Skil 2016 AA – page 3

Manual for Skil 2016 AA

 Segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies

muito quente (o fusível térmico rebenta e o carregador



cainutilizado)

os quais o acessório ou o parafuso possam atingir

A polaridade incorrecta da ligação do carregador



pode provocar perigo (carregue a bateria apenas com o

de rede (o contacto com um cabo sob tensão também

carregador fornecido)

pode colocar sob tensão as peças metálicas do

Não deite o carregador no lixo doméstico

aparelho e levar a um choque eléctrico)

Não deite a bateria no lixo doméstico

 



MANUSEAMENTO

 (o contacto com um cabo

eléctrico pode levar a incêndio e choque eléctrico; a

 Recarga da bateria

danicaçãodeumcanodegáspodelevaràexplosão;

- a bateria das ferramentas novas não está totalmente

a penetração de uma tubulação de água provoca danos

carregada

materiais ou pode provocar um choque eléctrico)

- ligar o carregador à fonte de corrente como ilustrado

 

- a luz verde G acende a indicar que o carregador está

(asbesto é considerado como sendo cancerígeno)

pronto a funcionar

 O pó do material, como tinta com chumbo, algumas

- introduza a bateria no carregador

espécies de madeira, minerais e metais, pode ser

- a luz vermelha H acende a indicar que a bateria está

prejudicial(contactoouinalaçãodopópodeprovocar

a ser carregada

reacções alérgicas e/ou doenças respiratórias ao

- carregue a bateria durante pelo menos 5 horas, após

operador ou às pessoas presentes); 

este período, pode utilizar a bateria mesmo que a



luz vermelha ainda esteja ligada (a luz vermelha

extracção de pó quando ligado a

poderá requerer mais 5 horas para se desligar)

 Determinadostiposdepósãoclassicadoscomo

! 

substâncias cancerígenas (como pó de carvalho

período de carga ter terminado, para poder,

efaia),emespecial,juntamentecomaditivospara



acondicionamento da madeira; 

IMPORTANTE:



extracção de pó quando ligado a

- durante a carga o carregador e bateria poderão

 Siga o regulamento nacional quanto a extração de pó,

aquecer; isto é normal e não representa um problema

em função dos materiais que vão ser utilizados

- assegure-se de que a superfície exterior da bateria

 Assegure-se que o comutador B está na posição

está limpa e seca antes de a colocar no carregador

intermédia(debloqueado)antesdeefectuarajustesna

- não carregue a bateria abaixo dos 0°C e acima

ferramenta ou substituir acessórios assim como quando

dos40°C;issodanicaráseriamenteabateriaeo

transportar ou armazenar a ferramenta

carregador

CARGA/BATERIAS

- não desligue a bateria da ferramenta enquanto ela

 Recarregue a bateria só com o carregador que é

estiver a trabalhar

fornecido com a ferramenta

! 

 Não toque nos terminais do carregador

por muito tempo, apenas alcança a sua plena

 Não exponha a ferramenta/carregador/bateria à chuva

potência após aproximadamente 5 ciclos de

 Não carregue a bateria em locais molhados ou húmidos

carga/descarga

 Guarde a ferramenta/carregador/bateria em locais onde

- não recarregue repetidas vezes a bateria após apenas

a temperatura não exceda os 40°C ou baixe os 0°C

alguns minutos de uso; isto poderá resultar numa

 Nãoutilizeocarregadorseestiverdanicado;levo-oa

reduçãodotempodetrabalhoeeciênciadabateria

um dos Postos de Assistência autorizados SKIL para

- se prever não utilizar a ferramenta por um longo

proceder a um teste

periodo, deverá desligar o carregador da fonte de

 Nãoutilizeocarregadorcasooooutomadaestejam

corrente

danicados;queroo,queratomadadeverãoser

 Ligar/desligar

imediatamente substituidos num dos Postos de

 Regulação da velocidade para arranque suave

Assistência autorizados SKIL

 Inversão do sentido da rotação

 Nãoutilizebateriasdanicadas;devemsersubstituidas

- quando não forem correctamente reguladas as

imediatamente

posições esquerda/direita, o interruptor A não será

 Não desmonte o carregador ou a bateria

 Não tente recarregar baterias não recarregáveis com o

accionado

carregador

! inverta o comutador do sentido de rotação

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS DO CARREGADOR/

apenas quando a ferramenta desligada

BATERIA

 Substituição de pontas

Leia o manual de instruções antes de utilizar o

- empurre a ponta o mais profundamente possível na

equipamento

bucha

Utilize apenas o carregador dentro de casa

! 

 Regulação do aperto (VariTorque)

Isolamentoduplo(nenhumodeterranecessário)

- limita o número de apertos na bucha (21 posições de

Transformador com isolamento de segurança contra

embraiagem)

falhas (a fonte de alimentação separada electricamente

- quando apertar um parafuso, comece usando

da saída do transformador)

VariTorque na posição 1 aumentando em seguida até

Encerramentoautomáticoquandoocarregadorcar

aprofundidadedesejada

41

 Segurar e guiar a ferramenta

normais (símbolo lhe avisará em caso de

! 

necessidadedearranja-la)



! 

- mantenha as aberturas de ventilação E destapadas



- não exerça demasiada pressão na ferramenta; deixe a

ferramenta trabalhar espontaneamente

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

CONSELHOS DE APLICAÇÃO

 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade

 Utilize as puntas apropiadas

que este producto cumpre as seguintes normas ou

! 

documentos normativos: EN 60335, EN 61000, EN

 Quando perfurar metais ferrosos

60745, EN 55014, conforme as disposições das

- faça primeiro um pequeno furo se necessitar abrir um

directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE,

furo maior

2011/65/UE

- lubriquefrequentementeabrocacomóleoadequado

 Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),

 Quando apertar um parafuso num rebordo de madeira,

4825 BD Breda, NL

oupertodele,deveráprimeiroperfurar,amdeevitar

que a madeira estale

 Para uma perfeita utilização da ferramenta é necessário

efectuar uma pressão contínua sobre o parafuso,

especialmente quando do desaparafusamento

 Quando aparafusar em madeira dura é preciso prefurar

orifício

 Perfuração anti estilhaço em madeira

 Perfuração sem pó em paredes

 Perfuração sem pó em tectos

RUÍDO/VIBRAÇÕES

 Perfuração em cerâmica sem derrapagens

 Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica

 Para mais sugestões consulte www.skil.com

desta ferramenta é <70 dB(A) (espaço de erro: 3 dB) e

a vibração m/s² (método braço-mão; incerteza K =

MANUTENÇÃO / SERVIÇO

1,5 m/s²)

ao perfurar en metal <2,5 m/s²

 Estaferramentanãosedestinaautilizaçãoprossional

 Mantenha a ferramenta e carregador limpos

ao aparafusar <2,5 m/s²

 O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo

- limpe os contactos do carregador com alcool ou

com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode

produto de limpeza de contactos

ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e

! desligue o carregador da fonte de corrente antes

como uma avaliação preliminar de exposição à vibração

de limpar

quando utilizar a ferramenta para as aplicações

 Se a ferramenta/o carregador falhar apesar de

mencionadas

cuidadosos processos de fabricação e de teste, a

- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações

reparaçãodeveráserexecutadaporumaocinade

ou com acessórios diferentes ou mantidos

serviço autorizada para ferramentas eléctricas SKIL

decientemente,podeaumentarsignicativamenteo

- envie a ferramenta ou o carregador, sem desmontar,

nível de exposição

juntamentecomaprovadecompra,paraoseu

- o número de vezes que a ferramenta é desligada

revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais

ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode

próximo (os endereços assim como a mapa de peças

reduzirsignicativamenteoníveldeexposição

da ferramenta estão mencionados no www.skil.com)

! 

- em caso de avaria do carregador, envie o carregador

mantendo a ferramenta e os acessórios,

 para o seu revendedor ou o centro de

mantendo as mãos quentes e organizando os

assistência SKIL



AMBIENTE

 Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e

 (apenas para países

da UE)

- de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre

Trapano avvitatore 2016/2017

ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a



transposição para as leis nacionais, as ferramentas

eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado

e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos

INTRODUZIONE

materiais ecológica

 L’utensile è idoneo per l’esecuzione di forature nel

- símbolo lhe avisará em caso de necessidade de

legname, nel metallo, in mattoni, nel materiale minerale,

arranja-las

nella ceramica e nelle materie plastiche anche per

 E preciso afastar a bateria do ambiente natural e não

l’esecuzione di avvitature nel legname

têm que ser considerada como aparas domésticas

42

 Questo utensile non è inteso per un uso professionale

utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza

 Leggete e conservate questo manuale di istruzione

di scosse elettriche.

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli

CARATTERISTICHE TECNICHE



Mass. momento di coppia avvitamento di giunti rigidi

oppure di togliere la spina dalla presa di corrente.

conforme alla norma ISO 5393 : 28 Nm (2016) / 30 Nm

Mantenere l’utensile al riparo da fonti di calore,

(2017)

dall’olio, dagli spigoli o da pezzi in movimento. I

cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio

d’insorgenza di scosse elettriche.

ELEMENTI UTENSILE

e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,

A Interruttore di accensione/spegnimento e regolazione

impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga

della velocità

omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo

B Commutatore per l’inversione del senso di rotazione

di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il

C Mandrino autoserrante

rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

D Anello di controllo della coppia

f) 

E Feritoie di ventilazione



F Caricabatteria

interruttore di messa a terra. L’uso di un interruttore di

G Spia di ricarica verdeGreen charging light

messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.

H Spia di ricarica rossa

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio l’utensile

SICUREZZA

durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare

ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA



 Un attimo

ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di

di distrazione durante l’uso dell’utensile potrà causare

pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato

lesioni gravi.

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,

individuale. Usare sempre protezioni per gli occhi.

incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze

Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo

di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza

individuale come la maschera antipolvere, la calzatura

futura. Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avvertenze

antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la

di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete

protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto

(con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati

per l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite.

a batteria (senza linea di allacciamento).

c) Evitare l’accensione involontaria dell’utensile.

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione

1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO



a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il

prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo,

disordine o le zone di lavoro non illuminate possono

assicurarsi che l’utensile sia spento. Tenendo il

essere fonte di incidenti.

dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’utensile

b) 

oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con

al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi,

l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni

 Gli utensili elettrici

pericoloseincuipossonovericarsiseriincidenti.

produconoscintillechepossonofarinammarela

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave

polvere o i gas.

inglese prima di accendere l’utensile. Un utensile

c) 

o una chiave inglese che si trovino in una parte

durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali

dell’utensile in rotazione potranno causare lesioni.

distrazioni potranno comportare la perdita del controllo

e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura

sull’utensile.

di mettersi in posizione sicura e di mantenere

2) SICUREZZA ELETTRICA

 In tale maniera sarà possibile controllare

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere

meglio l’utensile in situazioni inaspettate.

adatta alla presa. Evitare assolutamente di

f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare



vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i

spine adattatrici assieme ad utensili con

guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti,

collegamento a terra.Lespinenonmodicateele

gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in

prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse

movimento.

elettriche.

g) 

b) 

di aspirazione o di captazione della polvere,



assicurarsi che gli stessi siano stati installati

e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse

correttamente e vengano utilizzati senza errori.

elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa.

L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo

c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

dall’umidità.L’eventualeinltrazionediacquainun

43

4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI

Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale,

ELETTRICI

sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse

a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile

entrare in contatto con gli occhi, chiedere

 Utilizzando

immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito

l’utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con

dall’accumulatore potrà causare irritazioni cutanee o

maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza

bruciature.

indicata.

6) ASSISTENZA

b) Non utilizzare utensili elettrici con interruttori

a) Fare riparare l’utensile solo ed esclusivamente da

difettosi. Un utensile elettrico che non si può più

personale specializzato e solo impiegando pezzi

accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere

 In tale maniera potrà essere

riparato.

salvaguardata la sicurezza dell’utensile.

c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione

sull’utensile, prima di sostituire parti accessorie

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER TRAPANI AVVITATORI

oppure prima di posare l’utensile al termine di un

A BATTERIA

lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della

 Tale

 Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi

precauzione eviterà che l’utensile possa essere messo

sporgenti; rimuoverli prima di iniziare la lavorazione

in funzione inavvertitamente.

 Controllare che la tensione dell'alimentazione sia la

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di

stessa di quella indicata sulla targhetta del caricatore

 Nel caso di cattivo funzionamento elettrico o meccanico,



spegnete subito l'utensile o staccare il caricatore dalla



rete



 La SKIL garantisce un perfetto funzionamento

istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se

dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori

utilizzati da persone inesperte.

originali

e) 

 Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di



giri corrisponda almeno al massimo dei numeri di giri

dell’utensile funzionino perfettamente e non

dell’utensile

s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o

 L'utensile/il caricatore non deve essere usato da

danneggiati al punto tale da limitare la funzione

persone (compresi i bambini) con ridotte capacità

dell’utensile stesso. Far riparare le parti

siche,sensorialiementalioconscarsaesperienza

danneggiate prima d’impiegare l’utensile. Numerosi

econoscenzaspeciche,amenochelestesse

incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui

non operino sotto la supervisione di una persona

manutenzioneèstataeettuatapocoaccuratamente.

responsabile della loro sicurezza o siano state da essa

f)  Gli

istruite sull'utilizzo dell'utensile/del caricatore

utensili da taglio curati con particolare attenzione e con

 Assicurarsi che i bambini non giochino con l'utensile/il

taglientialatis’inceppanomenofrequentementee

caricatore

sono più facili da condurre.

 Fissare il pezzo da lavorare (un pezzo in lavorazione

g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc.

rimane bloccato in posizione con maggiore sicurezza

in conformità con le presenti istruzioni. Osservare

sessatoconappositidispositividiserraggiooconuna

morsa e non tenendolo con la mano)

le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi

 

durante l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi



diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni



di pericolo.

venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure

5) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI

con il proprio cavo di rete (il contatto con un cavo

ACCUMULATORI

sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti

a) Caricare l’accumulatore solo ed esclusivamente

metalliche dell’apparecchio, causando una scossa

nei dispositivi di carica consigliati dal produttore.

elettrica)

Per un dispositivo di carica previsto per un determinato

 

tipo di accumulatore, sussiste pericolo di incendio, se

nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di

utilizzato con un accumulatore di tipo diverso.

ricerca oppure rivolgersi alla locale società

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed

erogatrice (un contatto con linee elettriche può

esclusivamente gli accumulatori previsti allo

provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche;

scopo. L’uso di accumulatori di tipo diverso potrà dare

danneggiando linee del gas si può creare il pericolo

insorgenza a lesioni e comportare il rischio d’incendi.

di esplosioni; penetrando una tubazione dell’acqua si

c) Tenere l’accumulatore non utilizzato lontano da

provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di



provocare una scossa elettrica)

oggetti in metallo di piccole dimensioni che

 Non lavorare mai materiali contenenti amianto

 Un

(l’amianto è ritenuto materiale cancerogeno)

eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore

 Le polveri di materiali come vernici contenenti piombo,

alcune specie di legno, minerali e metallo possono

potrà dare origine a bruciature o ad incendi.

essere nocive (il contatto con queste polveri o la loro

d) 

inalazione possono causare reazioni allergiche e/o

fuoriuscite di liquido dall’accumulatore.

disturbi respiratori all'operatore o ad altre persone

44

presenti sul posto); indossare una maschera

rossa risulterà ancora accesa (la luce rossa può

protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo

richiedere più di 5 ore per spegnersi)



! 

presa di collegamento



 Alcunitipidipolveresonoclassicaticomecancerogeni



(quali le polveri di quercia e faggio) specialmente

IMPORTANTE:

se associate ad additivi per il trattamento del legno;

- durante la carica il caricatore e la batteria possono

indossare una maschera protettiva per la polvere

riscaldarsi; il fenomeno è normale e non comporta



problemi

polvere se è presente una presa di collegamento

- assicurarsichelasupercieesternadellabatteriasia

 Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l'estrazione

pulita e asciutta prima di inserirla nel caricatore

della polvere per i materiali in lavorazione

- non ricaricare a temperature sotto i 0°C e sopra i

 Assicurarsi che il commutatore B sia in posizione

40°C; altrimenti si danneggeranno seriamente la

centrale (blocco) prima di regolare l'utensile o sostituire

batteria ed il caricatore

accessori, come pure durante il trasporto o quando si

- non estraete mai la batteria dall’utensile mentre

ripone l'utensile

questo è in moto

CARICA/BATTERIE

! 

 Caricate la batteria solo con il suo originale caricatore

 Non bisogna toccare i contatti dentro al caricatore

stata utilizzata per un lungo periodo di tempo

 Non esporre utensile/caricatore/batteria alla pioggia

arriva a portare la sua piena prestazione solo

 Non caricare la batteria in ambienti umidi o bagnati

dopo circa 5 cicli di ricarica/scarica

 Riponete utensile/caricatore/batteria in luoghi ove non si

- non ricaricate la batteria dopo averlo fatto funzionare

superino i 40°C o si scenda sotto i 0°C

per pochi minuti soltanto; ricaricando troppo spesso

 Non utilizzate il caricatore quando è danneggiato;

la batteria si ottiene solo una riduzione del tempo

portarlo ad un centro assistenza autorizzato SKIL per il

operativo ed una diminuzione del suo rendimento

controllo

- se si prevede di non utilizzare l’utensile per un lungo

 Non utilizzate il caricatore quando il cavo o la spina

periodo, è opportuno staccare il caricatore dalla rete

sono danneggiati; cavo o spina possono essere

 Acceso/spento

immediatamente sostituiti presso un centro assistenza

 Regolazione della velocità per un avviamento lento

autorizzato SKIL

 Inversione del senso di rotazione

 Non usate la batteria quando è danneggiata; essa

- quando la posizione sinistra/destra non è inserita

dovrebbo essere sostituita immediatamente

propriamente l’interruttore A non può essere

 Non aprire il caricatore o la batteria

attivato

 Non tentare di ricaricare le batterie non-ricaricabili con

! invertire il senso di rotazione solo quando

il caricatore

l’utensile si è arrestato completamente

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI PRESENTI SUL

 Cambio delle punte

CARICATORE/SULLA BATTERIA

- introdurre la punta il più profondamente possibile nel

Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso

mandrino

Utilizzare il caricatore solo in ambienti chiusi

! 

Doppio isolamento (non è necessario alcun cavo di terra)

 Controllo della coppia (VariTorque)

Trasformatore di isolamento a prova di guasto (la fonte

- regola la coppia al mandrino (21 posizioni di frizione)

di alimentazione è elettricamente separata dall'uscita del

- quando avvitate una vite, prima provare la posizione

trasformatore)

1delVariTorqueeincrementarneilvalorenoa

Spegnimento automatico in caso di surriscaldamento del

raggiungere la profondità desiderata

caricatore (il fusibile termico si brucia e il caricatore

 Tenuta e guida dell’utensile

diventa inutilizzabile)

! 

L'errata polarità della connessione del caricatore può

in corrispondenza della(e) area(e) grigia(e)

costituire un pericolo (caricare la batteria utilizzando

- tenere scoperte le feritoie di ventilazione E

esclusivamente il caricatore in dotazione)

- non applicate una pressione eccessiva all'utensile;

Nongettareilcaricatoretrairiutidomestici

lasciate che sia l'utensile a lavorare per voi

Nongettarelabatteriatrairiutidomestici

CONSIGLIO PRATICO

USO

 Usare le punte appropriate

 Ricarica batteria

! 

