Bork HFSUL 6060 BK: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Увлажнителю Воздуха Bork HFSUL 6060 BK
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 1BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 1 6/25/08 1:47:29 PM6/25/08 1:47:29 PM
УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА
BORK HF SUL 6060 BK
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 2BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 2 6/25/08 1:47:29 PM6/25/08 1:47:29 PM
СОДЕРЖАНИЕ
5
Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK
7
Технические характеристики
8
Функциональные особенности
9
Устройство прибора
10
Эксплуатация
16
Обслуживание, чистка и хранение
19
Устранение неисправностей
3
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 3BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 3 6/25/08 1:47:29 PM6/25/08 1:47:29 PM
Поздравляем
с приобретением нового увлажнителя воздуха HF SUL 6060 BK
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 4BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 4 6/25/08 1:47:29 PM6/25/08 1:47:29 PM
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным
пользование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры
предосторожности:
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ УВЛАЖНИТЕЛЯ ВОЗДУХА И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ
• Перед началом использования устройства
поверхности. Устанавливайте увлажнитель
• Не устанавливайте увлажнитель вплотную к
внимательно прочитайте и сохраните эту
в местах, недоступных для детей. Не допу-
стене. Минимальное расстояние от увлажни-
инструкцию, чтобы иметь возможность обра-
скайте, чтобы дети использовали увлажни-
теля до стены должно составлять не менее
титься к ней в будущем. В ней содержатся
тель воздуха, а также его упаковочные мате-
10 см, и не менее 1 метра до потолка. Уста-
важные сведения по технике безопасности,
риалы, в качестве игрушки.
новка увлажнителя на столе может обеспе-
эксплуатации и уходу за увлажнителем воз-
• Устанавливайте увлажнитель на ровной пло-
чить наиболее эффективное рассеивание
духа. Позаботьтесь о сохранности настоящей
ской поверхности. При установке на наклон-
увлажненного воздуха.
инструкции и, если увлажнитель воздуха
ной поверхности увлажнитель будет рабо-
• Если устройство функционирует неправиль-
перейдет к другому хозяину, передайте
тать неправильно, из него будет протекать
но, а также при механических или иных
инструкцию вместе с устройством.
вода, и водяная взвесь не будет образовы-
повреждениях самого устройства, сетевого
• Подключайте этот электроприбор к сети
ваться.
шнура или его вилки необходимо отключить
переменного напряжения 220 В. Несоблюде-
• Во избежание поражения электрическим
устройство от электросети и обратиться в
ние этого правила может привести к пора-
током запрещается эксплуатировать увлаж-
сервисный центр. Во избежание поражения
жению электрическим током или возгора-
нитель в непосредственной близости от
электрическим током не включайте устрой-
нию устройства.
ванн, раковин и душевых кабин. Не допу-
ство, пока перечисленные неисправности не
• Это устройство не предназначено для
скайте попадания на устройство брызг воды.
будут устранены.
использования детьми или недееспособны-
• Во избежание поражения электрическим
• Отключайте устройство от электросети после
ми взрослыми без надлежащего контроля, а
током не погружайте само устройство, его
каждого использования, перед перемещени-
также лицами, не имеющими достаточных
сетевой шнур или вилку в воду или иную
ем, перед чисткой или обслуживанием, а
навыков по использованию электроприбо-
жидкость. Если по неосторожности вода
также во время грозы. При длительных
ров и не знакомыми с инструкциями данно-
попала внутрь корпуса увлажнителя, сразу
перерывах в эксплуатации сливайте воду из
го руководства.
отключите его от электросети, и не эксплуа-
резервуара. Не храните устройство с водой
• Уделяйте особое внимание при эксплуата-
тируйте увлажнитель до тех пор, пока его
в резервуаре.
ции увлажнителя в помещениях, где нахо-
исправность не будет проверена специали-
• Во избежание поражения электрическим
дятся дети. Не допускайте свисания сетевого
стом авторизованного Сервисного центра.
