Skil 6950 AA (Torro) – page 3
Manual for Skil 6950 AA (Torro)
Table of contents
- INTRODUCTION 3) PERSONAL SAFETY TECHNICAL DATA 1 TOOL ELEMENTS 2 SAFETY GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 1) WORK AREA SAFETY 4) POWER TOOL USE AND CARE 2) ELECTRICAL SAFETY
- DURING USE 5) SERVICE SAFETY INSTRUCTIONS FOR IMPACT DRILLS GENERAL AFTER USE WHEN CONNECTING NEW 3-PIN PLUG (U.K. ONLY): ACCESSORIES USE BEFORE USE
- APPLICATION ADVICE MAINTENANCE / SERVICE ENVIRONMENT DECLARATION OF CONFORMITY NOISE/VIBRATION

41
b) Ne érjen hozzá földelt felületekhez, mint csövekhez,
fűtőtestekhez,kályhákhozéshűtőszekrényekhez.
Az áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van
Ütvefúró 6950
földelve.
c) Tartsatávolazelektromoskéziszerszámotazesőtől
BEVEZETÉS
és a nedvesség hatásaitól. Ha víz hatol be egy
elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés
• A készülék téglában, betonban és közetekben végzett
veszélyét.
ütvefúrásra, valamint fában, fémekben, kerámiákban és
d) Nehasználjaakábeltarendeltetésétőleltérőcélokra,
müanyagokban végzett fúrásra szolgál
vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza
• A szerszám nem professzionális használatra készült
fel a kábelnél fogva, és soha ne húzza ki a hálózati
• Olvassa el figyelmesen és őrizze meg a használati
csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a
utasítást 3
kábelthőforrásoktól,olajtól,élesélektől,sarkaktólés
mozgógépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy
MŰSZAKIADATOK1
csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.
e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég
SZERSZÁMGÉP ELEMEI 2
alatt dolgozik, csak a szabadban való használatra
A Be/Ki kapcsoló és sebességszabályozó
engedélyezett hosszabbítót használjon. A szabadban
B Kapcsolórögzítőgomb
való használatra engedélyezett hosszabbító használata
C A forgásirány változtatására szolgáló kar
csökkenti az áramütés veszélyét.
D Üzemmód kapcsoló
f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám
E Funkciójelző
nedves környezetben való használatát, alkalmazzon
F Reteszelö hüvelyt
egy földzárlat megszakítót. Egy földzárlat megszakító
G Oldalfogantyú
alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
H Szellőzőnyílások
3)SZEMÉLYIBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK
a) Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit
csinál, és meggondoltan dolgozzon az elektromos
BIZTONSÁG
kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy
ÁLTALÁNOSBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK
alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be,
ne használja a berendezést. A berendezéssel végzett
FIGYELEM! Olvassa el az összes biztonsági
munka közben már egy pillanatnyi figyelmetlenség is
figyelmeztetéstéselőírást. A következőkben leírt előírások
komoly sérülésekhez vezethet.
betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
b) Viseljenszemélyivédőfelszereléstésmindigviseljen
súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjükakésőbbi
védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint
használatragondosanőrizzemegezeketazelőírásokat.
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és
Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a
fülvédő használata az elektromos kéziszerszám
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
használata jellegének megfelelően csökkenti a személyes
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
sérülések kockázatát.
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését.
Győződjönmegarról,hogyazelektromos
1) MUNKAHELYI BIZTONSÁG
kéziszerszámkivankapcsolva,mielőttbedugnáa
a) Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét.
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba,
Rendetlen munkahelyek vagy megvilágítatlan
csatlakoztatnáazakkumulátor-csomagot,ésmielőtt
munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
felvenné és vinni kezdené az elektromos
b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan
kéziszerszámot. Ha az elektromos kéziszerszám
robbanásveszélyeskörnyezetben,aholéghető
felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a
folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos
készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az
kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek
áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
meggyújthatják a port vagy a gőzöket.
d) Azelektromoskéziszerszámbekapcsolásaelőtt
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket
okvetlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy
amunkahelytől,haazelektromoskéziszerszámot
csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó
használja. Ha elvonják a figyelmét a munkától, könnyen
részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs
elvesztheti az uralmát a berendezés felett.
sérüléseket okozhat.
2)ELEKTROMOSBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK
e) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól
a) A készülék csatlakozó dugójának bele kell
eltérőtesttartást,ügyeljenarra,hogymindig
illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó
biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az
dugót semmilyen módon sem szabad
elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is
megváltoztatni.Védőföldelésselellátott
jobban tud uralkodni.
készülékekkel kapcsolatban ne használjon
f) Viseljenmegfelelőruhát.Neviseljenbőruhátvagy
csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó
ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a
dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az
kesztyűjétamozgórészektől. A bő ruhát, az
áramütés kockázatát.

ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek
BIZTONSÁGIELŐĺRÁSOKÜTVEFÚRÓKHOZ
magukkal ránthatják.
g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
porelszívásáhozésösszegyűjtéséhezszükséges
• Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség
berendezéseket,ellenőrizze,hogyazokmegfelelő
megegyezik-e a gép adattábláján feltüntetett értékkel (a
módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és
230V vagy 240V jelzésű gépek 220V feszültségre is
rendeltetésüknekmegfelelőenműködnek. A
csatlakoztathatók)
porgyűjtő berendezések használata csökkenti a munka
• A készüléket csak 16 éven felüli személyek használják
során keletkező por veszélyes hatását.
• Ne munkáljon meg a berendezéssel azbesztet
4) AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK GONDOS
tartalmazó anyagokat (az azbesztnek rákkeltő hatása
KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA
van)
a) Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot. A
• Soha ne használja a szerszámot ha a kábel sérült;
munkájához csak az arra szolgáló elektromos
cseréltesse ki szakértő által
kéziszerszámot használja. Egy alkalmas elektromos
• Mindighúzzakiadugaszolóaljzatotmielőtt
kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon
tartozékot cserélne vagy bármit változtatna a gép
belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.
beállításán
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot,
TARTOZÉKOK
amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan
• SKIL cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészítők
elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-,
alkalmazása esetén tudja garantálni a gép
sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.
problémamentes működését
c) Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból
• Csak olyan tartozékot használjon, amelyek legmagasabb
és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos
megengedett fordulatszáma legalább akkora, mint a
kéziszerszámból,mielőttazelektromos
berendezés legmagasabb üresjárati fordulatszáma
kéziszerszámon beállítási munkákat végez,
HASZNÁLAT ELÖTT
tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra
• Használjon teljesen letekert és biztonságos
elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a
hosszabbítókábelt, 16 A-es teljesítménnyel
szerszám akaratlan üzembe helyezését.
• Ügyeljen arra, hogy a munkadarabban lévő csavar, szög
d) A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat
vagy hasonló sérüléseket ne okozhasson; a munka
olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek ne
megkezdése előtt eltávolítandó
férhess nek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan
• Rögzítse a munkadarabot (befogókészülékkel vagy
személyek használják az elektromos
satuval befogott munkadarabot sokkal biztonságosabban
kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot,
lehet rögzíteni mint a kézzel tartottat)
vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos
• A rejtett vezetékek felkutatásához használjon
kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan
alkalmasfémkeresőkészüléket,vagykérjekiahelyi
személyek használják.
energiaellátó vállalat tanácsát (ha egy elektromos
e) Akészüléketgondosanápolja.Ellenőrizze,hogya
vezetékeket a berendezéssel megérint, ez tűzhöz és
mozgóalkatrészekkifogástalanulműködnek-e,
áramütéshez vezethet; egy gázvezeték megrongálása
nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve
robbanást eredményezhet; egy vízvezetékbe való
vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek
behatolás anyagi károkhoz és áramütéshez vezethet)
hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám
• Az anyagból származó por (mint például az ólmot,
működésére.Amegrongálódottrészeketakészülék
néhány fafajtát, ásványi anyagokat és fémet tartalmazó
használataelőttjavíttassameg. Sok olyan baleset
festék) káros lehet (a por érintése vagy belégzése
történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem
allergiás reakciókat és/vagy légzőszervi betegségeket
kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.
okozhat a kezelő, illetve a közelben állók esetében);
f) Tartsa tisztán és éles állapotban a
viseljen pormaszkot és amennyiben csatlakoztatható,
vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és
dolgozzon porelszívó berendezéssel
gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be
• Bizonyos porfajták rákkeltő besorolással rendelkeznek
és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
(ilyen például a tölgy- és a bükkfa pora), különösen a fa
g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat,
kondicionálására szolgáló adalékokkal együtt; viseljen
betétszerszámokatstb.csakezenelőírásoknak
pormaszkot és amennyiben csatlakoztatható,
használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és
dolgozzon porelszívó berendezéssel
akivitelezendőmunkasajátosságait. Az elektromos
• Kövesse a por kezelésével kapcsolatos helyi előírásokat
kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való
azon termékkel kapcsolatosan, amellyel dolgozni kíván
alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
HASZNÁLAT KÖZBEN
5) SZERVIZ
• Ütvefúráshozviseljenfülvédőt (ennek elmulasztása
a) Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett
esetén a zaj hatása a hallóképesség elvesztéséhez
személyzet és csak eredeti pótalkatrészek
vezethet)
felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az
• Használja a kéziszerszámmal együtt szállított
elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám
pótfogantyúkat (ha elveszti az uralmát a berendezés
maradjon.
felett, ez sérülésekhez vezethet)
• Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt
fogantyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát
42

