Bork CH BRT 8020 BK: инструкция

Раздел: Климатическое Оборудование

Тип: Тепловентилятор керамический

Характеристики, спецификации

Краткое описание:
2000Вт;керамический;черный
Гарантия:
2 года
Страна:
КНР
Вид гарантии:
гарантийный талон
Тип тепловентилятора:
вертикальный
Потребляемая мощность:
2000 Вт
Мощность нагрева:
2 кВт
Нагревательный элемент:
керамический
Термостат:
Да
Воздушный фильтр:
Да
Sleep-таймер:
Да
Индикация включения:
Да
Отключение при перегреве:
Да
Отключ. при опрокидывании:
Да
Материал корпуса:
пластик
Ручка для переноски:
Да
Цвет:
черный

Инструкция к Тепловентилятору керамическому Bork CH BRT 8020 BK

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 1BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 1 7/14/08 3:54:45 PM7/14/08 3:54:45 PM

КЕРАМИЧЕСКИЙ

ОБОГРЕВАТЕЛЬ

BORK CH BRT 8020 BK

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 2BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 2 7/14/08 3:54:45 PM7/14/08 3:54:45 PM

СОДЕРЖАНИЕ

5

Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK

6

Технические характеристики

6

Комплектация

7

Устройство прибора

9

Сборка и эксплуатация прибора

13

Обслуживание и чистка

3

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 3BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 3 7/14/08 3:54:45 PM7/14/08 3:54:45 PM

Поздравляем

с приобретением нового керамического обогревателя BORK CH BRT 8020 BK

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 4BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 4 7/14/08 3:54:45 PM7/14/08 3:54:45 PM

В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным

по

льзование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры

предосторожности:

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КЕРАМИЧЕСКОГО ОБОГРЕВАТЕЛЯ И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ

Перед началом использования устройства вни-

устройство от электросети и обратиться в

плуатировать обогреватель в ванных комна-

мательно прочитайте и сохраните эту инструк-

сервисный центр. Во избежание поражения

тах, душевых кабинах и т.п., а также в непо-

цию, чтобы иметь возможность обратиться к

электрическим током не включайте устрой-

средственной близости от них. Не допускай-

ней в будущем. Если обогреватель перейдет

ство, пока перечисленные неисправности не

те попадания на обогреватель брызг воды.

другому хозяину, передайте инструкцию вместе

будут устранены.

Это может привести к ожогам искрами, воз-

с устройством.

Не размещайте острые металлические пред-

никающими при электрических разрядах, и

мет

ы перед отверстиями входа и выхода

неисправности устройства.

Электропитание устройства должно осущест-

воздуха. Это может привести к утечке элек-

Не перекручивайте сетевой шнур, не сдавли-

влят

ься от электросети переменного тока

тричества, короткому замыканию или порче

вайт

е и не пережимайте его дверями, остры-

напряжением 220 В с частотой 50 Гц. Удо-

устройства.

ми предметами и т.п. Следите за тем, чтобы

стоверьтесь в том, что напряжение электро-

Не размещайте вблизи обогревателя легко

нельзя было споткнуться о сетевой шнур.

сети соответствует напряжению, указанному

возг

ораемые и взрывоопасные материалы.

Следите за тем, чтобы сетевой шнур не

на этикетке, имеющейся на корпусе устрой-

Это может стать причиной пожара. Не рас-

кас

ался включенного обогревателя. Не про-

ства.

пыляйте вблизи обогревателя инсектициды

кладывайте сетевой шнур по нагретым

При электропитании обогревателя от элек-

и другие легко воспламеняемые аэрозоли.

поверхностям или вблизи источников тепла.

т

росети вместе с другими устройствами обе-

Это может стать причиной неисправности

Не допускайте длительного нахождения в

спечьте, чтобы общая потребляемая ими

устройства или пожара.

непосредст

венной близости от работающего

мощность не превышала номинального зна-

При отключении устройства от электросети

обогревателя детей и людей с ослабленным

чения, на которое рассчитана электросеть

не т

яните за сетевой шнур.

здоровьем во избежание негативного воз-

Вашего дома.

Во избежание поражения электротоком не

действия на их здоровье.

Перед подключением устройства к электро-

прикас

айтесь к вилке сетевого шнура

Не кладите на обогреватель никакие посто-

сет

и убедитесь в том, что вилка сетевого

мокрыми руками.

ронние предмет

ы.

шнура сухая и чистая. Всегда до упора

Не эксплуатируйте обогреватель в местах с

Обращайтесь с обогреватель бережно, не

вставляйте вилку сетевого шнура в розетку

повышенной влажност

ью. Запрещается экс-

по

двергайте его толчкам и ударам.

электросети.

Если устройство функционирует неправиль-

но, а т

акже при механических или иных

ВНИМАНИЕ!

повреждениях самого устройства, сетевого

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПЕРЕГРЕВА НЕ НАКРЫВАЙТЕ УСТРОЙСТВО НИКАКИМИ ПРЕДМЕТАМИ.