током не прикасайтесь к вилке сетевого
шнура с края стола или стойки. Во избежа-
• Не эксплуатируйте увлажнитель в сильно
шнура мокрыми руками.
ние опрокидывания увлажнителя устанавли-
запыленных помещениях.
• При отключении устройства от электросети
вайте его только на устойчивой поверхности,
не тяните за сетевой шнур.
на безопасном расстоянии от края этой
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
5
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 5BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 5 6/25/08 1:47:29 PM6/25/08 1:47:29 PM
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Обращайтесь бережно с сетевым шнуром –
• Не наливайте горячую воду в резервуар для
• Во избежание повреждения устройства не
не сгибайте, не растягивайте и не наматы-
воды (температура воды не должна превы-
закрывайте отверстие выходной насадки
вайте его на корпус увлажнителя, не ставьте
шать 30°С). Не добавляйте в воду аромати-
распылителя .
на сетевой шнур никакие предметы. Не
ческие вещества.
• Во избежание перегрузки электросети при
допускайте, чтобы сетевой шнур касался
• Не используйте увлажнитель без резервуара
эксплуатации устройства не подключайте
нагретых поверхностей и острых кромок.
или с поврежденным резервуаром для воды.
одновременно с ним другие электроприборы
• Перед подключением устройства к электро-
• Всегда снимайте резервуар с базы увлажни-
с большой потребляемой мощностью.
сети убедитесь в том, что вилка сетевого
теля, чтобы наполнить водой.
• Не производите очистку увлажнителя с
шнура сухая и чистая. При необходимости
• Устанавливайте увлажнитель воздуха таким
использованием химических веществ или
протрите сетевой шнур чистой сухой салфет-
образом, чтобы пар не повредил деревян-
моющих средств.
кой.
ную мебель и другие предметы (в том числе
• В случае повреждения сетевого шнура его
• Во избежание повреждения распылителя не
электрические приборы), чувствительные к
замену должен выполнить специалист сер-
используйте увлажнитель в холодных поме-
влаге.
висного центра. Во избежание поражения
щениях. Температура воздуха в помещении
• Не блокируйте вентиляционные отверстия
электрическим током не эксплуатируйте
должна быть не менее 6°С. Температура
устройства, следите за тем, чтобы эти отвер-
устройство, если поврежден сетевой шнур
воды должна быть в пределах 16-30°С.
стия не забивались пылью. Никогда не про-
или вилка сетевого шнура.
• Не прокладывайте сетевой шнур устройства
совывайте посторонние предметы в отвер-
• Во избежание травм и выхода устройства из
под ковром или паласом. Следите за тем,
стия на корпусе увлажнителя и в распыли-
строя не пытайтесь самостоятельно разби-
чтобы нельзя было споткнуться о сетевой
тель.
рать или модернизировать устройство.
шнур.
• Во избежание поражения электрическим
• В целях безопасности все работы по ремон-
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте
током не ставьте увлажнитель на гигроско-
ту и обслуживанию устройства должны
увлажнитель воздуха в непосредственной
пичные материалы – бумагу, ткань и т.п.
выполняться только квалифицированными
близости от нагревательных приборов и дру-
• Не наклоняйте и не переворачивайте увлаж-
специалистами или представителями упол-
гих источников тепла. Избегайте воздей-
нитель во время работы во избежание
номоченных сервисных центров компании.
ствия прямых солнечных лучей на устрой-
повреждения устройства.
СО ХРА НИ ТЕ ЭТУ ИН СТ РУК ЦИЮ.
ство во избежание его повреждения и воз-
• Не находитесь в непосредственной близости
никновения опасных ситуаций.
от работающего увлажнителя продолжитель-
• Увлажнитель предназначен для использова-
ное время во избежание негативного воз-
ния в домашних условиях. Используйте
действия на Ваше здоровье чрезмерно
увлажнитель только по назначению в стро-
увлажненного воздуха.
гом соответствии с руководством по эксплу-
• Не подносите руки к выпускному отверстию
атации. Не используйте увлажнитель возду-
резервуара для воды во время выхода пара.
ха вне помещений.
Не разбирайте и не трогайте распылитель во
время работы увлажнителя.
6
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 6BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 6 6/25/08 1:47:29 PM6/25/08 1:47:29 PM
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Электропитание: 220 В / 50 Гц
Товар сертифицирован в соответствии с зако-
Увлажнитель воздуха 1 шт.
ном «О защите прав потребителей».
Потребляемая мощность: 33 Вт
Инструкция по эксплуатации 1 шт.
(холодный пар)
Установленный производителем в соответствии
Гарантийный талон 1 шт.
145 Вт
с п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ «О защите
(теплый пар)
прав потребителей» срок службы для данного
изделия равен 12 месяцам с даты продажи при
Автоматический контроль Индикатор
условии, что изделие используется в строгом
за уровнем увлажнения увлажнения
соответствии с настоящей инструкцией по экс-
Объем резервуара для воды: 6 л
плуатации и применяемыми техническими
стандартами.
Размеры прибора (д/ш/в): 220х275х340 мм
Вес 5,0 кг
ВНИМАНИЕ!
Производитель сохраняет за собой право
на внесение изменений в технические
характеристики вследствие постоянного
совершенствования продукции без допол-
нительного уведомления об этих измене-
ниях.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
7
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 7BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 7 6/25/08 1:47:30 PM6/25/08 1:47:30 PM
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
ИОННЫЙ ФИЛЬТР
ФУНКЦИЯ «ТЕПЛЫЙ ПАР»
ИНДИКАТОР ПОРОЖНЕГО СОСТОЯНИЯ БАКА
Ионный фильтр очищает воду от солей магния,
Благодаря тому, что используется функция
Когда вода в увлажнителе закончилась, про-
кальция и других примесей, в результате чего
теплого пара, в увлажнителе происходит стери-
звучит предупреждающая мелодия, и на дис-
при работе увлажнителя используется вода
лизация воды при 80 °С. Температура выпуска-
плее загорится слово «RЕFILL».
лучшего качества. Рекомендуется использовать
емого пара после 10 минут работы увлажните-
очищенную воду.
ля составляет 40-45 °С.
ИНДИКАЦИЯ ОЧИСТКИ ПРИБОРА
В случае если прибор необходимо почистить,
БАК ДЛЯ ВОДЫ
АВТОМАТИЧЕСКИЙ КОНТРОЛЬ УРОВНЯ
то прозвучит предупреждающий сигнал,
Антибактериальное покрытие бака, содержа-
ВЛАЖНОСТИ И НОЧНОЙ РЕЖИМ
и на дисплее загорится слово «FILTER».
щее серебро, предотвращает рост числа микро-
При работе в автоматическом режиме увлаж-
бов и бактерий в воде.
нитель поддерживает оптимальный для поме-
НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ШУМА
щения уровень влажности. При использовании
Эффект шумоизоляции достигается за счет
ФИЛЬТР ИСХОДЯЩЕГО ПАРА
ночного режима дисплей увлажнителя работа-
использования двойных стенок в корпусе при-
Запатентованный спиралевидный фильтр исхо-
ет на половину яркости, чтобы не раздражать
бора.
дящего пара пропускает только самые мелкие
глаза; уровень шума увлажнителя снижается
частицы водяной взвеси, тем самым, он обе-
на 50%.
спечивает эффективное увлажнение воздуха
и предотвращает негативное воздействие влаги
КОНТРОЛЬ ОБЪЕМА ВЫПУСКАЕМОГО ПАРА
на мебель.
Увлажнитель контролирует объем выпускаемо-
го пара в зависимости от размеров помещения.
ПРОЗРАЧНЫЙ БАК ДЛЯ ВОДЫ
Благодаря прозрачным стенкам бака Вы всегда
легко можете узнать уровень воды.
8
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 8BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 8 6/25/08 1:47:30 PM6/25/08 1:47:30 PM
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
Нижнее выпускное отверстие Верхнее выпускное отверстие
Выпускное отверстие
• Для задания направления выходящего пара поворачивайте в
Крышка распылителя
необходимую сторону выходную насадку.
• Насадка с выпускными отверстиями имеет два положения –
верхнее и нижнее. Устанавливайте насадку в зависимости от
Ваших предпочтений.
Панель управления
• Не направляйте струю пара на людей, электрические
Обратитесь к описанию панели управления.
приборы или мебель.
• Прочищайте отверстия 2–3 раза в неделю.
• При включении может образовываться общее паровое
облако между верхним и нижним отверстиями, после
нескольких минут работы оно исчезнет.
Выходной фильтр распылителя
Резервуар для воды
• Обращайтесь с резервуаром очень аккуратно, поскольку его
можно легко повредить.
• Внутренняя поверхность резервуара для воды покрыта
Узел резервуара для воды
ионами серебра, что предотвращает размножение микробов и
Не используйте увлажнитель без резервуара или без
дезинфицирует воду.
воды в резервуаре.
Ионный фильтр
Ультразвуковой распылитель
Крышка резервуара для воды
Устройство распыления воды.
Плотно фиксируйте крышку, чтобы вода не вытекала из
резервуара.
Датчик уровня воды
Вентиляционное отверстие
Автоматически выключает процесс распыления
Предназначено для выхода воздуха. Обращайте особое
воды, когда уровень воды в резервуаре достигает
внимание, чтобы в него не попадала вода.
критически низкого уровня.
Замок
Фиксирует резервуар для воды на базе увлажнителя.
База увлажнителя
На рисунке не показан.
Следите за тем, чтобы вода не попадала внутрь базы
увлажнителя.
Отсек воздушного фильтра
Чтобы открыть отсек воздушного фильтра, потяните его на
себя. На рисунке не показан.
Чистящая кисточка
Предназначена для чистки распылителя.
На рисунке не показана.
Воздушный фильтр
Очищает воздух, который поступает в устройство, от пыли.
Сетевой шнур
Чистите воздушный фильтр 1 раз в неделю.
На рисунке не показан.
На рисунке не показан.
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
9
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 9BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 9 6/25/08 1:47:30 PM6/25/08 1:47:30 PM
Эксплуатация
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 10BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 10 6/25/08 1:47:30 PM6/25/08 1:47:30 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Шаг 2
Шаг 3
Откройте крышку резервуара для воды и
Плотно закройте резервуар крышкой и устано-
Шаг 1
налейте в него воду.
вите его на базу увлажнителя, как показано на
Снимите резервуар для воды.
рисунке.
• Наливайте в резервуар обычную водопрово-
Для этого переведите рычаг замка, фиксирую-
дную или очищенную воду. Чем чище
• При установке резервуара на базу увлажни-
щего резервуар. Затем, держа резервуар за
используемая вода, тем эффективнее будет
теля следите, чтобы вода из резервуара не
ручку, осторожно снимите его с базы увлажни-
увлажнение.
протекала, и резервуар был правильно уста-
теля.
• Не наливайте в резервуар воду с температу-
новлен на базу.
рой выше 40°C; не добавляйте в воду аро-
• Передвиньте фиксатор замка.
матические вещества, химикаты или моющие
• Установите фильтр исходящего пара
средства.
и наденьте крышку распылителя.
• Не используйте грунтовую воду, поскольку
она может содержать различные примеси.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
11
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 11BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 11 6/25/08 1:47:30 PM6/25/08 1:47:30 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Шаг 4
УСТАНОВКА
ПРИ РАБОТЕ УВЛАЖНИТЕЛЯ МОГУТ
Вставьте сетевую вилку в розетку электросети.
• На поверхности, на которой установлен
ВОЗНИКНУТЬ СЛЕДУЮЩИЕ СИТУАЦИИ:
увлажнитель, в процессе эксплуатации
• Подключайте увлажнитель к электросети
Распыляемая вода имеет неприятный запах
может скапливаться конденсат. Поэтому не
только после установки резервуара.