- la batteria di un utensile nuovo non è completamente

 Quando le parti da forare sono ferrose

carica

- preparare un piccolo foro, quando è richiesto un

- collegare il caricatore alla rete elettrica come illustrato

grande foro

- la spia luminosa verde G si illuminerà per indicare che

- lubricarelapuntaditantointantoconolio

il caricatore è pronto per il funzionamento

 Quando avvitate una vite in vicinanza dei bordi

- inserite la batteria nel caricatore

dell’asse, è preferibile fare un foro precedentemente per

- la spia rossa H si illuminerà per indicare che la batteria

evitare le spaccature di legno

si trova in fase di ricarica

 Per un uso ottimale dell’utensile si raccomanda di

- ricaricare la batteria per almeno 5 ore, dopo di che

esercitare una pressione constante sulla vite, soprattutto

la batteria potrà essere utilizzata anche se la luce

svitando

45

 Quando avvitate una vite su legno duro, è preferibile

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE

forare un foro precedentemente

 Misurato in conformità al EN 60745 il livello di pressione

 Forature antischeggia nel legno

acustica di questo utensile è <70 dB(A) (deviazione

 Foratura senza polvere nel muro

standard: 3 dB) e la vibrazione m/s² (metodo mano-

 Foraturasenzapolverenelsotto

braccio; incertezza K = 1,5 m/s²)

 Foratura di piastrelle senza scivolamento

nella foratura nel metallo <2,5 m/s²

 Per altri consigli consultare il sito www.skil.com

nella avvitatura <2,5 m/s²

 Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato

MANUTENZIONE / ASSISTENZA

in conformità a un test standardizzato stabilito dalla

norma EN 60745; questo valore può essere utilizzato

 Questo utensile non è inteso per un uso professionale

per mettere a confronto un l’utensile con un altro o come

 Tenere pulito l'utensile e il caricatore

valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione

- pulire i contatti di ricarica del caricatore con alcool

quando si impiega l’utensile per le applicazioni

! prima di pulire staccare il caricatore dalla rete

menzionate

 Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e

- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure

di controllo l’utensile/il caricatore dovesse guastarsi, la

conaccessoridierentioinscarsecondizioni,illivello

riparazionevafattaeettuaredaunpuntodiassistenza

di esposizione potrebbe aumentare notevolmente

autorizzato per gli elettroutensili SKIL

- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in

- inviare l'utensile o il caricatore non smontato

funzionemanonvieneeettivamenteutilizzatoper

assieme alle prove di acquisto al rivenditore oppure

il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di

al più vicino centro assistenza SKIL (l'indirizzo ed

esposizione

il disegno delle parti di ricambio dell'utensile sono

! 

riportati su www.skil.com)



- nel caso in cui il caricatore sia difettoso, inviare sia il

relativi accessori, mantenendo le mani calde e

 al rivenditore o al centro

organizzando i metodi di lavoro

assistenza SKIL

TUTELA DELLAMBIENTE

 

 (solo per paesi UE)

- secondolaDirettivaEuropea2002/96/CEsuiriuti

 

di utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in

csavarozó

conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici

esaustidevonoessereraccoltiseparatamente,alne

BEVEZETÉS

di essere reimpiegati in modo eco-compatibile

- il simbolo vi ricorderà questo fatto quando dovrete

 A készülék fában, fémekben, téglában, közetekben,

eliminarle

kerámiákban és müanyagokban végzett fúrásra,

 La batteria può essere mantenuta separata

valamintfábatörténőcsavarbe-éskihajtásáraszolgál

dall’ambiente naturale e non dovrebbe essere scaricata

 A szerszám nem professzionális használatra készült

trairiutidomestici(ilsimbolo vi ricorderà questo

 Olvassaelgyelmesenésőrizzemegahasználati

fatto quando dovrete eliminarla)

utasítást

! primo di disporle, proteggere i terminali delle



TECHNIKAI ADATOK

cortocircuiti

Maximális forgatónyomaték kemény csavarozásnál az

ISO 5393 szerint : 28 Nm (2016) / 30 Nm (2017)

DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ

 Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale

SZERSZÁMGÉP ELEMEI

dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti

A Be/Ki kapcsoló és sebességszabályozó

normative e ai relativi documenti: EN 60335, EN 61000,

B A forgásirány változtatására szolgáló kapcsoló

EN 60745, EN 55014 in base alle prescrizioni delle

C Gyorstokmány

direttive 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG,

D Forgatónyomaték szabályozó kapcsoló

2011/65/UE

 Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/

E Szellőzőnyílások

PJE), 4825 BD Breda, NL

F Töltő

G Atöltészöldvisszajelzője

H Vöröstöltésfényjelzés

BIZTONSÁG

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK



Akövetkezőkbenleírt

46

előírásokbetartásánakelmulasztásaáramütésekhez,

munkaközbenmáregypillanatnyigyelmetlenségis

tűzhözés/vagysúlyostestisérülésekhezvezethet.Kérjük

komoly sérülésekhez vezethet.



b) 

 Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám

 A személyi

fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati

védőfelszerelések,mintporvédőálarc,csúszásbiztos

csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos

védőcipő,védősapkaésfülvédőhasználataaz

kéziszerszámokat(hálózaticsatlakozókábelnélkül)foglalja

elektromoskéziszerszámhasználatajellegének

magában.

megfelelőencsökkentiaszemélyessérülések

kockázatát.

1) MUNKAHELYI BIZTONSÁG

c) 

a) 



Rendetlen munkahelyek vagy megvilágítatlan



munkaterületek balesetekhez vezethetnek.



b) 







. Az

 Ha az elektromos kéziszerszám

elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki,

felemeléseközbenazujjátakapcsolóntartja,vagyha

amelyekmeggyújthatjákaportvagyagőzöket.

akészüléketbekapcsoltállapotbancsatlakoztatjaaz

c) 

áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.



d) 

Haelvonjákagyelmétamunkától,könnyen



elvesztheti az uralmát a berendezés felett.

csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó

2) 

részeibenfelejtettbeállítószerszámvagycsavarkulcs

a) 

sérüléseket okozhat.



e) 







 Így az



elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is

csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlako

jobbantuduralkodni.

dugókésamegfelelődugaszolóaljzatokcsökkentikaz

f) 

áramütés kockázatát.



b) 

Abőruhát,az



ékszereketésahosszúhajatamozgóalkatrészek

Az áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van

magukkalránthatják.

földelve.

g) 

c) 



 Ha víz hatol be egy



elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés



veszélyét.

 A

d) 

porgyűjtőberendezésekhasználatacsökkentiamunka



soránkeletkezőporveszélyeshatását.



4) AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK GONDOS



KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA



a) 





Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel

 Egy alkalmas elektromos

megnöveli az áramütés veszélyét.

kéziszerszámmalamegadottteljesítménytartományon

e) 

belüljobbanésbiztonságosabbanlehetdolgozni.



b) 

 A

amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan

szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító

elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-,

használata csökkenti az áramütés veszélyét.

semkikapcsolni,veszélyesésmegkelljavíttatni.

f) 

c) 





 Egy földzárlat megszakító



alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.



3) 



a) 

elteszi.Ezazelővigyázatosságiintézkedésmeggátolja



a szerszám akaratlan üzembe helyezését.



d) 





 A berendezéssel végzett



47



 Normálistóleltérőműködésvagyszokatlan,idegen



hangokeseténagépétazonnalkapcsoljakivagya

 Az

töltőkészülékcsatlakozójáthúzzakiakonnektorból

elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat

 SKILcégkizárólageredetialkatrészekéskiegészítők

gyakorlatlanszemélyekhasználják.

alkalmazásaeseténtudjagarantálniagép

problémamentesműködését

e) 

 Csakolyantartozékothasználjon,amelyek



legmagasabb megengedett fordulatszáma legalább



akkora,mintaberendezéslegmagasabbüresjárati



fordulatszáma



 Aszerszámot/töltőkészüléketnemterveztékhiányos



zikai,szenzoriálisvagyértelmiképeségekkel

 Sok olyan baleset

rendelkezőszemélyek(beleértveagyerekeket),illetve

történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem

tudássaléstapasztalattalnemrendelkezőszemélyek

kielégítőkarbantartásáralehetvisszavezetni.

általtörténőhasználatra,hacsakezenszemélyek

f) 

számáranembiztosítanakaszerszám/töltőkészülék

Azélesvágóélekkelrendelkezőés

használatáravonatkozókiképzést,illetőlegfelügyeletet,

gondosanápoltvágószerszámokritkábbanékelődnek

egyerremegbízott,abiztonságukértfelelősszemély

be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.

által

g) 

 Zárjakiannaklehetőségét,hogyagyerekekjátszhatnak



aszerszámhoz/töltőkészülékhoz



  (befogókészülékkel

 Az elektromos

vagy satuval befogott munkadarabot sokkal

kéziszerszámeredetirendeltetésétőleltérőcélokravaló

biztonságosabban lehet rögzíteni mint a kézzel tartottat)

alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.

 

5) AZ AKKUMULÁTOROS KÉZISZERSZÁMOK





GONDOS KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA



a) 



Ha egy bizonyos

 (ha a berendezés egy

akkumulátortípusfeltöltéséreszolgálótöltőkészülékben

feszültség alatt álló vezetékhez ér, az elektromos

egymásikakkumulátortpróbálfeltölteni,tűzkeletkezhet.

kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá

b) 

kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek)

Más akkumulátorok

 

használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.



c) 

 (ha egy



elektromos vezetékeket a berendezéssel megérint,



eztűzhözésáramütéshezvezethet;egygázvezeték



megrongálása robbanást eredményezhet; egy

Azakkumulátorérintkezőiközötti

vízvezetékbe való behatolás anyagi károkhoz és

rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.

áramütéshez vezethet)

d) 

 

folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a

tartalmazó anyagokat(azazbesztnekrákkeltőhatása



van)



 Az anyagból származó por (mint például az ólmot,

le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a

néhányfafajtát,ásványianyagokatésfémet



tartalmazó festék) káros lehet (a por érintése vagy

belégzéseallergiásreakciókatés/vagylégzőszervi

Akilépőakkumulátorfolyadékirritációkatvagyégéses

betegségeketokozhatakezelő,illetveaközelbenállók

bőrsérüléseketokozhat.

esetében); 

6) SZERVIZ

csatlakoztatható, dolgozzon porelszívó

a) 



személyzet és csak eredeti pótalkatrészek

 Bizonyosporfajtákrákkeltőbesorolássalrendelkeznek

Ezbiztosítja,hogyaz

(ilyen például a tölgy- és a bükkfa pora), különösen a fa

elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám

kondicionálására szolgáló adalékokkal együtt; viseljen

maradjon.