végez, amelynek során a betétszerszám feszültség
HASZNÁLAT
alattálló,kívülrőlnemláthatóvezetékekhez,vagya
• Mindig a megfelelő szerszámhegyet használja @
készülék saját hálózati csatlakozó kábeljéhez érhet
! betonbafúráshozcsakéles,jóminőségűfúrókat
(ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér,
használjon (a készülékhez adott fúrót használja
az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség
referenciaként)
alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek)
• Fémekben történö fúráskor
• A gép mozgó részétöl mindig tartsa távol az elektromos
- készítsünk kisméretü elöfuratot
kábelt
- kenje időnként olajjal a fúróhegyet
• Normálistól eltérő működés valamint szokatlan, idegen
• Forgácsmentes fúrás #
hangok esetén a készüléket azonnal kapcsolja ki és a
• Pormentes fúrás falban $
kábelt húzza ki a fali dugaszoló aljzatból
• Pormentes fúrás plafonban %
• Ha a kábel munka közben megsérül vagy el van vága, ne
• Csempék/burkolólapok fúrása megcsúszás nélkül ^
érjen a kábelhoz, hanem azonnal húzza ki a konektorból
• A www.skil.com címen még több ötletet és javaslatot talál
• A fúró váratlan (hirtelen, veszélyes reakciót okozó)
beszorulása vagy elakadása esetén azonnal kapcsolja ki
a gépet
KARBANTARTÁS / SZERVIZ
• Soha ne feledkezzen meg arról, hogy a fúró elakadása
• Mindig tartsa tisztán a gépet és a vezetéket (különös
vagy beszorulása (különösen fémfúrás esetén) mekkora
tekintettel a szellőzőnyílásokra H 2)
erőhatással jár; a gépet mindig az oldalfogantyúnál G
! tisztításelőtthúzzakiacsatlakozódugót
2 fogja és gondoskodjon szilárd támaszról
• Ha a gép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás
A HASZNÁLATOT KÖVETÖEN
ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással
• A gépet soha ne hagyja bekapcsolt állapotban, ha már
csak SKIL elektromos kéziszerszám-műhely
nem dolgozik vele
ügyfélszolgálatát szabad megbízni
- küldje az összeszerelt gépet a vásárlást bizonyító
KEZELÉS
számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi
SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép
• Be/Ki 4
szervizdiagramja a www.skil.com címen található)
• Kapcsolórögzítő folyamatos használat esetére 5
• Egyenletes indítást biztosító sebességszabályozó 6
• Forgásirány változtatás 7
KÖRNYEZET
- amennyiben az A be/ki kapcsoló nem kattan
• Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és
tökéletesen a helyére ne kapcsolja be gépét
csomagolást ne dobja a háztartási szemétbe (csak
! a forgásirány kizárólag a gép teljes leállása után
EU-országok számára)
változtatható
- a használt villamos és elektronikai készülékekről szóló
• A szerszámhegyek cseréje 8
2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti jogba való
- a D kapcsolót kattanásig fordítjuk a “fúrócserére”
átültetése szerint az elhasznált elektromos
(csak a gép kikapcsolása és a hálózati csatlakozó
kéziszerszámokat külön kell gyűjteni, és
konnektorbóltörténőkihúzásaután)
környezetbarát módon újra kell hasznosítani
- helyezze a szerszámhegyet a tokmányba, s tolja olyan
- erre emlékeztet a & jelzés, amennyiben felmerül az
mélyre, amennyire csak lehet
intézkedésre való igény
- ha a tokmány kattanó hangot ad, a fúró helyesen lett
felszerelve
MEGFELELŐSÉGINYILATKOZAT
! soha ne használjon sérült szerszámhegyet
! soha ne kezdjen fúrni, ha a D kapcsoló
• Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a “Műszaki
“fúrócserére” pozícióban van, mivel a készülék
adatok” alatt leírt termék megfelel a következő
megrongálódhat
szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN
• Üzemmód megválasztása 9
60745, EN 61000, EN 55014 a 2004/108/EK, 2006/42/
- kapcsolja az D kapcsolót a kívánt üzemmódba, amíg
EK, 2011/65/EU irányelveknek megfelelöen
az a helyére kattan
• Aműszakidokumentációakövetkezőhelyen
1 = normál fúrás
található: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD
2 = ütvefúrás
Breda, NL
! az üzemmódot megválasztását csak a gép
kikapcsolása és a hálózati csatlakozó legyen
kihúzva a konnektorból
• A furatmélység beállitása 0
• A gép vezetése és tartása !
! munka közben mindvégig tartsa gépet a szürke
színűmarkolatiterület(ek)en
- a gépet mindig az oldalfogantyúnál G fogja (az
ábrán látható módon beállítható)
- tartsa a szellőzőnyílásokat mindig szabadon
- ne gyakoroljon túl nagy nyomást a gépre; hagyja, hogy
a gép dolgozzon ön helyett
43
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013

ZAJ/REZGÉS
• Az EN 60745 alapján végzett mérések szerint ezen
készülék hangnyomás szintje 95 dB(A) a
hangteljesítmény szintje 106 dB(A) (normál eltérés:
3 dB), a rezgésszám ✱ m/s² (kézre-ható érték; szórás
K = 1,5 m/s²)
✱ beton ütvefúrásakor 19,2 m/s²
✱ fém fúrásakor 3,6 m/s²
• A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60745
szabványban meghatározott szabványosított teszttel
összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik
eszközzel történő összehasonlítására, illetve a
rezgésnek való kitettség előzetes felmérésére
használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra
történő felhasználása során
- az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy eltérő,
illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történő
felhasználása jelentősen emelheti a kitettség szintjét
- az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy
amikor ugyan működik, de ténylegesen nem végez
munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét
! az eszköz és tartozékai karbantartásával, kezének
melegen tartásával, és munkavégzésének
megszervezésével védje meg magát a rezgések
hatásaitól
44
síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na
akumulátoru (bez síťového kabelu).
1)BEZPEČNOSTPRACOVNÍHOMÍSTA
a) UdržujteVašepracovnímístočistéauklizené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou
vést k úrazům.
b) Sestrojemnepracujtevprostředíchohrožených
explozí,kdesenacházejíhořlavékapaliny,plyny
nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Dětiajinéosobyudržujtepřipoužitíelektronářadí
dalekoodVašehopracovníhomísta. Při rozptýlení
můžete ztratit kontrolu nad strojem.
2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOST
a) Připojovacízástrčkastrojemusílícovatse
zásuvkou.Zástrčkanesmíbýtžádnýmzpůsobem
upravena.Společněsestrojisochranným
uzemněnímnepoužívejtežádnéadaptérové
zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují
riziko elektrického úderu.
b) Zabraňtekontaktutělasuzemněnýmipovrchy,jako
např.potrubí,topení,sporákyachladničky. Je-li
Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického
úderu.
c) Chraňtestrojpředdeštěmavlhkem. Vniknutí vody do
elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.
d) Dbejtenaúčelkabelu,nepoužívejtejejknošeníči
zavěšenístrojenebovytaženízástrčkyzezásuvky.
Udržujtekabeldalekoodtepla,oleje,ostrýchhran
Příklepovávrtačka 6950
nebopohyblivýchdílůstroje. Poškozené nebo
spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
ÚVOD
e) Pokudpracujeteselektronářadímvenku,použijte
• Nářadí je určeno k příklepovému vrtání do zdiva, betonu
pouzetakovéprodlužovacíkabely,kteréjsou
a hominy, jakož i k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a
schválenyiprovenkovnípoužití. Použití
umělé hmoty
prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
• Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití
snižuje riziko elektrického úderu.
• Tento návod s pokyny si pečlivě přečtěte a uschovejte 3
f) Pokudsenelzevyhnoutprovozuelektronářadíve
vlhkémprostředí,použijteochrannýjistič. Nasazení
TECHNICKÁ DATA 1
ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým
proudem.
3)BEZPEČNOSTOSOB
SOUČÁSTINÁSTROJE2
a) Buďtepozorní,dávejtepozornato,codělátea
A Vypínač zapnout/vypnout a regulace rychlosti
přistupujtekpráciselektronářadímrozumně.Stroj
B Tlačítko k zajištění vypínače
nepoužívejtepokudjsteunaveninebopodvlivem
C Páčka na změnu směru otáček
drog,alkoholuneboléků. Moment nepozornosti při
D Spínač na volbu provozního režimu
použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
E Indikátor funkce
b) Nosteosobníochrannépomůckyavždyochranné
F Zajišťovací objímka
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako
G Pomocná rukojeť
maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou
H Větrací štěrbiny
podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu
nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
BEZPEČNOST
c) Zabraňteneúmyslnémuuvedenídoprovozu.
Přesvědčtese,žejeelektronářadívypnutédřívenež
VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÍPŘEDPISY
jejuchopíte,ponesetečipřipojítenazdrojproudua/
nebo akumulátor. Máte li při nošení elektronářadí prst
POZOR!Čtětevšechnavarovnáupozorněnía
na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu
pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a
zapnutý, pak to může vést k úrazům.
pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem,
d) Nežstrojzapnete,odstraňteseřizovacínástroje
požár a/nebo těžká poranění. Všechnavarovná
nebošroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v
upozorněníapokynydobudoucnauschovejte. Ve
otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
varovných upozorněních použitý pojem “elektronářadí” se
vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se

e) Nepřeceňujtese.Zajistětesibezpečnýpostojavždy
PŘÍSLUŠENSTVÍ
udržujterovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných
• SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy,
situacích lépe kontrolovat.
používáte-li původní značkové
f) Nostevhodnýoděv.Nenostežádnývolnýoděv
• Používejte pouze příslušenství, jejichž dovolené otáčky
nebošperky.Vlasy,oděvarukaviceudržujtedaleko
jsou alespoň tak vysoké jako nejvyšší otáčky stroje
odpohybujícíchsedílů. Volný oděv, šperky nebo
naprázdno
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
PŘEDPOUŽITÍM
g) Lze-linamontovatodsávacíčizachycujícípřípravky,
• Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací
přesvědčtese,žejsoupřipojenyasprávněpoužity.
šňůry o kapacitě 16 ampér
Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
• Vrtačku nepoužívejte je-li navlhlá a nepracujte v blízkosti
4)SVĔDOMITÉZACHÁZENÍAPOUŽÍVÁNÍ
snadno zápalných nebo výbušných materiálů; před
ELEKTRONÁŘADÍ
zahájením práce je odstraňte
a) Strojnepřetěžujte.Prosvouprácipoužijtektomu
• Zajistěteobráběnýdíl (obráběný díl uchycený pomocí
určenýstroj. S vhodným elektronářadím budete
upínacích zařízení nebo ve svěráku je mnohem
pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
bezpečnější než v ruce)
b) Nepoužívejtežádnéelektronářadí,jehožspínačje
• Použijtevhodnéhledacípřístrojekvyhledání
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je
skrytýchpřívodníchvedenínebopřizvětemístní
nebezpečné a musí se opravit.
dodavatelskouspolečnost (kontakt s el. vedením může
c) Nežprovedeteseřízenístroje,výměnudílů
vést k požáru a elektrickému úderu; poškození plynového
příslušenstvínebostrojodložíte,vytáhnětezástrčku
vedení může vést k explozi; proniknutí do vodovodního
zezásuvkya/neboodstraňteakumulátor. Toto
potrubí může způsobit věcné škody nebo elektrický úder)
preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje.
• Prach z látek, jako jsou barvy obsahující olovo, některé
d) Uchovávejtenepoužívanéelektronářadímimo
druhy dřeva, minerály a kovy, může být škodlivý (kontakt
dosahdětí.Nenechtestrojpoužívatosobám,které
s prachem nebo jeho vdechnutí může způsobit
sestrojemnejsouseznámenynebonečetlytyto
alergickou reakci a/nebo vyvolat respirační choroby u
pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno
obsluhy nebo přihlížejících); noste protiprachovou
nezkušenými osobami.
maskuapracujtesezařízenímnaodsáváníprachu,
e) Pečujteostrojsvědomitě.Zkontrolujte,zda
pokudjemožnéjejpřipojit
pohyblivédílystrojebezvadněfungujíanevzpřičují
• Některé druhy prachu jsou klasifikovány jako
se,zdadílynejsouzlomenénebopoškozenétak,že
karcinogenní (například dubový a bukový prach) zejména
jeomezenafunkcestroje.Poškozenédílynechte
ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva; noste
přednasazenímstrojeopravit. Mnoho úrazů má
protiprachovoumaskuapracujtesezařízenímna
příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.
odsáváníprachu,pokudjemožnéjejpřipojit
f) Řeznénástrojeudržujteostréačisté. Pečlivě
• Dodržujte stanovená nařízení pro práci v prašném
ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se
prostředí
méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
BĚHEMPOUŽITÍ
g) Používejteelektronářadí,příslušenství,nasazovací
• Připříklepovémvrtánínosteochranusluchu
nástrojeapod.podletěchtopokynů.Respektujte
(působení hluku může způsobit ztrátu sluchu)
přitompracovnípodmínkyaprováděnoučinnost.
• Používejtepřídavnérukojetidodávanésnářadím
Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může
(ztráta kontroly může vést ke zraněním)
vést k nebezpečným situacím.
• Pokudprovádítepráce,přikterýchmůženasazovací
5) SERVIS
nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo
a) NechteVášstrojopravitpouzekvalifikovaným
vlastnísíťovýkabel,pakdržteelektronářadína
odbornýmpersonálemapouzesoriginálními
izolovanýchplocháchrukojeti (kontakt s vedením pod
náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost
napětím může přivést napětí i na kovové díly
stroje zůstane zachována.
elektronářadí a vést k úderu elektrickým proudem)
• Šňůru udržujte vždy mimo dosah pohyblivých částí
BEZPEČNOSTNÍPŘEDPISYPROPŘÍKLEPOVOU
nástroje
VRTAČKU
• V případě atypického chování nebo cizích hluků ihned
vypněte nářadí a vytáhněte zástrčku
OBECNĚ
• Jestliže přívodní šňůru při práci podkodíte nebo
• Vždy zkontrolujte, zda je napájecí napětí stejné jako napětí
proříznete, nedotýkejte se jí a okamžitě ji vytáhněte ze
uvedené na typovém štítku nástroje (nářadí určené k
síťové zásuvky
napájení 230V nebo 240V lze použít též v síti 220V)
• Jestliže se vrták neočekávaně zadře (a způsobí náhlou,
• Tento nástroj nesmí používat osoby mladdí 16 let
nebezpečnou reakci), okamžitě nástroj vypněte
• Neopracovávajtežádnýmateriálobsahujícíazbest
• Nezapomeňte, že při zadření vznikají určité síly (zejména
(azbest je karcinogenní)
při vrtání kovů); vždydržtenářadízapomocnárukojeť
• Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra
G 2 a pevně se postavte
poškozená; nechte si je kvalifikovaným pracovníkem
POPOUŽITÍ
vyměnit
• Jakmile se hodláte vzdálit od nářadí, měl byste ho
• Předseřizováním,měněnímpilovýchlistůa
vypnout a vyčkat, dokud se pohybujíci části nezastaví
příslušenství,vždyvytáhnětezástrčkunářadízel.
sítě
45

