ZyXEL Communications V500-T1: " 有关 V500 电话功能的更多信息,请参阅用户指南中的硬件章节。
" 有关 V500 电话功能的更多信息,请参阅用户指南中的硬件章节。: ZyXEL Communications V500-T1

简体中文
5 完成 SIP 1 Configuration (SIP 1 配置 ) 配置
11:45 2006-12-12
后,按 Back ( 后退 )。LCD 屏幕右上部分会显
SIP 1
示已注册的 SIP 帐户名称 (在此范例中为
“SIP1”)。
未用
6 有关如何通过呼叫测试您的 V500 的配置,请参阅
3。
ZyXEL
未用
7
未用
V 如果未成功注册 SIP 帐户(Unused ( 未用 ) 或 No Reg ( 未注册 ) 仍显示在
主屏幕中)或者无法拨出呼叫,请检查连接并重新输入 SIP 设置。重启
V500(关闭电源,然后重新开机)。如果此措施无用,请联系网络管理员或
VoIP 服务提供商。
3 电话操作
本节说明如何使用 V500 的基本电话功能。
" 有关 V500 电话功能的更多信息,请参阅用户指南中的硬件章节。
拨出呼叫
1 取出手机。
Line (线路) 键 LED 点亮。LCD 屏幕显示正在使用哪一 SIP 帐户。如果需要,更
改这些 Line (线路) 和 Account (帐户) 键。
2 检查能否听到拨号音。
3 输入想要呼叫的号码。如果已在 V500 的电话簿中存储号码,可以使用导航器从项目列
表中选择。有关使用电话簿的更多信息,请参阅用户指南。
4 按黄色 SEND (发送) 键开始呼叫。
135

简体中文
接收呼叫
电话响铃时,按下列步骤之一操作:
t 取出手机,使用手机接收呼叫。
t按 SPEAKER ( 扬声器 ) 键,使用内部扩音器接收呼叫。
t按 HEADSET ( 耳机 ) 键,使用外部耳机接收呼叫。
结束呼叫
想要结束呼叫时,按 HANG UP ( 挂机 ) 键。或者按下列步骤之一操作:
t 如果正在使用手机,将手机放回座机。
t 如果正在使用内部扩音器,按 SPEAKER ( 扬声器 ) 键。
t 如果正在使用外部耳机,按 HEADSET ( 耳机 ) 键。
保持呼叫
按一次 HOLD ( 保持 ) 键保持呼叫。按第二次可返回呼叫。可在另一条线上拨出呼叫 (按另
一线路键),然后返回保持的呼叫。
使用语音邮件
在 V500 上配置 SIP 帐户的语音邮件帐号后,按 VOICEMAIL ( 语音邮件 ) 键可检查消息。
使用 Advanced Setting ( 高级设置 )> SIP Configuration (SIP 配置 )> SIP 1 ~ 4
Configuration (SIP 1 ~ 4 配置 )> Voicemail Number ( 语音邮件帐号 ) 菜单设置语音邮件
帐号。按 VOICEMAIL ( 语音邮件 ) 键时检查的帐户取决于当前激活的 SIP 帐户。有关更多
信息,请参阅用户指南。
拨出第 3 方呼叫
按以下步骤拨出第 3 方呼叫
1 开始或接收呼叫。确保知道呼叫使用的线路 (对应 Line ( 线路 ) 键点亮)。
2 确保呼叫激活 (可与另一方通话)。按 Conference ( 会议 ) 键。此步骤 “标记”想要
混合到会议呼叫中的第一通呼叫。
3 按另一 Line ( 线路 ) 键。可以接听来电,拨出另一通呼叫,或者恢复已保持的现有呼
叫。
4 确保呼叫激活并再次按 Conference ( 会议 ) 键。第三方呼叫开始。所有三方均可彼此
通话。
136

简体中文
转接呼叫
请按以下步骤将来电转接至另一电话号码。
1 来电过程中,按 Transfer ( 转接 ) 键。下一可用线路自动启动。确保可听到拨号音。
2 拨打您想要转接呼叫的号码。
3 要转接呼叫,可:
t 等待听见响铃音,放下手机,按 Speaker ( 扬声器 ) 键或 Headset ( 耳机 ) 键
(取决于正在使用的模式)结束呼叫。
t 等待另一方接听,然后结束呼叫。
查看产品证书
1 先访问 www.zyxel.com。
2 在 ZyXEL 主页的下拉列表框中选择产品,以进入产品页面。
3 在该页中选择要查看的证书。
137

简体中文
138

繁體中文
繁體中文
概覽
在本文撰寫時,此 《快速入門指引》涵蓋以下型號:
• V500: IP 電話。
• V501: 乙太網路供電 (PoE) 的 IP 電話。
本 《快速入門指引》說明如何設定及使用 V500。內容包含下列章節:
• 硬體與連接 - 介紹 V500 的實體功能,並說明如何連接至網路上。
• 初始設定 - 討論如何使用 V500 的 LCD 螢幕及按鍵,設定網路及 SIP 伺服器註冊。
• 電話操作 - 涵蓋如何使用 V500 的基本電話功能,例如撥打電話。
您也可以透過網頁設定介面,使用電腦連接至 V500 的 PC 埠以設定 V500。詳細資訊請參閱
《使用手冊》。
139

繁體中文
1 硬體與連接
1話筒
2 LCD 畫面
3 帳號按鍵
4 螢幕鍵盤
5 線路按鍵
6選單
7導覽
8 電話簿
9 動作按鍵
10 字母與數字按
鍵
11 麥克風
12 音量鍵
13 功能按鍵
14 自訂按鍵
下表說明某些用作基本操作的硬體功能。請參閱 《使用手冊》的硬體章節中,所有功能的完
整說明。
功能 說明
Account keys
使用這些按鍵選取所要使用的 SIP 帳號。您可在 V500 上設定多達四組 SIP
( 帳號按鍵 )
帳號。
注意: 您只能選取已經設定好的帳號 (使用 Advanced
Setting (進階設定)> SIP Configuration (SIP
設定)LCD 螢幕選單來設定帳號)。
Softkeys ( 螢
這些按鍵的功能係根據目前顯示在 LCD 螢幕上的畫面。在 LCD 螢幕的螢幕
幕鍵盤 )
鍵盤上方所顯示的字組或符號,即顯示其目前功能。
140

繁體中文
功能 說明
Line keys ( 線
使用這些按鍵選取所要使用的電話線路。此 V500 有四條電話線路。
路按鍵 )
Menu ( 選單 ) 按此以顯示 V500 的設定選單。再按一下可離開選單。當通話正在進行時,
選單即無法存取。
Navigator ( 導
按下這些鍵可在 V500 的畫面上游移。按一下 在選單中上移一行,按一
覽 )
下 則可下移一行。按一下 向右移動一個空格,按一下 向左移動
一個空格。也可以按一下 進行選單選取,按一下 則返回上一個選
單。
Phonebook ( 電
用它來顯示儲存在 V500 裡的聯絡人清單。您可從此畫面新增、編輯及刪除
話簿 )
電話簿項目。
Alphanumeric
使用這些按鍵輸入數字、字母及符號。使用 # 按鍵在 Number ( 數字模式
keypad ( 字母
)、Uppercase ( 大寫模式 )、Lowercase ( 小寫模式 )、及 Symbol ( 符號模
與數字按鍵 )
式 ) 之間切換。
Microphone (
當 V500 處於免持聽筒模式時,麥克風即啟用。
麥克風 )
Volume keys (
使用 + 按鍵增加音量,使用 - 按鍵降低音量。
音量鍵 )
• 使用話筒時,這些按鍵可以控制話筒在講電話及聽電話時的音量。
• 使用話筒時,這些按鍵可以控制 V500 上話筒 ( ) 及麥克風 ( )
埠講電話與聽電話的音量。
• 使用免持聽筒時,這些按鍵可以控制內部喇叭及麥克風 (Mic) 的音
量。
1.1 腳架安裝
裝上隨附的腳架,除非您想將 V500 壁掛在牆上 (參閱 《使用手冊》的壁掛說明)。
如圖所示,有四種裝上隨附腳架的方
法。
141

繁體中文
如果想要讓 V500 以較低角度站立 (接近水平),請使用下圖
所示標示 1 的圓孔。使用標示 2 的圓孔,讓 V500 以較高角
度站立 (接近垂直)。
如下圖所示,取出腳架並連接至 V500。
1 先將兩個接頭插入腳架較長的一側。
2 將腳架向下轉直到另兩個接頭也插入為止。
3 將 V500 往右邊向上旋轉。檢查腳架是否已經牢固安裝。
142

繁體中文
1.2 後面板硬體連接
1 WAN: 使用乙太網路線將 V500 連接至網路。
僅限 V501: 如果您正在使用乙太網路供電 (PoE),連接的乙太網路線將供應電源至此連接
埠。請參閱 第 144 頁的第 1.3 節,取得 PoE 相關資訊。
2PC(選配): 用一條乙太網路線將您的電腦連接至 V500 上的 PC 埠,以透過 V500 存取
網路,或使用網頁設定介面來設定 V500 (請參閱 《使用手冊》中使用網頁設定介面的資
訊)。
3話筒: 將隨附的話筒線連接至 V500 上的 HANDSET ( 話筒 ) 埠。將另一端連接至話筒。接
上電源之前,請先掛上接收器。
4電源: 將隨附的電源轉接器連接至 V500 上的 POWER ( 電源 ) 插槽。將電源轉接器插到適
當的電源上。
僅限 V501: 如果您正在使用乙太網路供電 (PoE),就不需要連接電源轉接器。
143
Оглавление
- V500 Series
- " When entering information, use the # key to cycle between Uppercase,
- " You can also use the alphanumeric keypad to make your selections in the
- " The V500 is set to get an IP address automatically by default.
- " If your VoIP service provider did not give you information to use for any of
- " For more information on the V500’s telephone functions, see the hardware
- " Bei der Eingabe Ihrer Daten können Sie mit der Taste # zwischen dem
- " Sie können die Auswahl auf dem LCD-Bildschirm auch mit den
- " Das V500 ist so voreingestellt, dass es standardmäßig automatisch eine
- " Wenn Sie von Ihrem VoIP-Dienstanbieter keine Daten für diese Felder
- " Weitere Informationen zu den Telefonfunktionen des V500 finden Sie im
- " Cuando introduzca información, utilice la tecla # para cambiar entre los
- " También puede usar el teclado alfanumérico para realizar sus selecciones
- " El V500 ha sido configurado por defecto para obtener una dirección IP
- " Si su proveedor de servicios VoIP no le ha facilitado la información para
- " Para más información sobre las funciones telefónicas del V500, consulte el
- " Quand vous entrez les informations, utilisez la touche # pour parcourir de
- " Vous pouvez aussi utiliser le clavier alphanumérique pour effectuer vos
- " Le V500 est configuré pour obtenir automatiquement une adresse IP par
- " Si votre fournisseur de service VoIP ne vous a pas fourni les informations à
- " Pour plus d'informations sur les fonctions téléphoniques du V500, voir le
- " Quando si immettono informazioni, utilizzare il tasto # per passare
- " La tastiera alfanumerica può essere utilizzata anche per fare le selezioni
- " Il V500 è impostato per ottenere un indirizzo IP automaticamente per
- " Se l'operatore di servizi VoIP non ha fornito informazioni utilizzabili in
- " Per ulteriori informazioni sulle funzioni telefoniche del V500, vedere il
- " Bij invoeren van informatie, gebruik de # toets om te schakelen tussen
- " U kunt ook het alfanumerieke toetsenbord gebruiken om uw selecties te
- " De V500 is ingesteld om automatisch per standaard een IP adres te krijgen.
- " Als uw VoIP service provider u geen informatie gaf voor deze velden in dit
- " Voor meer informatie over de telefoonfuncties van de V500, zie het
- " При вводе информации клавиша # переключает клавиатуру между
- " Для выбора параметров на экране можно также использовать
- " По умолчанию V500 настроен на автоматическое получение IP-адреса.
- " Если поставщик услуг VoIP не сообщил вам настройки для некоторых
- " Дополнительные сведения о функциях телефона V500 см. в главе об
- " 输入信息时,使用 # 键在 Uppercase ( 大写字母 )、Lowercase ( 小写字母
- " 也可使用字母数字键盘在 LCD 屏幕上进行选择。例如,可以在 Menu
- " 默认情况下,V500 设定成自动获取 IP 地址。
- " 如果 VoIP 服务提供商未给您提供要使用此菜单中任一字段所需的信息,请
- " 有关 V500 电话功能的更多信息,请参阅用户指南中的硬件章节。
- " 欲輸入資訊時,請使用 # 按鍵在 Uppercase ( 大寫 )、Lowercase ( 小寫 )、
- " 您也可以使用字母與數字按鍵在 LCD 螢幕上選取。例如,可以按一下 Menu
- " 此 V500 的預設設定是自動取得 IP 位址。
- " 若 VoIP 服務供應商並未提供資訊可用在本選單的任何欄位上,則保留原來
- " 有關 V500 電話功能的更多資訊,請參閱 《使用手冊》中硬體一章的說明。