, 1 k, 2 k
d
Battery life (hours)
>300 >300
Warranty (year)
11
Notes
a. All specifications valid at 23 °C ± 3 °C, with an FC/UPC connector
b. In CW mode
c. Wavelengths: 850 nm, 1300 nm, 1310 nm, 1490 nm, 1550 nm
d. Typical

Especificaciones técnicas 30
ELS-50
SPECIFICATIONS
a
MODEL
23BL
235BL
12C
Central wavelength (nm)
b
1310 ± 20
1550 ± 20
1310 ± 20
1490 ± 10
1550 ± 20
850 ± 25
1300 +50/–10
Spectral width (nm)
b, c
)
5
)
5
*
40/120
Output power (dBm)
*
–5
*
–5
*
–24/–21
(50/125 μm)
Power stability (dB)
b, d
±0.10
±0.10
±0.10
Battery life (hours)
b
60
60
60
Tone generation (Hz)
270, 1 k, 2 k
270, 1 k, 2 k
270, 1 k, 2 k
Warranty (year)
1
1
1
STANDARD ACCESSORIES
Soft pouch, LSA-89 FC connector adapter, quick reference sticker in five languages,
Certificate of Compliance, three AA batteries
GENERAL SPECIFICATIONS
7
1
7
Size (H x W x D)
189 mm x 78 mm x 37 mm (7
/
16
in x 3
/
16
in x 1
/
16
in)
Weight
0.4 kg (0.9 lb)
Temperature operating
—10 °C to 50 °C (14 °F to 122 °F)
storage
—40 °C to 70 °C (–40 °F to 158 °F)
Relative humidity
0 % to 95 % non-condensing
OPTIONAL ACCESSORIES
LSA-89 (FC connector adapter for ELS-50 Light Source)
LSA-90 (ST connector adapter for ELS-50 Light Source)
LSA-91 (SC connector adapter for ELS-50 Light Source)
Man al (User g ide)
Notes
a. All specifications valid at 23 °C ± 3 °C, with an FC/UPC connector
b. Typical
c. rms for lasers and —3 dB width for LEDs
d. After 15 minutes warmup; expressed as ± half the difference between the maximum and minimum values measured
over 8 hours

Guia do utilizador
EPM-50/ELS-50
Medidor de potência/Fonte de luz

ii
Copyright © 2010 EXFO Electro-Optical Engineering Inc. Todos os direitos
reservados. Não é permitida a reprodução, registo em base de dados ou
transmissão da presente publicação, sob qualquer forma, seja ela electrónica,
mecânica ou através da utilização de qualquer outro meio como sendo fotocópias,
gravação ou outros, sem autorização prévia, por escrito, da EXFO Electro-Optical
Engineering Inc. (EXFO).
Considera-se que as informações fornecidas pela EXFO são precisas e fiáveis. No
entanto, a EXFO não assume qualquer responsabilidade pela sua utilização ou por
quaisquer violações de patentes ou outros direitos de terceiros que possam advir da
sua utilização. Não são concedidas licenças, por implicação ou outro modo, sob os
direitos de patente da EXFO.
O código das Entidades de Comércio e Navegação (CAGE) da EXFO na Organização
do Tratado do Atlântico Norte (NATO) é OL8C3.
As informações contidas nesta publicação estão sujeitas a alterações sem aviso
prévio.
Marcas comerciais
As marcas comerciais da EXFO foram identificadas como tais. No entanto, a
presença ou ausência dessa identificação não afecta o estatuto legal de qualquer
marca comercial.
Unidades de medida
As unidades de medida referidas na presente publicação estão em conformidade
com as normas e práticas SI.
Número da versão: 2.0.0

Conteúdos
Informação de certificação .............................................................................. iv
1 Apresentação do EPM-50/ELS-50 .............................................. 1
Principais funcionalidades ................................................................................. 1
Fontes de alimentação ...................................................................................... 3
Aplicações convencionais .................................................................................. 3
Convenções ...................................................................................................... 3
2 Informações de segurança ....................................................... 4
3 Iniciar ......................................................................................... 5
Ligar e desligar a unidade ................................................................................. 5
Activar desligamento automático (Auto-Off) .................................................... 6
Substituição dos adaptadores para conectores ................................................. 7
Limpar e ligar fibras ópticas .............................................................................. 8
4 Medição da potência ou perda (EPM-50) ................................ 9
Anulação de offsets electrónicos ...................................................................... 9
Ligar o Medidor de potência à fonte .............................................................. 10
Medição da potência ou perda ....................................................................... 11
5 Utilizar fonte de luz (ELS-50) .................................................. 13
Activar/Desactivar fonte de luz ....................................................................... 13
Modulação do sinal de fonte .......................................................................... 13
6 Manutenção ............................................................................ 14
Limpeza conectores EUI .................................................................................. 15
Limpeza dos conectores fixos ......................................................................... 17
Limpeza das portas dos dispositivos de detecção ........................................... 19
Substituir as pilhas .......................................................................................... 20
Nova calibração da unidade ........................................................................... 20
Reciclagem e eliminação (aplicável somente à União Europeia) ......................21
7 Resolução de avarias .............................................................. 22
Resolução de problemas comuns .................................................................... 22
Códigos de erro e descrições .......................................................................... 22
Contactar o grupo de apoio técnico .............................................................. 23
Transporte ...................................................................................................... 24
8 Garantia ................................................................................... 25
Informações gerais ......................................................................................... 25
Responsabilidade ............................................................................................ 26
Excepções ....................................................................................................... 26
Certificação ..................................................................................................... 26
Assistência e reparações ................................................................................. 27
EXFO Centros de Assistência Técnica Mundiais ...............................................28
A Especificações técnicas ........................................................... 29
EPM-50 ........................................................................................................... 29
ELS-50 ............................................................................................................. 30
EPM-50/ELS-50 iii

Informação de certificação iv
Informação de certificação
Informações FCC
O equipamento electrónico de teste está isento do cumprimento da parte 15 (FCC)
nos Estados Unidos. No entanto, são executados testes sistemáticos de verificação
de cumprimento na maioria EXFO do equipamento .
Informação
O equipamento electrónico de teste está sujeito à Directiva CEM da União Europeia.
A norma EN 61326 define os requisitos de emissão e de imunidade do equipamento
de laboratório, medição e controlo. Esta unidade foi sujeita a testes rigorosos em
conformidade com a directiva e normas da União Europeia.
DECLARATION OF CONFORMITY
Application of Council Directive(s): 2004/108/EC - The EMC Directive
2006/66/EC - The Battery Directive
93/68/EEC - CE Marking
And their amendments
Manufacturer’s Name: EXFO Electro-Optical Engineering Inc.
Manufacturer’s Address: 400 Godin Avenue
Quebec, Quebec
Canada, G1M 2K2
(418) 683-0211
Equipment Type/Environment: Test & Measurement / Industrial
Trade Name/Model No.: EPM-50 / Power Meter
ELS-50 / Light Source
Standard(s) to which Conformity is Declared:
EN 61326-1:2006 Electrical Equipment for Measurement, Control and Laboratory
Use - EMC Requirements
EN 60825-1:2007 Edition 2.0 Safety of laser products – Part 1: Equipment classification and
requirements
EN 55022: 2006 + A1: 2007 Information technology equipment — Radio disturbance
characteristics — Limits and methods of measurement
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive and Standards.
Manufacturer
Signature:
Full Name: Stephen Bull, E. Eng
Position: Vice-President Research and
Development
Address: 400 Godin Avenue, Quebec (Quebec),
Canada, G1M 2K2
Date: December 03, 2009