OBSLUHA
ŽIVOTNÍPROSTŘEDÍ
• Zapnuto/vypnuto 4
• Elektrickénářadí,doplňkyabalenínevyhazujtedo
• Aretace spínače pro nepřetržité použití 5
komunálního odpadu (jen pro státy EU)
• Regulátor rychlosti k hladkému startu 6
- podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s
• Změna směru otáček 7
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a
- jestliže poloha doleva/doprava správně nezapadne,
odpovídajících ustanovení právních předpisů
není možno zapnout vypínač A
jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí
! směrotáčeksesmízměnitpouzeje-linástroj
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit
zcela zastaven
ekologicky šetrnému recyklování
• Výměna hrotů 8
- symbol & na to upozorňuje
- otáčejte přepínačem D pro “výměnu vrtáků” až na
doraz (cvakne) (přepínačlzepoužítpouzepokudje
PROHLÁŠENÍOSHODĚ
nástrojvypnutýazástrčkaodpojená)
• Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci
- zasuňte hrot co nejhlouběji do sklíčidle
“Technická data” popsaný výrobek je v souladu s
- jakmile sklíčidlo cvakne, vrták je správně upevněn
následujícími normami nebo normativními dokumenty:
! nepoužívejtepoškozenéhroty
EN 60745, EN 61000, EN 55014, podle ustanovení
! nikdynezačínejtevrtat,pokudjepřepínačD
směrnic 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU
nastavendopolohypro“výměnuvrtáků”,mohlo
• Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/
bydojítkpoškozenínástroje
ENG1), 4825 BD Breda, NL
• Volba provozního režimu 9
- otáčejte spínačem D do požadovaného provozního
režimu, dokud nezaklapne
1 = normální vrtání
2 = příklepové vrtání
! provoznírežimnastavujtepouzepřivypnutém
nástrojiakdyžjezástrčkaodpojená
• Seřizování hloubky vrtání 0
• Držení a vedení nástroje !
! připrácivždydržtenástrojvšedězabarvené
oblasti rukojeti
- vždydržtenářadízapomocnárukojeťG (lze ji
regulovat podle obrázku)
- udržujte větrací štěrbiny volné
- na nástroj příliš netlačte; nechte jej, aby pracoval za vás
NÁVODKPOUŽITÍ
• Používejte správné vrtáky @
! provrtánídobetonupoužívejtepouzevysoce
kvalitníostrévrtáky(jakoreferencipoužijtevrták
dodanýsnástrojem)
• Při vrtání v kovu
- předvrtejte napřed malý otvor
- vrták při práci občas naolejujte
• Vrtání dřeva bez vzniku třísek #
• Bezprašné vrtání zdí $
• Bezprašné vrtání stropů %
• Vrtání dlaždic bez skluzu ^
• Další tipy najdete na www.skil.com
ÚDRŽBA/SERVIS
• Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (zejména větrací
štěrbiny H 2)
! předčištěnímodpojtezástrčku
• Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k
poruše nástroje, svěřte provedení opravy autorizovanému
servisnímu středisku pro elektronářadí firmy SKIL
- zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o
nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky
SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na
www.skil.com)
46
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
HLUČNOSTI/VIBRACÍ
• Měřeno podle EN 60745 činí tlak hlukové vlny tohoto
přístroje 95 dB(A) a dávka hlučnosti 106 dB(A)
(standardní odchylka: 3 dB), a vibrací ✱ m/s² (metoda
ruka-paže; nepřesnost K = 1,5 m/s²)
✱ při vrtání do betonu s příklepem 19,2 m/s²
✱ při vrtání do kovu 3,6 m/s²
• Úroveň vibrací byla měřena v souladu se
standardizovaným testem podle EN 60745; je možné ji
použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako
předběžné posouzení vystavování se vibracím při
používání přístroje k uvedeným aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či
špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně
zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve
skutečnosti není využíván, může zásadně snížit
úroveň vystavení se vibracím
! chraňtesepřednásledkyvibracítak,žebudete
dbátnaúdržbupřístrojeapříslušenství,budete
siudržovattepléruceauspořádátesisvé
pracovní postupy

47
c) Aletiniziyağmurvenemdenkoruyun. Elektrikli el
aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini
yükseltir.
Darbeli matkap 6950
d) Kabloyukendiamacıdışındakullanmayın;örneğin
aletikablodantutaraktaşımayın,aletikabloile
GİRİS
asmayınveyakablodançekerekfişiprizden
çıkarmayın.Kabloyuaşırısıcaktan,yağlardan,
• Bu alet, tuğla, beton ve taş malzemede darbeli delme ile
keskinkenarlıcisimlerdenveyaaletinhareketli
tahta, metal, seramik ve plastik malzemede delme işleri
parçalarındanuzaktutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo
için geliştirilmiştir
elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
e) Elektriklielaletinizleaçıkhavadaçalışırkenmutlaka
• Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 3
açıkhavadakullanılmayamüsaadeliuzatmakablosu
kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun ve müsaadeli
TEKNİKVERİLER1
uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma
tehlikesini azaltır.
ALETBİLEŞENLERİ2
f) Elektriklielaletininnemliortamlardaçalıştırılması
A Açma/kapama ve hız kontrol anahtarı
şartsa,mutlakatoprakkaçağıdevrekesicisi
B Anahtar kilitleme düğmesi
kullanın. Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik
C Dönüş yönü değiştirme için kol
çarpma tehlikesini azaltır.
D Çalıştırma modunu seçme anahtarı
3)KİŞİLERİNGÜVENLİĞİ
E İşlev göstergesi
a) Dikkatliolun,neyaptığınızadikkatedinveelektrikli
F Sürgülü kovanı
elaletinizleçalışırkenmakulhareketedin.
G Yedek tutamak
Yorgunsanız,hap,ilaçveyaalkolalmışsanızaletinizi
H Havalandırma yuvaları
kullanmayın. Aletinizi kullanırken bir anlık dikkatsizliğiniz
ciddi yaralanmalara yol açabilir.
b) Daimakişiselkorunmadonanımlarıvebirkoruyucu
GÜVENLİK
gözlükkullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına
GENELGÜVENLİKTALİMATI
uygun olarak kullanacağınız toz maskesi, kaymayan
sağlam iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu
DİKKAT!Bütünuyarılarıvetalimathükümlerini
kulaklık gibi kişisel korunma donanımlarını kullanmanız
okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
yaralanma tehlikesini büyük ölçüde azaltır.
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/
c) Aletiyanlışlıklaçalıştırmaktankaçının.Akımikmal
veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütünuyarıları
şebekesineve/veyaaküyebağlamadan,elinizealıp
ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere
taşımadanönceelektriklielaletininkapalıdurumda
saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli
olduğundaneminolun. Elektrikli el aletini parmağınız
el aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı
şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi
kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine
prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
d) Aletiçalıştırmadanönceayaraletleriniveya
tornavidalarıalettenuzaklaştırın. Dönen alet
1)ÇALIŞMAYERIGÜVENLIĞI
parçasına temas halinde bulunan bir uç veya anahtar
a) Çalıştığınızyeritemizvedüzenlitutun. İşyerindeki
yaralanmalara neden olabilir.
düzensizlik veya yetersiz aydınlatma kazalara neden
e) Kendinizeçokfazlagüvenmeyin.Duruşunuzun
olabilir.
güvenliolmasınadikkatedinvedaimadengenizi
b) Yanıcısıvıların,gazlarınveyatozlarınbulunduğunu
koruyun. Bu sayede aletinizi beklenmedik durumlarda
patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle
daha iyi kontrol edersiniz.
çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların
f) Uygunişgiysilerigiyin.Çalışırkençokbolgiysiler
tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar
giymeyinvetakıtakmayın.Saçlarınızı,giysilerinizi
çıkarırlar.
veeldivenlerinizialetinhareketliparçalarındanuzak
c) Elektriklielaletinizleçalışırkençocuklarıve
tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saçlar aletin
başkalarınıçalışmaalanınızınuzağındatutun.
hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu da
g) Aletinizetozemmedonanımıvetoztutmadonanımı
alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.
takılabiliyorsa,bunlarınbağlıolupolmadığınıve
2)ELEKTRİKSELGÜVENLİK
doğruişlevgörüpgörmediklerinikontroledin. Toz
a) Aletinizinbağlantıfişiprizeuymalıdır.Fişihiçbir
emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek
şekildedeğiştirmeyin.Koruyucutopraklamalı
tehlikeleri azaltır.
aletlerleadaptörlüfişkullanmayın. Değiştirilmemiş,
4)ELEKTRİKLİELALETLERİYLEDİKKATLİÇALIŞMAK
orijinal fiş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini
VEALETİDOĞRUKULLANMAK
azaltır.
a) Aletiniziaşırıölçüdezorlamayın.İşinizeuygun
b) Borular,kalorifertesisatı,ısıtıcılarvebuzdolapları
elektriklielaletinikullanın. Uygun elektrikli el aleti ile
gibitopraklanmışyüzeylerlebedenseltemasa
belirtilen performans alanında daha iyi ve daha güvenli
gelmektenkaçının. Eğer bedeniniz topraklanacak
çalışırsınız.
olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.

