Thrustmaster Ferrari Wireless F430 Cockpit: GENERALITÀ
GENERALITÀ : Thrustmaster Ferrari Wireless F430 Cockpit

13/20
GENERALITÀ
IL PULSANTE POWER DEL VOLANTE
- Posizione OFF = il volante è spento (e non usa le batterie).
- Posizione ON = il volante è acceso.
La connessione tra il volante e il ricevitore si effettua automaticamente.
In caso di connessione non riuscita, potete forzare la connessione premendo il pulsante Led del ricevitore
(16), poi simultaneamente i pulsanti SELECT + START +
del vostro volante.
LA MODALITÀ STAND-BY
Il volante si spegne automaticamente:
- Dopo 5 minuti di inattività.
- Dopo 5 secondi in caso di connessione non riuscita o di perdita di connessione.
Per riattivare il vostro volante, premete uno dei pulsanti azione del volante (13),
oppure usate l’interruttore ON/OFF del volante.
L’INTERRUTTORE “PC / PS3” (17) DEL RICEVITORE
Questo interruttore deve sempre essere collocato sulla posizione giusta prima di collegare il vostro
ricevitore alla porta USB della vostra PlayStation®3 o del vostro PC.
IL LED E IL LED DEL RICEVITORE (16)
- I 2 Led sono accesi = connessione stabilita tra il volante e il ricevitore.
- I 2 Led lampeggiano rapidamente = nessuna connessione tra il volante e il ricevitore.
- Tutti i Led del Manettino sono spenti = il volante è il modalità stand-by o spento.
- Il Led
lampeggia lentamente in modo continuo = è necessario sostituire le batterie.
LA TARATURA AUTOMATICA DEL VOLANTE E DEI PEDALI
- Il centro della ruota del volante viene predefinito quando accendete il volante: è perciò indispensabile
che la ruota sia perfettamente centrata sul suo asse quando lo accendete.
- È possibile anche centrare manualmente il centro della ruota. Per farlo, posizionate la ruota
perfettamente al centro, poi premete simultaneamente “SELECT + START + ENGINE START” (questa
operazione deve essere effettuata ad ogni riavvio del volante).
- La direzione della ruota del volante e i pedali vengono tarati in modo automatico.
Оглавление
- User Manual
- INSTALLING THE WHEEL
- PLAYSTATION®3
- PC
- USING THE 5-POSITION MANETTINO
- GENERAL
- ADVANCED FUNCTIONS
- PROGRAMMING THE WHEEL AND PEDALS
- TROUBLESHOOTING
- Manuel de l’utilisateur
- INSTALLATION DU VOLANT
- PLAYSTATION®3
- PC
- UTILISATION DU MANETTINO 5 POSITIONS
- GÉNÉRALITÉS
- FONCTIONS AVANCÉES
- PROGRAMMATION DU VOLANT ET DES PEDALES
- DEPANNAGE
- Benutzerhandbuch
- INSTALLATION DES LENKERS
- PLAYSTATION®3
- PC
- BETRIEB DES MANETTINO 5-POSITIONEN-WAHLSCHALTERS
- ALLGEMEINHEITEN
- ERWEITERTE FUNKTIONEN
- PROGRAMMIEREN DES LENKERS UND DER PEDALE
- FEHLERBESEITIGUNG
- Gebruikershandleiding
- INSTALLATIE VAN HET STUUR
- PLAYSTATION®3
- PC
- GEBRUIK VAN DE 5 MANETTINO STANDEN
- ALGEMEEN
- GEAVANCEERDE FUNCTIES
- PROGRAMMEREN VAN HET STUUR EN DE PEDALEN
- MOGELIJKE PROBLEMEN
- Manuale d’uso
- INSTALLAZIONE DEL VOLANTE
- PLAYSTATION®3
- PC
- UTILIZZO DEL MANETTINO A 5 POSIZIONI
- GENERALITÀ
- FUNZIONI AVANZATE
- PROGRAMMAZIONE DEL VOLANTE E DEI PEDALI
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- Manual del usuario
- INSTALACIÓN DEL VOLANTE
- PLAYSTATION®3
- PC
- UTILIZACIÓN DE LA RUEDA MANETTINO CON 5 POSICIONES
- GENERALIDADES
- FUNCIONES AVANZADAS
- PROGRAMACIÓN DEL VOLANTE Y DE LOS PEDALES
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Manual do Utilizador
- INSTALAÇÃO DO VOLANTE
- PLAYSTATION®3
- PC
- UTILIZAÇÃO DO MANETTINO DE 5 POSIÇÕES
- GENERALIDADES
- FUNÇÕES AVANÇADAS
- PROGRAMAÇÃO DO VOLANTE E DOS PEDAIS
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- Руководство пользователя
- УСТАНОВКА РУЛЯ
- PLAYSTATION®3
- ПК
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 5 ПОЗИЦИЙ MANETTINO
- ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- ПРОГРАММИРОВАНИЕ РУЛЯ И ПЕДАЛЕЙ
- УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- Podręcznik użytkownika
- INSTALOWANIE KIEROWNICY
- PLAYSTATION®3
- PC
- KORZYSTANIE Z 5-POZYCYJNEGO KONTROLERA MANETTINO
- INFORMACJE OGÓLNE
- FUNKCJE ZAAWANSOWANE
- PROGRAMOWANIE KIEROWNICY I PEDAŁÓW
- ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW