Brennenstuhl 8+5 LED Akku Hand Lamp HL DA 85 M 240lm 6000K 3h – страница 3

Инструкция к Brennenstuhl 8+5 LED Akku Hand Lamp HL DA 85 M 240lm 6000K 3h

P

  

  HL DA 85 M 

 (8+5),  

    

• Передиспользованиемфонарянужновнимательно

ознакомитьсясруководствомпоэксплуатации.

• Приповрежденияхфонаряилиблокапитанияотсетиих

нельзяиспользовать.Опасностьдляжизни!Вэтомслучае

необходимообратитьсякспециалиступоэлектрическойчасти

иливсервиснуюслужбупоуказанномуадресу.

• Неследуетсмотретьнепосредственнонасвет.

• Нивкоемслучаенельзявскрыватьприбор.

• Нельзяиспользоватьрабочийфонарьвовзрывоопасной

среде.Опасностьдляжизни!

• Длязарядкиаккумуляторанужноиспользоватьтолько

входящийвкомплектпоставкиблокпитанияотсети.

:

• Передпервичнымиспользованиемнужноодинразполностью

разрядитьисновазарядитьаккумулятор.

• Верхнийвыключатель

A

:включение/выключениесветодиодов

пофронтальнойстороне,

нижнийвыключатель

B

:включение/выключениесветодиодов

воснованиифонаря.

• Вовремязарядкифонаремнельзяпользоваться.

• Индикаторзарядки

C

:вовремязарядкисветитсякрасным

светом,послезарядкиаккумуляторасветитсязеленымсветом.

• Еслиаккумулятордлительноевремянеиспользуется,нужно

производитьзарядкучерезкаждые3месяца.

41

Ручнойфонарьсаккумулятором

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 41 24.04.15 09:48

42

P

      

  :

6

1

2

A 

Выключательдлясветодиодовпофронтальнойстороне

B 

Выключательдлясветодиодоввоснованиифонаря

C 

Индикаторзарядки(красный/зеленый)

D 

Гнездозарядкисколпачком

E 

Светодиодывоснованиифонаря

F 

Поворотныйкронштейн

G 

Светодиодыпофронтальнойстороне

H 

Автомобильныйзарядныйпереходник

I 

Зарядноеустройствона230В



•      230 :

Схемасоединения:зарядноеустройствона230В

I

–гнездо

зарядки

D

•       12 :

Схемасоединения:автомобильныйзарядныйпереходник

H

–

гнездозарядки

D

7

8

3

9

4

5

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 42 24.04.15 09:48

43

P

      

 :

:

Seoul(8шт.,пофронтальнойстороне),

CREE(5шт.,воснованиифонаря)

 :

240лм(пофронтальнойстороне),30лм(воснованиифонаря)

: встроенный,литийонныйна3,7В/2А.ч

   :

Параметрынавходе:100-240Впер.тока,50/60Гц,160мА;

Параметрынавыходе:12Впост.тока,300мА

  :

Параметрынавходе:12Впост.тока;

Параметрынавыходе:12Впост.тока,2Aмакс.,

ПредохранительF2AL

  :

пофронтальнойстороне–3ч,воснованиифонаря–24ч

 : 4–5ч

 : IP20

 : от-5°Cдо+40°C

   ,

      

!

Отработанные электрические и электронные приборы,

а также элементы питания и аккумуляторы необходимо

собиратьвотдельныеконтейнерыиотправлятьнаутилизацию

с соблюдением требований по защите окружающей среды.



HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3·D-72074Tübingen

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·F-67460Souelweyersheim

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

Дополнительнуюинформациюможнополучитьвразделах

»Сервис«/»Частозадаваемыевопросы«нанашейдомашней

страницевИнтернете:www.brennenstuhl.com.

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 43 24.04.15 09:48

O

Manual de instruções

Lanterna manual de bateria 8+5 LEDs

HL DA 85 M

INDICAÇÕES DE SEGURANÇA

• Leiaatentamenteomanualdeinstruçõesantesdautilização.

• Nãousealanternaouafontedealimentaçãocasoseencontrem

danicadas–perigodemorte.Dirija-seaumtécnicoqualicadoou

aosserviçosdeapoiodosendereçosindicados.

• Nãoolhediretamenteparaaluz.

• Nuncaabraoaparelho.

• Nãousealanternaemambientesexplosivos–perigodemorte!

• Utilizeapenasafontedealimentaçãofornecidaparacarregara

bateria.

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO:

• Antesdaprimeirautilizaçãodevedescarregarcompletamentee

voltaracarregarabateria.

• Interruptoremcima

A

:LEDsFrenteLigar/Desligar,

Interruptorembaixo

B

:LEDsnabasedalanternaLigar/Desligar.

• Alanternanãopodeserusadaduranteocarregamento.

• Indicadordecarga

C

:vermelhoaocarregar,verdequandoa

bateriaseencontrarcarregada.

• Emcasodeinutilizaçãoprolongadacarregueabateriaacadatrês

meses.