Источником неприятного запаха может слу-
рекомендуется устанавливать увлажнитель
• Включите увлажнитель при помощи панели
жить хлорированная вода. Для устранения
на полу.
управления.
запаха хлора дайте воде постоять сутки в
• Если на поверхности, на которой установлен
открытом сосуде, или используйте очищенную
увлажнитель, скапливается конденсат, уста-
воду.
новите регулятор мощности парообразова-
ВНИМАНИЕ!
ния в положение «Low» (низкий).
• Во избежание поражения электрическим
Выпуск пара не производится или очень
током не наливайте воду в резервуар после
ПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА
слабый
подключения увлажнителя к электросети.
минимальное растояние до потолка 100 см
Если вода холодная или уровень воды превы-
• Будьте аккуратны при обращении с
Минимальное расстояние до стены 10 см
шает допустимый, то это может послужить при-
резервуаром, чтобы не повредить его.
Минимальное расстояние до пола 50 см
чиной сбоев в работе увлажнителя. Налейте в
резервуар воду комнатной температуры, так,
чтобы уровень воды был на 2 см ниже верхне-
го края резервуара, и включите увлажнитель
на полную мощность на 10-15 минут. После
этого образование пара нормализуется.
Не происходит выпуск пара после чистки
увлажнителя
Это может быть вызвано попаданием чистящих
средств на распылитель или в резервуар. Если
это произошло, тщательно промойте увлажни-
тель, следуя инструкциям по чистке, приведен-
ным в данном руководстве.
12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 12BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 12 6/25/08 1:47:31 PM6/25/08 1:47:31 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
тии этой кнопки значения времени будут изме-
РЕЖИМ – кнопка выбора режима работы
няться и отображаться на дисплее в следую-
При помощи этой кнопки Вы можете выбрать
ПИТАНИЕ – кнопка включения
щем порядке «1 час … 12 час», можно также
режим работы увлажнителя. При каждом нажа-
электропитания
задать режим «CO».
тии этой кнопки режимы работы будут пере-
При включении увлажнителя и нажатии на эту
ключаться и отображаться на дисплее в следу-
кнопку на дисплее отображается индикация
Символ «CO» означает непрерывную работу
ющем порядке: AUTO (автоматический
текущих настроек работы увлажнителя: режим
увлажнителя до тех пор, пока Вы сами его не
режим)— >BABY (детская комната)— >SPA (ком-
работы (MODE), установки таймера (CO –
выключите.
фортный режим)— >SLEEP (ночной режим).
непрерывный режим работы) и настройки
По истечении заданного времени (1~12 часов)
функции подогрева. Слева на дисплее отобра-
все функции увлажнителя отключаются.
REFILL – функция предупреждения
жаются установки влажности, а справа – теку-
о недостаточном количестве воды
щие значения влажности и температуры в
помещении.
МОЩНОСТЬ – кнопка выбора уровня
в резервуаре
мощности парообразования
При недостаточном количестве воды в резер-
При помощи этой кнопки Вы можете выбрать
вуаре автоматически включается звуковой сиг-
ВЛАЖНОСТЬ – кнопка выбора уровня
уровень мощности парообразования. При каж-
нал предупреждения, и на дисплее отобража-
влажности
дом нажатии этой кнопки уровень мощности
ется надпись «REFILL». В этом случае необхо-
При помощи этой кнопки Вы можете выбрать
будет изменяться и отображаться на дисплее в
димо выключить увлажнитель, отключить его от
желаемый уровень влажности в помещении.
следующем порядке: 3 уровень + режим
электросети и налить в резервуар воду.
При каждом нажатии этой кнопки значение
TURBO, 1 уровень, 2 уровень.
влажности будет изменяться и отображаться на
CLEANING – функция предупреждения
дисплее в следующем порядке:
60— >65— >70— >75— >CO— >40— >45— >50— >55.
