MB QUART Reference Amps: Español Amplificador de 4 canales RAB 450DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC-TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR
Español Amplificador de 4 canales RAB 450DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC-TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR: MB QUART Reference Amps
29
Es pa ño l Amplificador de 4 canales RAB 450 DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR
1
3
4
2
5
7
9
8
6
10
11
1. Lámparas LED
1. POWER: Se ilumina cuando se alimenta corriente y se conecta
el equipo a través del control de conexión.
2. DIAGNOSTICS: La lámpara LED de diagnóstico se ilumina cuan-
do se produce un error.
2. CH 1/2 MODE
(Modo de canal 1/2)
1. DUPE CH 3/4 transmite la señal de música de acuerdo a su
ajuste en la sección de regulador de los canales 3/4 duplicada al
par de amplificadores 1/2. Tenga en cuenta que en este caso el
nivel de señal de los canales 1 y 2 sólo se regula por el regulador
de nivel de los canales 3/4 para lograr una duplicación exacta de
la señal de música de los canales 3&4.
2. FR (FULL RANGE / gama completa) transmite la gama completa
de frecuencia de la entrada de los canales 1 y 2 (CH1/2 INPUT) a
los amplificadores internos.
3. HP (HIGH PASS / Paso alto) transmite la gama de frecuencias
por encima de la frecuencia ajustada mediante el regulador de
paso alto (HIGH PASS) a los amplificadores internos.
3. CH 1/2 HIGH PASS
(Paso alto)
1. Filtro de paso alto variable de 50Hz a 5KHz.
2. Esta posibilidad de ajuste se omite si se ajusta el conmutador
CH 1/2 MODE a la posición DUPE 3/4 ó a FR (Full Range/Gama
completa).
4. CH 1/2 LEVEL
(Nivel de señal)
1. Adapta la sensibilidad de entrada de los canales 1 y 2 al nivel
de la señal de salida del radio / reproductor de CD.
2. Tenga en cuenta que el conmutador de nivel CH 1/2 LEVEL
ya no tiene ningún efecto si el conmutador CH 1/2 MODE está
ajustado a DUPE CH 3/4.
5. CH 3/4 MODE
(Modo de canal 3/4)
1. Seleccione la posición de conmutador MONO si desea puentear
los canales 3 y 4.
2. LP/BP (Low Pass/Bandpass, paso bajo/paso de banda) transmite
la gama de frecuencias por encima de la frecuencia ajustada
mediante el regulador de paso alto (HIGH PASS) y por debajo de
la frecuencia ajustada mediante el regulador de paso bajo (LOW
PASS) a los amplificadores internos. En este modo el paso alto
funciona como filtro Subsonic.
3. FR/HP (Full Range/High Pass, gama completa/paso alto) omite
el ajuste del paso bajo y está reproducido el espectro de frecuen-
cias por encima de la frecuencia ajustada mediante el regulador
de paso alto (HIGH PASS).
6. 3&4 HIGH PASS
(Paso alto)
1. Este filtro de paso alto que se puede ajustar de forma variable
entre 10Hz y 1 KHz está permanentemente conectado con el par
de entrada de canales 3 y 4.
2. Dado que se puede bajar el paso alto a 10 Hz éste también se
puede considerar como reproducción de gama completa.
3. Dado que el paso alto se puede conectar con los canales 3 y 4
se puede utilizar como filtro Subsonic si está ajustado entre 20 y
40 Hz. Además se puede utilizar como frecuencia divisora baja o
alta en el marco de una reproducción de frecuencias de una de-
terminada banda de frecuencias (paso de banda) en combinación
con el filtro de paso bajo, si el conmutador de modo del canal 3/4
(CH 3/4 MODE) está ajustado a la posición media de LP/BP.
7. LOW PASS
1. Filtro de paso bajo regulable de forma continua en la gama de
50 Hz a 5 kHz.
2. La ruta de la señal y el modo se ajustan a través del selector de
fuente CH3/4 MODE y los selectores de la configuración de paso
bajo LOW PASS .
8. CH 3/4 LEVEL
(Nivel de señal)
1. Adapta la sensibilidad de entrada de los canales 3 y 4 al nivel
de la señal de salida del radio / reproductor de CD.
2. Tenga en cuenta que el conmutador de nivel CH 1/2 LEVEL
ya no tiene ningún efecto si el conmutador CH 1/2 MODE está
ajustado a DUPE CH 3/4, y que el nivel de señal de los canales 1 y
2 se ajusta por el regulador CH 3/4 LEVEL.
9. INPUT MODE
(Modo de entrada)
1. En la posición 2CH todos los cuatro canales de amplificador
reciben la señal que se transmite a través de las entradas Cinch
marcadas con CH 1 y CH 2.
2. En la posición 4CH los canales de amplificadores 1 y 2 reciben
la señal que se transmite a través de las entradas Cinch marcadas
con CH 1 y CH 2 y los canales de amplificador 3 y 4 reciben la
señal que se transmite a través de las entradas Cinch marcadas
con CH 3 y CH 4.
Оглавление
- IndexENGLISH
- English System designGENERAL INSTALLATION NOTESInstallation
- RAB 250 2-Channel AmplifierAMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION
- RAB 450 4-Channel AmplifierAMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION
- Setting up systems after installation for best performanceAFTER INSTALLATION
- AFTER INSTALLATION
- English NOTES
- DEUTSCH
- Deutsch SystemauslegungALLGEMEINE INSTALLATIONSANWEISUNGENInstallation
- RAB 250 2-Kanal-VerstärkerBESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN
- RAB 450 4-Kanal-VerstärkerBESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATENRAB 1450 Mono Verstärker
- Deutsch Einstellen der Anlage nach Installation zum Erzielen der besten LeistungNACH DER INSTALLATION
- NACH DER INSTALLATION
- Deutsch NOTIZEN
- FRANÇAIS
- Français Conception du système CONSIGNES D‘INSTALLATION GÉNÉRALES Installation
- Amplificateur 2 canaux RAB 250 DESCRIPTION DES DONNÉES CARAC-TÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR
- Français Amplificateur 4 canaux RAB 450 DESCRIPTION DES DONNÉES CARAC-TÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR
- Français Réglage de l‘installation pour obtenir les meilleures performances possibles APRÈS L‘INSTALLATION
- Recherche de pannes à l‘intérieur de l‘installation APRÈS L‘INSTALLATION
- Français APRÈS L‘INSTALLATION
- ESPAÑOL
- Español Diseño del sistemaINSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓNInstalación
- Amplificador de 2 canales RAB 250DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC-TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR
- Español Amplificador de 4 canales RAB 450DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC-TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC-TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR
- Español Ajuste del equipo después de la instalación para obtener el mejor rendimiento DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
- Localización de errores en la instalaciónDESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
- Español DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
- ITALIANO
- Italiano System designISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONEInstallazione
- Amplificatore a due canali RAB 250DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE
- Italiano Amplificatore a quattro canali RAB 450DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATOREAmplificatore Mono RAB 1450
- Italiano Impostazione del sistema dopo l’installazione per ottenerne il massimo rendimento.DOPO L’INSTALLAZIONE
- Diagnostica guasti nell’impiantoDOPO L’INSTALLAZIONE
- Italiano DOPO L’INSTALLAZIONE
- PУССКИЙ
- Pусский Конструктивные параметры системы / Дизайн системыОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУМонтаж
- RAB 250 2-канальный усилительОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ
- Pусский RAB 450 4-канальный усилительОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙRAB 1450 Моно-усилитель
- Pусский Настройка системы после монтажа для получения наилучшего эффекта звучания
- ПОСЛЕ МОНТАЖАПоиск неисправностей в пределах системы
- Pусский ПОСЛЕ МОНТАЖА
- RAB 250 2-Channel Amplifier
- RAB 250 2-Channel AmplifierAMPLIFIER APPLICATIONS
- RAB 450 4-Channel AmplifierAMPLIFIER APPLICATIONS
- RAB 450 4-Channel AmplifierAMPLIFIER APPLICATIONS
- RAB 1450 Mono AmplifierAMPLIFIER APPLICATIONS
- TECHNICAL DATA
- RAB 250 / RAB 450 / RAB 1450

