Skil 0780 RT – page 9

Manual for Skil 0780 RT

Kontrolisati lančanu testeru redovno na vidljive

- zapušeni kanal za izlaz ulja -> osloboditi kanal za izlaz

nedostatke, kao što je odpušten, obešen ili ošteçen lanac

ulja

testere, da li je sve prišvršçeno i da li ima istrošenih ili

Lanac testere se ne koči

ošteçenih delova mašine

- u kvaru je povratna kočnica/inerciona kočnica ->

Potrebne popravke ili radove održavanja morate uraditi

obratite se prodavcu/servisu

pre upotrebe lančane testere

Lanac/šina vodjica su vreli

Funkciju automatskog podmazivanja lanca možemo

- nema ulja u rezervaru za ulje -> dopuna ulja

ispitati uključujuçi testeru i upravimo vrhom u pravcu

- zapušeno ispuštanje vazduha u zatvaraču za rezervar

nekog kartona ili papira na podu

-> očistiti zatvarač rezervara za ulje

! podnesmedoćiudodirsalancem (sigurnosno

- zapušeni kanal za izlaz ulja -> osloboditi kanal za izlaz

odstojanje je 20 cm)

ulja

- ako se pojavi trag ulja koji se povećava, znači da

- zatezanje lanca je prejako -> podesiti zatezanje lanca

automatika za ulje radi besprekorno

- lanac je tup -> lanac naoštriti ili zameniti

- ako se i pored punog rezervara za ulje ne pokaže

Alat vibrira na neuobičajen način

nikakav trag ulja, pročitajte “REŠAVANJE

- zatezanje lanca je slabo -> podesiti zatezanje lanca

PROBLEMA” ili obratite se prodavcu

- lanac je tup -> lanac naoštriti ili zameniti

Ako bi alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole

- lanac je pohaban -> zameniti lanac

nekada otkazao, popravku mora vršiti neki autorizovani

- zubi testere pokazuju u pogrešnom pravcu -> ponovo

servis za SKIL-električne alate

montirati lanac testere sa zubima u korektnom pravcu

- pošaljite nerastavljeni alat zajedno sa potvrdom o

kupovini vašem nabavljaču ili najbližem SKIL servisu

ZAŠTITA OkOlINE

(adrese i oznake rezervnih delova možete naći na

Električnealate,priboraiambalaženeodlažiteu

www.skil.com)

kućneotpatke (samo za EU-države)

! preslanjalančanihtesteramolimoda

- prema Europskoj direktive 2002/96/EG o staroj

neizostavnoisprazniterezervarzaulje

električnoj I elektronskoj opremi i njenoj upotrebi u

Skladištenje (

skladu sa nacionalnim pravom,električni alati koji su

- ako lančana testera treba da stoji duže vreme, očistite

istrošeni moraju biti sakupljeni odvojeno i dostavljeni

lanac testere i mač

pogonu za reciklažu

- pri čuvanju mora se rezervar za ulje sasvim isprazniti

- simbol 8 će vas podsetiti na to

- prilikom skladištenja alata X koristite zaštitu lanca

- šinu za odlaganje dobro pričvrstite Y za zid pomoću 4

zavrtnja (nisupriloženi) u horizontalnom položaju

DEKLARACIJAOUSKLAĐENOSTI

- koristite šinu Y i kuku za odlaganje Z na način prikazan

Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod “Tehnički

na ilustraciji

podaci” opisani proizvod usaglašen sa sledećim

- prilikom korišćenja kuke za odlaganje, imajte u vidu

standardima ili normativnim aktima: EN 60745, EN

curenje ulja Z

61000, EN 55014 prema odredbama smernica 2004/108/

- čuvajte alat na suvom unjegovu i zaključanom

EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU

mestu, van domašaja dece

Tehničkadokumentacijakod: SKIL Europe BV

REŠAVANJEPROBLEMA

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

Na spisku koji sledi dati su simptomi problema, mogući

uzroci i postupci namenjeni njihovom otklanjanju (ukoliko

ovim putem problem ne bude otkriven, obratite se

prodavcu ili servisu)

! isključitealatiizvuciteutikačprenegoštose

posvetiteistraživanjuproblema

Alat ne funkcioniše

- isključena kočnica sa povratnim dejstvom ->vratite

zaštitu za ruku S 2 u poziciju $a

- nema napajanja -> proverite napajanje (kabl

napajanja, prekidače, osigurače)

- utikač nije uključen -> uključite utikač

- oštećen produžni kabl -> zamenite produžni kabl

Isprekidan rad alata

- neispravan prekidač za uključivanje/isključivanje ->

obratite se prodavcu/servisu

- neispravno unutrašnje ožičenje -> obratite se

prodavcu/servisu

- oštećen produžni kabl -> zamenite produžni kabl

Lanac testere je suv

- nema ulja u rezervaru za ulje -> dopuna ulja

- zapušeno ispuštanje vazduha u zatvaraču za rezervar

-> očistiti zatvarač rezervara za ulje

161

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

30.07.2013

BUKA/VIBRACIJE

Mereno u skladu sa EN 60745 nivo pritiska zvuka ovog

alata iznosi 87 dB(A) a jačina zvuka 107 dB(A) (normalno

odstupanje: 3 dB), a vibracija 4,7 m/s² (mereno metodom

na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)

Garantovani nivo jačine zvuka LWA, izmeren u skladu sa

2000/14/EG (EN/ISO 3744) niži je od 110 dB(A)

(postupak ocene usaglašenosti prema Dodatku V)

Nivo emisije vibracija izmeren je u skladu sa

standardizovanim testom datim u EN 60745; on se može

koristiti za upoređenje jedne alatke sa drugom, kao i za

preliminarnu procenu izloženosti vibracijama pri

korišćenju ove alatke za pomenute namene

- korišćenje alatke u drugačije svrhe ili sa drugačijim ili

slabo održavanim nastavcima može značajno

povećati nivo izloženosti

- vreme kada je alatka isključena ili kada je uključena,

ali se njome ne radi, može značajno smanjiti nivo

izloženosti

! zaštititeseodposledicavibracijaodržavanjem

alatkeinjenihnastavaka,održavajućiVašeruke

toplimiorganizovanjemVašihradnihobrazaca

162

VARNOST

SPLOŠNAVARNOSTNANAVODILA

OPOZORILO!Preberitevsaopozorilainnapotila.

Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in

napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke

telesne poškodbe. Vsaopozorilainnapotilashranite,

kerjihbostevprihodnješepotrebovali. Pojem

“električno orodje”, ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se

nanaša na električna orodja z električnim pogonom (z

električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja

(brez električnega kabla).

Verižnažaga 0780

1) VARNOST NA DElOVNEm mESTU

a) Poskrbite,daboVašedelovnomestovednočistoin

UVOD

urejeno. Nered ali neosvetljena delovna področja lahko

Električno orodje je namenjeno za žaganje lesa npr.

povzročijo nezgode.

lesenih tramov, desk, vej, debel itd. ter za podiranje

b) Prosimo,daorodjaneuporabljatevokolju,kjerje

dreves; lahko se uporablja za reze vzdolž in počez k

nevarnostzaeksplozijeinvkateremsenahajajo

smeri rasti

gorljivetekočine,pliniinprah. Električna orodja

Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi

povzročajo iskrenje, zato se gorljivi prah ali pare lahko

Preglejte, ali embalaža vsebuje vse dele, prikazane na

vnamejo.

skici 2

c) Nedovoliteotrokomindrugimosebam,dabise

V primeru manjkajočih ali okvarjenih delov se obrnite na

medtemkodelate,približalielektričnemuorodju.

prodajalca

Druge osebe lahko odvrnejo Vašo pozornost drugam in

• Preduporabopozornopreberitenavodilaza

izgubili boste nadzor nad orodje.

uporaboinjihshranite,dajihbostelahko

2)ELEKTRIČNAVARNOST

uporabljalitudivprihodnosti3

a) Vtičmoraustrezatielektričnivtičniciingapod

• Posebnopozornostnamenitenavodilomin

nobenimpogojemnesmetespreminjati.Uporaba

opozorilomovarnosti;čejihnebosteupoštevali,

adapterskihvtičevvkombinacijizozemljenaorodja

lahkopridedohudihpoškodb

nidovoljena. Originalni oziroma nespremenjeni vtiči in

ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega

TEHNIČNIPODATKI1

udara.

b) Izogibajtesetelesnemustikuzozemljenimi

površinami,naprimerscevmi,grelci,štedilnikiin

DElI ORODJA 2

hladilniki. Če je ozemljeno tudi vaše telo, obstaja

A Pokrov

povečano tveganje električnega udara.

B Blokirni gumb

c) Zavarujteorodjepreddežjemalivlago. Vdor vode v

C Žagina veriga

električno orodje povečuje tveganje električnega udara.

D Meč

d) Električnegakablaneuporabljajtezaprenašanjeali

E Simbol smeri teka in smeri rezanja

obešanjeorodjainnevlecitevtičizvtičnicetako,da

F Verižnik

vlečetezakabel.Zavarujtekabelpredvročino,

G Pritrdilni sornik

oljem,ostrimiroboviinpremikajočimisedeliorodja.

H Vodilna prečka meča

Poškodovani ali prepleteni kabli povečujejo tveganje

J Svornik za napenjanje verige

električnega udara.

k Gumb za napenjanje verige

e) Čezelektričnimorodjemdelatenaprostem,

l Oljna šoba

uporabljajteizključnokabelskipodaljšek,kije

m Zapiralo oljnega rezervoarja

atestiranzadelonaprostem. Uporaba kabelskega

N Minimalno oznako

podaljška, primernega za delo na prostem, zmanjšuje

P Sponka za kabel

tveganje električnega udara.

Q Varnostno stikalo

f) Čejeuporabaelektričnegaorodjavvlažnemokolju

R Sprožilec

neizogibna,uporabljajteprekinjevalecelektričnega

S Sprožilo povratne zavore (ščitnik za roke)

tokokroga. Prekinjevalca električnega tokokroga

T Sprednja ročka

zmanjšuje tveganje električnega udara.

U Zadnja ročka

3) OSEBNA VARNOST

V Kovinski krempljasti naslon

a) Boditezbraniinpazite,kajdelate.Delazelektričnim

W Ventilacijske reže

orodjemselotiterazumno.Nikolineuporabljajte

X Ščitnik za verigo

orodja,česteutrujeniinčestepodvplivommamil,

Y Obešalnik za shranjevanje (vijakinisovključeniv

alkoholaalizdravil. En sam trenutek nepazljivosti pri

obsegdobave)

uporabi orodja ima lahko za posledico resne telesne

Z Kavelj za shranjevanje

poškodbe.

b) Uporabljajteosebnazaščitnasredstvainvedno

nameravateopraviti. Zaradi uporabe električnega

nositezaščitnaočala. Uporaba osebnih zaščitnih

orodja v druge, nepredvidene namene, lahko nastanejo

sredstev, na primer maske proti prahu, nedrsečih

nevarne situacije.

zaščitnih čevljev, zaščitne čelade in glušnikov, odvisno

5) SERVIS

od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjšuje

a) Popraviloorodjalahkoopravisamousposobljena

tveganje telesnih poškodb.

strokovnaosebaintoizključnozoriginalnimi

c) Izogibajtesenenamernemuzagonu.Pred

nadomestnimideli. Le tako bo ohranjena nadaljnja

priključitvijoelektričnegaorodjanaelektrično

varnost orodja.

omrežjein/alinaakumulatorinpreddviganjemali

VARNOSTNAOPOZORILAZAVERIŽNEŽAGE

nošenjemseprepričajte,čejeelektričnoorodje

izklopljeno. Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali

Verižnežagenesmejouporabljatiotrociin

priključitev vklopljenega električnega orodja na električno

mladostniki,razenvajencinad16letpodnadzorom.

omrežje je lahko vzrok za nezgodo.

Enakoveljatudizaosebe,kiniso/sonezadostno

d) Predvklopomorodjaodstraniteznjenastavitvena

vajeneupravljanjazverižnožago. Navodilo za

orodjaalivijačniključ. Orodje ali ključ, ki se nahajata

obratovanje mora biti vedno pri roki. Osebe, ki so

na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzročita

preutrujene ali ki jih ni mogoče telesno obremeniti,

nezgodo.

verižne žage ne smejo uporabljati.

e) Neprecenjujteseinposkrbitezavarnostojiščein

Poskrbite,dabodomedobratovanjemžagevsideli

stalnoravnotežje. Tako boste lahko v nepričakovani

telesavarnooddaljeniodverigežage.Pred

situaciji bolje obvladali orodje.

zagonomžageseprepričajte,daseverigažage

f) Nositeprimernoobleko,kinajnebopreohlapna.Ne

ničesarnedotika. Pri opravilih z verižno žago lahko

nositenakita.Lasje,oblačiloinrokavicenajsene

samo trenutek nepazljivosti vodi do tega, da se veriga

približujejopremikajočimsedelomorodja.

žage zagrabi v oblačila ali dele telesa.

Premikajoči se deli orodja lahko zgrabijo ohlapno obleko,

Verižnožagovednodržitezdesnorokonazadnjem

nakit, ali dolge lase.

ročajuinzlevorokonasprednjemročaju. Držanje

g) Čejemožnonaorodjenamestitipripraveza

verižne žage v nasprotni drži poveča tveganje poškodb in

odsesavanjeinprestrezanjeprahu,prepričajtese,

je zato prepovedano.

alisole-tepriključenein,čejihpravilnouporabljate.

Električnoorodjesmetemeddelomdržatilena

Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje

izoliranihpovršinahročaja,sajlahkopridedodotika

zdravstveno ogroženost zaradi prahu.

žagineverigezlastnimomrežnimkablom. Stik

4)RAVNANJEINNEGAROČNEGAORODJA

žagine verige z napeljavo, ki je pod napetostjo, lahko

a) Nepreobremenjujteorodja.Zadoločenodelo

povzroči, da so posledično tudi kovinski deli naprave pod

uporabljajteelektričnoorodje,kijepredvidenoza

napetostjo in to vodi do električnega udara.

opravljanjetegadela. Z ustreznim električnim orodjem

Nositezaščitnaočalainzaščitosluha.Priporočamo

boste delo opravili bolje in varneje, ker je bilo v ta namen

tudidrugozaščitnoopremozaglavo,zgornjiin

tudi konstruirano.

spodnjidelnoginrok. Ustrezna zaščitna obleka

b) Električnoorodje,kiimapokvarjenostikalo,ne

zmanjša nevarnost poškodb zaradi odrezkov, ki letijo

uporabljajte. Električno orodje, ki ga ni možno vklopiti ali

naokoli in naključnega dotika žagine verige.

izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.

Zverižnožagonedelajtenadrevesu. Pri uporabi

c) Prednastavljanjemnaprave,zamenjavodelov

verižne žage na drevesu obstaja nevarnost poškodb.

priboraaliodlaganjemnapraveizvlecitevtikačiz

Vednoskrbitezatrdnostojiščeinuporabiteverižno

električnevtičnicein/aliodstraniteakumulator. Ta

žagosamo,kostojitenatrdni,varniinravnipodlogi.

previdnostni ukrep onemogoča nepredviden zagon

Zdrsljiva podloga ali nestabilno stojišče, kot npr. na letvi,

orodja.

so lahko vzrok za izgubo ravnotežja ali izgubo nadzora

d) Kadarorodjaneuporabljajegashranjujteizven

nad verižno žago.

dosegaotrok.Osebam,kiorodjanepoznajoaliniso

Prirezanjuveje,kijepodnapetostjo,morate

prebraletehnavodil,orodjanedovoliteuporabljati.

računatizelastičnostjo–vejaudarinazaj. Če se

Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo

sprosti napetost lesnih vlaken, lahko napeta veja zadane

neizkušene osebe.

uporabnika in/ali mu verižno žago iztrga iz rok, tako da

e) Skrbnonegujteorodje.Preverite,čepremikajočise

izgubi nadzor nad njo.

deliorodjadelujejobrezhibnoinčesenezatikajo,

Boditešeposebejprevidniprirezanjupodrastjain

oziroma,čekakšendelorodjanizlomljenali

mladihdreves. Tanek material se lahko zaplete v verigo

poškodovandotemere,dabioviralnjegovo

žage in vas tako udari ali pa vas spravi iz ravnotežja.

delovanje.Prednadaljnjouporabojepotrebno

Nositeverižnožagonasprednjemročaju,koje

poškodovanidelpopraviti. Vzrok za številne nezgode

izklopljenaindržiteverigožagestranodtelesa.Pri

so ravno slabo vzdrževana električna orodja.

transportiranjuinpredshranjevanjemnaverižno

f) Rezalnaorodjanajbodoostrainčista. Skrbno

žagovednonamestitezaščitnoprekrivalo. Skrbno

negovana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo

ravnanje z verižno žago zmanjša verjetnost, da bi se

in so bolje vodljiva.

pomotoma dotaknili delujoče verige žage.

g) Električnaorodja,pribor,nastavkeinpodobno

uporabljajtevskladusteminavodili.Pritem

upoštevajtedelovnepogojeinvrstodela,kiga

163

Upoštevajtenavodilazamazanje,napetostžagein

To orodje ni namenjeno uporabi s strani oseb (vključujoč

menjavopribora. Nepravilno napeta ali namazana

tudi otroke) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali

veriga se lahko ali pretrga ali poveča tveganje

mentalnimi sposobnostmi, oz. s premalo izkušenj ali

povratnega udarca.

znanja, edino, če slednji niso bili primerno usposobljeni iz

Poskrbitezato,dabodoročajisuhi,čistiinbrezolja

inštruirani za uporabo tovrstnega orodja, s strani osebe,

alimasti. Mastni, naoljeni ročaji so zdrsljivi in povzročijo

ki je odgovorna za njihovo varnost

izgubo nadzora.

Zagotovite, da se otroci ne bodo igrali z orodjem

Žagajteizključnoles.Verižnežagenesmete

ELEKTRIČNAVARNOST

uporabljatizadela,zakateroninamenjena(primer:

Vedno preverite, če je napetost omrežja enaka napetosti,

žageneuporabljajtezažaganjeplastike,zidovjaali

ki je navedena na tablici orodja

gradbenihmaterialov,kinisoizlesa). Uporaba

Priključite orodje preko tokovnega zaščitnega stikala (FI)

verižne žage za nenamenska dela lahko privede do

z občutljivostjo toka največ 30 mA

nevarnih situacij.

Uporabljajte povsem iztegnjene in varne električne

VZROKIINPREPREČEVANJEPOVRATNEGAUDARCA

podaljške, z jakostjo 16 amperov

Povratni udarec lahko nastopi, ko konica vodilne tirnice

Uporabljajte samo podaljške kabla, ki so namenjeni

zadane ob predmet ali ko se les upogne in se veriga

zunanji uporabi ter so opremljeni s vtičem in vtičnico,

žage zatakne v rezu

odpornima proti vlagi

Dotik s konico tirnice lahko v nekaterih primerih privede

Uporabljajte zgolj podaljške dolžine največ 20 metrov

do nenadne nazaj usmerjene reakcije, kjer vodilna tirnica

(preseka 1,5 mm²) ali 50 metrov (preseka 2,5 mm²)

udari navzgor in v smer uporabnika

Vselej izklopite orodje in izvlecite električni vtič iz

Zataknitev verige žage na zgornjem robu vodilne tirnice

vtičnice, če je napajalni kabel ali podaljšek prerezan,

lahko tirnico s hitrim gibom udari nazaj v smer uporabnika

poškodovan, ali če se zaplete (kablasenedotikajte,

Vsaka od teh reakcij lahko privede do tega, da izgubite

doklerneizvlečetevtičaizvtičnice)

nadzor nad verigo in se morebiti težko poškodujete (ne

Kabel (podaljšek) zaščitite pred vročino, oljem in ostrimi

zanesite se izključno samo na varnostne priprave, ki so

robovi

vgrajene v verižno žago; kot uporabnik verižne žage

Električnega kabla ne uporabljajte za prenašanje ali

morate uvesti različne ukrepe, da bi lahko delali brez

obešanje orodja in ne vlecite vtič iz vtičnice tako, da

nesreč in poškodb)

vlečete za kabel

Povratni udarec je posledica napačne ali pomanjkljive

Periodično preverjajte kabla in naj ga zamenja

uporabe električnega orodja; to lahko preprečite s

strokovnjak v primeru poškodbe

primernimi previdnostnimi ukrepi, kot je opisano v

Redne pregledujte podaljšek kabla, poškodovane

nadaljevanju:

podaljške pa menjajte (uporabaneustreznega

- držitežagozobemarokama,pričemerpalecin

podaljškajelahkonevarna)

prstioklepajoročajeverižnežage;vašeteloin

Orodja ne uporabljajte, če ga s stikalom ni mogoče

rokenajbodovpoložaju,kobostelahkovzdržali

vklopiti in izklopiti; poškodovano stikalo naj vselej

silepovratnegaudarca (če so se uvedli previdni

popraviti strokovnjak

ukrepi, lahko uporabnik nadzoruje protiudarne sile;

POJASNILOOZNAKNAORODJU

verižne žage nikoli ne izpustite)

3Preduporabopreberitenavodilazauporabo

- preprečitenenormalnodržotelesainnežagajte

4Vselejizklopiteorodjeinizvleciteelektričnivtičiz

nadsvojoplečnovišino (s tem preprečite

vtičnice,čejenapajalnikabelalipodaljšek

nenameren dotik s konico tirnice in omogočite boljši

prerezan,poškodovan,aličesezaplete(kablasene

nadzor verižne žage v nepričakovanih situacijah)

dotikajte,doklerneizvlečetevtičaizvtičnice)

- vselejuporabljajtelenadomestnetirniceinverige

5 Orodja ne izpostavljajte dežju

žage,kijihjepredpisalproizvajalec (napačne

6 Uporabljajte zaščitna očala in zaščito sluha

nadomestne tirnice in verige žage lahko povzročijo

7 Dvojna izolacija (ozemljitveni kabel ni potreben)

utrganje verige ali povratni udarec)

8 Orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki

- upoštevajtenavodilaproizvajalcagledeostrenja

invzdrževanjaverigežage (prenizki omejevalci

UPORABA

globine povečajo možnost za povratni udarec)

Montaža 9

OSEBNA VARNOST

! šelepopopolnomakončanimontažismete

Priporočamo, da uporabnika pred prvim zagonom uvede

verižnožagopriključitinaelektričnoomrežje

v delo izkušen strokovnjak na osnovi praktičnih primerov

! prirokovanjuzžaginoverigomoratevednonositi

– in sicher gledeuporabe verižne žage in uporabe

zaščitnerokavice

zaščitne opreme; kot prva vaja se naj izvede žaganje

- verižno žago odložite na ravno površino

debel na kozi ali podstavku

- odstranite pokrov A, tako da obrnete blokirni gumb B v

• Nedotikajteserotirajočeseverigežage

levo

• Verižnežagenanobennačinnesmeteuporabljativ

- žagino verigo C vložite v utor, ki poteka okrog meča D

bližinioseb,otrokaliživali

! pazitenapravilnosmerteka;primerjajtes

• Verižnežagenanobennačinnesmeteuporabljati

simbolomsmeritekaE

použitjualkohola,drogaliopojnihsnovi

- člene verige položite okrog verižnega kolesa F ter

nataknite meč D tako, da primejo pritrdilni sorniki G in

obe vodili H v steblasto luknjo meča D in da se

164

zatakne sornik za napenjanje verige J v ustrezno

Vklop/izklop #

luknjo na meču D

- orodje vklopite tako, da najprej pritisnete varnostno

- če je potrebno, nekoliko zavrtite gumb za napenjanje

stikalo Q in nato še sprožilec R

verige K, da bi tako naravnali sornik za napenjanje

- izklopite orodje, tako da sprostite sprožilec R

verige J z luknjo meča D

! nezavirajteverižnežagezaktiviranjem

- preverite, če so vsi deli na svojem mestu in držite meč

sprednjegaščitnikazarokeS2(=povratna

z verigo v tem položaju

zavora)

- gumb za napenjanje verige K zavrtite tako daleč, da je

Povratna zavora $

veriga žage le rahlo napeta

Povratna zavora je zaščitni mehanizem, ki se sproži s

- vgradite pokrov A, kot kaže slika

ščitnikom za roke S pri verigi žage, ki udari nazaj ->

- zategnite blokirni gumb B na pritrdilnem sorniku G

veriga se čez kratek čas ustavi

tako, da ga zavrtite v desno

Od časa do časa morate izvesti funkcijski test:

Napenjanje žagine verige 0

- sprednji ščitnik za roke S potisnite naprej in kratko

- verižno žago odložite na ravno površino

vklopite verižno žago -> veriga žage ne sme zagnati

- preverite, ali ležijo členi verige pravilno v vodilni zarezi

- da bi sprostili povratno zavoro izpustite sprožilec R in

meča D

potegnite sprednji ščitnik za roke S ponovno nazaj

1) popustite blokirni gumb B, dokler ravno še ne drži

Upravljanje orodja %

no silca verige na svojem mestu (neodstranitega)

- držite verižno žago vedno z obema rokama (z levo

2) nosilec verige malo dvignite in ga držite v tem položaju

roko na sprednjem ročaju T in z zadnjo roko na

3) gumb za napenjanje verige K zavrtite navzgor, dokler

zadnjem ročaju U); nikoli ne žagajte enoročno %a

se najnižji členi ne dvignejo in KOMAJ dotaknejo dna

- omrežni kabel vedno držite zadaj za seboj in zunaj

nosilca verige D

območja verižne žage in lesovja; namestite se tako, da

4) zategnite blokirni gumb B tako, da ga zavrtite v desno

se omrežni kabel ne more zaplesti v manjše in velike

5) sprostite nosilec verige

veje

6) žagina veriga je pravilno napeta takrat, ko jo lahko v

! verižnažagamorapredstikomzlesomobratovati

sredini dvignete za približno 4 mm

spolnohitrostjo

! preveritenapetostverigepredpričetkomdela,po

- pri tem uporabljajte kovinski krempljasti naslon V za

prvihrezihinmedžaganjemrednovsakih10

podprtje verižne žage na lesu %a

minut

- med žaganjem uporabljajte krempljasti naslon kot

- še posebej pri novih verigah žage je na začetku

vzvod “%a

potrebno računati s povečanim razširjanjem

- pri žaganju debelejših vej ali debel ponovno zagrabite

- življenjska doba verige žage zavisi merodajno od

s krempljastim naslonom na nižji točki. Pri tem

zadostnega mazanja in pravilne napetosti

potegnite verižno žago nazaj in s tem sprostite

- verige ne smete napenjati, ko je močno segreta, saj se

krempljast naslon in ga nato nižje ponovno nastavite;

po ohladitvi skrči in nato leži pretesno na meču

pri tem ne odstranjujte verižne žage iz reza

Mazanje !

- pri žaganju ne potiskajte s silo na verigo žage, temveč

Življenjska doba rezalne moči verige žage je odvisna od

pustite, da deluje samostojno, in le s krempljastim

optimalnega mazanja; zaradi tega se veriga žage med

naslonom V ustvarite lahno vzvodno silo

obratovanjem avtomatsko maže z oljem preko oljne šobe

- uporabljajte verižno žage le z varnim stojiščem

L 2

- držite verižno žago rahlo desno od telesa %b

! verižnažagapridobavininapolnjenazoljemza

- verižne žage nikoli ne uporabljajte z iztegnjenimi

verige;pomembnoje,dajopreduporabo

rokami; ne poskušajte žagati na težko dostopnih

napolnitezoljem

mestih ali tako, da stojite na lestvi %c

! uporabaverižnežagebrezoljaaliobnivojuolja

- nikoli ne žagajte nad plečno višino %d

podminimalnooznakopovzročipoškodbeverige

- najboljše rezultate pri žaganju boste dosegli, če ne

žage

zmanjšujete hitrosti žaganja zaradi preobremenitve

- postavite verižno žago na primerno podlago tako, da

! boditeprevidninakoncureza;takoj,kose

zapiralo oljnega rezervoarja M kaže v smeri navzgor

verižnažaganenahajavečvrezu,senjenateža

- odvijte zapiralo in napolnite oljni rezervoar z oljem za

nenadomaspremeni(obstajanevarnostpoškodb

verige žag (ni priložena)

zgornjihinspodnjihdelovnog)

- pazite na to, da v oljni rezervoar ne prodre umazanija

! verižnožagoodstraniteizrezalezdelujočo

- ponovno odvijte zapiralo oljnega rezervoarja

verigožage

! predzagonominrednomeddelovanjem

Žaganje debel

preverjajteravenolja;oljeznovadolijte,kojepod

- podprite deblo tako, da se rez ne zapre in veriga žage

oznakoN

ne stisne

- polnjenje zadošča za pribl. 15 minut, odvisno od

- pred žaganjem namestite krajše kose lesa in jih vpnite

odmorov in intenzivnosti dela

- preprečite dotik s kamni in žeblji, saj se slednji lahko

- nikoli ne uporabljajte recikliranega ali odpadnega olja

vržejo navzgor ali pa poškodujejo verigo žage oziroma

Sponka za kabel @

povzročijo resne poškodbe pri uporabniku ali osebah,

- s kablom naredite zanko skozi varovalno sponko P,

ki stojijo okoli

kot je prikazano na sliki

! zdelujočoverižnožagosenedotikajtežičnatih

- z močnim potegom zanke zavarujte kabel

ograjalital

165

- podolžne reze izvajajte posebno skrbno, saj

- da bi lahko ocenili smer padanja drevesa, morate pred

krempljastega naslona V 2 ne morete uporabljati;

podiranjem upoštevati naravni nagib drevesa, položaj

vodite verižno žago v ravnem kotu in tako preprečite

večjih vej in smer vetra

povratni udar žage

- z drevesa odstranite umazanijo, kamne, sproščeno

- pri žaganju lesa, vej ali dreves, ki so pod napetostjo,

lubje, žeblje, sponke in žico

obstoja povečana nevarnost nezgod; potrebna je

POSTOPEK PODIRANJA:

skrajna previdnost (takadelanajopravijosamo

- z žago vrežite v pravem kotu k smeri padca zarezo (1

primernoizšolanistrokovnjaki)

– 2) z globino 1/3 premera drevesa, kot je prikazano

Dolžinska razmeritev (razdelitev podrtega drevesa v

na sliki &b

segmente)

- najprej opravite spodnji vodoravni rez (tako boste

- če je mogoče, naj bo deblo podloženo in podprto z

preprečili stiskanje verige žage ali vodilne tirnice pri

vejami, tramovi ali klini

postavitvi drugega reza)

- pazite na varno podlogo in enakomerno razdelitev

- nastavite rez za podiranje (3) najmanj 50 mm nad

svoje teže na obe nogi

opravljeno vodoravno zarezo (žagajte rez za podiranje

- če je celotna dolžina debla oprta enakomerno, žagajte

paralelno k vodoravnemi zarezi) &b

od zgoraj navzdol ^a

- rez za podiranje naj bo tako globok, da ostane še

- če je deblo oprto na eni strani, žagajte najprej 1/3

mostiček (letvica), ki lahko deluje kot tečaj (ta

premera debla s spodnje strani; nato preostanek od

mostiček prepreči, da se bo drevo zasukalo in padlo v

zgoraj na mestu spodnjega reza ^b

napačno smer; mostička ne prežagajte)

- če deblo oprto na obeh straneh, žagajte najprej 1/3

- pri približevanju reza za podiranje k mostičku naj bi

premera debla z zgornje strani; nato 2/3 s spodnje

drevo pričelo padati

strani na mestu zgornjega reza ^c

- če se izkaže, da drevo morebiti ne bo padlo v željeno

- pri žaganju na strmini stojte vedno nad deblom

smer ali se nagne nazaj in stisne verigo žage, prekinite

- da boste lahko v trenutku “prežaganja” zadržali

z žaganjem reza in izključite verižno žago; vzamite

popolni nadzor, morate proti koncu žaganja nekoliko

kline iz lesa, umetne mase ali aluminija ter z njimi

manj pritiskati, brez da bi zmanjšali trdnost prijema na

odprite rez in podrite drevo v željeno smer padanja

ročajih verižne žage

&c

! pazite,daseverigažagenedotaknetal

- ko drevo prične padati, odstranite verižno žago iz reza

- po končanju reza počakajte na to, da se veriga žage

ter jo izklopite in odložite; zapustite območje

ustavi, preden odstranite verižno žago

nevarnosti preko načrtovane poti za beg (pazite na

- preden greste od drevesa do drevesa, morate vedno

padajoče veje in na to, da se ne boste spotaknili)

odklopiti motor verižne žage

Klestenje *

Podiranje dreves &

Klestenje je odstranjevanje vej s podrtega drevesa

! zverižnožagosmetepodiratisamodrevesa,

- pri klesenju sprva izpustite veje, ki so obrnjene

katerihpremerjemanjšioddolžinemeča

navzdol

! zavarujtedelovnoobmočje;pazitenato,dase

- najprej odžagajte manjše veje z enim rezom, kot je

osebealiživalinezadržujejonaobmočjupadanja

prikazano na sliki

drevesa

- veje, ki so pod napetostjo, morate žagati od spodaj

! neposkušajtereševatistisnjeneverigežagemed

navzgor, saj tako preprečite stiskanje verige žage

delovanjemmotorja;zasprostitevstisnjene

verigežageuporabljajtelesenekline

VZDRŽEVANJE/SERVISIRANJE

! vselejnositezaščitnočelado,skaterose

Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi

zavarujetepredpadajočimivejami

• Predčiščenjem/vzdrževanjemvselejizvlecitevtičiz

PRED PODIRANJEM:

napajalnika

- če istočasno prirezuje in podira več oseb hkrati, naj bo

Priključni kabel in orodje naj bosta vedno čista (posebej

razmak med ljudmi, ki podirajo in med temi, ki

še prezračevalne odprtine W 2)

prirezujejo, najmanj za dvojno višino drevesa, ki se

- plastično ohišje verižne žage očistite z mehko ščetko

podira

in čisto krpo (uporaba vode, topil ali polirnih sredstev

- pri podiranju dreves pazite na to, da osebe ne bodo

ni dovoljena)

izpostavljene nevarnosti, da se ne bodo poškodovali

- po približno eno- do triurni uporabi žage demontirajte

oskrbovalni vodi in da se ne bodo povzročile

pokrov, meč in verigo ter jih s pomočjo ustrezne

materialne škode (v primeru, da pride do stika drevesa

ščetke očistite

z oskrbovalnim vodom, morate takoj obvestiti

- s ščetko in čisto krpo očistite verižnik in pritrditev

energetsko podjetje)

meča, kakor tudi vso umazanijo, ki se je nabrala pod

- pri opravilih žaganja na strmini se mora uporabnik

pokrovom

verižne žage na zemljišču nahajati nad drevesom, ki

- oljno šobo očistite s čisto krpo

ga je potrebno podreti, saj se bo drevo najverjetneje

Redno pregledujte verižno žago glede na vidne

kotalilo ali drselo po strmini navzdol

pomanjkljivosti, kakršne so na primer ohlapna, izvešena

- pred podiranjem načrtujte in po potrebi uredite pot za

ali poškodovana žagina veriga, ohlapno pritrjeni in

beg (pot za beg naj vodi od pričakovane poti padca

obrabljeni ali poškodovani sestavni deli žage

poševno nazaj) &a

Potrebna popravila ali vzdrževalna dela opravite pred

uporabo verižne žage

166

Delovanje samodejnega mazanja žagine verige lahko

- zamašeno odzračevanje v pokrovu oljnega

preizkusite tako, da žago vklopite in jo držite nad

rezervoarja -> očistite pokrov oljnega rezervoarja

kartonom ali papirjem, ki ste ga položili na tla; konica naj

- zamašen iztočni oljni kanal -> očistite iztočni oljni

bo obrnjena proti papirju

kanal

! pazite,daseveriganebodotikalatal (upoštevajte

Veriga žage ne zavira

varnostno razdaljo 20 cm)

- okvara povratne zavore -> obrnite se na prodajalca/

- če je na papirju vedno večja sled olja, avtomatika

servisno delavnico

deluje brezhibno

Vroča veriga/tirnica vodila

- če pa na tleh kljub polnemu oljnemu rezervoarju ni

- v oljnem rezervoarju ni olja -> dopolnite olje

nobene oljne sledi, preberite napotke v poglavju

- zamašeno odzračevanje v pokrovu oljnega

“ODPRAVLJANJE NAPAK” ali obrnite se na

rezervoarja -> očistite pokrov oljnega rezervoarja

prodajalca

- zamašen iztočni oljni kanal -> očistite iztočni oljni

Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in

kanal

preizkušanja prišlo do izpada delovanja orodja, naj

- prevelika napetost verige -> nastavite napetost verige

popravilo opravi servisna delavnica, pooblaščena za

- topa veriga -> naostrite ali zamenjajte verigo

popravila SKILevih električnih orodij

Nenavadno tresenje orodja

- pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o

- preohlapna napetost verige -> nastavite napetost

nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL

verige

servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih

- topa veriga -> naostrite ali zamenjajte verigo

delov se nahaja na www.skil.com)