ТЕПЛЫЙ ПАР - кнопка функции теплого пара
о необходимости чистки
и предварительного подогрева воды.
После использования увлажнителя в течение
В том случае, если влажность воздуха в комна-
При помощи этой кнопки Вы можете включить
1,5 месяцев включится световая индикация,
те превысит заданную на 3%, выпуск пара
или отключить функцию подогрева воды. При
сигнализирующая о необходимости чистки
автоматически прекратится. Если же влажность
нажатии на эту кнопку функция попеременно
устройства. В этом случае необходимо выклю-
снова опустится ниже заданного значения, то
включается и выключается, на дисплее при
чить увлажнитель, отключить его от электросе-
выпуск пара автоматически возобновится.
этом отображается соответствующая индика-
ти и произвести чистку в соответствии с
Таким образом, заданная влажность в помеще-
ция.
инструкциями данного руководства. Затем
нии поддерживается автоматически.
включите увлажнитель, нажав и удерживая
При включении этой функции увлажнитель
кнопку ПИТАНИЕ в течение 2 секунд.
начнет нагрев воды. Распыление теплого пара
ТАЙМЕР – кнопка установки времени работы
с температурой 40-45° начнется через 20
При помощи этой кнопки Вы можете задать
минут после активации этой функции.
время работы увлажнителя. При каждом нажа-
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
13
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 13BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 13 6/25/08 1:47:31 PM6/25/08 1:47:31 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Режим SPA (Комфортный режим)
Уровень влажности, заданный
Режим SPA делает увлажнение более комфорт-
по умолчанию:
Режим AUTO (Автоматический режим)
ным, распыляя подогретую воду.
Режим AUTO (Автоматический режим): 50%
Автоматический режим предназначен для под-
Режим BABY (Детская комната): 55%
держания оптимального уровня увлажнения с
При включении этого режима датчик проверя-
Режим SPA (Комфортный режим): 50%
учетом температуры и текущей влажности в
ет температуру и влажность в помещении,
Режим SLEEP (Ночной режим): 50%
обычных помещениях.
затем включается функция подогрева воды и
уменьшается шум, производимый двигателем.
Заданное значение активируется через
При включении автоматического режима дат-
3 секунды после нажатия кнопки ВЛАЖНОСТЬ
чик проверяет температуру и влажность в
Режим SLEEP (Ночной режим)
или РЕЖИМ.
помещении, а затем увлажнитель быстро уве-
Ночной режим предназначен для использова-
личивает влажность до заданного значения и
ния увлажнителя во время сна.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЪЕМНОГО ВЫХОДНОГО
поддерживает ее постоянной.
ФИЛЬТРА РАСПЫЛИТЕЛЯ
При включении этого режима датчик проверя-
Уровень мощности увлажнения регулируется
Съемный выходной фильтр распылителя, уста-
ет температуру и влажность в помещении.
автоматически между уровнями 1-3.
навливаемый на резервуар, фильтрует распы-
Уровень мощности увлажнения регулируется
ляемую воду и пропускает только самые мел-
Режим BABY (Детская комната)
автоматически между уровнями 1-2, при этом
кие частицы воды, создавая более комфортные
Этот режим предназначен для помещений, в
двигатель работает с пониженным уровнем
условия увлажнения. При эксплуатации увлаж-
которых необходимо непрерывно поддержи-
шума.
нителя в домашних условиях этот фильтр необ-
вать постоянную влажность.
В режиме сна уменьшается на 50% яркость
ходимо использовать обязательно.
дисплея, и отключается звуковая индикация.
При включении этого режима датчик проверя-
Устанавливайте увлажнитель на удалении от
ет температуру и влажность в помещении, а
стен, мебели и электрических приборов – на
РЕГУЛИРОВКА ВЛАЖНОСТИ В КАЖДОМ
затем увлажнитель постепенно увеличивает
расстоянии не меньше одного метра. В против-
влажность до заданного значения и поддержи-
РЕЖИМЕ
ном случае большое количество пара может
вает ее постоянной.
Нажав и удерживая кнопку ВЛАЖНОСТЬ. более
испортить мебель или электронные приборы.
1 секунды, Вы можете изменить установки
Не потеряйте фильтр при чистке или хранении
Уровень мощности увлажнения регулируется
влажности для любого режима, заданные по
увлажнителя.
автоматически между уровнями 1-3.
умолчанию. При каждом нажатии кнопки
ВЛАЖНОСТЬ. влажность регулируется в диапа-
зоне от 40% до 75% с интервалом 5%.
14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 14BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 14 6/25/08 1:47:31 PM6/25/08 1:47:31 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИОННОГО ФИЛЬТРА
рой не превышает 5,4 мг-экв/л. Белый налет
Ионообменная смола, находящаяся внутри
отсутствует при использовании дистилирован-
ПРИМЕЧАНИЕ
фильтра, уменьшает жесткость воды, поглощая
ной воды.
Ионный водный фильтр относится к рас-
содержащиеся в воде соли магния, кальция
ходным материалам.
Наливайте в резервуар воды столько, чтобы ее
и другие примеси.
уровень был на 2 см ниже верхнего края
В зависимости от объема воды фильтрация
резервуара – это позволит предотвратить пере-
Ионообменная смола несъедобна!
может занимать от 20 секунд до 5 минут.
текание воды.
Будьте аккуратны при чистке фильтра – его
Замену или очистку фильтра рекомендуется
Если при первом использовании вы заметите
очень легко повредить.
производить после 70 заполнений резервуара
гранулы фильтрующего элемента на фильтре
(около 4 месяцев эксплуатации).
или крышке бака для воды, хорошо промойте
Для покупки нового фильтра обращайтесь к
их.
дилеру или в Сервисный центр.
Из-за высокой жесткости используемой воды,
может возникнуть необходимость в более
Не модифицируйте фильтр.
частой замене фильтра. Увлажнитель можно
Если из фильтра выходит ионообменная смола,
использовать только с водой, жесткость кото-
то очищайте его очень аккуратно.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
15
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 15BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 15 6/25/08 1:47:31 PM6/25/08 1:47:31 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Шаг 3.
Закройте отсек для картриджа Natural Shield™.
ПРИМЕЧАНИЕ
Интенсивность действия картриджа
Natural Shield™ можно регулировать при
помощи регулятора, находящегося на
крышке отсека воздушного фильтра.
УСТАНОВКА КАРТРИДЖА NATURAL SHIELD™
Шаг 2.
Установите картридж Natural Shield™
Шаг 1.
Откройте отсек для картриджа Natural Shield™,
находящийся на задней панели увлажнителя.
ПРИМЕЧАНИЕ
Natural Shield™
В основе технологии лежит использова-
ние биологически активных веществ рас-
тительного происхождения - фитонцидов,
которые уничтожают, а также предотвра-
щают развитие большинства видов бакте-
рий и микроскопических грибков.
16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 16BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 16 6/25/08 1:47:31 PM6/25/08 1:47:31 PM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
17
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 17BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 17 6/25/08 1:47:31 PM6/25/08 1:47:31 PM
Обслуживание
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 18BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 18 6/25/08 1:47:31 PM6/25/08 1:47:31 PM
ОБСЛУЖИВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
Производите чистку не реже 3 раз в неделю.
ЧИСТКА ВНУТРЕННИХ УЗЛОВ БАЗЫ
УВЛАЖНИТЕЛЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
ЧИСТКА РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ
Слейте воду из резервуара и промойте его.
Не разбирайте никакие узлы устройства
Налейте в резервуар воды и аккуратно встрях-
во избежание его повреждения.
Очистите все узлы при помощи чистящей
ните, чтобы удалить весь образовавшийся оса-
щеточки или чистой мягкой салфетки.
док; после этого протрите резервуар чистой
сухой салфеткой.
Не используйте для чистки резервуара моющие
ВНИМАНИЕ!
средства.
Перед чисткой увлажнителя убедитесь в том, что вилка сетевого шнура вынута из розетки
электросети.
Обращайтесь с резервуаром очень осторожно –
Если Вы производите чистку увлажнителя после использования функции горячий пар,
его легко повредить.
соблюдайте осторожность – вода может быть еще горячей.
В случае образования в резервуаре трещины,
через нее может протекать вода. Не исполь-
зуйте увлажнитель с поврежденным резервуа-
ром.
ОБСЛУЖИВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
19
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 19BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 19 6/25/08 1:47:31 PM6/25/08 1:47:31 PM
ОБСЛУЖИВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
ЧИСТКА ВНЕШНИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ КОРПУСА
ХРАНЕНИЕ
Шаг 2
Для чистки внешних поверхностей увлажните-
Перед тем, как убрать увлажнитель на хране-
Просушите увлажнитель.
ля используйте слегка влажную чистую сал-
ние, а также при длительных перерывах в экс-
Протрите все узлы увлажнителя чистой сухой
фетку. При сильном загрязнении корпус можно
плуатации следует очистить и просушить уль-
салфеткой или подождите, пока увлажнитель
протирать салфеткой, смоченной нейтральным
тразвуковой распылитель.
просохнет.
моющим средством, а затем слегка влажной
чистой салфеткой.
Шаг 1
Шаг 3
Слейте воду из резервуара и протрите увлаж-
Не используйте для чистки корпуса бензин,
Поместите увлажнитель в коробку и храните
нитель изнутри.
спиртосодержащие жидкости и другие химиче-
его в сухом темном месте.
ски агрессивные или абразивные чистящие
Не используйте при чистке химические веще-
средства.
ства или моющие средства.
Не используйте при чистке корпуса аэрозоли и
распылители.
20
ОБСЛУЖИВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 20BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 20 6/25/08 1:47:32 PM6/25/08 1:47:32 PM
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В случае неполадок в работе увлажнителя, прежде чем обратиться в сервисный центр за технической поддержкой, проверьте следующее:
НЕПОЛАДКИ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Отсутствует выходной воздуш-
Вилка сетевого шнура не вставлена в розетку элек-
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.
ный поток и не происходит
тросети.
выпуск пара.
Недостаточно воды в резервуаре. Проверьте, не горит
Налейте воду в резервуар.
ли красный световой индикатор «REFILL»?
Воздушный выходной поток
В резервуаре слишком много воды.
Снимите резервуар и слейте излишнюю воду.
имеется, но выпуск пара не
Влажность воздуха в помещении соответствует или
Увлажнитель будет работать только в том случае, если
происходит.
выше заданной влажности.
влажность воздуха в помещении ниже заданной.
В резервуаре для воды присутствует чистящее сред-
Промойте устройство чистой водой в соответствии с
ство
инструкциями по чистке, приведенными в данном руковод-
стве.
Не работает функция подогре-
Увлажнитель работает непродолжительное время. Для подогрева воды необходимо некоторое время. Выпуск
ва воды.
теплого пара начинается не раньше, чем через 10 минут
после включения функции подогрева воды.
Недостаточное парообразова-
Вы используете слишком холодную воду.
Включите увлажнитель на максимальную мощность на
ние.
10 минут. После этого выпуск пара нормализуется.
Поверхность распылителя загрязнена.
Произведите чистку распылителя и резервуара в соответ-
ствии с инструкциями по чистке, приведенными в данном
руководстве.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
21
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 21BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 21 6/25/08 1:47:32 PM6/25/08 1:47:32 PM
ДЛЯ ЗАМЕТОК
22
ДЛЯ ЗАМЕТОК
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 22BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 22 6/25/08 1:47:32 PM6/25/08 1:47:32 PM
MAIN HEAD
TEXT
23
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 23BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 23 6/25/08 1:47:32 PM6/25/08 1:47:32 PM
BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 24BORK - HF SUL 6060 BK - MANUAL RU.indd 24 6/25/08 1:47:32 PM6/25/08 1:47:32 PM