Bork MW IIEI 4930 IN: >

>: Bork MW IIEI 4930 IN

Микроволновая печь MW IIEI 4930 IN

>

УСТАНОВКА

Чтобы снизить риск возгорания, электрического удара, вреда

И ПЕРВОЕ

здоровью или избыточного облучения от микроволновой печи

ВКЛЮЧЕНИЕ

соблюдайте основные меры предосторожности:

1. Перед использованием печи внимательно прочитайте инструк

цию.

2. Изучите меры безопасности.

3. Не оставляйте работающую печь без присмотра.

Если возникло возгорание

1. Держите дверцу печи закрытой.

2. Выключите печь и отключите ее от сети.

Установка

Проверьте чтобы не было какихлибо видимых повреждений кор

пуса. Не устанавливайте поврежденную печь. В случае обнару

жения повреждений немедленно сообщите о них продавцу.

Снимите защитную пленку с поверхности корпуса.

Не снимайте специальное коричневое внутреннее покрытие,

нанесенное на внутреннюю поверхность печи.

Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.

8

Инструкция по эксплуатации

Печь устанавливается на ровную твердую поверхность. Со всех

сторон к ней должен быть обеспечен доступ воздуха для вен

тиляции. Не ставьте печь рядом с другими источниками тепла,

такими как кухонная плита или батарея, или легковоспла

меняющимися веществами. Это может привести к поломке

печи. В этом случае гарантия будет не действительна.

Не устанавливайте печь в местах с повышенной влажностью.

Не закрывайте вентиляционные отверстия печи. Свободное

расстояние над печью должно составлять не менее 30 см, с

задней стороны печи – не менее 7,5 см, и не менее 7,5 см с

правой и левой сторон микроволновой печи. Не снимайте нож

ки микроволновой печи.

УУ

УУ

У

становкастановка

становкастановка

становка

30 cm

7,5 cm

OPEN

7,5 cm

9

Микроволновая печь MW IIEI 4930 IN

Выньте из печи весь упаковочный материал и установите в

нее стеклянное вращающееся основание. Ни в коем случае

не используйте печь без вращающегося основания.

Перед началом эксплуатации внутреннюю поверхность печи,

дверцу и уплотнение следует протереть влажной салфеткой.

Не откручивайте ножки от днища печи.

Блокировка забора воздуха или электровывода может повре

дить печь.

Устанавливайте печь как можно дальше от радио или телеви

зора. Работа микроволновой печи может вызывать помехи в

их работе.

Подключение питания

Прикосновение к некоторым внутренним деталям может приве

сти к серьёзным последствиям и даже смерти. Не разбирайте

самостоятельно корпус печи.

Следствием неверного подключения заземления может стать

электрический удар. Не вставляйте вилку в розетку, пока систе

ма не будет собрана и заземлена.

Внимание!

Микроволновую печь разрешается подключать только к зазем

ленной розетке с напряжением 220 В частотой 50 Гц.

10

Инструкция по эксплуатации

Удостоверьтесь в том, что напряжение в сети совпадает с напря

жением на табличке с техническими характеристиками печи.

Розетка должна находиться в непосредственной близости от

микроволновой печи, чтобы в случае необходимости можно

было немедленно отключить печь от сети.

Вставьте вилку в розетку. Загорится дисплей микроволновой

печи, что свидетельствует о ее готовности к эксплуатации.

Печь подключается к сети специальным кабелем питания.

В случае его повреждения он должен быть заменен аналогич

ным. Кабель можно приобрести в уполномоченной на техоб

служивание и ремонт фирме, которая также должна выпол

нить его монтаж.

Опасные травмы

Плотно закрытые контейнеры могут взорваться. Закрытые кон

тейнеры должны быть открыты, а пластиковые пакеты проколо

ты перед готовкой.

Печь должна быть заземлена. В случае короткого замыкания за

земление снижает риск электрического удара. Для этого печь ос

нащена заземленными проводами и розетками. Вилка электри

чекого провода должна быть вставленна в заземленную розетку.

Проконсультируйтесь с квалифицированным специалистом, если

инструкция по заземлению до конца непонятна или имеются ка

киелибо сомнения. Если длины штатного провода не достаточ

но, используйте трехжильный удлинитель.

11

Оглавление