b) Açma/kapamaşalteriarızalıolanelektriklielaletini
• Çalıştığınızparçayısabitleyin (kıskaçlarla ya da
kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti
mengeneyle sabitlenmiş bir iş parçası elle tutulan işten
tehlikelidir ve onarılması gerekir.
daha güvenilirdir)
c) Alettebirayarlamaişleminebaşlamadanve/veya
• Görünmeyenelektrikkablolarınıbelirlemekiçin
aküyüçıkarmadanönce,herhangibiraksesuarı
uygunbirtaramacihazıkullanınveyayerelakım
değiştirirkenveyaaletielinizdenbırakırkenfişi
ikmalşirketlerindenyardımisteyin (elektrik
prizden çekin. Bu önlem, aletin kontrolünüz dışında ve
kablolarıyla temas, yangın çıkmasına veya elektrik
istenmeden çalışmasını önler.
çarpmalarına neden olabilir; bir gaz borusu hasar görürse
d) Kullanımdışındaikenelektriklielaletiniziçocukların
patlama tehlikesi ortaya çıkar; bir su borusunun delinmesi
ulaşamayacağıbiryerdesaklayın.Aletikullanmayı
halinde maddi hasarlar meydana gelebilir veya elektrik
bilmeyenveyabugüvenliktalimatınıokumayan
çarpma tehlikesi ortaya çıkabilir)
kişilerinaletikullanmasınaizinvermeyin. Deneyimsiz
• Kurşun içeren boya, bazı ahşap türleri, mineral ve metal
kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektrikli el aletleri
gibi malzemelerden çıkan toz zararlı olabilir (tozla
tehlikeli olabilirler.
temasta bulunulması veya solunması operatörde veya
e) Aletinizinbakımınıözenleyapın.Aletinhareketli
yakında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya
parçalarınınkusursuzişlevgörüpgörmediklerinive
solunum yolu hastalıklarına neden olabilir); toz maskesi
sıkışmadıklarını,parçalarınkırıkveyahasarlıolup
takınvetozekstraksiyoncihazıylaçalışın
olmadıklarınıkontroledin,aksitakdirdealetişlevini
(bağlanabiliyorsa)
tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan
• Bazı toz tipleri (örneğin meşe ve kayın ağacı tozu),
öncehasarlıparçalarıonartın. Birçok iş kazası aletlerin
bilhassa ahşap yenileme katkı maddeleriyle birlikte,
kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanır.
karsinojenik olarak sınıflandırılır; tozmaskesitakınve
f) Kesiciuçlarıkeskinvetemiztutun. İyi bakım görmüş
tozekstraksiyoncihazıileçalışın(bağlanabiliyorsa)
kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi
• Çalışmak istediğiniz malzemelerin, toz ile ilgili ulusal
yönlendirilirler.
taleplerini takip ediniz
g) Elektriklielaletlerini,aksesuarı,uçlarıve
KULLANIM SIRASINDA
benzerlerinibugüvenliktalimatınauygunolarak
• Darbelidelmeyaparkenkoruyucukulaklıkkullanın
kullanın.Aletinizikullanırkençalışmakoşullarınıve
(çalışırken çıkan gürültü kalıcı işitme kayıplarına neden
yaptığınızişidaimadikkatealın. Elektrikli el aletlerini
olabilir)
kendileri için öngörülen işlerin dışında kullanmak tehlikeli
• Aletiilebirlikteteslimedilenektutamağıkullanın
durumların ortaya çıkmasına neden olabilir.
(aletin kontrolünün kaybı yaralanmalara neden olabilir)
5)SERVİS
• Çalışmaesnasındanuçgörünmeyenelektrik
a) Aletinizi sadece uzman bir elemana ve orijinal yedek
kablolarınaveyakendibağlantıkablosunatemas
parçalarkullandırarakonartın. Böylelikle aletin
etmeolasılığıolanişleriyaparkenaletisadece
güvenliğini korumuş olursunuz.
izolasyonlututamaklarındantutun (gerilim ileten
kablolarla temas elektrikli el aletinin metal parçalarını da
DARBELIMATKAPİÇİNGÜVENLİKTALİMATI
elektrik akımına maruz bırakabilir ve elektrik çarpmasına
neden olabilir)
GENEL
• Kabloyu her zaman aletin hareketli parçalarından uzak
• Güç geriliminin, aletin özellik plakasında belirtilen voltaj
tutun
değeriyle aynı olduğunu sık sık kontrol edin (230V veya
• Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalısma durumunda
240V aletler 220V kaynağa bağlanabilir)
aleti hemen kapatın ve fişi çekin
• Bu alet 16 yaşının altındaki kişiler tarafından
• Eğer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada kesilirse,
kullanılmamalıdır
kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal fişi çekiniz
• Bualetleasbestiçerenmalzemeleriişlemeyin
• Eğer matkap beklenmedik şekilde sıkışırsa (ani tehlikeli
(asbest kanserojen bir madde kabul edilir)
bir tepkiye sebep olarak) aleti hemen kapatın
• Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız;
• Sıkışma yüzünden meydana gelebilecek güçlerin
uzman bir kişi tarafından değiştirtiniz
farkında olun (özellikle metal delerken); daimeyardımcı
• İstediğinizayardeğişiklikleriniveaksesuar
kulpunu G 2kullanın ve güvenli bir duruş alın
değişiklikleriniyapmadanöncemutlakaşebeke
KULLANIMDAN SONRA
fişiniprizdençekin
• Aletinizi bırakıp gitmeden önce mutlaka kapatın ve döner
AKSESUARLAR
parçaların tam olarak durmasını bekleyin
• SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin
düzgün çalışmasını garanti eder
• Bu aletle kullanacağınız aksesuar edilen devir sayısı en
KULLANIM
azından aletin boştaki en yüksek devir sayısı kadar
• Açma/kapama 4
olmalıdır
• Sürekli kullanım için anahtar kilitleme 5
KULLANMADAN ÖNCE
• Düzgün başlama için hız kontrolü 6
• Tamamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uzatma kabloları
• Dönüş yönünü değiştirme 7
kullanın
- sol/sağ pozisyonları doğru olarak kilitlenme yapmadığı
• İş parçasının vida, çivi ve benzeri malzeme tarafından
takdirde, açma/kapama şalteri A çalışmaz
hasar görmemesi için dikkatli olun; çalışmaya
! dönüşyönünüsadecealettamamendururken
başlamadan önce bunları çıkartın
değiştirin
48

• Uçları değiştirme 8
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına
- düğmeyi D yerine tam oturana kadar “uç değiştirme”
uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye
konumuna getirin (sadecealetkapalıykenve
gönderilmelidir
cihazınfişitakılıdeğilken)
- sembol & size bunu anımsatmalıdır
- uçları yuvaya mümkün olduğu kadar çok itin
- kovan bir “klik” sesi verince, uç yerine tam oturmuş
UYGUNLUK BEYANI
demektir
• Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde
! hasarlıuçlarıkullanmayın
tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif
! aletezararverebileceğinden,düğmeD“uç
belgelere uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN
değiştirme”konumunagetirilmişkenmatkapla
61000, EN 55014 yönetmelik hükümleri uyarınca
delmeçalışmasıyapmayın
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU
• Çalıştırma modunu seçme 9
• Teknikbelgelerinbulunduğumerkez: SKIL Europe
- D anahtarı kilitleninceye kadar istenen çalıştırma
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
moduna getirin
1 = normal delme
2 = darbeli delme
! çalıştırmamodunusadecealetkapalıykenve
cihazınfisitakılıdegilkenseçin
• Delik derinliğinin ayarlanması 0
• Aletin tutulması ve kullanılması !
! çalışmaesnasında,aletidaimagrirenkli
bölge(ler)den tutun(uz)
- daimeyardımcıkulpunuGkullanın (gösterildiği gibi
ayarlanabilir)
- havalandırma yuvalarını kapatmayın
- alete çok fazla baskı uygulamayın, bırakın alet sizin
için çalışsın
UYGULAMA
• Uygun uçları kullanın @
! betonu delmek için sadece keskin ve yüksek
kaliteliuçlarkullanın(referansolarakaletle
birlikteverilenucukullanın)
• Metalde delik açarken
- önce kuçük bir kılavuz delik açın
- matkap uçlarını belirli aralıklarla yağlayın
• Tahtada çatlaksız delme #
• Duvarlarda tozsuz delme $
• Tavanlarda tozsuz delme %
• Fayans üzerinde kaydırmadan delme ^
• Daha fazla ipucu için www.skil.com sitesini gezin
BAKIM/SERVİS
• Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
havalandırma yuvalarını H 2)
! temizlemedenönce,cihazınfişiniprizdençekin
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları www.skil.
com adresinde listelenmiştir)
ÇEVRE
• Elektriklialetlerini,aksesuarlarıveambalajlarıevdeki
çöpkutusunaatmayınız (sadece AB ülkeleri için)
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
49
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
• Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 95 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 106
dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titreşim ✱ m/s² (el-kol
metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
✱ betonde darbeli delerken 19,2 m/s²
✱ metalde delerken 3,6 m/s²
• Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart
teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla
karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu
uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz
kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde azalabilir
! aletinveaksesuarlarınınbakımınıyaparak,
ellerinizisıcaktutarakveişmodellerinizi
düzenleyerekkendinizititreşiminetkilerinden
koruyun
Wiertarka udarowa 6950
WSTĘP
• Narzędzie to przeznaczone jest do wiercenia z udarem w
cegle, betonie, kamieniu oraz do wiercenia w drewnie,
metalu, materiałach ceramicznych i tworzywach
sztucznych
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
profesjonalnych
• Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 3
DANE TECHNICZNE 1