 Kövesseaporkezelésévelkapcsolatoshelyielőírásokat

CSAVAROZÓKHOZ

azon termékkel kapcsolatosan, amellyel dolgozni kíván

 Győződjönmegróla,hogyaBirányváltó-kapcsoló

 Ügyeljenarra,hogyamunkadarabbanlévőcsavar,szög

aközépső(rögzített)állásbanvan,mielőttbeállításokat

vagy hasonló sérüléseket ne okozhasson; a munka

végez vagy tartozékokat cserél, illetve amikor a gépet

megkezdéseelőtteltávolítandó

szállítjavagytárolja

 Mindigellenőrizze,hogyahálózatifeszültség



megegyezik-eatöltőkészülékadattáblájánfeltüntetett

 Azakkumulátortcsakatartozéktöltőkészüléktöltse

értékkel

48

 Atöltőkészülékbenlévőérintkezőketnemszabad



megérinteni

- nem célszerü az akkumulátort minden rövid használat

 Agépet/töltőkészüléket/akkumulátortóvjaa

utánmindigújrafeltöltenimertezcsökkenthetiaz

nedvességtöl, különösen esötöl

élettartalmát

 Ne töltse az akkumulátort nedves vagy párás

- amennyiben a gépet hosszabb idön keresztül

környezetben

nemhasználjuk,akkoratöltőkészülekhálózati

 Agépet/töltőkészüléket/akkumulátortnetárolja40°C

csatlakozójátadugaszolóaljzatbólhúzzukki

feletti és 0°C alatti helyiségben

 Be/Ki

 Hibástöltőkészüléketnemszabadüzembehelyezni;

 Egyenletes indítást biztosító sebességszabályozó

ilyenesetbenforduljonaSKILhivatalosszakszervizéhez

 Forgásirány változtatás

 Atöltőkészüléktovábbnemhasználható,haa

- amennyiben az A be/ki kapcsoló nem kattan

kábel vagy a dugasz sérült, a kábelt vagy a hálózati

tökéletesenahelyérenekapcsoljabegépét

csatlakozót azonnal hivatalos SKIL szakszervizben ki

! 

kell cserélni



 Ahibásakkumulátorhaladéktalanulcseréljeki

 Aszerszámhegyekcseréje

 Atöltőkészüléketvagyazakkumulátortilosszétszedni

- helyezzeaszerszámhegyetatokmányba,stoljaolyan

 Sohanepróbáljontöltőkészülékkelnemtölthetö

mélyre, amennyire csak lehet

akkumulátortujratölteni

! 





SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

 Forgatónyomaték beállítás (VariTorque)

Használatelőttolvassaelahasználatiutasítást

- a fúrótokmánynál a forgatónyomatékot korlátozza (21

Atöltőtcsakbeltérenhasználja

kuplungpozíció)

Kettősszigetelés(földelővezetéknemszükséges)

- amikoregycsavartakarunkbecsavarni,előszöra

Meghibásodásbiztos izoláló transzformátor (az

VariTorque1-eshelyzetűbeállításátpróbáljukkimajd

áramforrás elektromosan leválasztott a transzformátor

növeljükezt,amígakívántmélységetelnemérjük

kimenetről)

 A gép vezetése és tartása

Automatikuskikapcsolásatöltőtúlmelegedéseesetén(a

! 

hőbiztosítékkiégésatöltőhasználhatatlannáválik)



Atöltőcsatlakozáshibáspolaritásaveszélytokozhat

- aszellőzőnyílásokatE mindig tartsa szabadon

(csakaszállítotttöltőveltöltseazakkumulátort)

- negyakoroljontúlnagynyomástagépre;hagyja,hogy

Atöltőkészüléketnedobjaaháztartásiszemétbe

a gép dolgozzon ön helyett

Azakkumulátornedobjaaháztartásiszemétbe

HASZNÁLAT

KEZELÉS

 Mindigamegfelelőszerszámhegyethasználja

 Az akkumulátor töltése

! 

- azújakkumulátoroknincsenekfeltöltve



- atöltőkészüléketahálózatrakapcsoljukazábra

 Fémekben történö fúráskor

alapján

- készítsünk kisméretü elöfuratot

- kigyulladazöldlámpaG,jelezve,hogyatöltőkészülék

- kenjeidőnkéntolajjalafúróhegyet

működésrekészenáll

 Csavarok faanyag végébe vagy szálirányába történö

- azakkumulátorthelyezzukbeatöltőkészülékbe

behajtásaelöttkészitsenelöfuratot

- kigyulladavöröslámpaH,jelezve,hogyaz

 Az eszköz optimális használatához a csavarra állandó

akkumulátort töltés alatt áll

nyomástkellgyakorolni,különösenhakicsavarjuk

- az elemet legkevesebb 5 órát töltse, ezután

 Ha keményfába csavarozunk, szükséges elöfuratot

használható 

készíteni

ég (a piros lámpának akár 5 órára is szüksége lehet,

 Forgácsmentes fúrás

hogykialudjon)

 Pormentes fúrás falban

! 

 Pormentes fúrás plafonban



 Csempék/burkolólapok fúrása megcsúszás nélkül



 Awww.skil.comcímenmégtöbbötletetésjavaslatot

FONTOS:

talál

- atöltőkészülékésazakkumulátortfelmelegedhet

atöltéssorán;ezteljesennormálisésnemjelent

KARBANTARTÁS / SZERVIZ

problémát

 A szerszám nem professzionális használatra készült

- atöltőbevalóbehelyezéselőttgyőződjönmegarról,

 Agépétésatöltőkészüléketmindigtartsatisztán

hogyazakkumulátorkülsőfelületetisztaésszáraz

- atöltőkészüléktöltőérintkezöketidönkénttisztítsameg

- 0°Calattiés40°Cfelettihömérsékletenmellőzni

alkoholal vagy kontaktsprayel

kellatöltést;ezáltalugyanisatöltőkészülékésaz

! 

akkumulátor komoly mértékben károsodhat

húzza ki a csatlakozót

- az akkumulátort a gép üzemeltetése közben nem

 Haagép/töltőkészülékagondosgyártásiésellenőrzési

szabad levenni

eljárásellenéreegyszermégismeghibásodna,akkora

! 

javítássalcsakSKILelektromoskéziszerszám-műhely



ügyfélszolgálatát szabad megbízni

49

- küldjeazösszeszereltgépetvagytöltőkészüléketa

amikorugyanműködik,deténylegesennemvégez

vásárlástbizonyítószámlávalegyüttakereskedővagy

munkát,jelentősencsökkenthetiakitettségszintjét

a legközelebbi SKIL szervizállomás címére (a címlista

! 

ésagépszervizdiagramjaawww.skil.comcímen



található)



- haatöltőmeghibásodna,küldjebea



 is a márkakereskedésbe, vagy a SKIL

márkaszervizbe



 

 

 (csak

EU-országok számára)



- ahasználtvillamoséselektronikaikészülékekről

szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti

ÚVOD

jogbavalóátültetéseszerintazelhasznált

 Nářadíjeurčenokvrtánídodřeva,kovu,zdiva,hominy,

elektromoskéziszerszámokatkülönkellgyűjteni,és

keramikyaumělé,jakožikšroubovánídodřevahmoty

környezetbarátmódonújrakellhasznosítani

 Tentonástrojneníurčenkprofesionálnímupoužití

- erre emlékeztet a jelzés,amennyibenfelmerülaz

 Tentonávodspokynysipečlivěpřečtěteauschovejte

intézkedésre való igény

 Az akkumulátort utasitás szerint kell eltávolitani és nem

szabad a háztartási hulladékba dobni (erre emlékeztet

TECHNICKÉ ÚDAJE

a jelzés)

! 

Max.kroutícímomenttvrdýšroubovýspojpodle



ISO 5393 : 28 Nm (2016) / 30 Nm (2017)







A Vypínačzapnout/vypnoutaregulacerychlosti

 Teljesfelelösségünktudatábankijelentjük,hogyjelen

B Spínačnazměnusměruotáček

termék a következö szabványoknak vagy kötelezö

C Rychloupínacísklíčidlo

hatósági elöírásoknak megfelel: EN 60335, EN 61000,

D Regulátor pro nastavení kroutícího momentu

EN 60745, EN 55014, a 2006/95/EK, 2004/108/EK,

E Větracíštěrbiny

2006/42/EK, 2011/65/EU elöírásoknak megfelelöen

F Nabíječka

 

G Zelenákontrolkadobíjení

: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD

H Červenákontrolkadobíjení

Breda, NL







pokyny.Zanedbánípřidodržovánívarovnýchupozornění

apokynůmohoumítzanásledekúderelektrickým

proudem,požára/nebotěžkáporanění.

 Ve

ZAJ/REZGÉS

varovnýchupozorněníchpoužitýpojem"elektronářadí"se

 AzEN60745alapjánvégzettmérésekszerintezen

vztahujenaelektronářadíprovozovanénael.síti(sesíťovým

készülékhangnyomásszintje<70dB(A)(normáleltérés:

kabelem)anaelektronářadíprovozovanénaakumulátoru

3 dB) a rezgésszám m/s² (kézre-ható érték; szórás K

(bezsíťovéhokabelu).

= 1,5 m/s²)

fém fúrásakor <2,5 m/s²

1) 

csavarasakor <2,5 m/s²

a) 

 A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60745

Nepořádekneboneosvětlenépracovníoblastimohou

szabványban meghatározott szabványosított teszttel

véstkúrazům.

összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik

b) 

eszközzeltörténőösszehasonlítására,illetvea



rezgésnekvalókitettségelőzetesfelmérésére

Elektronářadívytváříjiskry,kterémohou

használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra

prach nebo páry zapálit.

történőfelhasználásasorán

c) 

- azeszköznekeltérőalkalmazásokra,vagyeltérő,

daleko od Vašeho pracovního místa.Přirozptýlení

illetverosszulkarbantartotttartozékokkaltörténő

můžeteztratitkontrolunadstrojem.

felhasználásajelentősenemelhetiakitettségszintjét

- azidő,amikorazeszközkivankapcsolva,vagy

50

2) 

pracovatvudanéoblastivýkonulépeabezpečněji.

a) 

b) 



Elektronářadí,kterénelzezapnoutčivypnoutje



nebezpečnéamusíseopravit.



c) 

Neupravenézástrčkyavhodnézásuvky



snižujírizikoelektrickéhoúderu.



b) 

Totopreventivníopatřenízabráníneúmyslnémuzapnutí



stroje.

Je-liVašetělouzemněno,existujezvýšenériziko

d) 

elektrického úderu.



c)  Vniknutí vody



doelektrickéhostrojezvyšujenebezpečíelektrického

pokyny.Elektronářadíjenebezpečné,je-lipoužíváno

úderu.

nezkušenýmiosobami.

d) 

e) 









Poškozenénebo



spletenékabelyzvyšujírizikoelektrickéhoúderu.

Mnohoúrazůmá

e) 

příčinuvešpatněudržovanémelektronářadí.



f) Pečlivě

Použití

ošetřovanéřeznénástrojesostrýmiřeznýmihranamise

prodlužovacíhokabelu,ježjevhodnýpropoužitívenku,

méněvzpřičujíadajíselehčejivést.

snižujerizikoelektrickéhoúderu.

g) 

f) 



 Nasazení



ochrannéhojističesnižujerizikoúderuelektrickým

Použitíelektronářadíprojinénežurčujícípoužitímůže

proudem.

véstknebezpečnýmsituacím.

3) 

5) 

a) 





a) 



Pronabíječku,kterájevhodná

Momentnepozornostipři

prourčitýdruhakumulátorů,existujenebezpečípožáru,

použitíelektronářadímůževéstkvážnýmporaněním.

je-lipoužívánasjinýmiakumulátory.

b) 

b) 

Nošeníosobníchochrannýchpomůcekjako

Použitíjinýchakumulátorůmůževéstk

maskaprotiprachu,bezpečnostníobuvsprotiskluzovou

poraněnímapožárům.

podrážkou,ochrannápřilbanebosluchátka,podledruhu

c) 

nasazeníelektronářadí,snižujírizikoporanění.



c) 





 Zkrat mezi kontakty



akumulátorumůžemítzanásledekopáleninynebo

Mátelipřinošení

požár.

elektronářadíprstnaspínačinebopokudstrojpřipojíte

d) 

kezdrojiprouduzapnutý,paktomůževéstkúrazům.



d) 



Nástrojneboklíč,kterýsenacházív

Vytékající

otáčivémdílustroje,můževéstkporanění.

akumulátorovákapalinamůžezpůsobitpodráždění

e) 

pokožkynebopopáleniny.

Tímmůžetestrojv

6) SERVIS

neočekávanýchsituacíchlépekontrolovat.

a) 

f) 





Tímbudezajištěno,žebezpečnost

Volnýoděv,šperkynebo

strojezůstanezachována.

dlouhévlasymohoubýtzachycenypohybujícímisedíly.

g) 





VRTACÍ ŠROUBOVÁK

Použitíodsáváníprachumůžesnížit

ohroženíprachem.

 Vrtačkunepoužívejteje-linavlhláanepracujtevblízkosti

4) 

snadnozápalnýchnebovýbušnýchmateriálů;před



zahájenímprácejeodstraňte

a) 

 Vždyzkontrolujte,zdajenapájecínapětístejnéjako

napětíuvedenénatypovémštítkunabíječe

Svhodnýmelektronářadímbudete

51

 Vpřípaděatypickéhochovánínebocizíchhlukůihned

 Poškozenýakumulátornepoužívejte,nahraďtejejnovým

vypnětenářadínebovytáhnětenabíječzezásuvky

 Nabíječneboakumulátornikdynerozebírejte

 SKILzajistíbezvadnoufunkcinářadípouzetehdy,

 Baterie,kterénejsouurčenykopětnémunabíjení,v

používáte-lipůvodníznačkové

přístrojinedobíjet

 Používejtepouzepříslušenství,jejichždovolenéotáčky



jsoualespoňtakvysokéjakonejvyššíotáčkystroje

Předpoužitímsipřečtětenávodkpoužití

naprázdno

Určenopouzekpoužitívevnitřníchprostorách

 Nástroj/nabíječkaneníurčený/apropoužíváníosobami

Dvojitáizolace(nenínutnýzemnicídrát)

(včetnědětí)somezenýmifyzickými,smyslovými

Bezpečnostníizolačnítransformátor(zdrojenergieje

čimentálnímischopnostmi,nebosnedostatkem

elektrickyoddělenodvýstuputransformátoru)

zkušenostíavědomostí,pokudnaněnenídohlédnuto

Automatickéodpojenípřipřílišnémzahřátínabíječky

nebonedostalypokynytýkajícísezacházenís

(tepelnápojistkapřehoříanabíječkasestane

nástrojem/nabíječemodosobyzodpovědnézajejich

nepoužitelnou)

bezpečnost

Nesprávnápolaritazapojenínabíječkybymohlazpůsobit

 Postarejtese,abysidětinehrálysnástrojem/nabíječem

nebezpečí(bateriinabíjejtepouzepomocípřiložené

 (obráběnýdíluchycený

nabíječky)

pomocíupínacíchzařízenínebovesvěrákujemnohem

Nabíječnevyhazujtedokomunálníhoodpadu

bezpečnějšínežvruce)

Akumulátornevyhazujtedokomunálníhoodpadu

 





OBSLUHA



 Nabíjeníakumulátorů

rukojeti(kontaktsvedenímpodnapětímmůžepřivést

- novéakumulátorynejsounabity

napětíinakovovédílyelektronářadíavéstkúderu

- připojtenabíječksítovémunapětípodleobrázku

elektrickým proudem)

- zelenákontrolkaGserozsvítíaupozorní,ženabíječje

 

připravenkpráci



- akumulátorzasunoutdonabíječe

 (kontakt s el. vedením

- červenákontrolkaHserozsvítíaakumulátorukazovat,

můževéstkpožáruaelektrickémuúderu;poškození

žesezařízenínabíjí

plynovéhovedenímůževéstkexplozi;proniknutído

- bateriinabíjejtealespoň5hodin,potéjemožnébaterii

vodovodníhopotrubímůžezpůsobitvěcnéškodynebo

elektrický úder)

použít

 

(červenésvětlomůžezhasnoutažpo5hodinách)

(azbestjekarcinogenní)

! 

 Prachzlátek,jakojsoubarvyobsahujícíolovo,některé



druhydřeva,minerályakovy,můžebýtškodlivý

UPOZORNĚNÍ:

(kontaktsprachemnebojehovdechnutímůžezpůsobit

- nabíječaakumulátorjsoupřinabíjeníhorké;toje

alergickoureakcia/nebovyvolatrespiračníchorobyu

normálníanesignalizujetozávadu

obsluhynebopřihlížejících);noste protiprachovou

- nežvložíteakumulátordonabíječky,přesvědětese,



zdajejejípovrchčistýasuchý



- přiteplotáchpod0°Cnebopřes40°Cnelzenabíjet;

 Některédruhyprachujsouklasikoványjako

mohlobydojítkpoškozenínabíječeiakumulátoru

karcinogenní(napříkladdubovýabukovýprach)

- akumulátorsenesmíběhemchoduznářadívyjímat

zejménavespojeníspřísadamiproúpravudřeva;noste

! 









 Dodržujtestanovenánařízeníproprácivprašném

- akumulátorbynemělbýtpokaždémkrátkém,použití

prostředí

znovudobíjen,protožetomůžesnižitkapacitu

 Zabezpečte,abyspínačBbylvždyvpoziciuprostřed

akumulátorů

(zablokované)nežprovedeteseřízenístrojenebo

- pokudnářadídlouhonepoužíváte,můžetezástrčku

výměnupříslušenství,připřenášeníneboodloženístroje

nabíječezezásuvkyvytáhnout

NABÍJENÍ/AKUMULÁTORY

 Zapnuto/vypnuto

 Nabíjejteakumulátorpouzedodanounabíječkou

 Regulátor rychlosti k hladkému startu

 Nedotýkejtesekontaktů

 Změnasměruotáček

 Nevystavujtenářadí/nabíječ/akumulátordešti

- jestližepolohadoleva/dopravasprávněnezapadne,

 Nenabíjejteakumulátorvevlhkémnebomokrém

prostředí

nenímožnozapnoutvypínačA

 Nářadí/nabíječ/akumulátorukládejtenavhodné,suché

! 

azajištěnémísto,vprostoráchsteplotouminimálně0°C

zcela zastaven

amaximálně40°C

 Výměnahrotů

 Nepoužívejteknabíjenipoškozenounabíječku;

- zasuňtehrotconejhloubějidosklíčidle

nabíječkunechteopravitnebonahraďtenovouznaší

! 

ociálníodbornédílnySKIL

 Kontrola kroutícího momentu (VariTorque)

 Nabíječnepoužívejte,kdyžkabelnebozástrčkajsou

- omezujevelikostkroutícíhomomentunasklíčidle(21

poškozeny;ihnedjenahraďtenovýmiznašíociální

pozicespojka)

odborné dílny SKIL

52

- přivyšroubovánízačnětenejdřívespozicí1



VariTorqueazvyšujtepodosaženížádanéhloubky

 Potvrzujemenaodpovědnost,žetentovýrobek

 Drženíavedenínástroje

odpovídánásledujícímnormámnebonormativním

! 

podkladům:EN60335,EN61000,EN60745,EN



55014,podleustanovenísměrnic2006/95/ES,

- udržujtevětracíštěrbinyE nezakryté

2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU

- nanástrojpřílišnetlačte;nechtejej,abypracovalza

 : SKIL Europe BV (PT-SEU/

vás

PJE), 4825 BD Breda, NL



 Používejtesprávnévrtáky

! 

 Přivrtánívkovu

- předvrtejtenapředmalýotvor

- vrtákpřipráciobčasnaolejujte

 Přizašroubováváníšroubunakoncinebonazačátku

nějakéhodřevabymělabýtpředvrtánadíra,abyse

zamezilorozštípnutídřeva



 Prooptimálnívyužitípřístrojejenutnozvolitodpovídající

 MěřenopodleEN60745činítlakhlukovévlnytohoto

tlaknašroub,zvláštěpřivyšroubování

přístroje<70dB(A)(standardníodchylka:3dB)avibrací

 Přišroubovánídotvrdéhodřeva,jenutnodírupředvrtat

m/s²(metodaruka-paže;nepřesnostK=1,5m/s²)

 Vrtánídřevabezvznikutřísek

přivrtánídokovu<2,5m/s²

 Bezprašnévrtánízdí

přišroubování<2,5m/s²

 Bezprašnévrtánístropů

 Úroveňvibracíbylaměřenavsouladuse

 Vrtánídlaždicbezskluzu

standardizovanýmtestempodleEN60745;jemožné

 Dalšítipynajdetenawww.skil.com

jipoužítkesrovnáníjednohopřístrojesdruhýmajako

předběžnéposouzenívystavovánísevibracímpři



používánípřístrojekuvedenýmaplikacím

- používánípřístrojekjinýmaplikacímnebosjinýmči

 Tentonástrojneníurčenkprofesionálnímupoužití

špatněudržovanýmpříslušenstvímmůžezásadně

 Udržujtenářadíanabíječčisté

úroveňvystavenísevibracím

- čistětekontaktyvnabíječipouzealkoholemnebo

- doba,kdyjepřístrojvypnutýnebokdyběží,aleve

čističemkontaktů

skutečnostinenívyužíván,můžezásadně

! 

úroveňvystavenísevibracím

 Pokuddojdeipřespečlivouvýrobuanáročnékontroly

kporušenástroje/nabíječe,svěřteprovedeníopravy

! 

autorizovanémuservisnímustřediskuproelektronářadí



rmySKIL



- zašletenástrojnebonabíječ spolu s

pracovní postupy

potvrzenímonákupusvéprodejněnebonejbližšímu

servisuznačkySKIL(adresyaservisníschema

nástrojenajdetenawww.skil.com)

- je-linabíječkavadná,odešlete

svémuprodejcineboservisuznačkySKIL

Akülü delme/vidalama 2016/2017



makinesi

 

(jenprostátyEU)



- podleevropskésměrnice2002/96/EGonakládání

 Bualet,tahta,metal,tuğla,taş,seramikveplastik

spoužitýmielektrickýmiaelektronickýmizařízeními

malzemededelmeiletahtavidalamalaişleriiçin

aodpovídajícíchustanoveníprávníchpředpisů

geliştirilmiştir

jednotlivýchzemísepoužitáelektrickánářadí,musí

 Bualetprofesyonelkullanımayönelikdeğildir

sbíratodděleněodostatníhoodpaduapodrobit

 Bukullanmakılavuzunuokuyunvesaklayın

ekologickyšetrnémurecyklování

- symbol natoupozorňuje



 Akumulátorysemusíudržovatvpořádkuanesmí

se dostat do domovního odpadu (symbol na to

ISO 5393’e göre sert vidalamada maksimum tork : 28 Nm

upozorňuje)

(2016) / 30 Nm (2017)

! 





A Açma/kapamavehızkontrolanahtarı

B Dönüşyönüdeğiştirmedüğmesi

53

C Anahtarsızmandren

2) 

D Tork kontrol

a) 

E Havalandırmayuvaları



F Şarjcihazı



G Yeşilşarjışığı

Aletinizikullanırkenbiranlık

H Kırmızışarjışık

dikkatsizliğinizciddiyaralanmalarayolaçabilir.

b) 



Elektriklielaletinintürüvekullanımına

uygunolarakkullanacağınıztozmaskesi,kaymayan



sağlamişayakkabıları,koruyucukaskveyakoruyucu

kulaklıkgibikişiselkorunmadonanımlarınıkullanmanız



yaralanmatehlikesinibüyükölçüdeazaltır.

okuyun.Açıklananuyarılaravetalimathükümlerine

c) 

uyulmadığıtakdirdeelektrikçarpmalarına,yangınlarave/



veyaağıryaralanmalaranedenolunabilir.



ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere

Elektriklielaletiniparmağınız

Uyarıvetalimathükümlerindekullanılan"elektrikli

şalterüzerindedururkentaşırsanızvealetaçıkkenşi

elaleti"kavramı,akımşebekesinebağlı(şebekebağlantı

prizesokarsanızkazalaranedenolabilirsiniz.

kablosuile)aletlerleaküileçalışanaletleri(akımşebekesine

d) 

bağlantısıolmayanaletler)kapsamaktadır.

 Dönen alet

parçasınatemashalindebulunanbiruçveyaanahtar

1) 

yaralanmalara neden olabilir.

a) İşyerindeki

e) 

düzensizlikveyayetersizaydınlatmakazalaraneden



olabilir.

koruyun. Bu sayede aletinizi beklenmedik durumlarda

b) 

daha iyi kontrol edersiniz.

patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle

f) 

Elektriklielaletleri,tozveyabuharların



tutuşmasınaveyayanmasınanedenolankıvılcımlar



çıkarırlar.

uzak tutun.Bolgiysiler,takılarveyauzunsaçlaraletin

c) 

hareketliparçalarıtarafındantutulabilir.



g) 

Yakınınızdabulunankişilerdikkatinizidağıtabilirvebu



da alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden

 Toz

olabilir.

emmedonanımınınkullanımıtozdankaynalanabilecek



tehlikeleriazaltır.

a) 

3) 





Değiştirilmemiş,

a) 

orijinalşveuygunprizlerelektrikçarpmatehlikesini

 Uygun elektrikli el aleti ile

azaltır.

belirtilenperformansalanındadahaiyivedahagüvenli

b) 

çalışırsınız.



b) 

Eğerbedeniniztopraklanacak

Açılıpkapanamayanbirelektriklielaleti

olursayüksekbirelektrikçarpmatehlikesiortayaçıkar.

tehlikelidirveonarılmasıgerekir.

c)  Elektrikli el

c) 

aletininiçinesuyunsızmasıelektrikçarpmatehlikesini



yükseltir.



d) 

prizden çekin.Buönlem,aletinkontrolünüzdışındave



istenmedençalışmasınıönler.



d) 









Hasarlıveyadolaşmışkablo



elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.

vermeyin.Deneyimsizkişilertarafındankullanıldıkları

e) 

takdirde elektrikli el aletleri tehlikeli olabilirler.



e) 

Açıkhavadakullanılmaya



uygunvemüsaadeliuzatmakablosununkullanılması



elektrikçarpmatehlikesiniazaltır.



f) 

tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan



Birçokişkazası

Toprakkaçağıdevrekesicisikullanımıelektrik

aletlerinkötüveyetersizbakımındankaynaklanır.

çarpmatehlikesiniazaltır.

54

f) İyibakım

 

görmüşkesiciuçlardahaendersıkışırlarvedahaiyi



yönlendirilirler.



g) 

 (gerilim



ileten kablolarla temas elektrikli el aletinin metal

parçalarınıdaelektrikakımınamaruzbırakabilirve



elektrikçarpmasınanedenolabilir)

 Elektrikli el aletlerini

 

kendileriiçinöngörülenişlerindışındakullanmaktehlikeli



durumlarınortayaçıkmasınanedenolabilir.

 (elektrik

4) 

kablolarıylatemas,yangınçıkmasınaveyaelektrik



çarpmalarınanedenolabilir;birgazborusuhasar

a) 

görürsepatlamatehlikesiortayaçıkar;birsuborusunun

Belirlibirtüraküiçingeliştirilmiş

delinmesi halinde maddi hasarlar meydana gelebilir

birşarjcihazınındeğişikbiraküiçinkullanılmasıyangın

veyaelektrikçarpmatehlikesiortayaçıkabilir)

tehlikesine yol açar.

 

b) Elektrikli el aletlerinde sadece o alet için öngörülen

(asbestkanserojenbirmaddekabuledilir)

Başkaakülerinkullanılması

 Kurşuniçerenboya,bazıahşaptürleri,mineralve

yaralanmalaraveyangıntehlikesininortayaçıkmasına

metalgibimalzemelerdençıkantozzararlıolabilir(tozla

neden olabilir.

temastabulunulmasıveyasolunmasıoperatördeveya

c) 

yakındabulunankişilerdealerjikreaksiyonlarave/



veyasolunumyoluhastalıklarınanedenolabilir);toz









uzak tutun.Akükontaklarıarasındakibirkısadevre

 Bazıtoztipleri(örneğinmeşevekayınağacıtozu),

yanmalaraveyayangınçıkmasınanedenolabilir.

bilhassaahşapyenilemekatkımaddeleriylebirlikte,

karsinojenikolaraksınıandırılır;

d) 





 Çalışmakistediğinizmalzemelerin,tozileilgiliulusal



taleplerini takip ediniz



 Herhangibiraksesuardeğişikliğiyadaayarlama



yapmadan veya cihaz hareket halindeyken ve/veya

Aküdendışarısızansıvılarcildinizde

boştabeklervaziyetteiken,Bdüğmesininorta

tahrişlereveyayanmalaranedenolabilir.

pozisyonda(kilitpozisyonu)olduğunaeminolunuz

5) 



a) 

 Bataryayısadecealetlebirlikteteslimedilenşarjcihazı

 Böylelikle

ileşarjedin

aletingüvenliğinikorumuşolursunuz.

 Şarjcihazıiçindekikontaklaradokunmayın

 Aleti,şarjcıhazınıvebataryayıhiçbirzamanyağmur



altındabırakmayın



 Bataryayınemliveıslakortamlardaşarjetmeyin

 Aleti,şarjcıhazınıvebataryayıdaima0°-40°arasındaki

 İşparçasınınvida,çivivebenzerimalzemetarafından

odasıcaklığındasaklayın

hasargörmemesiiçindikkatliolun;çalışmaya

 Hasarlışarjcihazınıçalıştırmayın,testyapmaküzere

başlamadanöncebunlarıçıkartın

sözleşmelibirSKILservisindegetirin

 Güçgeriliminin,şarjcıhazınözellikplakasındabelirtilen

 Kabloveyaşhasarlıiseşarjcihazınıkullanmayın,

voltajdeğeriyleaynıolduğunusıksıkkontroledin

hasarlıkabloveyaşisözleşmelibirSKILservisinde

 Aletnormalçalışmıyorsaveyadeğişikgürültüler

yeniletin

geliyorsa,aletihemenkapatınveyaşarjcihazınşini

 Hasarlıbatarya’larıkullanmayın,hemenyenileyin

prizden çekin

 Şarjcihazınıvebataryayıhiçbirzamansökmeyi

 SKILsadeceorjinalaksesuarlarkullanıldığındaaletin

denemeyin

düzgünçalışmasınıgarantieder

 Şarjedilemeyenakülerişarjcıhazıileşarjetmeyi

 Bualetlekullanacağınızaksesuaredilendevirsayısı

denemeyin

enazındanaletinboştakienyüksekdevirsayısıkadar



olmalıdır

AÇIKLAMASI

 Alet/şarjcihazı,güvenliklerindensorumlubirkişi

Kullanmadanöncekılavuzuokuyun

tarafındanaletin/şarjcıhazınkullanımıileilgiligözetim

Şarjaletiniyalnızcakapalıyerlerdekullanın

veaçıklamasağlanmadığıtakdirdeziksel,duyumsal

Çiftyalıtım(topraklamakablosugereklideğildir)

yadazihinselolarakgelişmemişyadayeterlibilgi

Arızayakarşıgüvenliyalıtımtransformatörü(güç

vedeneyimesahipolmayankişiler(çocuklardahil)

kaynağınınelektriğitransformatörçıkışındanayrıdır)

tarafındankullanılmamalıdır

Şarjaletiçokısındığındaotomatikolarakkapanır(termik

 Çocuklarınaletle/şarjcihazıylaoynamasınıengelleyin

sigortayanarveşarjaletikullanılmazhalegelir)

 (kıskaçlarlayada

Şarjaletibağlantısınınhatalıkutupbağlantısınınolması

mengeneylesabitlenmişbirişparçasıelletutulanişten

birtehlikeyenedenolabilir(piliyalnızcabirliktegelenşarj

daha güvenilirdir)

aletiyleşarjedin)

55

Şarjcihazınıevdekiçöpkutusunaatmayınız

- matkapuçlarınıbelirliaralıklarlayağlayın

Bataryayıevdekiçöpkutusunaatmayınız

 Birtahtanınbaşkısmınaveyasonunabirvida

vidalanırken,tahtanınyarılmamasıiçınbirönkılavuz

delikaçın

KULLANIM

 Aletinoptimalkullanımıiçinvidanınuzerinesüreklibaskı

 Bataryanınşarjı

uygulanmalıdır

- yenialetlerşarjlıdeğildir

 Serttahtayavidalamayapmadanönce,birönkılavuz

- şarjcihazınıgösterildiğigibiprizetakın

delikaçılmalıdır

- yeşilışıkGyanarakşarjcihazınişlemehazırolduğunu

 Tahtadaçatlaksızdelme

belirtecektir

 Duvarlarda tozsuz delme

- bataryayışarjcihazınayerleştirin

 Tavanlarda tozsuz delme

- kırmızıışıkHyandığındabataryayınşarjedilmekte

 Fayansüzerindekaydırmadandelme

olduğunugösterir

 Daha fazla ipucu için www.skil.com sitesini gezin

- aküyüenazbeşsaatşarjedin,buişleminardından

akükullanımısırasında



(kırmızıışığınsönmesiiçin5saattendaha

 Bualetprofesyonelkullanımayönelikdeğildir

uzunbirşarjsüresigerekebilir)

 Aletiniziveşarjcihazınızıdaimatemiztutun

! 

