Bork CH BRT 8828 BK: инструкция

Раздел: Климатическое Оборудование

Тип: Тепловентилятор керамический

Характеристики, спецификации

Серия:
Industrial
Тип тепловентилятора:
вертикальный
Потребляемая мощность:
2800 Вт
Мощность нагрева:
1.4/2.8 кВт
Нагревательный элемент:
керамический
Тип управления:
электронный
Сенсорная панель управления:
Да
Кол-во режимов работы:
2
Автоматический режим:
Да
Регулировка возд. потока:
2 режима
Уровень шума:
50 дБ
Моторизированное основание:
Да
Вращение в гориз.плоскости:
Да
Поддержание температуры:
Да
Звуковой сигнал:
Да
Воздушный фильтр:
Да
Съемный фильтр:
Да
Таймер отключения:
0.5/1/2/4 часов
Индикация включения:
Да
Индикация режима работы:
Да
Пульт ДУ:
в комплекте
Тип батарей пульта ДУ:
4 х ААА (LR03)
Батареи пульта ДУ:
в комплекте
Отключение при перегреве:
Да
Отключ. при опрокидывании:
Да
Материал корпуса:
пластик
Поворотное основание:
Да
Ручка для переноски:
Да
Прорезиненные ножки:
Да
Длина сетевого шнура:
1.7 м
Цвет:
черный/серебристый
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
81*26*25 см
Вес:
4.5 кг
Краткое описание:
2800Вт;керамический;черный/серебр.
Гарантия:
2 года
Страна:
КНР
Вид гарантии:
гарантийный талон
Высота:
81 см
Ширина:
26 см
Глубина:
25 см

Инструкция к Тепловентилятору керамическому Bork CH BRT 8828 BK

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 1BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 1 7/14/08 4:03:10 PM7/14/08 4:03:10 PM

КЕРАМИЧЕСКИЙ

ОБОГРЕВАТЕЛЬ

BORK CH BRT 8828 BK

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 2BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 2 7/14/08 4:03:10 PM7/14/08 4:03:10 PM

СОДЕРЖАНИЕ

5

Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK

6

Технические характеристики

6

Комплектация

7

Устройство прибора

9

Сборка и эксплуатация прибора

13

Обслуживание и чистка

3

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 3BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 3 7/14/08 4:03:10 PM7/14/08 4:03:10 PM

Поздравляем

с приобретением нового керамического обогревателя BORK CH BRT 8828 BK

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 4BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 4 7/14/08 4:03:10 PM7/14/08 4:03:10 PM

В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным

по

льзование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры

предосторожности:

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КЕРАМИЧЕСКОГО ОБОГРЕВАТЕЛЯ И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ

Перед началом использования устройства вни-

устройство от электросети и обратиться в

плуатировать обогреватель в ванных комна-

мательно прочитайте и сохраните эту инструк-

сервисный центр. Во избежание поражения

тах, душевых кабинах и т.п., а также в непо-

цию, чтобы иметь возможность обратиться к

электрическим током не включайте устрой-

средственной близости от них. Не допускай-

ней в будущем. Если обогреватель перейдет

ство, пока перечисленные неисправности не

те попадания на обогреватель брызг воды.

другому хозяину, передайте инструкцию вместе

будут устранены.

Это может привести к ожогам искрами, воз-

с устройством.

Не размещайте острые металлические пред-

никающими при электрических разрядах, и

мет

ы перед отверстиями входа и выхода

неисправности устройства.

Электропитание устройства должно осущест-

воздуха. Это может привести к утечке элек-

Не перекручивайте сетевой шнур, не сдавли-

влят

ься от электросети переменного тока

тричества, короткому замыканию или порче

вайт

е и не пережимайте его дверями, остры-

напряжением 220 В с частотой 50 Гц. Удо-

устройства.

ми предметами и т.п. Следите за тем, чтобы

стоверьтесь в том, что напряжение электро-

Не размещайте вблизи обогревателя легко

нельзя было споткнуться о сетевой шнур.

сети соответствует напряжению, указанному

возг

ораемые и взрывоопасные материалы.

Следите за тем, чтобы сетевой шнур не

на этикетке, имеющейся на корпусе устрой-

Это может стать причиной пожара. Не рас-

кас

ался включенного обогревателя. Не про-

ства.

пыляйте вблизи обогревателя инсектициды

кладывайте сетевой шнур по нагретым

При электропитании обогревателя от элек-

и другие легко воспламеняемые аэрозоли.

поверхностям или вблизи источников тепла.

т

росети вместе с другими устройствами обе-

Это может стать причиной неисправности

Не допускайте длительного нахождения в

спечьте, чтобы общая потребляемая ими

устройства или пожара.

непосредст

венной близости от работающего

мощность не превышала номинального зна-

При отключении устройства от электросети

обогревателя детей и людей с ослабленным

чения, на которое рассчитана электросеть

не т

яните за сетевой шнур.

здоровьем во избежание негативного воз-

Вашего дома.

Во избежание поражения электротоком не

действия на их здоровье.

Перед подключением устройства к электро-

прикас

айтесь к вилке сетевого шнура

Не кладите на обогреватель никакие посто-

сет

и убедитесь в том, что вилка сетевого

мокрыми руками.

ронние предмет

ы.

шнура сухая и чистая. Всегда до упора

Не эксплуатируйте обогреватель в местах с

Обращайтесь с обогреватель бережно, не

вставляйте вилку сетевого шнура в розетку

повышенной влажност

ью. Запрещается экс-

по

двергайте его толчкам и ударам.

электросети.

Если устройство функционирует неправиль-

но, а т

акже при механических или иных

ВНИМАНИЕ!

повреждениях самого устройства, сетевого

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПЕРЕГРЕВА НЕ НАКРЫВАЙТЕ УСТРОЙСТВО НИКАКИМИ ПРЕДМЕТАМИ.

шнура или его вилки необходимо отключить

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

5

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 5BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 5 7/14/08 4:03:10 PM7/14/08 4:03:10 PM

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Не используйте обогреватель в местах, где

Перед чисткой устройства всегда отключайте

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

на нег

о падает прямой солнечный свет.

ег

о от электросети.

Номинальное напряжение электросети: 220 В

Во избежание ожогов не касайтесь нагрева-

Если обогреватель долгое время не будет

Частота: 50 Гц

ющихся повер

хностей обогревателя.

испо

льзоваться, его необходимо убрать на

Мощность обогревателя: 1400/2800 Вт

Во избежание повреждения устройства не

хранение, чтобы в него не попала пыль. Хра-

Скорость воздушного потока: 1,5-1,8 м/с

б

локируйте отверстия для входа и выхода

ните обогреватель в сухих, хорошо вентили-

Угол вращения: 90º

воздуха.

руемых помещениях.

Уровень шума: не более 50 дБ

Устанавливайте обогреватель только на

При появлении при работе устройства нео-

Дальность действия пульта ДУ: не более 6 м

сухой ровной и у

стойчивой поверхности.

бычног

о запаха или шума выключите обо-

Масса (без упаковки): 4,7 кг

Не устанавливайте обогреватель непосред-

греватель, отключите его от электросети и

Габариты: 246 х 256 х 807 мм

ст

венно под розеткой электросети.

обратитесь в Сервисный центр.

Не устанавливайте обогреватель таким обра-

Это устройство не предназначено для

ВНИМАНИЕ!

зом, чт

обы отверстия для входа и выхода

испо

льзования детьми или недееспособны-

Производитель сохраняет за собой право

воздуха находились рядом со шторами или

ми взрослыми без надлежащего контроля, а

стеной, поскольку они могут блокировать

также лицами, не имеющими достаточных

на внесение изменений в технические

поступление воздуха.

навыков по использованию электроприбо-

характеристики вследствие постоянного

Не просовывайте посторонние предметы в

ров и не знакомыми с инструкциями данно-

совершенствования продукции без

о

тверстия на корпусе обогревателя. Это

го руководства.

дополнительного уведомления об этих

может привести к ожогам искрами, возника-

Не допускайте, чтобы дети бесконтрольно

изменениях.

ющими при электрических разрядах, корот-

по

льзовались или играли электроприбором.

кому замыканию или пожару.

В целях безопасности все работы по ремон-

ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ

Во избежание возникновения опасных ситу-

т

у и обслуживанию устройства должны

Товар сертифицирован в соответствии

аций и в це

лях безопасности – не оставляй-

выполняться только квалифицированными

с законом «О защите прав потребителей»

те работающий обогреватель без присмотра.

специалистами или представителями упол-

Если со временем обогреватель при работе

номоченных сервисных центров компании.

Установленный производителем в соответствии

на

чал издавать незначительный посторон-

СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.

с п.2 ст.5 Федерального Закона РФ «О защите

ний шум или запах, это может означать

прав потребителей» срок службы для данного

КОМПЛЕКТАЦИЯ

загрязнение фильтра. Нормальная работа

изделия равен 1 году, при условии, что изделие

устройства восстановится после очистки

Керамический обогреватель 1 шт.

используется в строгом соответствии с

фильтра.

Инструкция по эксплуатации 1 шт.

настоящей Инструкцией по эксплуатации и

По окончании использования всегда сначала

Гарантийный талон 1 шт.

применяемыми техническими стандартами.

выклю

чайте обогреватель при помощи

выключателя, а затем вынимайте вилку сете-

вого шнура из розетки электросети.

6

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 6BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 6 7/14/08 4:03:10 PM7/14/08 4:03:10 PM

УСТРОЙСТВО ПРИБОРА

ВИД СПЕРЕДИ ВИД СЗАДИ

Панель управления

Задняя крышка

Выход воздуха

Металлическая сетка

Защитный фильтр от пыли

Забор воздуха

Выключатель

Корпус

электропитания

Стеклянное основание

Накладка на ножке

Ножка

УСТРОЙСТВО ПРИБОРА

7

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 7BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 7 7/14/08 4:03:11 PM7/14/08 4:03:11 PM

Эксплуатация

8

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 8BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 8 7/14/08 4:03:12 PM7/14/08 4:03:12 PM

УСТАНОВКА

Фиксатор

Фиксатор

основания

Обогреватель

основания

Обогреватель

Стеклянное

основание

ШАГ 1

ШАГ 3

ШАГ 5

Откройте коробку и аккуратно извлеките из

Вставьте опору в основание и завинтите фик-

Откройте батарейный отсек пульта дистанцион-

нее обогреватель.

сатор основания.

ного управления.

ШАГ 2

ШАГ 4

ШАГ 6

Положите обогреватель и основание на стол.

Установите собранный обогреватель верти-

Вставьте в батарейный отсек пульта дистанци-

Отвинтите фиксатор основания.

кально на ровную поверхность пола.

онного управления 4 батарейки (тип AAA).

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

9

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 9BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 9 7/14/08 4:03:12 PM7/14/08 4:03:12 PM

УПРАВЛЕНИЕ

ДИСПЛЕЙ

1. Индикатор функции вращения

2. Индикатор таймера

3. Окно приемника сигналов пульта дистанци-

онного управления

4. Индикатор мощности нагрева

5. Индикатор включения/выключения

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

6. «SWING» – Функция вращения

7. «TIMER» – Таймер

8. «HEATER» – Мощность нагрева

24

9. «ON/OFF» – Включение/Выключение

1

5

3

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

67

89

10

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 10BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 10 7/14/08 4:03:12 PM7/14/08 4:03:12 PM

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВКЛЮЧЕНИЕ

УПРАВЛЕНИЕ

ТАЙМЕР

После включения обогреватель начнет рабо-

Шаг 1

Чтобы задать значения таймера, нажмите во

тать с установками, заданными по умолчанию:

Э

лектропитание устройства должно осущест-

время работы обогревателя кнопку «TIMER».

вляться от электросети переменного тока

Низкая мощность нагрева (индикатор

При каждом нажатии кнопки «TIMER» время

напряжением 220 В с частотой 50 Гц. Перед

«1400» светится, индикатор «2800» выклю-

увеличивается на 0,5 часа в диапазоне 0,5-7,5

подключением устройства к электросети удо-

чен).

часов:

стоверьтесь в том, что напряжение электросети

Функция вращения выключена, индикатор

соответствует напряжению, указанному на эти-

функции вращения выключен.

0,5 часа 1 час 1,5 часа 2 часа

Таймер выключен, индикатор таймера

кетке, имеющейся на корпусе устройства.

2,5 часа 3 часа 3,5 часа 4 часа

выключен.

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку элек-

4,5 часа 5 часов 5,5 часов 6 часов

тросети.

РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ НАГРЕВА

6,5 часов 7 часов 7,5 часов

Чтобы во время работы обогревателя изменить

Остановка таймера 0,5 часа и т.д.

Шаг 2

мощность нагрева, нажмите кнопку «HEATER».

Во время работы таймера светодиодные инди-

Включите электропитание устройства при

Обогреватель имеет 2 уровня мощности нагре-

каторы будут показывать заданное время (от

помощи выключателя, который расположен на

ва:

0,5 до 7 часов).

задней панели обогревателя. При этом раз-

1. Низкая мощность:

дастся звуковой сигнал и включится световой

Следует иметь в виду, что при включении обо-

светится индикатор «1400».

индикатор электропитания. Сразу после вклю-

гревателя таймер не включается автоматиче-

2. Высокая мощность:

чения электропитания обогреватель перейдет в

ски.

светится индикатор «2800».

режим ожидания, при этом все функции и

дисплей будут выключены.

ФУНКЦИЯ ВРАЩЕНИЯ

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Чтобы включить функцию вращения, нажмите

Кнопки пульта дистанционного управления

Шаг 3

во время работы обогревателя кнопку

аналогичны кнопкам панели управления обо-

В режиме ожидания действует только одна

«SWING».

гревателя.

кнопка «ON/OFF» (включение/выключение).

Функция вращения включена: светится

При использовании пульта дистанционного

Для включения обогревателя нажмите эту

индикатор функции вращения.

управления направляйте его на окошко прием-

кнопку. Чтобы выключить обогреватель,

Функция вращения выключена: индикатор

ника сигналов. Дальность действия пульта

нажмите кнопку «ON/OFF» (включение/выклю-

функции вращения выключен.

управления составляет не более 6 м.

чение) еще раз.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

11

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 11BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 11 7/14/08 4:03:13 PM7/14/08 4:03:13 PM

Обслуживание

12

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 12BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 12 7/14/08 4:03:13 PM7/14/08 4:03:13 PM

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

Прежде, чем производить чистку обогревателя,

Этот символ на устройстве или его упа-

его необходимо выключить и вынуть вилку

ковке указывает на то, что по оконча-

сетевого шнура из розетки электросети.

нии срока службы устройство должно

быть утилизировано отдельно от обыч-

ЧИСТКА КОРПУСА

ного бытового мусора. Его можно сдать в спе-

Для чистки поверхности корпуса обогревателя

циальный пункт приема электронных приборов

используйте чистую влажную салфетку (можно

и электроприборов на переработку. Сдав это

с добавлением чистящего средства). Не

устройство по окончании его срока службы на

используйте для чистки химические агрессив-

переработку, Вы внесете большой вклад в

ные и абразивные средства или материалы.

защиту окружающей среды. Список пунктов

приема электронных приборов и электропри-

Не допускайте при чистке попадания брызг

боров на переработку Вы можете получить в

воды на устройство.

муниципальных органах государственной вла-

Очищайте фильтр не реже одного раза в месяц

сти.

без применения каких-либо химических

веществ.

Для чистки фильтра:

Пылевой

Защитная

Cнимите заднюю крышку, как показано на

фильтр

решетка

рисунке.

пылевого

Опустите фильтр на несколько минут в рас-

фильтра

твор мягкого моющего средства, затем тща-

тельно сполосните фильтр чистой водой и

просушите.

Закрепите фильтр на раме и установите на

место.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

13

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 13BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 13 7/14/08 4:03:13 PM7/14/08 4:03:13 PM

ДЛЯ ЗАМЕТОК

14

ДЛЯ ЗАМЕТОК

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 14BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 14 7/14/08 4:03:14 PM7/14/08 4:03:14 PM

ДЛЯ ЗАМЕТОК

ДЛЯ ЗАМЕТОК

15

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 15BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 15 7/14/08 4:03:14 PM7/14/08 4:03:14 PM

BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 16BORK - CH BRT 8828 BK - manual RU.indd 16 7/14/08 4:03:14 PM7/14/08 4:03:14 PM

Аннотации для Тепловентилятора керамического Bork CH BRT 8828 BK в формате PDF