- obrabljena veriga -> zamenjajte verigo

! predpošiljanjemverižnežagebrezpogojno

- zobje žage kažejo v napačno smer -> ponovno

izprazniteoljnirezervoar

opravite montažo žagine verige z zobmi, obrnjenimi v

Shranjevanje (

pravo smer

- če bo verižna žaga dalj časa uskladiščena, je

potrebno žagino verigo in meč očistiti

OkOlJE

- pri shranjevanju orodja je treba do konca izprazniti

Električnegaorodja,priborainembalažene

oljni rezervoar

odstranjujteshišnimiodpadki (samo za države EU)

- pri shranjevanju orodja uporabite varovalo za verigo X

- v skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EG o odpadni

- s štirimi vijaki (nisovključenivobsegdobave)

električni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v

obešalnik za shranjevanje Y previdno pritrdite

nacionalni zakonodaji je treba električna orodja ob

vodoravno na steno

koncu njihove življenjske dobe ločeno zbirati in jih

- obešalnice Y in trakove za shranjevanje Z uporabljajte,

predati v postopek okolju prijaznega recikliranja

kot prikazano

- ko je potrebno odstranjevanje, naj vas o načinu

- pri uporabi kavlja za shranjevanje pazite na puščanje

spomni simbol 8

olja Z

- shranjujte orodje vzaprtemprostoru na suhem

mestu in izven dosega otrok

IZJAVA O SklADNOSTI

ODPRAVLJANJENAPAK

Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod

V naslednjem seznamu navedeni znaki težav, možni

“Tehnični podatki” ustreza naslednjim standardom oz.

vzroki in ustrezni ukrepi za odpravljanje težav (če to ne

standardiziranim dokumentom: EN 60745, EN 61000, EN

pripomore k odkrivanju in odpravljanju težav, se obrnite

55014 v skladu z določili direktiv 2004/108/ES, 2006/42/

na vašega prodajalca ali servisno delavnico)

ES, 2000/14/ES, 2011/65/EU

! predenraziščetetežavo,izklopiteorodjein

Tehničnadokumentacijasenahajapri: SKIL Europe

izvlecitevtičizvtičnice

BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

Orodje ne deluje

- sprožena povratna zavora -> ščitnik za roke S 2

potegnite nazaj v položaj $a

- ni napajanja -> preverite napajanje (napajalni kabel,

varnostna stikala, varovalke)

- kabel ni priključen -> priključite kabel

- podaljšek kabla je poškodovan -> menjajte podaljšek

kabla

Orodje deluje s prekinitvami

- stikalo za vklop/izklop ne deluje -> obrnite se na

prodajalca/servisno delavnico

- okvara notranjih električnih povezav -> obrnite se na

prodajalca/servisno delavnico

- podaljšek kabla je poškodovan -> menjajte podaljšek

kabla

Suha žagina veriga

- v oljnem rezervoarju ni olja -> dopolnite olje

167

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

30.07.2013

HRUP/VIBRACIJA

Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60745 je raven

zvočnega pritiska za to orodje 87 dB(A) in jakosti zvoka

107 dB(A) (standarden odmik: 3 dB), in vibracija 4,7 m/s²

(metoda dlan-roka; netočnost K = 1,5 m/s²)

Zagotovljeni ravni zvočne moči in zvočnega tlaka (LWA),

izmerjeni skladno z direktivo 2000/14/ES (EN/ISO 3744)

sta manjši od 110 dB(A) (postopek ocene skladnosti

izdelka je bil opravljen ustrezno prilogi V)

Raven oddajanja vibracij je bila izmerjena v skladu s

standardiziranimi testi, navedenimi v EN 60745; uporabiti

jo je mogoče za primerjavo različnih orodij med seboj in

za predhodno primerjavo izpostavljenosti vibracijam pri

uporabi orodja za namene, ki so omenjeni

- uporaba orodja za drugačne namene ali uporaba

skupaj z drugimi, slabo vzdrževanimi nastavki lahko

znatno poveča raven izpostavljenosti

- čas, ko je orodje izklopljeno ali ko teče, vendar z njim

ne delamo, lahko znatno zmanjša raven

izpostavljenosti

! predposledicamivibracijsezaščititez

vzdrževanjemorodjainpripadajočihnastavkov,

tertako,dasovašeroketople,vašidelovnivzorci

paorganizirani

168

U Tagumine käepide

V Metallküüniskinnitus

W Õhutusavad

X Ketikaitse

Y Hoidik (kruvideikuulukomplekti)

Z Hoiukonks

OHUTUS

ÜlDISED OHUTUSJUHISED

TÄHELEPANU!Kõikohutusnõudedjajuhisedtuleb

läbilugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks

võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.

Hoidkekõikohutusnõudedjajuhisededasiseks

kasutamisekshoolikaltalles. Allpool kasutatud mõiste

“elektriline tööriist” käib võrgutoitega (toitejuhtmega)

elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta)

elektriliste tööriistade kohta.

1)OHUTUSNÕUDEDTÖÖPIIRKONNAS

a) Hoidketöökohtpuhasjakorras. Segadus või

valgustamata tööpiirkonnad võivad põhjustada õnnetusi.

b) Ärgekasutageseadetplahvatusohtlikus

Kettsaag 0780

keskkonnas,kusleidubtuleohtlikkevedelikke,

gaasevõitolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb

SISSEJUHATUS

sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata.

Seade on ette nähtud puidu, nt palkide, laudade, okste

c) Kuikasutateelektrilisttööriista,hoidkelapsedja

saagimiseks ning puude langetamiseks; seda saab

teisedisikudtöökohasteemal. Kui Teie tähelepanu

kasutada saagimiseks kiu suunaga paralleelselt ja

kõrvale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.

ristuvalt

2) ElEkTRIOHUTUS

Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks

a) Seadmepistikpeabpistikupessasobima.Pistiku

Kontrollige, kas pakend sisaldab kõiki joonisel 2

kallaleitohitehamingeidmuudatusi.Ärgekasutage

näidatud osi

kaitsemaandusegaseadmetepuhul

Kui komplektist puudub mõni osa, võtke ühendust

adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad

kohaliku edasimüüjaga

pistikupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.

• Enneseadmekasutamistlugegekasutusjuhend

b) Vältigekehakontaktimaandatudpindadega,nagu

hoolikaltläbijahoidkeseeedaspidiseksalles3

torud,radiaatorid,pliididjakülmikud.Kui Teie keha

• Pööraketähelepanuohutusjuhistelejahoiatustele;

on maandatud, on elektrilöögi risk suurem.

nendeeiraminevõibpõhjustadaraskeidvigastusi

c) Hoidkeseadetvihmajaniiskuseeest. Kui

elektriseadmesse on sattunud vett, on elektrilöögi

TEHNIlISED ANDmED 1

saamise risk suurem.

d) Ärgekasutagetoitejuhetselleksmitteettenähtud

otstarbelseadmekandmiseks,ülesriputamiseks

SEADmE OSAD 2

egapistikupistikupesastväljatõmbamiseks.Hoidke

A Kate

toitejuhetkuumuse,õli,teravateservadejaseadme

B Lukustusnupp

liikuvateosadeeest. Kahjustatud või keerduläinud

C Saekett

toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi saamise riski.

D Saelaba

e) Kuitöötateelektrilisetööriistagavabasõhus,

E Käigu- ja lõikesuuna sümbol

kasutageainultselliseidpikendusjuhtmeid,midaon

F Keti vedav ratas

lubatudkasutadakavälistingimustes.

G Kinnituspolt

Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme

H Laba juhik

kasutamine vähendab elektrilöögi saamise riski.

J Ketipingutuspolt

f) Kuielektrilisetööriistakasutamineniiskes

k Keti pingutusratas

keskkonnasonvältimatu,kasutagemaandusega

l Õlidüüs

lekkevoolukaitset. Maandusega lekkevoolukaitsme

m Õlipaagi kork

kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.

N Minimaalmärgistusest

3) INImESTE TURVAlISUS

P Juhtmehoidik

a) Olgetähelepanelik,jälgige,midaTeteete,ning

Q Turvalüliti

toimigeelektrilisetööriistagatöötadesmõistlikult.

R Päästiklüliti

Ärgekasutageseadet,kuioleteväsinudvõi

S Tagasilöögipidur (käekaitse)

uimastite,alkoholivõiravimitemõjuall. Hetkeline

T Eesmine käepide

tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada

g) Kasutageelektrilisttööriista,lisavarustust,tarvikuid

tõsiseid vigastusi.

jnevastavaltsiintoodudjuhistele.Arvestage

b) Kandkeisikukaitsevahendeidjaalatikaitseprille.

seejuurestöötingimustejateostatavatöö

Isikukaitsevahendite, nagu tolmumask, libisemiskindlad

iseloomuga. Elektriliste tööriistade kasutamine mitte

turvajalatsid, kaitsekiiver või kuulmiskaitsevahendid,

ettenähtud otstarbel võib põhjustada ohtlikke olukordi.

kandmine – sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja

5) TEENINDUS

kasutusalast – vähendab vigastuste riski.

a) Laskeseadetparandadaainultkvalifitseeritud

c) Vältigeseadmetahtmatutkäivitamist.Ennepistiku

spetsialistideljaainultoriginaalvaruosadega. Nii

ühendamistpistikupessa,akuühendamistseadme

tagate seadme püsimise turvalisena.

külge,seadmeülestõstmistjakandmistveenduge,

OHUTUSNOUDED kETTSAAGIDE kASUTAmISEl

etelektrilinetööriistonväljalülitatud. Kui hoiate

elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate

Kettsaagi ei tohi kasutada lapsed ja noorukid, erand on

vooluvõrku sisselülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla

lubatud üle 16-aastaste praktikantide puhul, kes töötavad

õnnetused.

täiskasvanute järelevalve all. Sama kehtib isikute kohta,

d) Enneseadmesisselülitamisteemaldageselle

kes ei ole kettsae käsitsemisega (piisavalt) kursis.

küljestreguleerimis-jamutrivõtmed. Seadme

Kasutusjuhend peab olema alati seadme juures.

pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib

Üleväsinud voi füüsiliselt norgad inimesed ei tohi

põhjustada vigastusi.

kettsaagi kasutada.

e) Ärgehinnakeendüle.Võtkestabiilnetööasendja

Saetöötamiseajalhoidkekõikkehaosadsaeketist

hoidkekoguaegtasakaalu. Nii saate seadet

eemal.Ennesaekäivitamistveenduge,etsaekett

ootamatutes olukordades paremini kontrollida.

millegagikokkueipuutu. Kettsaega töötamisel voib

f) Kandkesobivatrõivastust.Ärgekandkelaiuriideid

hetkeline tähelepanematus viia selleni, et saekett haarab

egaehteid.Hoidkejuuksed,rõivadjakindad

kaasa riided voi kehaosad.

seadmeliikuvatestosadesteemal. Lotendavad riided,

Hoidkekettsaagiparemakäegatagakäepidemestja

ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate

vasakukäegaesikäepidemest. Kettsae hoidmine

osade vahele.

mones teises tööasendis suurendab vigastuste ohtu ja

g) Kuionvõimalikpaigaldadatolmueemaldus-ja

on keelatud.

tolmukogumisseadiseid/seadmeid,veenduge,et

Hoidkeelektrilisttööriistaisoleeritud

needoleksidseadmegaühendatudjaetneid

käepidemetest,kunasaekettvoibkokkupuutuda

kasutataksõigesti. Tolmueemaldusseadise kasutamine

seadmeendatoitejuhtmega. Saeketi kokkupuude

vähendab tolmust põhjustatud ohte.

pinge all oleva elektrijuhtmega voib pingestada seadme

4)ELEKTRILISTETÖÖRIISTADEHOOLIKAS

metallosad ja pohjustada elektrilöögi.

kÄSITSEmINE JA kASUTAmINE

Kandkekaitseprillejakuulmiskaitsevahendeid.

a) Ärgekoormakeseadetüle.Kasutagetöö

Soovitavonkasutadatäiendavaidkaitseseadiseid

tegemiseksselleksettenähtudelektrilisttööriista.

pea,kätejajalgadekaitseks. Sobiv kaitseriietus

Sobiva elektrilise tööriistaga töötate paremini ja

vähendab eemalepaiskuvatest laastudest ja saekettaga

turvalisemalt ettenähtud võimsusvahemikus.

juhuslikust kokkupuutest pohjustatud ohte.

b) Ärgekasutageelektrilisttööriista,millelülition

Argekasutagekettsaagipuuotsasseistes. Kui

rikkis. Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik sisse

töötate kettsaega puu otsas, voite ennast vigastada.

ja välja lülitada, on ohtlik ning seda tuleb remontida.

Olgekoguaegstabiilsesasendisjakasutage

c) Tõmmakepistikpistikupesastväljaja/või

kettsaagivaidsiis,kuiseisatetugeval,stabiilselja

eemaldageseadmestakuenneseadme

siledalaluspinnal. Libeda voi ebastabiilse pinna korral

reguleerimist,tarvikutevahetamistjaseadme

voite redelil seistes kaotada tasakaalu ja sellega ka

ärapanekut. See ettevaatusabinõu väldib seadme

kontrolli seadme üle.

tahtmatut käivitamist.

Pingeallolevaoksasaagimiselarvestage

d) Kasutusväliselajalhoidkeelektrilisitööriistulastele

asjaoluga,etoksvetrubtagasi. Kui pinge

kättesaamatult.Ärgelaskeseadetkasutadaisikutel,

puidukiududes vabaneb, voib pinge all olev oks tabada

kessedaeitunnevõipolesiintoodudjuhiseid

seadme kasutajat, samuti voib kettsaag kasutaja kontrolli

lugenud. Kogenematute kasutajate käes kujutavad

alt väljuda.

elektrilised tööriistad ohtu.

Eritiettevaatlikolgenoortepuudejapeenikeste

e) Hoolitsegeseadmeeest.Kontrollige,kasseadme

okstesaagimisel. Peenikesed oksad voivad saeketti

liikuvadosadfunktsioneerivadkorralikultjaeikiildu

kinni jääda ja seadme kasutaja suunas paiskuda voi

kinni,ningegamõnedosadeiolekatkivõisel

seadme kasutaja tasakaalust välja viia.

määralkahjustatud,etvõiksidmõjutadaseadme

Kandkeväljalülitatudkettsaagieesmisest

töökindlust.Laskekahjustatudosadenneseadme

käepidemest,saekettpeabolemasuunatudTeie

kasutamistparandada. Paljude õnnetuste põhjuseks

kehasteemale.Kettsaetransportimiseljahoidmisel

on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad.

tommakealatipealekaitsekate. Saeketi hoolikas

f) Hoidkelõiketarvikudteravadjapuhtad. Hoolikalt

käsitsemine vähendab liikuva saeketiga juhusliku

hoitud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad

kokkupuute toenäosust.

harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.

169

Pidagekinnijuhistestketimäärimiseks,

Kindlustage, et lapsed ei mängiks seadmega

pingutamiseksjatarvikutevahetuseks.

ElEkTRIOHUTUS

Asjatundmatult pingutatud voi määritud kett voib

Kontrollige alati, kas võrgupinge ühtib tööriista andesildil

rebeneda voi suurendada tagasilöögi ohtu.

toodud pingega

Hoidkekäepidemedkuivadjapuhtadolistja

Kasutage maksimaalselt 30 mA käivitusvooluga

rasvast. Rasvased ja olised käepidemed on libedad ja

rikkevoolu-kaitselülitit (FI)

pohjustavad kontrolli kaotuse seadme üle.

Pikendusjuhtmete kasutamisel jälgige, et juhe oleks

Saagigeainultpuitu.Kasutagekettsaagiüksnes

lõpuni lahti keritud ja vastaks 16 A voolutugevusele

töödeks,milleksseeonettenähtud(argesaagige

Kasutage üksnes välitingimustes kasutamiseks ette

kettsaegaplastmaterjale,müüritistega

nähtud pikendusjuhet, mis on varustatud veekindla

ehitusmaterjale,miseiolepuidust). Kettsae

pistikupesaga

nouetevastane kasutus voib pohjustada ohtlikke olukordi.

Kasutage ainult kuni 20 meetri (1,5 mm²) või kuni 50

TAGASILÖÖGIPOHJUSEDJAVÄLTIMINE

meetri (2,5 mm²) pikkuseid pikendusjuhtmeid

Tagasilöök voib esineda juhul, kui juhtsiini ots puutub

Lülitage alati seade välja ja ühendage see vooluvõrgust

kokku mingi esemega voi kui detail kohalt nihkub ja

lahti, kui toitejuhe või pikendusjuhe on läbilõigatud,

saekett loikejälge kinni kiildub

kahjustatud või sõlme läinud (ärgepuudutagejuhet

Siini otsaga kokkupude voib moningatel juhtudel

ennepistikulahtiühendamist)

pohjustada sae ootamatu liikumise taha, mille tagajärjeks

Hoidke (pikendus)juhe eemal kuumusest, õlidest ja

on juhtsiini paiskumine üles seadme kasutaja suunas

teravatest servadest

Saeketi kinnijäämise tottu juhtsiini ülemise serva külge

Ärge kasutage toitejuhet selleks mitte ettenähtud

voib siin äkitselt kasutaja poole paiskuda

otstarbel seadme kandmiseks, ülesriputamiseks ega

Iga taolise reaktsiooni tagajärjel voite kaotada kontrolli

pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks

sae üle ja ennast vigastada (arge jätke turvalisust üksnes

Kontrollige juhet regulaarselt ja laske kahjustatud juhe

kettsaagi integreeritud kaitseseadiste hooleks; kettsae

ilmnemisel vastava kvalifikatsiooniga isikul välja

kasutajana tuleksTeil ohutu töö tagamiseks rakendada

vahetada

erinevaid meetmeid)

Kontrollige pikendusjuhet regulaarselt ja kui juhe on

Tagasilöök on elektrilise tööriista vale voi ebaoige

vigastatud, vahetage see välja (mittevastavad

kasutamise tagajärg; seda saab ära hoida järgmiste

pikendusjuhtmedvõivadollaohtlikud)

ettevaatusabinoudega:

Ärge kasutage seadet, kui toitelüliti ei lülita seda sisse ja

- hoidkesaagikahekäega,sormedejapöialdega

välja; laske kahjustada saanud lüliti alati remonditöökojas

hoidkekinnikettsaekäepidemetest;viigeoma

parandada

kehajakäedasendisse,millessaate

TÖÖRIISTALOLEVATESÜMBOLITESELGITUS

tagasilöögijoududelevastuastuda (sobivate

3Ennekasutamisttutvugekasutusjuhendiga

meetmete rakendamisel suudab kasutaja

4Lülitagealatiseadeväljajaühendagesee

tagasilöögijoude valitseda; arge laske kettsaagi kunagi

vooluvõrgustlahti,kuitoitejuhevõipikendusjuhe

lahti)

onläbilõigatud,kahjustatudvõisõlmeläinud(ärge

- vältigeebatavalistkehaasenditjasaagigeüksnes

puudutagejuhetennepistikulahtiühendamist)

kuniolgadekorgusel (nii väldite soovimatut

5 Ärge jätke tööriista vihma kätte

kokkupuudet siini otsaga ja kontrollite saagi

6 Kandke kaitseprille ja kõrvaklappe

ootamatutes olukordades paremini)

7 Topeltisolatsioon (maandusjuhe pole vajalik)

- kasutagealatitootjapooltettenähtudvarusiine

8 Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud tööriista ära

jasaekette (valed varusiinid ja saeketid voivad

koos olmejäätmetega

pohjustada saeketi purunemise voi tagasilöögi)

- järgigetootjajuhiseidsaeketiteritamiseksja

kASUTAmINE

hoolduseks (liiga madalad sügavuspiirikud

Montaaž 9

suurendavad kalduvust tagasilöögile)

! kettsaagitohibvooluvõrkuühendadaallessiis,

INImESTE TURVAlISUS

kuitööriistontäielikultmonteeritud

Soovitav on, et enne seadme esmakordset kasutamist

! saeketikäsitsemiseltulebalatikanda

instrueeriks kogenud spetsialist seadme kasutajat

kaitsekindaid

kettsae käsitsemise ja kaitseseadiste kasutamise osas

- asetage kettsaag tasasele pinnale

praktiliste näidete najal; kõigepealt tuleks harjutada

- eemaldage kate A, keerates lukustusnuppu B

palkide saagimist saepingil või alusel

vastupäeva

• Ärgepuudutageliikuvatketti

- asetage saekett C saelaba D juhtsoonde

• Ärgekasutagekettsaagiinimesteegaloomade

! veenduge,etliikumissuundoleksõige;võrrelge

läheduses

kettiliikumissuunasümboligaE

• Ärgekasutagekettsaagikuioletetarbinudalkoholi,

- asetage keti lülid keti ratta F ümber ja pange saelaba

narkootilisiaineidvõiuimastavatõimegaravimeid

D peale nii, et kinnituspolt G ja laba molemad juhikud

Seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikutele (sh lastele),

H asetuksid saelaba D piklikusse avasse ning keti

kellel on puudulikud füüsilised, sensoorsed või vaimsed

pingutuspolt J asetuks omakorda saelaba D

võimed või kellel puudub kogemus ja teadmised, välja

vastavasse avasse

arvatud juhul, kuid nad töötavad nende ohutuse eest

- vajaduse korral keerake keti pingutusratast K veidi, et

vastutava isiku järelvalve või juhendamise all

pingutuspolti J saelaba D avas välja rihtida

170

- kontrollige, kas kõik osad on kindlalt paigas ja kas laba

! pärastsaagimisteitohikettsaagieesmisele

koos ketiga selles asendis püsib

käekaitseleS2vajutamisegakinnihõida(=

- keerake keti pingutusratast K nii palju, et saekett oleks

tagasilöögipidur)

vaid kergelt pingutatud

Tagasilöögipidur $

- paigaldage kate A vastavalt joonisele

Tagasilöögipidur on kaitseseadis, mis aktiveeritakse

- pingutage lukustusnuppu B kinnituspoldil G, keerates

tagasilööva seadme puhul eesmise käekaitse S kaudu ->

seda päripäeva

kett seiskub lühikese aja jooksul

Saeketi pingutamine 0

Aeg-ajalt kontrollige töökorrasolekut:

- asetage kettsaag tasasele pinnale

- selleks lükake eesmine käekaitse S ette ja lülitage

- kontrollige, kas keti tihvtid asuvad õigesti saelaba D

kettsaag korraks sisse -> kett ei tohi liikuma hakata

juhtavas

- ketipiduri vabastamiseks vabastage päästik R ja

1) lõdvendage lukustusnuppu B, kuni see hoiab lihtsalt

tõmmake eesmine käekaitse S tagasi

saelaba omal kohal (ärgeeemaldage)

Seadme kasutamine %

2) tõstke saelaba veidi ja hoidke selles asendis

- hõidke kettsaagi alati kindlalt molema käega nii, et

3) keerake keti pingutusratast K ülespoole, kuni keti

vasak käsi hõiab kinni esikäepidemest T ja parem käsi

kõige alumised lülid tulevad üles ja VAID puudutavad

tagakäepidemest U; ärge kunagi kasutage

saelaba allosa D

saagimiseks ainult ühte kätt %a

4) pingutage lukustusnuppu B, keerates seda päripäeva

- seadme tõitejuhe peab asuma alati kettsaest tagapool,

5) vabastage saelaba

eemal saeketist ja saagimispiirkonnast; tõitejuhe peab

6) saekett on õigesti pingutatud, kui seda saab keskelt

olema sellises asendis, et oleks välditud okstesse

umbes 4 mm võrra üles tosta

kinnijäämine

! ketipingettulebkontrollidaennesaagimise

! kettpeabennepuidugakokkupuutumisttäiel

alustamist,pärastesimesilõikeidjasaagimise

kiiruseljooksma

ajalregulaarseltiga10minutitagant

- seejuures kasutage kettsae toetamiseks puidule

- just uute saekettide puhul võib kett alguses olla liig lotv

metallküüniskinnitust V %a

- saeketi kasutusiga soltub piisavast olitusest ja õigest

- saagimise ajal kasutage küüniskinnitust hoovana “

pingest

%a

- tugevalt kuumenenud saeketti ei tohi pingutada, kuna

- tugevamate okste või puutüvede saagimisel asetage

pärast jahtumist tombub saekett kokku ja jääb liiga

küüniskinnitus madalamale punktile; selleks tommake

tihedalt vastu saelaba

kettsaag tagasi, vabastage küüniskinnitus ja asetage

Määrimine !

see madalamale; seejuures ärge eemaldage saagi

Saeketi kasutusiga ja lõikevõimsus soltub piisavast

lõikejoonelt

määrimisest; seetottu määritakse saeketti töötamise ajal

- ärge rakendage saagimisel saeketile joudu, vaid laske

olidüüsi L 2 kaudu ketioliga automaatselt

saeketil töötada, tekitades küüniskinnituse V kaudu

! tarnimiseleiolekettsaeolipaakoligatäidetud;

kerget hoovasurvet

enneseadmekasutuselevõttutulebpaaktäita

- kettsaega töötades võttes stabiilne asend

oliga

- hõidke kettsaagi enda kehast pisut paremal %b

! kettsaekasutamineilmaketiolitavõijuhul,kui

- ärge töötage kettsaega sirgete kätega; ärge püüdke

olitaselangeballapoolemiinimumi,kahjustab

saagida raskesti ligipääsetavates kohtades ega redelil %c

kettsaagi

- ärge kunagi saagige olajoonest korgemal %d

- asetage kettsaag, olipaagikork M ülespoole, sobivale

- parim saagimistulemus saavutatakse siis, kui keti

aluspinnale

liikumiskiirus ülekoormuse tottu ei alane

- keerake kork lahti ja täitke olipaak ketioliga (ei kuulu

! ettevaatustsaagimiselopetamisel;niipeakui

komplekti)

materjalonläbisaetud,muutubootamatult

- jälgige, et olipaaki ei satu mustust

tasakaal(tekibjalgadevigastamiseoht)

- keerake olipaagi kork uuesti külge ja sulgege

! eemaldagesaaglõikejooneltsiis,kuisaekettveel

! kontrolligeõlitasetennekäivitamistjatööajal

liigub

regulaarselt;lisageõli,kuitaseonallpool

Palkide saagimine

näidikutN

- asetage palk joonisel näidatud viisil ja toestage see nii,

- ühest paagitäiest jätkub ca 15 minutiks, soltuvalt

et loige ei sulgu

pausidest ja töö intensiivsusest

- lühemad palgid seadke enne saagimist oigesse

- ümbertöödeldud või vanaoli kasutamine on keelatud

asendisse ja kinnitage

Juhtmehoidik @

- vältige kokkupuudet kivide ja naeltega, sest need

- kinnitage pikendusjuhtme silmus näidatud viisil üle

võivad eemale paiskuda, kahjustada saeketti või

hoidiku P

vigastada raskelt seadme kasutajat või läheduses

- pikendusjuhtme kinnitamiseks tõmmake see pingule

viibivaid inimesi

Sisse/välja #

! ärgepuudutagetöötavasaegatraataeduega

- tööriista sisselülitamisel vajutage kõigepealt

maapinda

ohutuslülitile Q ja seejärel tõmmake lukklülitit R

- eriti ettevaatlik tuleb olla pikilõigete puhul, kuna sel

- seadme väljalülitamiseks vabastage lüliti R

juhul ei saa kasutada küüniskinnitust V 2; et vältida

sae tagasilöögi ohtu, tuleb saag asetada töödeldavale

materjalile võimalikult lameda nurga all

171

- pinge all oleva puidu, okste või puude saagimine on

- puu küljest tuleb eemaldada mustus, kivid, lahtised

ohtlik; noutav on ülim ettevaatus (taolisitöidvõivad

kooretükid, naelad, klambrid ja traat

läbiviiavaidvastavakvalifiktsiooniga

PUU LANGETAMISE PROTSEDUUR:

spetsialistid)

- tehke langemise suunaga täisnurga all kolmnurke

Puutüve tükeldamine (langetatud puu saagimist

sisselõige (1 – 2) sügavusega 1/3 puu läbimõõdust

tükkideks)

joonisel kujutatud viisil &b

- võimaluse korral tuleks puutüvi okste, prusside või

- kõigepealt tehke alumine horisontaalne sisseloige

kiilude abil toestada

(see hoiab ära saeketi või juhtsiini kinnikiildumise teise

- veenduge oma stabiilses asendis ja toetuge kindlalt

lõike tegemisel)

molemale jalale

- tehke langetav lõige (3) vähemalt 50 mm

- kui puutüvi lebab kogu pikkuses ühtlaselt maas, nagu

horisontaalsest sisselõikest kõrgemal (tehke langetav

joonisel kujutatud, tuleb saagida suunaga ülalt alla ^a

lõige paralleelselt horisontaalse sisselõikega) &b

- kui tüvi toetub ühele otsale, nagu joonisel kujutatud,

- tehke langetav lõige üksnes nii sügav, et läbi

tehke tüvesse alguses altpoolt 1/3 läbimoodu ulatuses

saagimata jääb veel vaid kitsas riba (riba hoiab ära

sisselõige, seejärel saagige ülalt vastu, kuni tüvi on

puu pööramise ja valesse suunda langemise; ärge

läbi saetud ^b

saagige riba läbi)

- kui tüvi toetub molemale otsale, nagu joonisel

- kui tüvi on juba peaaegu läbi lõigatud, peaks puu

kujutatud, tehke tüvesse alguses ülaltpoolt 1/3

hakkama langema

läbimoodu ulatuses sisselõige, seejärel saagige alt 2/3

- kui ilmneb, et puu ei lange soovitud suunas või kaldub

läbimoodu ulatuses vastu ^c

tagasi ja saekett kiildub kinni, katkestage langetav

- nolvakul saagimisel, seiske alati puutüvest ülalpool

lõige ning lõike avamiseks ja puu suunamiseks

- et säilitada tüve läbisaagimise hetkel täielikku kontrolli,

soovitud langemisjoonele kasutage puidust, plastist

vähendage veidi enne lõike lopetamist saele

või alumiiniumist kiile &c

avaldatavat survet, ilma et haaret käepidemetest

- kui puu hakkab langema, eemaldage kettsaag lõikest,

lodvendaksite

lülitage välja, pange käest ära ja lahkuge

! jälgige,etsaeketteipuutukokkumaapinnaga

ohupiirkonnast kavandatud taganemistee kaudu

- enne kettsae eemaldamist lõikejäljest oodake, kuni

(pöörake tähelepanu allakukkuvatele okstele ja ärge

saekett on täielikult seiskunud

komistage)

- enne teise puu juurde liikumist lülitage kettsae mootor

Laasimine *

alati välja

Laasimise all moeldakse langetatud puult okste

Puude langetamine &

eemaldamist

! kettsaegatohiblangetadavaidpuid,milletüve

- laasimisel jätke suuremad allapoole suunatud oksad,

läbimootonväiksemkuilabapikkus

mis puud toetavad, alguses alles

! piiraketööpiirkondära;veenduge,etpuu

- väiksemad oksad saagige vastavalt joonisele maha

langemispiirkonnaseioleinimesiegaloomi

ühe lõikega

! ärgekunagiüritagevabastadakinnikiildunud

- pinge all olevaid oksi tuleks saagida suunaga alt üles,

saagi,kuimootortöötab;kasutagesaeketi

et vältida sae kinnikiildumist

vabastamisekspuidustkiile

! kandkealatikiivrit,etkaitstaendlangevateokste

HOOLDUS/TEENINDUS

eest

Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks

ENNE PUU LANGETAMIST:

• Ennepuhastamistja/võihooldamisteraldage

- kui puude saagijaid ja langetajaid on kaks või rohkem,

tööriisttoiteallikast

peab vahekaugus langetavate ja saagivate isikute

Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusavad

vahel olema vähemalt kaks korda nii suur nagu

W 2)

langetatava puu korgus

- puhastage kettsae plastkorpust pehme harja ja puhta

- puude langetamisel tuleb veenduda, et ohtu ei seataks

lapiga (vett, lahusteid ja poleerimisvahendeid ei tohi

teisi inimesi, et langetatav puu ei tabaks

kasutada)

elektrijuhtmeid ja et ei tekitataks materiaalset kahju

- pärast 1- kuni 3-tunnilist tööaega võtke maha kate,

(kui puu puutub kokku elektrijuhtmega, tuleb sellest

laba ja kett ning puhastage harja abil

viivitamata teavitada energiavarustusettevõtet)

- katte alla jäävalt alalt, keti vedavalt rattalt ja

- nolvakul teostatavate saagimistööde korral peab

labakinnituselt eemaldage harja ja puhta lapiga abil

kettsae kasutaja asetsema langetatavast puust

sinna kinnitunud mustus

korgemal, sest puu hakkab pärast langetamist ilmselt

- puhta lapiga puhastage olidüüs

nolvakust alla rulluma või libisema

Kontrollige regulaarselt, ega kettsael ei ole silmnähtavaid

- enne puu langetamist tuleks kavandada ja vajadusel

kahjustusi nagu lahtine või kahjustatud saekett, lodvad

vabaks teha taganemistee (taganemistee peaks puu

kinnitused või kulunud ja kahjustatud osad

oodatava langemisjoonega võrreldes kulgema otse

Vajalikud parandus- ja hooldustööd tuleb teostada enne

taha) &a

kettsae kasutuselevõttu

- enne langetamist tuleb puu langemissuuna

Keti automaatse olituse funktsiooni saab kontrollida,

hindamiseks arvesse võtta puu kallet, suuremate

lülitades sae sisse ja hõides selle otsa maapinnal asuva

okste asendit ja tuule suunda

paberi või papi kohal

172

! ärgepuudutagesaeketigamaapinda (vahemaa

- õlipaagikorgi ohutusava on ummistunud -> puhastage

maapinnani peab olema 20 cm)

õlipaagikorki

- kui pinnale tekib suurenev olijälg, töötab

- õli väljavõolukanal on ummistunud -> puhastage õli

ketimäärdesüsteem korralikult

väljavõolukanal

- kui vaatamata täis olipaagile olijälge ei teki, lugege

- ketipinge on liiga suur -> reguleerige ketipinget

punkti “TÕRKEOTSING” või võtke ühendust

- kett on nüri -> teritage ketti või vahetage kett välja

müügiesindaja

Tööriist vibreerib ebanormaalselt

Tööriist on hoolikalt valmistatud ja testitud; kui tööriist

- ketipinge on ebapiisav -> reguleerige ketipinget

sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada

- kett on nüri -> teritage ketti või vahetage kett välja

SKILi elektriliste käsitööriistade volitatud

- kett on kulunud -> vahetage kett välja

remonditöökojas

- saehambad näitavad valesse suunda -> paigaldage

- toimetage lahtimonteerimata seade koos

saekett uuesti, nii et hambad näitaksid õigesse

ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI

suunda

lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade

joonise leiate aadressil www.skil.com)

kESkkOND

! ennekettsaagidesaatmisttöökottatühjendage

Ärgevisakekasutuskõlbmatuksmuutunudelektrilisi

paluntingimataolipaak

tööriistu,lisatarvikuidjapakendeidärakoos

Hoiustamine (

olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikidele)

- kui Te kettsaagi pikemat aega ei kasuta, eemaldage

- vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile

saekett ja saelaba

2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete

- kui hõiate seadet, tuleb olipaak täielikult tühjendada

kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele

- tööriista hoiustamisel paigaldage ketikaitse X

liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud

- kinnitage hoidik horisontaalselt Y nelja kruviga seina

elektrilised tööriistad koguda eraldi ja

külge (kruvideikuulukomplekti)

keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse

- kasutage hoidikut Y aja hoiukonksu Z, nagu joonisel

võtta

näidatud

- seda meenutab Teile sümbol 8

- hoiukonksu Z kasutamisel jälgige, et ei leki õli

- hoidke seadet sisetingimustes, kuivas ja suletud

kohas, lastele kättesaamatult

VASTAVUSDEklARATSIOON

TÕRKEOTSING

Kinnitame ainuvastutajana, et punktis “Tehnilised

Järgmises loendis on toodud probleemide tunnused,

andmed” kirjeldatud toode vastab järgmistele

võimalikud põhjused ja lahendused (kui järgnevad

standarditele või normdokumentidele: EN 60745, EN

lahendused probleemi ei tuvasta ega lahenda, võtke

61000, EN 55014 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ,

ühendust edasimüüja või töökojaga)

2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ, 2011/65/EL nõuetele

! enneprobleemiuurimistlülitagetööriistväljaja

Tehnilinetoimiksaadavalaadressil: SKIL Europe BV

eemaldageseevooluvõrgust

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

Seade ei tööta

- tagasilöögipidur on aktiveerunud -> tommake

käekaitse S 2 tagasi asendisse $a

- toidet pole -> kontrollige toidet (toitejuhe, kaitselülitid,

sulavkaitsmed)

- pistik pole ühendatud -> ühendage pistik

- pikendusjuhe on kahjustatud -> asendage

pikendusjuhe

Tööriist töötab katkendlikult

- sisse-/väljalülituslüliti on vigane -> võtke ühendust

müügiesindaja/remonditöökojaga

- sisemine juhtmestik on vigane -> võtke ühendust

müügiesindaja/remonditöökojaga

- pikendusjuhe on kahjustatud -> asendage

pikendusjuhe

Saekett on kuiv

- õlipaagis ei ole õli -> lisage õli

- õlipaagikorgi ohutusava on ummistunud -> puhastage

õlipaagikorki

- õli väljavõolukanal on ummistunud -> puhastage õli

väljavõolukanal

Saekett ei seisku

- tagasilöögipidur on defektne -> võtke ühendust

müügiesindaja/remonditöökojaga

Saekett/juhtsiin on kuum

- õlipaagis ei ole õli -> lisage õli

173

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

30.07.2013

MÜRA/VIBRATSIOON

Vastavalt kooskõlas normiga EN 60745 läbi viidud

mõõtmistele on tööriista helirõhk 87 dB(A) ja helitugevus

107 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3 dB), ja vibratsioon 4,7

m/s² (käe-randme-meetod; mõõtemääramatus K = 1,5 m/

s²)

Garanteeritud müratase LWA, mis on mõõdetud

vastavalt standardile 2000/14/EÜ (EN/ISO 3744) on

väiksem kui 110 dB(A) (vastavuse hindamise meetod

vastavalt lisale V)

Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt

standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testile;

seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks ja tööriista

kasutamisel ettenähtud töödeks esineva vibratsiooni

esialgseks hindamiseks

- tööriista kasutamisel muudeks rakendusteks või teiste/

halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel võib

vibratsioon märkimisväärselt suureneda

- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll

sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib

vibratsioon märkimisväärselt väheneda

! endakaitsmiseksvibratsioonieesthooldage

tööriistajaselletarvikuidkorralikult,hoidkeoma

käedsoojadjatagagesujuvtöökorraldus

174

DROŠĪBA

VISPĀRĒJIEDARBADROŠĪBASNOTEIKUMI

UZMANĪBU!Rūpīgiizlasietvisusdrošības

noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un

norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt

par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam

savainojumam. Pēcizlasīšanasuzglabājietšos

noteikumusturpmākaiizmantošanai. Turpmākajā

izklāstā lietotais apzīmējums “elektroinstruments” attiecas

gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī

uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa).

Ķēdeszāģis 0780

1)DROŠĪBADARBAVIETĀ

a) Sekojiet,laidarbavietabūtutīraunsakārtota.

IEVADS

Nekārtīgā darba vietā vai sliktā apgaismojumā var viegli

Elektroinstruments ir paredzēts koksnes, piemēram,

notikt nelaimes gadījums.

koka baļķu, dēļu, zaru, stumbru u.c. zāģēšanai, kā arī

b) Nelietojietelektroinstrumentueksplozīvuvai

koku gāšanai; to var lietot zāģēšanai kā paralēli koka

ugunsnedrošuvielutuvumāunvietāsar

šķiedrām, tā arī perpendikulāri tām

paaugstinātugāzesvaiputekļusaturugaisā. Darba

Šis instruments nav paredzēts profesionālai lietošanai

laikā instruments nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt

Pārbaudiet vai iepakojums satur visas daļas, kā tas

viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos.

parādīts zīmējumā 2

c) Lietojotelektroinstrumentu,neļaujietnepiederošām

Ja kāda no pļāvēja daļām trūkst vai ir bojāta, lūdzu,

personāmunjoīpašibērniemtuvotiesdarbavietai.

sazinieties ar savu izplatītāju

Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, un tā

• Pirmslietošanasrūpīgiizlasietšosnorādījumusun

rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār instrumentu.

saglabājiettovēlākaiuzziņai3

2)ELEKTRODROŠĪBA

• Stingriievērojietdrošībasinstrukcijasun

a) Elektroinstrumentakontaktdakšaijābūtpiemērotai

brīdinošosnorādījumus,jopretējāgadījumājūs

elektrotīklakontaktligzdai.Kontaktdakšas

riskējatgūtsmagusavainojumu

konstrukcijunedrīkstnekādāveidāmainīt.

Nelietojietkontaktdakšassalāgotājus,ja

TEHNISKIEPARAMETRI1

elektroinstrumentscaurkabelitieksavienotsar

aizsargzemējumaķēdi. Neizmainītas konstrukcijas

kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai, ļauj

INSTRUmENTA ElEmENTI 2

samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku.

A Pārsedzošo plāksni

b) Darbalaikānepieskarietiessazemētiem

B Fiksēšanas poga

priekšmetiem,piemēram,caurulēm,radiatoriem,

C Zāģa ķēde

plītīmvailedusskapjiem. Pieskaroties sazemētām

D Vadotne

virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.

E Ķēdes kustības virziena un zāģēšanas virziena

c) Nelietojietelektroinstrumentulietuslaikā,neturiet

apzīmējums

tomitrumā. Mitrumam iekļūstot instrumentā, pieaug

F Piedziģas zobritenis

risks saņemt elektrisko triecienu.

G Stiprinājuma bulta

d) Nenesietunnepiekarietelektroinstrumentuaiz

H Vadotnes fiksējošais izcilnis

elektrokabeļa.Neraujietaizkabeļa,javēlaties

J Ķēdes spriegošanas tapa

atvienotinstrumentunoelektrotīklakontaktligzdas.

k Rokturis ķēdes spriegošanai

Sargājietelektrokabelinokarstuma,eļļas,asām

l Eļļas izplūdes atvere

šķautnēmuninstrumentakustīgajāmdaļām. Bojāts

m Eļļas tvertnes vāciģš

vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni

N Minimālā atzīmes

elektriskajam triecienam.

P Vada ierobežotājs

e) Darbinotelektroinstrumentuārpustelpām,

Q Drošības slēdzis

izmantojiettāpievienošanaivienīgitādus

R Ieslēgšanas slēdzis

pagarinātājkabeļus,kurulietošanaārpustelpāmir

S Atsitiena bremzes aktivēšanas svira (roku aizsargs)

atļauta. Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam

T Priekšējais rokturis

ārpus telpām, samazinās risks saņemt elektrisko

U Aizmugurējais rokturis

triecienu.

V Metāla zobveida atdure

f) Jaelektroinstrumentutomērnepieciešamslietot

W Ventilācijas atveres

vietāsarpaaugstinātumitrumu,izmantojiettā

X Ķēdes aizsargs

pievienošanainoplūdesstrāvasaizsargreleju.

Y Uzglabāšanas statni (skrūvesnetiekpiegādātas)

Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju, samazinās risks

Z Āķis uzglabāšanai

saņemt elektrisko triecienu.

3)PERSONISKĀDROŠĪBA

nekompetentas personas, tas var apdraudēt cilvēku

a) Darbalaikāsaglabājietpaškontroliunrīkojieties

veselību.

saskaņāarveselosaprātu.Pārtraucietdarbu,ja

e) Rūpīgiveicietelektroinstrumentaapkalpošanu.

jūtatiesnogurisvaiatrodatiesalkohola,narkotiku

Pārbaudiet,vaikustīgāsdaļasdarbojasbez

vaimedikamentuizraisītāreibumā. Strādājot ar

traucējumiemunnaviespīlētas,vaikādanodaļām

elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības mirklis var

navsalauztavaibojāta,vaikatranotāmpareizi

būt par cēloni nopietnam savainojumam.

funkcionēunpildataiparedzētouzdevumu.

b) Izmantojietindividuālosdarbaaizsardzības

Nodrošiniet,laibojātāsdaļastiktusavlaicīgi

līdzekļusundarbalaikāvienmērnēsājiet

nomainītasvairemontētaspilnvarotāremontu

aizsargbrilles. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu

darbnīcā. Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka

(putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai

elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi

ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstrumenta

apkalpots.

tipam un veicamā darba raksturam ļauj izvairīties no

f) Savlaicīginotīrietunuzasinietgriezošos

savainojumiem.

darbinstrumentus. Rūpīgi kopti instrumenti, kas

c) Nepieļaujietelektroinstrumentapatvaļīgu

apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt

ieslēgšanos.Pirmselektroinstrumenta

daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi.

pievienošanaselektrotīklam,akumulatora

g) Lietojietvienīgitāduselektroinstrumentus,

ievietošanasvaiizņemšanas,kāarīpirms

papildpiederumus,darbinstrumentusutt.,kas

elektroinstrumentapārnešanaspārliecinieties,ka

paredzētiattiecīgajampielietojumaveidam.Beztam

tasirizslēgts. Pārnesot elektroinstrumentu, ja pirksts

jāņemvērāarīkonkrētiedarbaapstākļiun

atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to

pielietojumaīpatnības. Elektroinstrumentu lietošana

elektrobarošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir

citiem mērķiem, nekā to ir paredzējusi ražotājfirma, ir

ieslēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums.

bīstama un var novest pie neparedzamām sekām.

d) Pirmsinstrumentaieslēgšanasneaizmirstietizņemt

5)APKALPOŠANA

notāregulējošosinstrumentusvaiskrūvjatslēgas.

a) Nodrošiniet,laiInstrumentaremontuveiktu

Patronatslēga vai skrūvjatslēga, kas instrumenta

kvalificētspersonāls,nomaiņaiizmantojot

ieslēgšanas brīdī nav izņemta no tā, var radīt

oriģinālāsrezervesdaļasunpiederumus. Tikai tā

savainojumu.

iespējams panākt instrumenta ilgstošu un nevainojamu

e) Strādājotarelektroinstrumentu,ieturietstingru

darbību bez atteikumiem.

stāju.Darbalaikāvienmērsaglabājietlīdzsvaruun

IETEIKUMIPARĶĒDESZĀĢULIETOŠANU

centietiesnepaslīdēt. Tas atvieglos instrumenta vadību

neparedzētās situācijās.

Bērniunjauniešinedrīkstlietotķēdeszāģi,izņemot

f) Izvēlietiesdarbampiemērotuapģērbu.Darbalaikā

mācekļus,kasirvecākipar16gadiemundarbojas

nenēsājietbrīviplandošasdrēbesunrotaslietas.

pieaugušouzraudzībā.Taspatsattiecasuz

Netuvinietmatus,apģērbuunaizsargcimdus

personām,kurasneprotapietiesarķēdeszāģivai

instrumentakustīgajāmdaļām. Vaļīgas drēbes,

kuruiemaņasdarbamartoirnepietiekamas.

rotaslietas un gari mati var ieķerties instrumenta

Lietošanas pamācībai vienmēr jābūt viegli sasniedzamai.

kustīgajās daļās.