f) Jeżeliniedasięuniknąćzastosowania
ELEMENTYNARZĘDZIA2
elektronarzędziawwilgotnymotoczeniu,należy
A Przycisk włącznik/wyłącznik i regulator prędkości
użyćwyłącznikaochronnegoróżnicowo-prądowego.
B Przycisk blokady włącznika
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-
C Dżwignia zmiany kierunku rotacji
prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
D Przełącznik wyboru trybu dzałania
3)BEZPIECZEŃSTWOOSÓB
E Wskaźnik funkcji
a) Należybyćuważnym,uważaćnatocosięrobii
F Tuleja blokującą
pracęelektronarzędziemrozpoczynaćzrozsądkiem.
G Uchwyt dodatkowy
Nienależyużywaćurządzeniagdyjestsię
H Szczeliny wentylacyjne
zmęczonymlubpodwpływemnarkotyków,alkoholu
lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia
BEZPIECZEŃSTWO
może doprowadzić do poważnych urażeń ciała.
b) Należynosićosobistewyposażenieochronnei
OGÓLNEPRZEPISYBEZPIECZEŃSTWA
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie
UWAGA!Należyprzeczytaćwszystkiewskazówkii
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
obrażenia ciała. Należystarannieprzechowywać
c) Należyunikaćniezamierzonegouruchomienia
wszystkieprzepisyiwskazówkibezpieczeństwadla
narzędzia.Przedwłożeniemwtyczkidogniazdkai/
dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście
lubpodłączeniemdoakumulatora,atakżeprzed
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi
podniesieniemlubprzeniesieniemelektronarzędzia,
zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
należyupewnićsię,żeelektronarzędziejest
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas
(bez przewodu zasilającego).
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu
włączonego narzędzia, może stać się przyczyną
1)BEZPIECZEŃSTWOMIEJSCAPRACY
wypadków.
a) Miejscepracynależyutrzymywaćwczystościi
d) Zanimurządzeniezostaniewłączonenależyusunąć
dobrzeoświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
narzędzianastawczelubklucze. Narzędzie lub klucz,
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia
b) Nienależypracowaćtymnarzędziemwotoczeniu
mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
zagrożonymwybuchem,wktórymznajdująsięnp.
e) Nienależyprzeceniaćswoichmożliwości.Należy
łatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektronarzędzia
dbaćobezpiecznąpozycjępracyizawsze
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
utrzymywaćrównowagę.Przez to możliwa jest lepsza
c) Elektronarzędzietrzymaćpodczaspracyzdaleka
kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.
od dzieci i innych osób. Przy nieuwadze można stracić
f) Należynosićodpowiednieubranie.Nienależynosić
kontrolę nad narzędziem.
luźnegoubranialubbiżuterii.Włosy,ubraniei
2)BEZPIECZEŃSTWOELEKTRYCZNE
rękawicenależytrzymaćzdalekaodruchomych
a) Wtyczkaurządzeniamusipasowaćdogniazda.Nie
elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
wolnomodyfikowaćwtyczkiwjakikolwieksposób.
mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.
Nienależyużywaćwtyczekadapterowychrazemz
g) Wprzypadku,kiedymożliwejestzamontowanie
uziemnionyminarzędziami.Niezmienione wtyczki i
urządzeńodsysającychlubpodchwytującychnależy
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
upewnićsię,czysąonewłaściwiepodłączonei
b) Należyunikaćkontaktuzuziemnionymi
prawidłowoużyte. Użycie urządzenia odsysającego pył
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy
4)UWAŻNEOBCOWANIEORAZUŻYCIE
Państwa ciało jest uziemnione.
ELEKTRONARZĘDZIA
c) Urządzenienależyprzechowywaćzabezpieczone
a) Nienależyprzeciążaćurządzenia.Dopracyużywać
przeddeszczemiwilgocią. Wniknięcie wody do
należyelektronarzędzia,którejestdotego
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się
d) Nigdynienależyużywaćkabladoinnychczynności.
lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
Nigdynieużywaćkabladonoszeniaurządzeniaza
b) Nienależyużywaćelektronarzędzia,którego
kabel,zawieszenialubdowyciąganiawtyczkiz
włącznik/wyłącznikjestuszkodzony.
gniazda.Kabelnależytrzymaćzdalekaodwysokich
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
temperatur,oleju,ostrychkrawędzilubruchomych
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
częściurządzenia.Uszkodzone lub poplątane kable
c) Przedregulacjąurządzenia,wymianąosprzętulub
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
pozaprzestaniupracynarzędziem,należy
e) Wprzypadku,kiedyelektronarzędziempracujesię
wyciągnąćwtyczkęzgniazdai/lubusunąć
naświeżympowietrzunależyużywaćkabla
akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
przedłużającego,którydopuszczonyjestdo
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
używanianazewnątrz. Użycie dopuszczonego do
d) Nieużywaneelektronarzędzianależyprzechowywać
używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza
pozazasięgiemdzieci.Nienależyudostępniać
ryzyko porażenia prądem.
50

narzędziaosobom,którejegonieumiejąlubnie
• Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;
przeczytałytychprzepisów. Używane przez
przed przystąpieniem do obróbki powinny być usunięte z
niedoświadczone osoby elektronarzędzia są
obrabianego przedmiotu; usunąć je przed rozpoczęciem
niebezpieczne.
pracy
e) Urządzenienależystaranniekonserwować.Należy
• Należyzabezpieczyćmiejsceprzeznaczonedo
kontrolować,czyruchomeczęściurządzenia
zszycia (miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone
funkcjonująbezzarzutuiniesązablokowane,czy
w zaciskach lub imadle jest utrzymywane w miejscu
częściniesąpękniętelubuszkodzone,comogłoby
bezpieczniej niż w ręku)
miećwpływnaprawidłowefunkcjonowanie
• Abywykryćukryteprzewodyzasilającenależy
urządzenia.Uszkodzonenarzędzienależyprzed
używaćstosownychdetektorówlubporozumiećsię
użyciemurządzeniaoddaćdonaprawy. Wiele
zmiejscowymizakładamienergetycznymi (kontakt z
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą
przewodami elektrycznymi może doprowadzić do pożaru
konserwację elektronarzędzi.
i porażenia elektrycznego; uszkodzenie przewodu
f) Osprzęttnącynależyutrzymywaćostryiczysty.
gazowego może doprowadzić do wybuchu; uszkodzenie
Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi
przewodów instalacji wodociągowej powoduje szkody
krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się
rzeczowe i może spowodować porażenie elektryczne)
używa.
• Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby
g) Elektronarzędzia,osprzęt,narzędziaitd.należy
zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i
używaćodpowiedniodotychprzepisów.
metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie
Uwzględnićnależyprzytymwarunkipracyi
takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub
czynnośćdowykonania. Użycie elektronarzędzi do
niewydolność oddechową u operatora lub osób
innych niż przewidziane prace może doprowadzić do
towarzyszących); należyzakładaćmaskę
niebezpiecznych sytuacji.
przeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem
5) SERWIS
odsysającym,jeżelimożnajepodłączyć
a) Naprawęurządzenianależyzlecićjedynie
• Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako rakotwórcze
kwalifikowanemufachowcowiiprzyużyciu
(takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w połączeniu z
oryginalnychczęścizamiennych. To gwarantuje, że
dodatkami do kondycjonowania drewna; należyzakładać
bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.
maskęprzeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem
odsysającympył,jeżelimożnajepodłączyć
PRZEPISYBEZPIECZEŃSTWADOWIERTARKI
• Należy stosować się do lokalnych wymogów
UDAROWEJ
dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego
podczas obróbki materiału
OGÓLNE
PODCZASUŻYWANIA
• Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania
• Zakładaćochronnikisłuchupodczaswierceniaz
jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce
udarem (wpływ hałasu może spowodować utratę słuchu)
znamionowej urządzenia (narzędzia na napięcie
• Narzędziaużywaćzdodatkowymirękojeściami
znamionowe 230V lub 240V zasilać można także
dostarczonymiznarzędziem (utrata kontroli może
napięciem 220V)
spowodować osobiste obrażenia operatora)
• Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku
• Podczaswykonywaniaprac,przyktórychnarzędzie
życia
roboczemogłobynatrafićnaukryteprzewody
• Nienależyobrabiaćmateriałuzawierającegoazbest
elektrycznelubnawłasnyprzewódzasilający,
(azbest jest rakotwórczy)
elektronarzędzienależytrzymaćzaizolowane
• Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia z
powierzchnierękojeści (kontakt z przewodem sieci
uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę
zasilającej może spowodować przekazanie napięcia na
wykwalifikowanej osobie
części metalowe elektronarzędzia, co mogłoby
• Przedprzystąpieniemdowykonywania
spowodować porażenie prądem elektrycznym)
jakichkolwiekczynnościprzynarzędziu,wczasie
• Kabel zasilający powinien stale znajdować się w
przerwwpracyjakrównieżpojejzakończeniu
bezpiecznej odległości od wirującej części
wyjąćwtyczkęzgniazdasieciowego
elektronarzędzia
AKCESORIA
• W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub
• SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
elektrycznych elementów urządzenia, należy
narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego
bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę
wyposażenia dodatkowego
• W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu
• Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna
podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy
prędkość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak
natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę
najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez
• Natychmiast wyłączyć narzędzie, gdy wiertło
obciążenia
niespodziewanie ulegnie zakleszczeniu (wywołując
PRZEDUŻYCIEM
nagłą, niebezpieczną reakcję)
• W przypadku korzystania z kabla przedłużającego należy
• Należy zdawaç sobie sprawę z sił, jakie powstają w
zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty na bęben
wyniku zakleszczenia (szczególnie podczas wiercenia w
oraz był przystosowany do przewodzenia prądu o
metalu); należyzawszekorzystaćzpomocniczy
natężeniu przynajmniej 16 A
uchwytu G 2 i zachowywać bezpieczną odległość
51

POUŻYCIU
• Więcej wskazówek można znaleźć pod adresem www.
• Przed pozostawieniem elektronarzędzia należy odłączyć
skil.com
zasilanie elektryczne i odczekać do całkowitego
zatrzymania się wrzeciona
KONSERWACJA / SERWIS
• Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu
UŻYTKOWANIE
zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych H
• Włącznik/wyłącznik 4
2)
• Blokada włącznika dla pracy ciągłej 5
! przedprzystąpieniemdoczyszczenianależy
• Regulacja prędkości dla płynnego startu 6
wyjąćwtykzgniazdasieciowego
• Zmiana kierunku obrotów 7
• Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli
- w przypakdu niewlaściwej pozycji przelącznika w
produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę
lewo/prawo przycisk włącznika/wyłącznika A jest
powinien przeprowadzić autoryzowany serwis
zablokowany
elektronarzędzi firmy SKIL
! kierunekobrotówzmieniaćtylkowtedy,gdy
- odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem
narzędziejestcałkowiciezatrzymane
zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu
• Wymiana wierteł 8
usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy
- ustawić przełącznik D na “wymianę wierteł” tak, aby
narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com)
zaskoczył na miejscu (włączytylkowówczasprzy
wyłączonymurządzeniuiodłączonymzasilaniu)
ŚRODOWISKO
- wsunąć wiertło możliwie głęboko w uchwyt
• Niewyrzucajelektronarzędzi,akcesoriówi
- wiertło jest zamontowane prawidłowo tylko wtedy, gdy
opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa
uchwyt wydał odgłos “kliknięcia”
domowego (dotyczy tylko państw UE)
! nieużywaćzniszczonychwierteł
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
! nigdynieprzystępowaćdowiercenia,gdy
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
przełącznikDjestustawionyna“wymianę
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
wiertła”,gdyżmogłobytospowodować
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
uszkodzenienarzędzia
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
• Wybór trybu dzałanie 9
środowiska
- przekręcić przełącznik D na odpowiedni tryb pracy, do
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
momentu jego zatrzaśnięcia
akcesoriów i opakowania - symbol & przypomni Ci o
1 = normalne wiercenie
tym
2 = wiercenie z udarem
! trybpracywybierajtylkoprzywyłączonym
urządzeniuiodłączonymzasilaniu
DEKLARACJAZGODNOŚCI
• Ustawienie głębokości wiercenia 0
• Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt,
• Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia !
przedstawiony w “Dane techniczne”, odpowiada
! podczaspracyzawszetrzymaćnarzędzieza
wymaganiom następujących norm i dokumentów
uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem
normatywnych: EN 60745, EN 61000, EN 55014,
- należyzawszekorzystaćzpomocniczyuchwytu
zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004/108/EU,
G (istnieje możliwość regulacji, tak jak przedstawiono
2006/42/EU, 2011/65/UE
na rysunku)
• Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/
- szczeliny wentylacyjne powinny być odkryte
ENG1), 4825 BD Breda, NL
- nie przyciskać urządzenia zbyt silnie; pozwól mu
pracować dla ciebie
WSKAZÓWKIUŻYTKOWANIA
• Używać właściwych wierteł @
! dowierceniaotworówwbetonienależyużywać
tylkoostrychwiertełwysokiejjakości(jako
odniesieniaużyćdostarczonegowiertła)
• Wiercenie otworów w metalach, w skład których wchodzi
żelazo
- podczas wiercenia dużych otworów należy wstępnie
wywiercić mały otwór
- od czasu do czasu naoliwić wiertło
• Przewiercanie przedmiotów drewnianych bez wyrywania
krawędzi #
• Bezpyłowe wiercenie w ścianie $
• Bezpyłowe wiercenie w suficie %
• Wiercenie bez poślizgu w płytkach ceramicznych ^
52
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
HAŁASU/WIBRACJE
• Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 95 dB(A) zaś
poziom mocy akustycznej 106 dB(A) (poziom odchylenie:
3 dB), zaś wibracje ✱ m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd
pomiaru K = 1,5 m/s²)
✱ podczas wiercenia z udarem w betonie 19,2 m/s²
✱ podczas wiercenia w metalie 3,6 m/s²

• Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60745; może służyć
do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena
wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania
narzędzia do wymienionych zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco zmniejszyć poziom narażenia
! należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez
konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,
zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy
53
1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА
a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте
надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.
Беспорядок на рабочем месте или его плохое
освещение могут привести к несчастным случаям.
b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво
взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной
близостиотлегковоспламеняющихся
жидкостей,газовилипыли.В процессе работы
электроинструмент искрит и искры могут
воспламенить газы или пыль.
c) Приработесэлектроинструментомне
допускайтедетейилипостороннихнаВаше
рабочееместо.Отвлечение Вашего внимания
может привести к потере контроля над работой
инструмента.
2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Штепсельнаявилкакабеляпитания
электроинструментадолжнасоответствовать
Ударнаядрель 6950
розеткеэлектросети.Невноситеникаких
измененийвконструкциювилки.Не
BBEДЕНИЕ
используйтеадапторыдляэлектроинструмента
• Этот инструмент предназначен дия сверления с
сзащитнымзаземлением.Заводские
ударом по кирпичу, бетону и камню, а также для
штепсельные вилки и соответствующие им сетевые
сверления по дереву, металлу, керамике и
розетки существенно снижают вероятность
пластмассе
электрошока.
• Данный инструмент не подходит для промышленного
b) Избегайтемеханическихконтактовстакими
использования
заземленнымиповерхностями,как
• Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3
трубопроводы,системыотопления,плитыи
холодильники.При соприкосновении человека с
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1
заземленными предметами во время работы
инструментом вероятность электрошока
ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2
существенно возрастает.
c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия
A Курок-выключатель вкл/выкл и регулятор скорости
дождяивлаги.Попадание воды в
B Кнопка для запиpания выключателя
электроинструмент повышает вероятность
C Рычая для изменения напpавления вpащения
электрического удара.
D Выключатель для выбора режима работы
d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не
E Индикатор функции
допускаетсятянутьипередвигать
F Фиксаторную втулку
электроинструментзакабельилииспользовать
G Вспомогательная ручка
кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки.
H Вентиляционные отверстия
Оберегайтекабельинструментаотвоздействия
высокихтемператур,масла,острыхкромокили
БЕЗОПАСНОСТЬ
движущихсячастейэлектроинструмента.
Поврежденный или спутанный кабель повышает
ОСНОВНЫЕИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕ
возможность электрического удара.
БЕЗОПАСНОСТИ
e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель,
предназначенныйдляработывнепомещения.
ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи
Использование такого удлинителя снижает
инструкциипотехникебезопасности. Упущения,
вероятность электрического удара.
допущенные при соблюдении указаний и инструкций по
f) Еслиневозможноизбежатьприменения
технике безопасности, могут сталь причиной
электроинструментавсыромпомещении,то
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
устанавливайтеустройствозащитыотутечкив
Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля
землю. Использование устройства защиты от утечки
будущегоиспользования. Использованное в
в землю снижает риск электрического поражения.
настоящих инструкциях и указаниях понятие
3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
“электроинструмент” распространяется на
a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВы
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем
делаетеивыполняйтеработуобдуманно.Не
питания от электросети) и на аккумуляторный
пользуйтесьэлектроинструментом,еслиВы
электроинструмент (без кабеля питания от
усталиилинаходитесьподвоздействием
электросети).
транквилизаторов,алкоголяилимедицинских
препаратов.Секундная потеря концентрации в

работе с электроинструментом может привести к
e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода.
серьезным травмам.
Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных
b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты.
частей,лёгкостьиххода,целостностьвсех
Защитныеочкиобязательны. Средства
частейиотсутствиеповреждений,которые
индивидуальной защиты, такие как противопылевой
могутнегативносказатьсянаработе
респиратор, нескользящая защитная обувь,
инструмента.Приобнаруженииповреждений
шлем-каска, средства защиты органов слуха
сдайтеинструментвремонт.Большое число
применяются в соответствующих условиям работы
несчастных случаев связано с
обстоятельствах и минимизируют возможность
неудовлетворительным уходом за
получения травм.
электроинструментом.
c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение
f) Режущиечастиинструментанеобходимо
электроинструмента.Передподключением
поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии.
электроинструментакэлектропитаниюи/илик
При надлежащем уходе за режущими
аккумуляторуубедитесьввыключенном
принадлежностями с острыми кромками они реже
состоянииэлектроинструмента. Если Вы при
заклиниваются и инструмент лучше поддаётся
транспортировке электроинструмента держите
контролю.
палец на выключателе или включенный
g) Используйтеэлектроинструмент,
электроинструмент подключаете к сети питания, то
принадлежности,битыит.д.всоответствиис
это может привести к несчастному случаю.
даннымиинструкциями,исходяизособенностей
d) Воизбежаниетравмпередвключением
условийихарактеравыполняемойработы.
инструментаудалитерегулировочныйили
Использование электроинструмента не по
гаечныйключизвращающейсячасти
назначению может привести к опасным
инструмента.
последствиям.
e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо
5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В
a) Передавайтеинструментнасервисное
таком положении вы сможете лучше контролировать
обслуживаниетолькоквалифицированному
инструмент в неожиданных ситуациях.
персоналу,использующемутолькоподлинные
f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не
запасныечасти.Это обеспечит сохранение
надевайтесвободнуюодеждуиукрашения.
безопасности электроинструмента.
Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться
УКАЗАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИЭКСПЛУАТАЦИИ
подальшеотдвижущихсячастей
УДАРНОЙДРЕЛИ
электроинструмента.Свободная одежда,
украшения или длинные волосы легко могут попасть
ОБЩЕЕ
в движущиеся части электроинструмента.
• Обязательно убедитесь, что напpяжение питания
g) Приналичиипылеотсасывающихи
соответствует напpяжению, указанному на
пылесборныхприспособленийубедитесьвтом,
фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы,
чтоониподсоединеныииспользуются
pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,
надлежащимобразом. Применение пылеотсоса
можно подключать к питанию 220 В)
может снизить опасности, создаваемые пылью.
• Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте
4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА
до 16 лет
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
• Необрабатывайтематериалыссодержанием
a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот
асбеста (асбест считается канцерогеном)
инструмент,которыйпредназначендляданной
• Никогда не используйте инстpумент, если сетевой
работы.С подходящим инструментом Вы выполните
шнур повpеждён; необxодимо, чтобы
работу лучше и надежней, используя весь диапазон
квалифициpованный специалист заменил сетевой
его возможностей.
шнур
b) Неиспользуйтеинструментснеисправным
• Передрегулировкойилисменой
выключателем.Инструмент с неисправным
принадлежностейобязательновыньтевилкуиз
выключателем опасен и подлежит ремонту.
сетевойрозетки
c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены
НАСАДКИ
принадлежностейилипрекращенияработы
• SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента
отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети
только пpи использовании соответствующиx
и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера
пpиспособлений
предосторожности предотвращает случайное
• Использовать только принадлежности, пределвно
включение инструмента.
допустимая скорость вращения которых не меньще,
d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв
чем максимальная скорость вращения прибора на
недоступномдлядетейместеинепозволяйте
холостом ходу
использоватьеголицам,неумеющимсним
ПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
обращатьсяилинеознакомленнымс
• Используйте полностью размотанные и безопасные
инструкциейпоэксплуатации.
удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А
Электроинструменты представляют собой опасность
• Избегайте повреждений, которые могут быть
в руках неопытных пользователей.
вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,
54

находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед
боковуюрукояткуG2 и займите устойчивое
началом pаботы иx нужно удалить
положение
• Закрепитеобрабатываемуюдеталь
ПОСЛЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ
(обрабатываемая деталь, зафиксированная
• Перед тем как положить инструмент, выключите
посредством зажимных устройств или тисков,
двигатель и убедитесь в том, что все движущиеся
закрепляется лучше, нежели при помощи рук)
детали полностью остановились
• Используйтеподходящиеметаллодетекторы
длянахожденияскрытыхпроводокснабжения
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
илинаведитесправкивместныхпредприятиях
• Включение/выключение 4
коммунальногохозяйства (контакт с
• Блокировка выключателя для пpодолжительного
электропроводкой может привести к пожару и
использования 5
электрическому удару; повреждение газопровода
• Чувствительный курок выключателя (реагирует на
может привести к взрыву; повреждение
силу нажатия изменением скорости) 6
водопровода может привести к повреждению
• Изменение напpавления вpащения 7
имущества или вызвать электрический удар)
- выключатель вкл/выкл A не работает, если не
• Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая
установлен в положение лево/право
краска, некоторые породы дерева, минералы и
! изменятьнаправлениевращенияследует
металл, может быть вредна (контакт с такой пылью
тольковмоментполнойостановки
или ее вдыхание может стать причиной
инструмента
возникновения у оператора или находящихся рядом
• Сменные биты 8
лиц аллергических реакций и/или респираторных
- установите переключатель D в режим “замены
заболеваний); надевайтереспираториработайте
сверла” до защелкивания (действуеттолько
спылеудаляющимустройствомпривключении
когдаинструментотключенивилкавынутаиз
инструмента
розетки)
• Некоторые виды пыли классифицируются как
- вставьте бит в патрон до упора
канцерогенные (например, дубовая или буковая
- когда патрон издает щелчок, сверло вставлено
пыль), особенно в сочетании с добавками для
успешно
кондиционирования древесины; надевайте
! неиспользуйтеповреждённыебиты
респираториработайтеспылеудаляющим
! неначинайтесверлить,еслипереключательD
устройствомпривключенииинструмента
установленврежим“заменасверла”,это
• Следуйте принятым в вашей стране требованиям/
можетпривестикповреждениюинструмента
нормативам относительно пыли для тех материалов,
• Выбор режима работы 9
с которыми вы собираетесь работать
- поверните выключатель D в нужный режим до
ВОВРЕМЯИСПОЛЬЗОВАНИЯ
щелчка
• Пpисвеpлениисударомодевайтенаушники
1 = нормальное сверление
(воздействие шума может привести к потере слуха)
2 = сверление с ударом
• Используйтеприлагающиесякинструменту
! выбиpайтережимработытолькопpи
дополнительныерукоятки (потеря контроля
выключенномиснтpументеивилкавынутаиз
может иметь своим следствием телесные
pозетки
повреждения)
• Регулировка глубины сверления 0
• Привыполненииработ,прикоторыхрабочий
• Удерживание и направление инструмента !
инструментможетзадетьскрытую
! вовремяработы,всегдадержитеинструмент
электропроводкуилисобственныйсетевой
заместаправильногохвата,которые
кабель,держитеэлектроинструментза
обозначенысерымцветом
изолированныеручки (контакт с находящейся под
- обязательноиспользуйтебоковуюрукояткуG
напряжением проводкой может заряжать
(регулируется, как показано на рисунке)
металлические части электроинструмента и
- не закрывайте вентиляционные отверстия
приводить к удару электрическим током)
- не прилагайте чрезмерных усилий к инструменту,
• Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился
дайте инструменту поработать за Вас
рядом с движущимися деталями инструмента
• В случае любой электрической или механической
неисправности немедленно выключите инструмент и
СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ
выньте вилку из розетки
• Используйте только надлежащие биты @
• Пpи повpеждении или pазpезании сетевого шнура во
! используйтетолькозаточенные
вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и немедленно
высококачественныесверладляперфорации
выньте вилку из розетки
бетона(вкачествепримерасм.прилагаемыек
• Если сверло неожиданно заело (что приводит к
инструментусверла)
непредсказуемому и опасному поведению
• Сверление черных металлов
инструмента), немедленно выключите инструмент
- при сверлении отверстия большего диаметра
• Помните об усилии, которое оказывается на
сначала просверлите отверстие меньшего
инструмент при заедании сверла (особенно при
диаметра
работе по металлам); обязательноиспользуйте
- периодически смазывайте сверло
55