шнура или его вилки необходимо отключить

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

5

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 5BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 5 7/14/08 3:54:46 PM7/14/08 3:54:46 PM

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Не используйте обогреватель в местах, где

Перед чисткой устройства всегда отключайте

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

на нег

о падает прямой солнечный свет.

ег

о от электросети.

Номинальное напряжение электросети: 220 В

Во избежание ожогов не касайтесь нагрева-

Если обогреватель долгое время не будет

Частота: 50 Гц

ющихся повер

хностей обогревателя.

испо

льзоваться, его необходимо убрать на

Мощность обогревателя: 1200/2000 Вт

Во избежание повреждения устройства не

хранение, чтобы в него не попала пыль. Хра-

Скорость воздушного потока: 1,5-1,8 м/с

б

локируйте отверстия для входа и выхода

ните обогреватель в сухих, хорошо вентили-

Уровень шума: не более 50 дБ

воздуха.

руемых помещениях.

Дальность действия пульта ДУ: не более 6 м

Устанавливайте обогреватель только на

При появлении при работе устройства нео-

Масса (без упаковки): 2,6 кг

сухой ровной и у

стойчивой поверхности.

бычног

о запаха или шума выключите обо-

Габариты: 234 х 162 х 492,7 мм

Не устанавливайте обогреватель непосред-

греватель, отключите его от электросети и

ст

венно под розеткой электросети.

обратитесь в Сервисный центр.

Не устанавливайте обогреватель таким обра-

Это устройство не предназначено для

ВНИМАНИЕ!

зом, чт

обы отверстия для входа и выхода

испо

льзования детьми или недееспособны-

Производитель сохраняет за собой право

воздуха находились рядом со шторами или

ми взрослыми без надлежащего контроля, а

на внесение изменений в технические

стеной, поскольку они могут блокировать

также лицами, не имеющими достаточных

характеристики вследствие постоянного

поступление воздуха.

навыков по использованию электроприбо-

совершенствования продукции без

Не просовывайте посторонние предметы в

ров и не знакомыми с инструкциями данно-

дополнительного уведомления об этих

о

тверстия на корпусе обогревателя. Это

го руководства.

изменениях.

может привести к ожогам искрами, возника-

Не допускайте, чтобы дети бесконтрольно

ющими при электрических разрядах, корот-

по

льзовались или играли электроприбором.

кому замыканию или пожару.

В целях безопасности все работы по ремон-

ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ

Во избежание возникновения опасных ситу-

т

у и обслуживанию устройства должны

Товар сертифицирован в соответствии

аций и в це

лях безопасности – не оставляй-

выполняться только квалифицированными

с законом «О защите прав потребителей»

те работающий обогреватель без присмотра.

специалистами или представителями упол-

Если со временем обогреватель при работе

номоченных сервисных центров компании.

Установленный производителем в соответствии

на

чал издавать незначительный посторон-

СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.

с п.2 ст.5 Федерального Закона РФ «О защите

ний шум или запах, это может означать

прав потребителей» срок службы для данного

загрязнение фильтра. Нормальная работа

КОМПЛЕКТАЦИЯ

изделия равен 1 году, при условии, что изделие

устройства восстановится после очистки

Керамический обогреватель 1 шт.

используется в строгом соответствии с

фильтра.

Инструкция по эксплуатации 1 шт.

настоящей Инструкцией по эксплуатации и

По окончании использования всегда сначала

Гарантийный талон 1 шт.

применяемыми техническими стандартами.

выклю

чайте обогреватель при помощи

выключателя, а затем вынимайте вилку сете-

вого шнура из розетки электросети.

6

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 6BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 6 7/14/08 3:54:46 PM7/14/08 3:54:46 PM

УСТРОЙСТВО ПРИБОРА

ВИД СПЕРЕДИ ВИД СЗАДИ

Ручка для переноски

Дисплей

Пылевой фильтр

Защитная решетка

пылевого фильтра

Выход воздуха

Забор воздуха

Корпус

Задняя крышка

Основание

УСТРОЙСТВО ПРИБОРА

7

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 7BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 7 7/14/08 3:54:46 PM7/14/08 3:54:46 PM

Эксплуатация

8

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 8BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 8 7/14/08 3:54:46 PM7/14/08 3:54:46 PM

УПРАВЛЕНИЕ

ДИСПЛЕЙ

1. Индикатор функции вращения

2. Индикатор таймера

3. Окно приемника сигналов пульта дистанци-

онного управления

12 4 5

4. Индикатор мощности нагрева

3

5. Индикатор включения/выключения

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

6. «SWING» – Функция вращения

7.

«TIMER» – Таймер

8.

«HEATER» – Мощность нагрева

9.

«ON/OFF» – Включение/Выключение

67

89

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

9

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 9BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 9 7/14/08 3:54:46 PM7/14/08 3:54:46 PM

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВКЛЮЧЕНИЕ

УПРАВЛЕНИЕ

ТАЙМЕР

После включения обогреватель начнет рабо-

Чтобы задать значения таймера, нажмите во

Шаг 1

тать с установками, заданными по умолчанию:

время работы обогревателя кнопку «TIMER».

