Thrustmaster Ferrari Wireless F430 Cockpit: PLAYSTATION®3
PLAYSTATION®3 : Thrustmaster Ferrari Wireless F430 Cockpit

8/20
PLAYSTATION®3
INSTALACIÓN EN “PLAYSTATION®3”
1. Pon el interruptor PC/PS3 (17) del receptor (14) en posición “PS3”.
2. Conecta el conector USB (15) del receptor en el puerto USB n°1 de la consola.
3. Enciende la consola.
4. Enciende el volante con el interruptor ON/OFF.
5. Una vez establecida la conexión, inicia el juego.
¡Ya estás listo para jugar!
USO DEL BOTÓN “PS”
El botón “PS” del volante te permitirá salir de los juegos, acceder a los menús y apagar directamente el
sistema PlayStation®3.
Procedimiento:
Pon el interruptor del Manettino (10) en el icono correspondiente y pulsa el botón de confirmación.
Notas importantes sobre PlayStation®3:
- El interruptor PC/PS3 (17) del receptor debe estar siempre en posición “PS3” antes de conectarlo.
- En modo “1 Jugador”, si el gamepad oficial está encendido, deberás ponerlo en “puerto de mando 2”
para que el volante funcione.
- En PlayStation®3, el volante simula el gamepad oficial (lo que le permite ser compatible con el
100% de juegos de carreras).
- En la mayoría de juegos, en modo “Sensibilidad normal” (del mismo modo que con gamepad),
notarás una ligera zona muerta en el centro del eje de dirección (en el centro del aro).
El modo “Sensibilidad alta” del volante está configurado para suprimir esta zona muerta.
Sin embargo, en algunos juegos es posible suprimir o disminuir esta zona muerta modificando
los parámetros del eje de dirección en “Opciones/Mandos” del juego.
En mayoría de juegos de PS3 se recomienda el modo “Sensibilidad alta” (en el que no se
puede modificar la zona muerta central del eje de dirección).
El modo “Sensibilidad normal” sólo se recomienda en los juegos de PS3 en los que se puede
modificar la zona muerta central del eje de dirección.

9/20
CONFIGURACIÓN DE “PRESET AUTOMÁTICO” - PLAYSTATION®3
(en modo “Pedales separados”)
Оглавление
- User Manual
- INSTALLING THE WHEEL
- PLAYSTATION®3
- PC
- USING THE 5-POSITION MANETTINO
- GENERAL
- ADVANCED FUNCTIONS
- PROGRAMMING THE WHEEL AND PEDALS
- TROUBLESHOOTING
- Manuel de l’utilisateur
- INSTALLATION DU VOLANT
- PLAYSTATION®3
- PC
- UTILISATION DU MANETTINO 5 POSITIONS
- GÉNÉRALITÉS
- FONCTIONS AVANCÉES
- PROGRAMMATION DU VOLANT ET DES PEDALES
- DEPANNAGE
- Benutzerhandbuch
- INSTALLATION DES LENKERS
- PLAYSTATION®3
- PC
- BETRIEB DES MANETTINO 5-POSITIONEN-WAHLSCHALTERS
- ALLGEMEINHEITEN
- ERWEITERTE FUNKTIONEN
- PROGRAMMIEREN DES LENKERS UND DER PEDALE
- FEHLERBESEITIGUNG
- Gebruikershandleiding
- INSTALLATIE VAN HET STUUR
- PLAYSTATION®3
- PC
- GEBRUIK VAN DE 5 MANETTINO STANDEN
- ALGEMEEN
- GEAVANCEERDE FUNCTIES
- PROGRAMMEREN VAN HET STUUR EN DE PEDALEN
- MOGELIJKE PROBLEMEN
- Manuale d’uso
- INSTALLAZIONE DEL VOLANTE
- PLAYSTATION®3
- PC
- UTILIZZO DEL MANETTINO A 5 POSIZIONI
- GENERALITÀ
- FUNZIONI AVANZATE
- PROGRAMMAZIONE DEL VOLANTE E DEI PEDALI
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- Manual del usuario
- INSTALACIÓN DEL VOLANTE
- PLAYSTATION®3
- PC
- UTILIZACIÓN DE LA RUEDA MANETTINO CON 5 POSICIONES
- GENERALIDADES
- FUNCIONES AVANZADAS
- PROGRAMACIÓN DEL VOLANTE Y DE LOS PEDALES
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Manual do Utilizador
- INSTALAÇÃO DO VOLANTE
- PLAYSTATION®3
- PC
- UTILIZAÇÃO DO MANETTINO DE 5 POSIÇÕES
- GENERALIDADES
- FUNÇÕES AVANÇADAS
- PROGRAMAÇÃO DO VOLANTE E DOS PEDAIS
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- Руководство пользователя
- УСТАНОВКА РУЛЯ
- PLAYSTATION®3
- ПК
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 5 ПОЗИЦИЙ MANETTINO
- ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- ПРОГРАММИРОВАНИЕ РУЛЯ И ПЕДАЛЕЙ
- УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- Podręcznik użytkownika
- INSTALOWANIE KIEROWNICY
- PLAYSTATION®3
- PC
- KORZYSTANIE Z 5-POZYCYJNEGO KONTROLERA MANETTINO
- INFORMACJE OGÓLNE
- FUNKCJE ZAAWANSOWANE
- PROGRAMOWANIE KIEROWNICY I PEDAŁÓW
- ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW