Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER NA-iTTL (ニコン用): BOUNCE FLASH (indirekte flash)
BOUNCE FLASH (indirekte flash): Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER NA-iTTL (ニコン用)

BOUNCE FLASH (indirekte flash)
På flashbilleder vil der ofte optræde kraftige skygger fra motivet. Hvis du drejer flashhovedet og
anvender indirekte flashlys fra loftet eller væggene vil lyset blive blødere.
Tryk på låseknappen og drej flashhovedet for at indstille vinkelen.
OP: 0°60°75°90° NED: 0°7°
HØJRE:
0
°
60
°
75
°
90
°
VENSTRE:
0
°
60
°
75
°
90
°
120
°
150
°
180
°
Når bounce flash anvendes vil symbolet vises i LCD-displayet.
Farverne på billedet vil blive påvirket af farven på det reflekterede
lys. Vælg en hvid flade til at reflektere lyset. Afhængig af den
reflekterende flade, afstanden til motivet og andre faktorer, vil
flashens effektive rækkevidde blive formindsket. Kontroller om
korrekt eksponering er opnået (TTL BL eller TTL markering i
LCD-displayet) efter optagelsen.
NÆROPTAGELSER
Til brug ved næroptagelser kan flashhovedet vippes 7º nedad. Flashen kan kun anvendes på afstande
mellem 0,5 og 2 meter. Når flashhovedet vippes nedad vil symbolet
blinke.
REFLEKTORPANEL
Denne flash er forsynet med et indbygget
reflektorpanel, der kan give en lysrefleks i
motivets øjne (catch light) når flashen
anvendes som indirekte lyskilde. Træk
reflektorpanelet ud. Hvis vidvinkelforsatsen
følger med ud, skubbes den tilbage på
plads. (Vær forsigtig når du trækker
panelerne ud.)
◆ For at opnå effekten med lysrefleks i øjnene, skal flashhovedet vippes op i en vinkel på 90 grader og
billederne skal tages på kort afstand.
WIRELESS FLASH
Når du anvender trådløs flash kan du tage billeder med en bedre dybdevirkning, da du kan anbringe
flashen hvor du ønsker, uden at skulle tage hensyn til kabelforbindelse mellem kamera og flash. Med
EF-610 DG SUPER NA-iTTL sker kommunikationen mellem kamera og flash ved hjælp af flashlyset
.
Når ”Wireless Flash” (trådløs flash) anvendes vil kameraet automatisk kalkulere den korrekte eksponering.
◆ Kan kun anvendes med CLS kompatible kameraer.
◆
Hvis kameraet har “Commander” funktion, er det muligt at anvende den indbyggede flash til trådløs flash-styring.
◆ I instruktionerne kalder vi en flash der er monteret på kameraet for ”Master flash” og en flash der er
placeret et andet sted i rummet for ”Slave flash”
◆ Når du skal placere Slave-flashen kan du anvende en mini-stand der er forsynet med stativgevind.
◆ Placer Slave-flashen på det ønskede sted. Undgå at placere Slave-flashen indenfor billedfeltet.
◆ Placer Slave-flashen mellem 0,5m til 5m fra motivet og placer kameraet mellem 1m og 5m fra motivet.
◆ To eller flere slave-flash kan inddeles i grupper og forskellige flashindstillinger kan vælges for hver
gruppe (1~3). Master-flashen kan indstilles til 0.
◆ Kanal- og gruppenummer indstilling kan foretages på master-flashen og på slave-flashene. Øvrige
indstillinger kan foretages på master-flashen.
Indstilling af slave-flashen
1. Monter flashen
på kameraet og tænd flashen.
Tryk på MODE knappen
for at vælge TTL /
/
symbolet.
◆ Indstilling kan ikke foretages hvis kameraets eksponeringsdisplay
slukkes. I det tilfælde, trykkes kameraets udløserknap helvt ned for at
aktivere eksponeringsdisplayet igen.
2. Tryk på SEL knappen for at få kanal-indikatoren til at blinke og tryk på
+
eller
–
knappen for at
vælge kanalnummer (C1 til C4)
83

3. Tryk på SEL knappen for at få gruppenummeret til at blinke og tryk på
+
eller
–
knappen for at
indstille gruppenummeret og tryk derefter på SEL knappen for at bekræfte valget.
4. Afmonter flashen fra kameraet og placer den på det ønskede sted.
◆ Hvis den indbyggede flash på et kamera med Commander-indstilling anvendes til trådløs
flashfotografering, svarer Gruppe A kameraer til Gruppe 1 flashenheder og Gruppe B kameraer
svarer til Gruppe 2 flashenheder. Når den indbyggede flash på D70 anvendes til trådløs
flashfotografering vælges kanal nummer C3 og gruppe nummer 1. For øvrige indstillinger henvises
til kameraets brugsanvisning. Bemærk, at kameraets Commander- indstilling AA og M1/128 ikke
kan anvendes.
Indstilling af Master-flashen
Indstilling af kanalnummer på master-flashen
1.
Sæt flashen
på kameraet og tænd flashen.
Tryk på MODE knappen for
at vælge
markeringen.
2.
Vælg
markeringen, tryk på
SEL
knappen for at få kanalindikatoren til at
blinke.
3. Tryk på
+
eller
–
knappen for at vælge det ønskede kanalnummer.
(Vælg samme kanalnummer som indstillet på slave-flashen.)
4. Tryk på SEL knappen gentagne gange til cifrene holder op med at blinke.
Indstilling af flashfunktion på master-flashen
5. Tryk på
+
eller
–
knappen og vælg
(Master)
6. Tryk på SEL knappen så
markeringen blinker.
(Hvis du ikke ønsker at affyre master-flashen skal du trykke på
+
eller
–
knappen og vælge markeringen. Tryk på SEL knappen
efter valget af
markeringen for ikke at affyre master-flashen).
7. Tryk på SEL knappen igen.
8. Tryk på MODE knappen og vælg TTL eller M eller MULTI og tryk derefter på SEL knappen.
9. Hvis TTL er valgt vil markeringen blinke og du kan indstille eksponeringskorrektionen. Hvis
ingen korrektion ønskes skal du trykke på SEL knappen for at afslutte indstillingen. Hvis der ønskes
eksponeringskorrektion skal du trykke på
+
eller
–
knappen for at indstille den ønskede
korrektionsværdi og derefter trykke på SEL knappen for at bekræfte valget. Hvis M funktion er valgt,
trykkes på
+
eller
–
knappen for at indstille flashens lysstyrke. Hvis MULTI er valgt vil
eksponeringsfunktionen skifte til Multi Flash funktion.
Indstilling af Flashfunktion på slave-flashen
10. Tryk på
+
eller
–
knappen og vælg slave gruppenummer.
11. Tryk på SEL knappen for at få cifrene til at blinke og tryk på
+
eller
–
knappen for at vælge
markeringen.
12. Følg trin 7 som beskrevet ovenfor.
◆ Hvis du ønsker at affyre to eller flere sæt slave-flash med forskellige
flashfunktioner skal de ønskede indstillinger foretages for hvert gruppenummer.
◆ Hvis du indstiller Master eller Slave på MULTI, skal alle grupper indstilles på MULTI. Kombination
med andre flashfunktioner er ikke mulig.
◆ Hvis Master eller Slave omstilles fra MULTI til TTL eller M, vil de øvrige grupper blive omstillet til TTL
eller M. Hvis eksponeringskorrektion eller flashens lysstyrke ændres til den oprindelige indstilling, vil
det være nødvendigt at foretage indstillingen på ny.
13. Kontroller at alle flashenheder er fuldt opladede.
◆ Kontroller at Master-flashens “Ready Light” er tændt og Slave-flashens “AF Auxiliary Light” blinker.
◆ Standard TTL vil blive vist I displayet uanset den valgte flashfunktion.
Vedr. pilot-lys når trådløs flash anvendes
Hvis master-enheden bruges med pilot-lys
Efter indstilling til trådløs flash, kan pilot-lys anvendes ved at trykke på TEST knappen.
84
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称(1 ページ)
- 電池の入れ方
- ワイドパネルについて
- 連続撮影時のご注意
- FV ロック撮影
- 後幕シンクロ撮影
- バウンス撮影
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- WIDE PANEL
- LIMITS OF CONTINUOUS SHOOTING
- FV LOCK
- REAR-CURTAIN SYNCHRONIZATION
- BOUNCE FLASH
- WIRELESS FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- ELARGISSEUR D'ANGLE
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- MEMORISATION DE LA PUISSANCE DU FLASH FV
- SYNCHRONISATION SUR LE SECOND RIDEAU
- FLASH INDIRECT
- FLASH SANS CORDON EN MODE EVOLUE
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- GROOTHOEK ADAPTER
- MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN.
- FV LOCK
- SYNCHRONISATIE VAN HET 2 SLUITERGORDIJN
- INDIRECT FLITSEN
- DRAADLOOS FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- FLASH AUTOMÁTICO TTL
- LIMITES DEL DISPARO CONTINUO
- PRIORIDAD DE DISTANCIA FLASH MANUAL
- COMPENSACIÓN DE EXPOSICIÓN
- MODO DE MULTI FLASH (Estroboscópico)
- FLASH INALAMBRICO
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- ILLUMINAZIONE DEL DISPLAY LCD
- LIMITAZIONI QUANDO SI SCATTA IN SEQUENZA
- FLASH MANUALE
- FV LOCK
- RIDUZIONE DELL'EFFETTO "OCCHI ROSSI"
- FLASH INDIRETTO
- FLASH SECONDARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- JUSTERING AF FLASHHOVEDET
- LCD-DISPLAY BELYSNING
- KONTINUERLIG OPTAGELSE
- MANUEL INDSTILLING AF FLASH
- FV LÅS
- REDUKTION AF ”RØDE ØJNE”
- BOUNCE FLASH (indirekte flash)
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- WEITWINKELSTREUSCHEIBE
- GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
- DISTANZVORGABE MIT MANUELLER BLITZSTEUERUNG
- SYNCHRONISATION AUF DEN ZWEITEN VERSCHLUSSVORHANG
- INDIREKTES BLITZEN
- KABELLOSES BLITZEN
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- 注 意
- 相容相機型號
- 安裝閃光燈到相機及其解除
- TTL 模式
- 閃燈連發限制
- 閃光值鎖
- 第二簾幕閃燈同步
- 反射閃光
- 離機無線從屬(Slave)閃光模式
- 規 格
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 헤드 조정
- LCD 패널 조명
- 연속 촬영시 주의점
- 매뉴얼 플래시 작동
- FV LOCK 촬영
- 후막 동조 촬영
- 바운스 촬영
- 무선 플래시 촬영
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- РАССЕИВАЮЩАЯ ПАНЕЛЬ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- СИНХРОНИЗАЦИЯ ПО ВТОРОЙ ШТОРКЕ
- РЕЖИМ ВСПЫШКИ MULTY (МНОГОКРАТНЫЙ)
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- PRECAUÇÕES
- DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- COMO AJUSTAR A CABEÇA DO FLASH
- PAINEL DE GRANDE ANGULAR
- LIMITES DO DISPARO CONTÍNUO
- BLOQUEIO FV
- SINCRONIZAÇÃO DA CORTINA POSTERIOR
- FLASH INDIRECTO
- FLASH SEM FIOS (WIRELESS)
- FLASH ESCRAVO
- ESPECIFICAÇÕES