44

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 44 24.04.15 09:48

45

O

Lanterna manual de bateria 8+5 LEDs Manual de instruções

VISTA GERAL DAS PEÇAS DE COMANDO:

6

1

2

A 

InterruptorparaLEDsdafrente

B 

InterruptorparaLEDsdabase

C 

Indicadordecarga(vermelho/verde)

D 

Tomadadecargacomtampadeproteção

E 

LEDsdebase

F 

Hastegiratória

G 

LEDsdafrente

H 

Adaptadorparaautomóvel

I 

Carregador230V

CARREGAR

· com carregador 230V:

Conexão:Carregador230V

I

–Tomadadecarga

D

· com adaptador para automóvel 12V:

Conexão:Adaptadorparaautomóvel

H

–Tomadadecarga

D

7

8

3

9

4

5

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 45 24.04.15 09:48

46

O

Manual de instruções Lanterna manual de bateria 8+5 LEDs

DADOS TÉCNICOS:

LEDs: Frente8xSeoul,nabase5xCREE

Fluxoluminoso: Frente240lm,base30lm

Bateria: instalada,Li-Ion3,7V/2Ah

Fontedealimentação: Entrada:100–240VAC,50/60Hz,

160mA;

Saída:12VDC,300mA

Adaptadorparaautomóvel: Entrada:12VDC;

Saída:12VDC,2Amáx.,

FusívelF2AL

Autonomia: Frente3h,Base24h

Tempodecarregamento: 4–5h

Classedeproteção: IP20

Margemdetemperatura: -5°C–+40°C

Não coloque os aparelhos electrónicos, pilhas e baterias

no lixo doméstico!

Os aparelhos elétricos e electrónicos usados, assim como

as baterias, são resíduos especiais e devem ser recolhidos

separadamente e entregues num ponto de reciclagem

compatívelcomomeioambiente.

Fabricante

HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3·D-72074Tübingen

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·F-67460Souelweyersheim

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

ParamaisinformaçõesconsulteaáreaServiços/FAQnanossapágina

www.brennenstuhl.com.

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 46 24.04.15 09:48

R

Návod na použitie

8+5 LED ručná lampa s akumulátorom

HL DA 85 M

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

• Predpoužitímsiprečítajtenávodnapoužitie.

• Nepoužívajtelampualebosieťovýadaptérpripoškodení–riziko

ohrozeniaživota.Obráťtesanakvalikovanéhoelektrikáraalebo

uvedenúservisnúadresu.

• Nikdysanepozerajtedopriamehosvetlalampy.

• Nikdyneotvárajteprístroj.

• Nepoužívajtepracovnúlampuvexplozívnomprostredí–riziko

ohrozeniaživota!

• Používajteknabíjaniuakumulátoraibadodávanýsieťovýadaptér.

VOD NA POUŽITIE:

• Predprvýmpoužitímkompletnevybiteanabiteakumulátory.

• Vypínačhore

A

:LEDhoreZAP/VYP,

Vypánačdole

B

:LEDnadolnejstraneZAP/VYP.

• Lampasanesmiepočasnabíjaniapoužívať.

• Indikátornabíjania

C

:červenáprinabíjaní,zelenákeďjelampa

nabitá.

• Pridlhšomnepoužívaní,nabitelampukaždé3mesiace.

47

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 47 24.04.15 09:48

48

R

Návod na použitie 8+5 LED ručná lampa s akumulátorom

PREHĽAD DIELOV:

6

1

2

A 

VypínačpreprednúLED

B 

VypínačpredolnúLED

C 

Indikátornabíjania(červená/zelená)

D 

Nabíjaciazásuvkaskrytom

E 

DolnáLED

F 

Otočnárukoväť

G 

PrednáLED

H 

Nabíjacíadaptérdoauta

I 

Nabíjačka230V

NABÍJANIE:

· S nabíjkou 230 V:

Spojenie:nabíjačka230V

I

–nabíjaciazásuvka

D

· S nabíjacím adaptérom do auta 12 V:

Spojenie:nabíjacíadaptérdoauta

H

–nabíjaciazásuvka

D

7

8

3

9

4

5

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 48 24.04.15 09:48

49

R

8+5 LED ručná lampa s akumulátorom Návod na použitie

TECHNICKÉ DÁTA:

LED: predný8xSeoul,nadolnejstrane5xCREE

Svetelnýprúd: predný240lm,dolný30lm

Akumulátor: integrovaný,Li-Ion3,7V/2Ah

Sieťovýadaptér: Vstup:100–240VAC,50/60Hz,160mA;

výstup:12VDC,300mA

Nabíjacíkábeldoauta: Vstup:12VDC;

výstup:12VDC,2Amax.,

poistkaF2AL

Pracovnádoba: predná3h,dolná24h

Dobanabíjania: 4–5h

Druhochrany: IP20

Rozsahteploty: -5°C–+40°C

Neodhadzujte elektrické prístroje, batérie a akumulátory

do domového odpadu.

Staré elektrické a elektronické prístroje, tiež batérie a

akumulátorysúšpeciálnyodpad,ktorýsamusíšpeciálnetriediť

aodviesťkekologickejrecyklácií.

Výrobca

HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3·D-72074Tübingen

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·F-67460Souelweyersheim

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

PreviacinformáciiVámdoporučujemeoblasťServis/FAQ’nanašej

internetovéstránkewww.brennenstuhl.com.

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 49 24.04.15 09:48

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 50 24.04.15 09:48

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 51 24.04.15 09:48

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1 3 · D-72074 Tübingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

5 rue de lArtisanat · F-67460 Souelweyersheim

lectra-t ag

Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar

www.brennenstuhl.com

0474539/0415

BA_A6_HL_DA_85_M_13P017_CH_150424.indd 52 24.04.15 09:48