- kontak yerlerini alkol veya kontak temizleme maddesi



ile temizleyin



! 

ÖNEMLİ:

prizden çekin

- şarjişlemisırasındabataryayıveşarjcihazıısınabilir;

 Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine

bunormaldirvebirsorundeğildir

rağmenaleti/şarjcihazıarızayapacakolursa,onarım

- şarjcihazınatakmadanönce,bataryanındışyüzeyinin

SKILelektriklialetleriiçinyetkilibirservisteyapılmalıdır

temizvekuruolduğundaneminolun

- aletiveyaşarjcihazınıambalajıylabirliktesatınalma

- 0°’ninaltındave40°’ninüstündekisıcaklıklardaşarj

belgenizideekleyereksatıcınızaveyaenyakınSKIL

işlemindenkaçının,çünkübudurumdaşarjcihazıve

servisineulaştırın(adreslervealetinservisşemaları

batarya hasar görebilir

www.skil.comadresindelistelenmiştir)

- aletçalışırdurumdaikenbataryayıçıkarmayın

- şarjcihazınınarızalıolmasıdurumunda

! 

ve pilisatıcınızaveyaSKILservisistasyonuna



gönderin



- aletlekısaçalıştıktansonraveherdefasındabataryayi

ÇEVRE

şarjetmeyin;budurumdaaşınmahızlanır

 

- aletiniziuzunsürekullanmayacaksanız,şarjcihazının

 (sadece AB ülkeleri

şebekeşiniprizdençekin

için)

 Açma/kapama

- kullanılmışelektriklialetleri,elektrikveelektroniklieski

 Düzgünbaşlamaiçinhızkontrolü

cihazlarhakkındaki2002/96/ECAvrupayönergelerine

 Dönüşyönünüdeğiştirme

görevebuyönergelerulusalhukukkurallarına

- sol/sağpozisyonlarıdoğruolarakkilitlenmeyapmadığı

göreuyarlanarak,ayrıolaraktoplanmalıveçevre

takdirde,açma/kapamaşalteriAçalışmaz

şartlarınauygunbirşekildetekrardeğerlendirmeye

! 

gönderilmelidir



 Uçlarıdeğiştirme

- sembol sizebunuanımsatmalıdır

 Bataryaçevrekorumahükümlerineuygunolaraktasye

- uçlarıyuvayamümkünolduğukadarçokitin

edilmeli,evçöplerinekarışmamalıdır(sembol size

! 

bunuanımsatmalıdır)

 Tork kontrolü (VariTorque)

! 

- mandrendekitorkusınırlar(21kuplajpozisyonda)



- birvidayıtakarkenönceVariTorque’ünün1.pozisyonu



ilebaşlayın,dahasonraistediğinizderinliğeulaşıncaya

kadaryavaşyavaştorkuyükseltin

 Aletintutulmasıvekullanılması

! 



- havalandırmayuvalarınıEaçıktutun

- aleteçokfazlabaskıuygulamayın,bırakınaletsizin

içinçalışsın

UYGULAMA

 Uygunuçlarıkullanın

! 

 Metalde delik açarken

- öncekuçükbirkılavuzdelikaçın

56

UYGUNLUK BEYANI



 Yeğanesorumluolarak,buürününaşağıdaki

A Przyciskwłącznik/wyłącznikiregulatorprędkości

standartlaraveyastandartbelgelerineuygunolduğunu

B Przełącznikzmianykierunkurotacji

beyan ederiz: EN 60335, EN 61000, EN 60745, EN

C Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski

55014,yönetmeliğihükümleriuyarınca2006/95/EG,

D Pierścieńnastawysprzęgła

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU

E Szczelinywentylacyjne

 : SKIL Europe

F Ładowarka

BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL

G Zielonalampkaładowania

H Czerwonalampkaładowania







przepisy.Błędywprzestrzeganiuponiższychwskazówek

mogąspowodowaćporażenieprądem,pożari/lubciężkie

obrażeniaciała.





 ÖlçülenEN60745göresesbasıncıbumakinanın

dalszego zastosowania.Użytewponiższymtekście

seviyesi<70dB(A)(standartsapma:3dB)vetitreşim

pojęcie"elektronarzędzie"odnosisiędoelektronarzędzi

m/s² (el-kol metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)

zasilanychenergiąelektrycznązsieci(zprzewodem

metalde delerken <2,5 m/s²

zasilającym)idoelektronarzędzizasilanychakumulatorami

vidalama yaparken <2,5 m/s²

(bezprzewoduzasilającego).

 TitreşimemisyonseviyesiEN60745'tesunulan

standarttestegöreölçülmüştür;buseviye,biraleti

birbaşkasıylakarşılaştırmakamacıylavealetinsöz

1) 

konusuuygulamalardakullanılmasısırasındatitreşime

a) 

maruzkalmaderecesininöndeğerlendirmesiolarak

Nieporządeklubnieoświetlone

kullanılabilir

miejscepracymogądoprowadzićdowypadków.

- aletinfarklıuygulamalariçinveyafarklıyadabakımı

b) 

yetersizyapılmışaksesuarlarlakullanılması,maruz



kalma seviyesini belirgin biçimde 

Elektronarzędzia

- aletinkapalıolduğuveyaçalıştığıancakgerçek

wytwarzająiskry,któremogąpodpalićtenpyłlubpary.

anlamdaişyapmadığızamanlarda,maruzkalma

c) 

seviyesi belirgin biçimde 

Przynieuwadzemożna

! 

stracićkontrolęnadnarzędziem.



2) 



a) 

koruyun





Niezmienione wtyczki i

pasującegniazdazmniejszająryzykoporażeniaprądem.

b) 

powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.

 

Istniejezwiększoneryzykoporażeniaprądem,gdy

Państwaciałojestuziemnione.



c) 

Wniknięciewodydo



elektronarzędziapodwyższaryzykoporażeniaprądem.

 Narzędzietoprzeznaczonejestdowierceniawdrewnie,

d) 

metalu, cegle, kamieniu, ceramice i tworzywach



sztucznych,jakrównieżdowkręcaniawdrewnie



 Narzędzieniejestprzeznaczonedozastosowań



profesjonalnych



 Przeczytaćizachowaćniniejsząinstrukcjęobsługi

Uszkodzone lub

poplątanekablezwiększająryzykoporażeniaprądem.

PARAMETRY TECHNICZNE

e) 

Maks.momentobrotowytwardegowkręcaniawg



ISO 5393 : 28 Nm (2016) / 30 Nm (2017)



Użyciedopuszczonegodo

używanianazewnątrzkablaprzedłużającegozmniejsza

ryzykoporażeniaprądem.

57

f) 

d) 









Zastosowaniewyłącznikaochronnego

Używane

różnicowo-prądowegozmniejszaryzykoporażenia

przezniedoświadczoneosobyelektronarzędziasą

prądem.

niebezpieczne.

3) 

e) 

a) 















Momentnieuwagiprzyużyciu



urządzeniamożedoprowadzićdopoważnychurażeń

 Wiele

ciała.

wypadkówspowodowanychjestprzezniewłaściwą

b) 

konserwacjęelektronarzędzi.

zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego

f) 

wyposażeniaochronnegojakmaskaprzeciwpyłowa,

Staranniepielęgnowanyosprzęttnącyzostrymi

nieślizgającesiębutyrobocze,hełmochronnylub

krawędziamitnącymiblokojesięrzadziejiłatwiejsię

ochronasłuchu,wzależnościodrodzajuizastosowania

używa.

elektronarzędziazmniejszaryzykoobrażeńciała.

g) 

c) 









Użycieelektronarzędzido



innychniżprzewidzianepracemożedoprowadzićdo



niebezpiecznychsytuacji.

 Trzymanie palca na

5) 

wyłącznikupodczasprzenoszeniaelektronarzędzialub

ZASILANYCH AKUMULATORAMI

podłączeniedoprąduwłączonegonarzędzia,możestać

a) 

sięprzyczynąwypadków.

Władowarce,któranadaje

d) 

siędoładowaniaokreślonychakumulatorówistnieje

Narzędzielubklucz,

niebezpieczeństwopożaru,gdyużytezostanąinne

któreznajdująsięwruchomychczęściachurządzenia

akumulatory.

mogądoprowadzićdoobrażeńciała.

b) 

e) 

przewidzianych do tego akumulatorów. Użycie



innychakumulatorówmożedoprowadzićdoobrażeń

Przeztomożliwajestlepsza

ciałainiebezpieczeństwapożaru.

kontrolaurządzeniawnieprzewidzianychsytuacjach.

c) 

f) 









Zwarcie

elementów.Luźneubranie,biżuterialubdługiewłosy

pomiędzykontaktamiakumulatoramożespowodować

mogązostaćpociągnięteprzezporuszającesięczęści.

oparzenialubpożar.

g) 

d) 









Użycieurządzenia



odsysającegopyłmożezmniejszyćzagrożeniepyłami.

Ciecz

4) 

akumulatorowamożedoprowadzićdopodrażnienia



skóryluboparzeń.

a) 

6) SERWIS



a) 

przewidziane. Odpowiednimnarzędziempracujesię



lepiejibezpieczniejwpodanymzakresiesprawności.

Togwarantuje,że

b) 

bezpieczeństwoużytkowaniazostaniezachowane.