Э

лектропитание устройства должно осущест-

вляться от электросети переменного тока

Низкая мощность нагрева (индикатор

При каждом нажатии кнопки «TIMER» время

напряжением 220 В с частотой 50 Гц. Перед

«1200» светится, индикатор «2000» выклю-

увеличивается на 0,5 часа в диапазоне 0,5-7,5

подключением устройства к электросети удо-

чен).

часов:

стоверьтесь в том, что напряжение электросети

Функция вращения выключена, индикатор

функции вращения выключен.

0,5 часа 1 час 1,5 часа 2 часа

соответствует напряжению, указанному на эти-

Таймер выключен, индикатор таймера

2,5 часа 3 часа 3,5 часа 4 часа

кетке, имеющейся на корпусе устройства.

выключен.

4,5 часа 5 часов 5,5 часов 6 часов

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку элек-

6,5 часов 7 часов 7,5 часов

тросети.

РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ НАГРЕВА

Остановка таймера 0,5 часа и т.д.

Чтобы во время работы обогревателя изменить

Шаг 2

мощность нагрева, нажмите кнопку «HEATER».

Во время работы таймера светодиодные инди-

Включите электропитание устройства при

Обогреватель имеет 2 уровня мощности нагре-

каторы будут показывать заданное время (от

помощи выключателя, который расположен на

ва:

0,5 до 7 часов).

задней панели обогревателя. При этом раз-

1. Низкая мощность:

Следует иметь в виду, что при включении обо-

дастся звуковой сигнал и включится световой

светится индикатор «1200».

гревателя таймер не включается автоматиче-

индикатор электропитания. Сразу после вклю-

2. Высокая мощность:

ски.

чения электропитания обогреватель перейдет в

светится индикатор «2000».

режим ожидания, при этом все функции и

ФУНКЦИЯ ВРАЩЕНИЯ

дисплей будут выключены.

Чтобы включить функцию вращения, нажмите

во время работы обогревателя кнопку

Шаг 3

«SWING».

В режиме ожидания действует только одна

кнопка «ON/OFF» (включение/выключение).

Функция вращения включена: светится

Для включения обогревателя нажмите эту

индикатор функции вращения.

кнопку. Чтобы выключить обогреватель,

Функция вращения выключена: индикатор

нажмите кнопку «ON/OFF» (включение/выклю-

функции вращения выключен.

чение) еще раз.

10

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 10BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 10 7/14/08 3:54:47 PM7/14/08 3:54:47 PM

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ШАГ 1

ШАГ 2

Функции кнопок пульта дистанционного управ-

Откройте батарейный отсек пульта дистанцион-

Вставьте в батарейный отсек 2 батарейки

ления аналогичны кнопкам панели управления

ного управления.

(тип АAA).

обогревателя.

При использовании пульта дистанционного

управления направляйте его на окошко прием-

ника сигналов. Дальность действия пульта

управления составляет не более 6 м.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

11

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 11BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 11 7/14/08 3:54:47 PM7/14/08 3:54:47 PM

Обслуживание

12

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 12BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 12 7/14/08 3:54:47 PM7/14/08 3:54:47 PM

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

Прежде, чем производить чистку обогревателя,

Этот символ на устройстве или его упа-

его необходимо выключить и вынуть вилку

ковке указывает на то, что по оконча-

сетевого шнура из розетки электросети.

нии срока службы устройство должно

быть утилизировано отдельно от обыч-

ЧИСТКА КОРПУСА

ного бытового мусора. Его можно сдать в спе-

Для чистки поверхности корпуса обогревателя

циальный пункт приема электронных приборов

используйте чистую влажную салфетку (можно

и электроприборов на переработку. Сдав это

с добавлением чистящего средства).

устройство по окончании его срока службы на

переработку, Вы внесете большой вклад в

Не используйте для чистки химические агрес-

защиту окружающей среды. Список пунктов

сивные и абразивные средства или материалы.

приема электронных приборов и электропри-

Не допускайте при чистке попадания брызг

боров на переработку Вы можете получить в

воды на устройство.

муниципальных органах государственной вла-

сти.

Очищайте фильтр не реже одного раза в месяц

без применения каких-либо химических

веществ.

Для чистки фильтра снимите защитную решетку

фильтра, как показано на рисунке.

Опустите фильтр на несколько минут в раствор

мягкого моющего средства, затем тщательно

сполосните фильтр чистой водой и просушите.

Закрепите фильтр на защитной решетке и уста-

новите решетку на место.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

13

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 13BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 13 7/14/08 3:54:47 PM7/14/08 3:54:47 PM

ДЛЯ ЗАМЕТОК

14

ДЛЯ ЗАМЕТОК

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 14BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 14 7/14/08 3:54:48 PM7/14/08 3:54:48 PM

ДЛЯ ЗАМЕТОК

ДЛЯ ЗАМЕТОК

15

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 15BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 15 7/14/08 3:54:48 PM7/14/08 3:54:48 PM

BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 16BORK - CH BRT 8020 BK - manual RU.indd 16 7/14/08 3:54:48 PM7/14/08 3:54:48 PM

Аннотации для Тепловентилятора керамического Bork CH BRT 8020 BK в формате PDF