• Сверление по дереву без расщепления материала #
• Сверление в стенах без пыли $
• Сверление в потолках без пыли %
• Сверлению по кафелю без проскальзывания ^
• См дополнительную инфоpмацию на сайте www.skil.
com
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС
• Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте
(особенно вентиляционные отвеpстия H 2)
! передчисткойинстpументавыньтевилкуиз
розетки
• Если инструмент, несмотря на тщательные методы
изготовления и испытания, выйдет из строя, то
ремонт следует производить силами авторизованной
сервисной мастерской для электроинструментов
фирмы SKIL
- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со
свидетельством покупки Вашему дилеpу или в
ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL
(адpеса и сxема обслуживания инстpумента
пpиведены в вебсайте www.skil.com)
ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ
• Невыкидывайтеэлектроинструмент,
принадлежностииупаковкувместесбытовым
мусором (только для стран ЕС)
- во исполнение европейской директивы 2002/96/
ЕС об утилизации отслужившего свой срок
электрического и электронного оборудования и в
соответствии с действующим законодательством,
утилизация электроинструментов производится
отдельно от других отходов на предприятиях,
соответствующих условиям экологической
безопасности
- значок & напомнит Вам об этом, когда появится
необходимость сдать электроинструмент на
утилизацию
ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ
СТАНДАРТАМ
• С полной ответственностью мы заявляем, что
описанный в разделе “Технические данные” продукт
соответствует нижеследующим стандартам или
нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN
55014 согласно положениям директив 2004/108/EC,
2006/42/EC, 2011/65/EC
• Техническаядокументацияу: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
56
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
• Информация о сертификате соответствия
расположена на последней
странице настоящей Инструкции
• Дата производства указана на табличке инстpумента
в формате ММ/ГГГГ (месяц/год)
ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ
• При измерении в соответствии co стандартoм EN
60745 уровень звукового давления для этого
инструмента составляет 95 дБ (A) и уровeнь
звуковой мощности - 106 дБ (A) (стандартное
отклонение: 3 dB), и вибрации - ✱ м/с² (по методу для
рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)
✱ пpи свеpлении с ударом в бетоне 19,2 м/с²
✱ пpи свеpлении в металле 3,6 м/с²
• Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся в
EN 60745; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента с
другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия вибрации
может значительно повышаться
- в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно снижаться
! защищайтесебяотвоздействиявибрации,
поддерживаяинструментиего
вспомогательныеприспособленияв
исправномсостоянии,поддерживаярукив
тепле,атакжеправильноогранизовуясвой
рабочийпроцесс
15.08.2013
Дриль/перфоратор 6950
ВСТУП
• Пристрій призначений для ударного свердління по
цеглі, бетоні та природному камені, а також для
свердління по дереву, металу, керамеці та
синтетичному матеріалі
• Цей інструмент не придатний для промислового
використання
• Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації
3
ТЕХНІЧНІДАНІ1

розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2
удару електричним струмом.
A Вимикач для вкл/викл та регулювання швидкості
f) Якщонеможназапобігтивикористанню
B Кнопка блокування вимикача
електроприладуувологомусередовищі,
C Важіль для зміни напрямку обертання
використовуйтепристрійзахистувідвитокув
D Вимикач для вибору режиму роботи
землю. Використання зристрою захисту від витоку в
E Індикатор функції
землю зменшує ризик удару електричним струмом.
F Фіксаторна втулка
3)БЕЗПЕКАЛЮДЕЙ
G Додаткова ручка
a) Будьтеуважними,слідкуйтезатим,щоВи
H Вентиляційні отвори
робите,тарозсудливоповодьтесяпідчас
роботизелектроприладом.Некористуйтеся
БЕЗПЕКА
приладом,якщоВистомленіабознаходитеся
піддієюнаркотиків,спиртнихнапоїваболік.
ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ
Мить неуважності при користуванні приладом може
призводити до серйозних травм.
УВАГА!Прочитайтевсіпопередженняівказівки.
b) Вдягайтеособистезахиснеспорядженнята
Недодержання попереджень і вказівок може
обов’язкововдягайтезахисніокуляри. Вдягання
призводити до удару електричним струмом, пожежі та/
особистого захисного спорядження, як напр., - в
або серйозних травм. Добрезберігайтенамайбутнє
залежності від виду робіт - захисної маски,
ціпопередженняівказівки. Під поняттям
спецвзуття, що не ковзається, каски або
“електроприлад” в цих попередженнях мається на увазі
навушників,зменшує ризиск травм.
електроприлад, що працює від мережі (з
c) Уникайтененавмисноговмикання.Першніж
електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без
вмикатиелектроприладвелектромережуабо
електрокабелю).
встромлятиакумуляторнубатарею,братийогов
рукиабопереносити,впевнітьсявтому,що
1)БЕЗПЕКАНАРОБОЧОМУМІСЦІ
електроприладвимкнутий. Тримання пальця на
a) Примайтесвоєробочемісцевчистотіта
вимикачі під час перенесення електроприладу або
прибирайтейого.Безлад або погане освітлення на
встромляння в розетку увімкнутого приладу може
робочому місці можуть призводити до нещасних
призводити до травм.
випадків.
d) Передтим,яквмикатиприлад,приберіть
b) Непрацюйтезприладомусередовищі,деіснує
налагоджувальніінструментитагайковийключ.
небезпекавибухувнаслідокприсутності
Знаходження налагоджувального інструмента або
горючихрідин,газівабопилу. Електроприлади
ключа в деталі, що обертається, може призводити до
можуть породжувати іскри, від яких може займатися
травм.
пил або пари.
e) Непереоцінюйтесебе.Зберігайтестійке
c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайте
положеннятазавждизберігайтерівновагу. Це
доробочогомісцядітейтаіншихлюдей. Ви
дозволить Вам краще зберігати контроль над
можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша
приладом у несподіваних ситуаціях.
увага буде відвернута.
f) Вдягайтепридатнийодяг.Невдягайтепросторий
2)ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА
одягтаприкраси.Непідставляйтеволосся,одяг
a) Штепсельприладуповиненпасуватидорозетки.
тарукавиціблизькододеталейприладу,що
Недозволяєтьсящо-небудьмінятивштепселі.
рухаються. Просторий одяга, прикраси та довге
Дляроботизприладами,щомаютьзахисне
волосся можуть попадати в деталі, що рухаються.
заземлення,невикористовуйтеадаптери.
g) Якщоіснуєможливістьмонтувати
Використання оригінального штепселя та належної
пиловідсмоктувальніабопилоуловлювальні
розетки зменшує ризик удару електричним струмом.
пристрої,переконайтеся,щобвонибулидобре
b) Уникайтеконтактучастейтілаіззаземленими
під’єднанітаправильновикористовувалися.
поверхнями,якнапр.,трубами,батареями
Використання пиловідсмоктувального пристрою
опалення,печамитахолодильниками. Коли Ваше
може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару
4)ПРАВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТАКОРИСТУВАННЯ
електричним струмом.
ЕЛЕКТРОПРИЛАДАМИ
c) Захищайтеприладвіддощутавологи. Попадання
a) Неперевантажуйтеприлад.Використовуйтетакий
води в електроінструмент збільшує ризик удару
прилад,щоспеціальнопризначенийдляпевної
електричним струмом.
роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком
d) Невикористовуйтекабельдляперенесення
отримаєте кращі результати роботи, якщо будете
приладу,підвішуванняабовитягування
працювати в зазначеному діапазоні потужності.
штепселязрозетки.Захищайтекабельвіджари,
b) Некористуйтесяприладомзпошкодженим
олії,гострихкраївтадеталейприладу,що
вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути або
рухаються. Пошкоджений або закручений кабель
вимкнути, є небезпечним і його треба
збільшує ризик удару електричним струмом.
відремонтувати.
e) Длязовнішніхробітобов’язкововикористовуйте
c) Передтим,якрегулюватищо-небудьнаприладі,
лишетакийподовжувач,щодопущенийдля
мінятиприладдяабоховатиприлад,витягніть
зовнішніхробіт. Використання подовжувача, що
57

штепсельізрозеткита/абовитягніть
• Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести
акумуляторнубатарею. Ці попереджувальні заходи
шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу;
з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного
видаліть їх перед початком роботи
запуску приладу.
• Зафіксуйтеоброблюванудеталь (оброблювана
d) Зберігайтеелектроприлади,якимиВисамене
деталь, зафіксована за допомогою затискних
користуєтесь,далековіддітей.Недозволяйте
пристроїв або лещат, закріплюється краще, ніж
користуватисяелектроприладомособам,щоне
вручну)
знайомізйогороботоюабонечиталиці
• Використовуйтепридатніпошуковіприладидля
вказівки. У разі застосування недосвідченими
знаходженнязахованихвбудівлітрубтакабелів
особами прилади несуть в собі небезпеку.
абозвернітьсязадопомогоювмісцеве
e) Стараннодоглядайтезаприладом.Перевірте,
підприємствоелектро-,газо-таводопостачання
щобрухомідеталіприладубездоганно
(зачеплення електропроводки може призводити до
працювалитанезаїдали,небулиполаманими
пожежі та удару електричним струмом; зачеплення
абонастількипошкодженими,щобцемогло
газової труби може призводити до вибуху;
вплинутинафункціонуванняприладу.
sачеплення водопроводної труби може завдати
Пошкодженідеталітребавідремонтуватив
шкоду матеріальним цінностям або призводити до
авторизованіймайстерні,першніжнимиможна
удару електричним струмом)
зновукористуватися. Велика кількість нещасних
• Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча
випадків спричиняється поганим доглядом за
фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може
електроприладами.
бути шкідливим (контакт із таким пилом або його
f) Тримайтерізальніінструментидобре
вдихання може стати причиною виникнення в
нагостренимитавчистоті. Старанно доглянуті
оператора або осіб, що перебувають поруч,
різальні інструменти з гострим різальним краєм
алергійних реакцій і/або респіраторних
менше застряють та їх легше вести.
захворювань); надягайтереспіраторіпрацюйтез
g) Використовуйтеелектроприлади,приладдядо
пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення
них,робочіінструментит.і.відповіднодоцих
інструмента
вказівок.Берітьдоувагиприцьомуумови
• Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні
роботитаспецифікувиконуваноїроботи.
(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в
Використання електроприладів для робіт, для яких
сполученні з добавками для кондиціювання
вони не передбачені, може призводити до
деревини; надягайтереспіраторіпрацюйтез
небезпечних ситуацій.
пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення
5)СЕРВІС
інструмента
a) Віддавайтесвійприладнаремонтлише
• Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,
кваліфікованимфахівцямталишез
продуцюючими пил
використанняморигінальнихзапчастин. Це
ПІДЧАСВИКОРИСТАННЯ
забезпечить безпечність приладу на довгий час.
• Приударномусвердленнівдягайтенавушники
(шум може пошкодити слух)
ВКАЗІВКИПОБЕЗПЕЦІДЛЯУДАРНИХДРИЛЕЙ
• Використовуйтедоданідоінструментудодаткові
рукоятки (втрата контролю над інструментом може
ЗАГАЛЬНЕ
призводити до тілесних ушкоджень)
• Перед роботою перевірте відповідність струму в
• Прироботах,колиробочийінструментможе
мережі із струмом, позначені на інструменті
зачепитизаховануелектропроводкуабо
(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також
власнийшнурживлення,тримайте
можуть підключатися до мережі 220В)
електроінструментзаізольованірукоятки
• Цей інструмент не можна використовувати особам
(зачеплення проводки, що знаходиться під напругою,
віком до 16 років
може заряджувати також і металеві частини
• Необробляйтематеріали,щомістятьасбест
електроінструмента та призводити до удару
(асбест вважається канцерогенним)
електричним струмом)
• Ніколи не використовуйте інструмент з
• Не дозволяйте шнуру живлення стикатися з
пошкодженим шнуром; його повинен замінити
рухомими частинами інструменту
кваліфікований фахівець
• У разі електричної або механічної несправності,
• Передрегулюваннямабозаміноюприладдя
негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки
обов’язкововиймітьвилкуізсітьовоїрозетки
• Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при роботі,
НАСАДКИ
не доторкайтеся до нього і негайно витягніть його з
• SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при
розетки
використанні відповідного приладдя
• Якщо свердло заїло (що призводить до неочікуваної
• Використовуйте лише приладдя, припустима
небезпечної реакції), негайно вимкніть інструмент
швидкість обертання якого як мінімум відповідає
• Помніть про небезпеку, що може з’явитися під час
найвищій швидкості інструмента без навантаження
заїдання свердла (особливо при свердлінні металов);
ПЕРЕДВИКОРИСТАННЯМ
завждивикористовуйтебоковуручкуG2 та
• Використовуйте повністю розгорнений шнур
займайте надійну позу
подовжувача, який може витримувати навантаження
в 16 Ампер
58

ПІСЛЯВИКОРИСТАННЯ
ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
• Коли ви закінчили роботу з інструментом, вимкніть
• Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті
мотор і переконайтеся, що всі рухомі частини
(особливо вентиляційні отвори H 2)
повністю зупинилися
! передчисткоюінструментунеобхідно
роз’єднатиштепсельнийроз’їм
ВИКОРИСТАННЯ
• Якщо незважаючи на ретельну технологію
• Вмикання/вимикання 4
виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде
• Блокування вимикача для тривалої роботи 5
з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в
• Контроль швидкості для плавного пуску 6
авторизованій сервісній майстерні для
• Зміна напряму обертання 7
електроприладів SKIL
- при неповній установці положення лів/прав
- надішліть нерозібраний інструмент разом з
пусковий виключатель A не працює
доказом купівлі до Вашого дилера або до
! міняйтенапрямобертаннятількиприповній
найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,
зупинціінструмента
а також діаграма обслуговування пристрою,
• Заміна насадок 8
подаються на сайті www.skil.com)
- встановіть перемикач D у положення “заміни
приладдя” до клацання (цюдіюможна
ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ
виконуватилишетоді,колиінструмент
• Hевикидайтеелектроінструмент,
вимкненоівилкавийнятазрозетки)
принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним
- введіть насадку в патрон до упору
сміттям (тільки для країн ЄС)
- клацання патрона означає, що свердло
- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС
встановлено правильно
щодо утилізації старих електричних та
! невикористовуйтепошкодженінасадки
електронних приладів, в залежності з місцевим
! непочинайтесвердління,якщоперемикачD
законодавством, електроінструмент, який
знаходитьсявположенні“заміниприладдя”,
перебував в експлуатації повинен бути
оскількицеможепошкодитиінструмент
утилізований окремо, безпечним для
• Вибір режиму роботи 9
навколишнього середовища шляхом
- переведіть вимикач D у потрібний режим роботи
- малюнок & нагадає вам про це
до фіксації
1 = свердління без удару
2 = ударне свердління
ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ
! оберайтережимроботитількипри
СТАНДАРТАМ
вимкненомуінструментітавилкавийнятаз
• Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність,
розетки
що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає
• Регулювання глибини свердління 0
таким нормам або нормативним документам: EN
• Утримування і робота інструментом !
60745, EN 61000, EN 55014 у відповідності до
! підчасроботи,завждитримайтеінструмент
положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG,
зачастинизахватусірогокольору
2011/65/EC
- завждивикористовуйтебоковуручкуG (може
• Технічнідокументив: SKIL Europe BV (PT-SEU/
регулюватись як показано)
ENG1), 4825 BD Breda, NL
- не закривайте вентеляційні отвори
- не тисніть на інструмент; дайте інструменту
можливість працювати за вас
ПОРАДИПОВИКОРИСТАНЮ
• Використовуйте відповідні насадки @
! длясвердліннябетонувикористовуйтелише
високоякіснігострісвердла(назразок
свердла,якимкомплектуєтьсяінструмент)
• Свердління чорних металів
- попередньо просвердліть отвір меньшого
діаметру, якщо необхідний отвір великого розміру
- час від часу змащуйте свердла маслом
• Свердління деревини без виривання скалок #
• Свердління в стінах без пилу $
• Свердління в стелях без пилу %
• Свердління кафельних плиток без прослизькування
^
• Див додаткову інформацію на www.skil.com
59
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
ШУМ/ВІБРАЦІЯ
• Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку
даного інструменту 95 дБ(А) i потужність звуку 106
дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація ✱ м/с²
(ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)
✱ при ударному свердленні в бетоні 19,2 м/с²
✱ свердління в металі 3,6 м/с²
• Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі
стандартизованим випробуванням, що міститься в
EN 60745; дана характеристика може
використовуватися для порівняння одного

інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки
впливу вібрації під час застосування даного
інструмента для вказаних цілей
- при використанні інструмента в інших цілях або з
іншими/несправними допоміжними
пристосуваннями рівень впливу вібрації може
значно підвищуватися
- у періоди, коли інструмент вимикнений або
функціонує без фактичного виконання роботи,
рівень впливу вібрації може значно знижуватися
! захищайтесебевідвпливувібрації,
підтримуючиінструментійогодопоміжні
пристосуваннявсправномустані,
підтримуючирукивтеплі,атакожправильно
огранизовуючисвійробочийпроцес
60
μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να
οδηγήσουν σε ατυχήματα.
b) Μηνεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοσε
περιβάλλονπουυπάρχεικίνδυνοςέκρηξης,στο
οποίουπάρχουνεύφλεκταυγρά,αέριαήσκόνη.
Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν
σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή
τις αναθυμιάσεις.
c) Οτανχρησιμοποιείτετοηλεκτρικόεργαλείο
κρατάτεταπαιδιάκιάλλατυχόνπρόσωπαμακριά
απότοχώροπουεργάζεσθε. Σε περίπτωση που
άλλα άτομα αποσπάσουν την προσοχή σας μπορεί να
χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.
2)ΗΛEΚΤΡΙΚΗΑΣΦΑΛEΙΑ
a) Toφιςτουκαλωδίουτουηλεκτρικούεργαλείου
πρέπειναταιριάζειστηναντίστοιχηπρίζα.Δεν
επιτρέπεταιμεκανένατρόποημετασκευήτου
φις.Μηχρησιμοποιείτεπροσαρμοστικάφιςσε
συνδυασμόμεηλεκτρικάεργαλείασυνδεμέναμε
τηγη(γειωμένα). Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες
Κρουστικόδράπανο 6950
μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
b) Αποφεύγετετηνεπαφήτουσώματοςσαςμε
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
γειωμένεςεπιφάνειεςόπωςσωλήνες,θερμαντικά
• Το εργαλείο προορίζεται για τρύπημα με κρούση σε
σώματα(καλοριφέρ),κουζίνεςκαιψυγεία. Οταν το
μπετόν και σε πετρώματα καθώς και για τρύπημα σε
σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος
ξύλο, σε μέταλλα και σε κεραμικά και πλαστικά υλικά
ηλεκτροπληξίας.
• Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική
c) Μηνεκθέτετετοηλεκτρικόεργαλείοστηβροχήή
χρήση
τηνυγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό
• Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 3
εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας.
d) Μηχρησιμοποιείτετοκαλώδιογιαναμεταφέρετε
TEXNIKAXAΡAKTHΡIΣTIKA1
ήν’αναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείοήγιανα
βγάλετετοφιςαπότηνπρίζα.Κρατάτετο
ΜΕΡΗΤΟYΕΡΓΑΛΕΙΟY2
καλώδιομακριάαπόυψηλέςθερμοκρασίες,λάδια,
κοφτερέςακμέςηκινούμεναεξαρτήματα. Τυχόν
A Διακόπτης εκκίνησης/στάσης και ελέγχου ταχύτητας
χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον
B Κουμπί ασφάλισης του διακόπτη
κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
C Μοχλός αλλαγής της κατεύθυνσης περιστροφής
e) Οτανεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοστο
D Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας
ύπαιθροχρησιμοποιείτεπάντοτεκαλώδια
E Ενδείκτης λειτουργίας
επιμήκυνσης(μπαλαντάζες)πουέχουνεγκριθεί
F Κέλυφος μανδάλωσης
γιαχρήσησεεξωτερικούςχώρους. Η χρήση
G Βοηθητική λαβή
καλωδίων επιμήκυνσης εγκριμένων για εργασία σε
H Σχισμές αερισμού
εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας.
AΣΦAΛEIA
f) Οτανηχρήσητουηλεκτρικούεργαλείουσευγρό
περιβάλλονείναιαναπόφευκτη,τότε
ΓEΝΙΚEΣYΠΟΔEΙΞEΙΣΑΣΦΑΛEΙΑΣ
χρησιμοποιήστεένανπροστατευτικόδιακόπτη
διαρροής. Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη
ΠΡΟEΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Διαβάστεόλεςτις
διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
προειδοποιητικέςυποδείξεις. Αμέλειες κατά την
3)ΑΣΦΑΛEΙΑΠΡΟΣΩΠΩΝ
τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να
a) Ναείσθεπάντοτεπροσεκτικός/προσεκτική,να
προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και
δίνετεπροσοχήστηνεργασίαπουκάνετεκαινα
σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτεόλεςτις
χειριζεσθετοηλεκτρικόεργαλείομεπερίσκεψη.
προειδοποιητικέςυποδείξειςκαιοδηγίεςγιακάθε
Μηνκάνετεχρήσητουηλεκτρικούεργαλείου
μελλοντικήχρήση. Ο ορισμός “ηλεκτρικό εργαλείο” που
ότανείσθεκουρασμένος/κουρασμένηήόταν
χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις
βρίσκεσθευπότηνεπιρροήναρκωτικών,
αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται
οινοπνεύματοςήφαρμάκων. Μια στιγμιαία
από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς
απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου
και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από
μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.
μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).
b) Φοράτεπροστατευτικάενδύματακαιπάντοτε
1)ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΤΟXΩΡΟΕΡΓΑΣΊΑΣ
προστατευτικάγυαλιά. Οταν φοράτε ενδύματα
a) Διατηρείτετοχώροπουεργάζεσθεκαθαρόκαι
ασφαλείας, ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό
καλάφωτισμένο. Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε ή
εργαλείο, όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη,