Elektronarzędzie,któregoniemożnawłączyćlub



wyłączyćjestniebezpieczneimusizostaćnaprawione.

c) 

 Uwaganagwoździe,śrubyiinnetwardeprzedmioty;



przedprzystąpieniemdoobróbkipowinnybyć



usuniętezobrabianegoprzedmiotu;usunąćjeprzed

akumulator.Tenśrodekostrożnościzapobiega

rozpoczęciempracy

niezamierzonemuwłączeniusięurządzenia.

 Każdorazowonależysprawdzać,czynapięciezasilania

58

jestzgodneznapięciempodanymnatabliczce

w czasie transportu lub podczas przechowywania

znamionowejładowarka

należyupewnićsięczyprzełącznikBznajdujesięw

 Wprzypadkuwadliwegodziałniamechanicznych

środkowym(blokada)położeniu(zabezpieczony)

lubelektrycznychelementówurządzenia,należy



bezzwocznieodłączyćnarzędzieprzyładowarcewyjąć

 Doładowaniaakumulatorówwykorzystywaćtylko

wtyczkęzgniazdasieciowego

znajdującąsięwwyposażeniuładowarkę

 SKILmożezagwarantowaćbezawaryjnedziałanie

 Niedotykaćstykówładowarki

narzędziatylkoprzykorzystaniuzoryginalnego

 Elektronarzędzie/ładowarka/akumulatorpowinnybyć

wyposażeniadodatkowego

zawszesucheiniepoddawaneoddziaływaniomopadów

 Używaćtylkoakcesoriów,którychdopuszczalna

atmosferycznych

prędkośćobrotowajestconajmniejtakwysokajak

 Nieładowaćakumulatorawwilgotnychlubmokrych

najwyższaprędkośćobrotowaurządzenianabiegubez

środowiskach

obciążenia

 Elektronarzędzie/ładowarka/akumulatorpowinny

 Urządzenie/ładowarkiniemożebyćobsługiwaneprzez

byćzawszeprzechowywanewpomieszczeniuo

osoby(włączniezdziećmi)oobniżonychzdolnościach

temperaturzeponiżej40°Corazpowyżej0°C

zycznych,sensorycznychlubumysłowych,

 Niepróbowaćuruchamiaćuszkodzonejładowarki;

nieposiadającestosownegodoświadczeniai

należyjądostarczyćdoautoryzowanegopunktu

wiedzy,chybażeużywajągopodnadzoremosoby

serwisowegoelektronarzędzirmySKIL

odpowiedzialnejzaichbezpieczeństwolubzostały

 Nieużywaćładowarkiwprzypadkustwierdzenia

przezniąodpowiedniopoinstruowanewzakresie

uszkodzeniakablazasilającegolubwtyku,ładowarkę

obsługiurządzenia/ładowarka

należydostarczyćdoautoryzowanegopunktu

 Upewnićsię,żedzieciniebawiąsięurządzeniem/

serwisowegoelektronarzędzirmySKIL

ładowarkiem

 Uszkodzonyakumulatornatychmiastwymienićinie

 

używaćdopracy

do zszycia(miejsceprzeznaczonedozszycia

 Nigdyniedemontowaćładowarkiczyakumulatora

umieszczonewzaciskachlubimadlejestutrzymywane

 Nigdyniepróbowaćładowaniajednorazowychbaterii

wmiejscubezpieczniejniżwręku)



 Podczas wykonywania prac, przy których

AKUMULATORACH



Przedużyciemprzeczytajinstrukcjęobsługi



Ładowarkiużywajtylkowpomieszczeniach



Podwójnaizolacja(brakuziemienia)



Bezpieczny w razie awarii, izolowany transformator

(kontaktzprzewodemsiecizasilającejmoże

(źródłoprądujestelektrycznieodizolowaneodwyjścia

spowodowaćprzekazanienapięcianaczęścimetalowe

transformatora)

elektronarzędzia,comogłobyspowodowaćporażenie

Automatycznewyłączeniewmomencieprzegrzania

prądemelektrycznym)

ładowarki(bezpiecznikitermiczneiładowarkaprzestaną

 

działać)



Nieprawidłowapolaryzacjapodłączeniaładowarki



jestniebezpieczna(ładujakumulatorytylkozapomocą

(kontaktzprzewodamielektrycznymimożedoprowadzić

ładowarkidostarczonejwkomplecie)

dopożaruiporażeniaelektrycznego;uszkodzenie

przewodugazowegomożedoprowadzićdowybuchu;

Niewyrzucajładowarkiwrazzodpadamizgospodarstwa

uszkodzenieprzewodówinstalacjiwodociągowej

domowego

powodujeszkodyrzeczoweimożespowodować

Niewyrzucajakumulatorawrazzodpadamiz

porażenieelektryczne)

gospodarstwa domowego

 

(azbestjestrakotwórczy)



 Pyłpochodzącyztakichmateriałów,jakfarby

 Ładowanieakumulatora

zawierająceołów,niektóregatunkidrzewa,minerały

- akumulatorynowedostarczanesąwstanie

imetalmożebyćszkodliwy(kontaktznimlub

nienaładowanym

wdychanietakiegopyłumożepowodowaćreakcje

- podłączyćładowarkędosieci,jakpokazano

alergicznei/lubniewydolnośćoddechowąuoperatora

lubosóbtowarzyszących);

- zapalisięzielonalampkaGsygnalizującgotowość



ładowarkadopracy



- wprowadzićakumulatordogniazdaładowarki

 Niektórerodzajepyłusązaklasykowanejako

- zapalisięczerwonalampkaHsygnalizując,że

rakotwórcze(takie,jakpyłdębuibuka)szczególniew

akumulatorjestwtrakcieładowania

połączeniuzdodatkamidokondycjonowaniadrewna;

- po5-godzinnymładowaniuakumulatoramożeon



zostaćwykorzystany



(wyłączenieczerwonej



diodymożenastąpićpoupływie5godzinodchwili

 Należystosowaćsiędolokalnychwymogów

rozpoczęciaładowania)

dotyczącychpracywotoczeniupyłupowstającego

! 

podczasobróbkimateriału



 Przedregulacjąelektronarzędzia,wymianąosprzętu,



59

UWAGA:

 Bezpyłowewierceniewścianie

- podczasładowaniazarównoakumulatorjaki

 Bezpyłowewierceniewsucie

ładowarkamogąsięnagrzewać;cojestzjawiskiem

 Wierceniebezpoślizguwpłytkachceramicznych

prawidłowym

 Więcejwskazówekmożnaznaleźćpodadresemwww.

- przedinstalacjąakumulatorawładowarceupewnić

skil.com

się,zejegozewnetrznapowierzchniajestczystai

sucha

KONSERWACJA / SERWIS

- należyunikaćładowaniawtemperaturzeponiżej0°Ci

 Narzędzieniejestprzeznaczonedozastosowań

powyżej40°C;możenastąpićuszkodzenieładowarki

profesjonalnych

i akumulatora

 Elektronarzędzieorazładowarkazkablempowinnobyć

- podczaspracyakumulatoraniewolnowyjmowaćz

zawsze czyste

elektronarzędzia

- stykiładowarkiczyścićalkoholemlubodpowiednim

! 

preparatem do czyszczenia styków



! 





- nienależydoładowywaćakumulatorapokrótkim



okresiepracyprzedjegorozładowaniem,powodujeto

 Jeślinarzędzie/ładowarkę,mimodokładneji

zmniejszenieżywotnościakumulatora

wszechstronnejkontroliprodukcyjnejulegnie

- pozakończeniupracywyjąćwtykładowarkizgniazda

kiedykolwiekawarii,naprawępowinienprzeprowadzić

sieciowego

autoryzowanyserwiselektronarzędzirmySKIL

 Włącznik/wyłącznik

- odesłaćnarzędzielubładowarki,wraz

 Regulacjaprędkościdlapłynnegostartu

zdowodemzakupu,dodealeralubdonajbliższego

 Zmiana kierunku obrotów

punktuusługowegoSKIL(adresyorazdiagram

- wprzypakduniewlaściwejpozycjiprzelącznikaw

serwisowynarzędzeniaznajdująsięnastronachwww.

lewo/prawoprzyciskwłącznika/wyłącznikaAjest

skil.com)

zablokowany

- wrazieawariiładowarkinależyprzesłaćzarówno

! 

 do dealera albo



najbliższegopunktuusługowegoSKIL

 Wymianawierteł

- wsunąćwiertłomożliwiegłębokowuchwyt



! 

 

 Kontrola momentu obrotowego (VariTorque)

opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa

- powodujeograniczeniemomentuobrotowego

domowego(dotyczytylkopaństwUE)

odbieranegozuchwytuwiertarskiego(21położeń

- zgodniezEuropejskąDyrektywą2002/96/WEw

sprzęgł)

sprawiezużytegosprzętuelektrotechnicznego

- dobierającwielkośćmomentuobrotowego

ielektronicznegoorazdostosowaniemjejdo

rozpoczynaćpróbywkręcaniaodpołożenia1i

prawakrajowego,zużyteelektronarzędzianależy

następniezwiększaćwielkośćmomentuażdo

posegregowaćizutylizowaćwsposóbprzyjaznydla

osiągnięciawymaganejgłębokościwkręcenia

środowiska

 Utrzymywanieiprowadzenienarzędzia

- wprzypadkupotrzebypozbyciasięnarzędzia,

! 

akcesoriów i opakowania - symbol przypomni Ci

uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem

o tym

- szczelinywentylacyjneEpowinnybyćodkryte

 Pozużyciunależypostępowaćakumulatorzzasadami

- nieprzyciskaćurządzeniazbytsilnie;pozwólmu

ochronyśrodowiskaiwżadnymwypadkuniewyrzucać

pracowaćdlaciebie

dośmietnikówprzydomowych(przypominaotym

symbol )



! 

 Używaćwłaściwychwierteł



! 



 Wiercenieotworówwmetalach,wskładktórych



wchodziżelazo

- podczaswierceniadużychotworównależywstępnie

wywiercićmałyotwór

- odczasudoczasunaoliwićwiertło

 Wceluuniknięciarozwarstwianiaprzedmiotów

drewnianychprzywkręcaniuwkrętównabrzegunależy

otwórodpowiednionawiercić

 Przywkręcaniu,aszczególniewykręcaniuwymagane

jestwywieraniestałegonaciskunałebwkręta

 Przywkręcaniuwkrętówwtwardedrewnowykonać

otwórwstępny

 Przewiercanie przedmiotów drewnianych bez wyrywania

krawędzi

60