Ar ķēdes zāģi nedrīkst strādāt personas, kas ir

g) Jaelektroinstrumentakonstrukcijaļaujtam

pārgurušas vai nepanes fizisku slodzi.

pievienotārējoputekļuuzsūkšanasvaisavākšanas/

Zāģadarbībaslaikāieturietdrošuattālumunozāģa

uzkrāšanasierīci,sekojiet,laitātiktupievienota

ķēdes.Pirmszāģaieslēgšanaspārliecinieties,ka

elektroinstrumentamunpareizidarbotos. Pielietojot

zāģaķēdeirbrīvaunnekamnepieskaras. Strādājot

putekļu uzsūkšanu vai savākšanu/uzkrāšanu, samazinās

ar ķēdes zāģi, pat viens neuzmanības mirklis var novest

to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību.

pie apģērba vai kādas ķermeņa daļas saskaršanās ar

4)ELEKTROINSTRUMENTULIETOŠANAUNAPKOPE

zāģa ķēdi vai ieķeršanās tajā.

a) Nepārslogojietelektroinstrumentu.Katramdarbam

Stingriturietķēdeszāģiararlaborokuaiz

izvēlietiespiemērotuinstrumentu. Elektroinstruments

aizmugurējārokturaunarkreisorokuaizpriekšējā

darbosies labāk un drošāk pie nominālās slodzes.

roktura. Ķēdes zāģa turēšana jebkurā citā veidā

b) Nelietojietelektroinstrumentu,jairbojātstā

paaugstina savainojumu rašanās risku un nav

ieslēdzējs. Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un

pieļaujama.

izslēgt, ir bīstams lietošanai un to nepieciešams

Turietelektroinstrumentuaizizolētajām

remontēt.

noturvirsmām,jozāģaķēdevarskartpaša

c) Pirmselektroinstrumentaapkopes,regulēšanasvai

instrumentaelektrokabeli. Zāģa ķēdei skarot

darbinstrumentanomaiņasatvienojiettā

spriegumnesošus vadus, spriegums var nonākt arī uz

kontaktdakšunobarojošāelektrotīklavaiizņemiet

instrumenta metāla daļām un izraisīt elektrisko triecienu.

notāakumulatoru. Šādi iespējams samazināt

Nēsājietaizsargbrillesunausuaizsargus.Ieteicams

elektroinstrumenta nejaušas ieslēgšanās risku.

izmantotarīcitusaizsarglīdzekļusgalvas,roku,kāju

d) Elektroinstrumentu,kasnetiekdarbināts,

unpēduaizsardzībai. Piemērots aizsargtērps samazina

uzglabājietpiemērotāvietā,kurtasnav

iespēju gūt savainojumus, ko var radīt lidojošas koka

sasniedzamsbērniemunpersonām,kurasneprot

skaidas vai nejauša pieskaršanās zāģa ķēdei.

rīkotiesarinstrumentu. Ja elektroinstrumentu lieto

Nestrādājietarķēdeszāģi,uzkāpjotkokā. Darbs ar

ķēdes zāģi kokā var beigties ar savainojumu.

175

Strādājotieturietstabiluķermeņastāvokliun

persona atsitiena gadījumā ir spējīga kontrolēt

lietojietķēdeszāģivienīgitad,jaatrodatiesuz

situāciju; nekādā gadījumā neizlaidiet ķēdes zāģi no

stingra,drošaunlīdzenapamata. Stāvot uz slidena

rokām)

vai nestabila pamata, var viegli zaudēt līdzsvaru un līdz

- izvairietiesieņemtnedabiskuķermeņastāvokli

ar to arī kontroli pār ķēdes zāģi.

unneveicietzāģēšanu,paceļotzāģivirsplecu

Apzāģējotnospriegotuskokuzarus,atcerieties,ka

augstuma (tādā veidā tiks novērsta ķēdes vadotnes

tievarpēkšņiatbrīvotiesunstraujipārvietoties

gala nejauša saskaršanās ar kādu priekšmetu un

atpakaļvirzienā. Atbrīvojoties nospriegotajām koka

nodrošināta labāka kontrole pār ķēdes zāģi, rodoties

šķiedrām, zari var skart strādājošo personu un/vai izsaukt

neparedzētām situācijām)

kontroles zaudēšanu pār ķēdes zāģi.

- nomaiņaiizmantojietvienīgiražotājfirmas

Ievērojietīpašupiesardzību,apzāģējotpamežuun

ieteiktāsķēdesvadotnesunzāģaķēdes

jaunuskociņus. Tievie kociņi var ieķerties zāģa ķēdē un

(nepiemērotas ķēdes vadotnes un/vai zāģa ķēdes

izraisīt atsitienu vai būt par cēloni līdzsvara zaudēšanai.

izmantošana nomaiņai var būt par cēloni ķēdes

Pārnēsājietķēdeszāģiaizpriekšējārokturaarprom

pārtrūkšanai vai atsitienam)

noķermeņavērstuzāģaķēdiuntikaitad,jatasir

- veicotzāģaķēdesasināšanuunapkopi,ievērojiet

izslēgts.Transportējotvaiuzglabājotķēdeszāģi,

ražotājfirmassniegtosnorādījumus (novietojot

uzvelcietuztāaizsargpārvalku. Uzmanīgi apejoties ar

dziļuma ierobežotāju pārāk zemu, var pieaugt ķēdes

ķēdes zāģi, samazinās iespēja nejauši pieskarties

zāģa nosliece uz atsitienu)

kustīgajai zāģa ķēdei.

PERSONISKĀDROŠĪBA

Ievērojietnorādījumusparķēdeszāģaeļļošanu,

Uzsākot instrumenta lietošanu, ieteicams, lai pieredzējis

ķēdesspriegošanuunpiederumunomaiņu.

speciālists praktisku piemēru veidā instruētu lietotāju par

Nepareizi nospriegota vai nepietiekoši eļļota zāģa ķēde

darbu ar ķēdes zāģi un aizsarglīdzekļu pielietošanu; kā

var pārtrūkt vai radīt atsitienu.

pirmo vingrinājumu ieteicams veikt uz zāģēšanas steķiem

Sekojiet,laiķēdeszāģarokturibūtusausiuntīriun

vai paliktņa novietota koka baļķa zāģēšanu

laiuztiemnenokļūtueļļavaismērvielas. Ar smērvielu

• Nepieskarotiesrotējošajaizāģaķēdei

pārklāti vai eļļaini rokturi ir slideni un var izsaukt kontroles

• Nelietojietķēdeszāģi,jatuvumāatrodascitas

zaudēšanu pār ķēdes zāģi.

personas,bērnivaimājdzīvnieki

Lietojietķēdeszāģitikaikoksneszāģēšanai.

• Nelietojietķēdeszāģi,jaatrodatiesalkohola,

Izmantojietķēdeszāģivienīgitādamdarbam,kādam

narkotiskovieluvaimedikamentuizraisītāreibumā

tasirparedzēts(piemēram,nelietojietķēdeszāģi

Šis instruments nav paredzēts ekspluatēt personām

plastmasasvaimūrazāģēšanai,kāarītādu

(tostarp bērniem) ar ierobežotām fiziskām, uztveres vai

celtniecībasmateriāluzāģēšanai,kasnav

garīgām spējām, kā arī tiem, kuriem nav vajadzīgās

pagatavotinokoka). Ķēdes zāģa izmantošana

pieredzes un zināšanu, ja vien persona, kas atbild par

darbiem, kādiem tas nav paredzēts, var novest pie

drošību, viņus neuzrauga vai nesniedz norādījumus par

bīstamām situācijām.

šī instrumenta lietošanu

ATSITIENACĒLOŅIUNTĀNOVĒRŠANA

Uzmaniet, lai bērni nespēlētos ar šo instrumentu

Atsitiens var rasties tad, ja ķēdes vadotnes gals skar

ELEKTRODROŠĪBA

kādu priekšmetu, kā arī, ja koks zāģēšanas laikā izliecas

Vienmēr pārliecinieties, ka spriegums, kas uzrādīts uz

un zāģa ķēde tiek iespiesta zāģējumā

instrumenta marķējuma plāksnītes, atbilst padeves

Ķēdes vadotnes gala saskaršanās ar kādu priekšmetu

spriegumam elektrotīklā

daudzos gadījumos var izsaukt pēkšņu, atpakaļ virzītu

Ja instruments tiek izmantots ārpus telpām, pievienojiet

reakciju, kad ķēdes vadotne tiek mesta augšup un strauji

to elektriskajam spriegumam, izmantojot noplūdes

pārvietojas strādājošās personas virzienā

strāvas aizsargreleju, kas nostrādā, ja strāva instrumenta

Zāģa ķēdes augšējās daļas iespiešana zāģējumā var

aizsargzemējuma ķēdē pārsniedz 30 mA

izsaukt ķēdes vadotnes atsitienu, tai strauji pārvietojoties

Lietojiet pilnīgi attītus un drošus pagarinātājkabeļus, kas

strādājošās personas virzienā

paredzēti 16 A strāvai

Jebkura no minētajām reakcijām var būt par cēloni

Lietojiet tikai pagarinātāja vadu, kas paredzēts

kontroles zaudēšanai pār ķēdes zāģi, kas savukārt var

izmantošanai ārpus telpām un aprīkots ar

radīt smagus savainojumus (tāpēc nedrīkst paļauties

ūdensnecaurlaidīgu spraudni un sakabes kontaktligzdu

vienīgi uz aizsardzības ierīcēm, ar kurām ir apgādāts

Izmantojiet tikai pagarinājuma auklas ar maksimālo

ķēdes zāģis; Jums kā ķēdes zāģa lietotājam ir jāapgūst

garumu 20 metri (1,5 mm²) vai 50 metri (2,5 mm²)

dažādi darba paņēmieni, kas ļauj strādāt bez

Vienmēr izslēdziet instrumentu un atvienojiet

negadījumiem un savainojumiem)

kontaktdakšu no strāvas avota, ja barošanas vads vai

Atsitiens ir elektroinstrumenta nepareizas vai

pagarinātājs ir sagriezti, bojāti vai sapinušies

neprasmīgas lietošanas sekas; no tā var izvairīties,

(nepieskarietieskabelipirmsatvienota

pielietojot atbilstošus profilaktiskus pasākumus, kas

kontaktdakša)

aprakstīti turpmākajā izklāstā:

Sargājiet (pagarinājuma) vadu no karstuma, eļļas un

- stingriturietķēdeszāģiarabāmrokāmtā,lai

asām apmalēm

īkšķisunpārējiepirkstisakļautosuzzāģa

Nenesiet un nepiekariet instrumentu aiz elektrokabeļa;

roktura;izvēlietiestāduķermeņaunrokustāvokli,

neraujiet aiz kabeļa, ja vēlaties atvienot instrumentu no

laivarētupretotiesatsitienareaktīvajamspēkam

elektrotīkla kontaktligzdas

(pielietojot atbilstošus paņēmienus, strādājošā

176

Periodiski pārbaudiet kabeli un, atklājot bojājumu, tā

5) atbrīvojiet ķēdes stieni

nomaiņu drīkst veikt tikai pieredzējis speciālists

6) zāģa ķēde ir nospriegota pareizi, ja to vidusdaļā var

Periodiski pārbaudiet pagarinātāja vadu un nomainiet to,

pacelt par aptuveni 4 mm

ja tas bojāts (nepiemērotspagarinājumavadsvarbūt

! pārbaudietzāģaķēdesnostiepumupirmsdarba

bīstams)

uzsākšanas,pēcpirmozāģējumuizdarīšanasun

Nelietojiet instrumentu, ja slēdzi nevar ieslēgt un izslēgt;

regulāriikpēc10darbaminūtēm

bojātu slēdzi vienmēr jāremontē kvalificētam speciālistam

- lietojot jaunas zāģa ķēdes, jārēķinās ar to garuma

UZINSTRUMENTAATTĒLOTOSIMBOLU

ievērojamu palielināšanos

SkAIDROJUmS

- pareizs zāģa ķēdes spriegojums ir viens no

3Pirmsizstrādājumalietošanasizlasiettālietošanas

galvenajiem faktoriem, kas līdz ar pareizu ķēdes

pamācību

eļļošanu nosaka tās kalpošanas ilgumu

4Vienmērizslēdzietinstrumentuunatvienojiet

- nespriegojiet zāģa ķēdi laikā, kad tā ir stipri sakarsusi,

kontaktdakšunostrāvasavota,jabarošanasvads

jo atdziestot ķēde savelkas un pārāk stingri piegulst

vaipagarinātājsirsagriezti,bojātivaisapinušies

vadotnei

(nepieskarietieskabelipirmsatvienota

Eļļošana !

kontaktdakša)

Zāģa ķēdes kalpošanas ilgums un efektīva darbība ir

5 Neatstājiet instrumentu lietū

atkarīga no tās pareizas un pietiekamas eļļošanas; darba

6 Darba laikā uzvelciet aizsargbrilles un ausu aizsargus

laikā zāģa ķēde tiek eļļota automātiski, pievadot tai eļļu

7 Divkārša izolācija (nav jālieto zemējuma vads)

caur atveri L 2

8 Neizmetiet nolietoto instrumentu sadzīves atkritumu

! ķēdeszāģistiekpiegādātsbezeļļasuzpildījuma;

tvertnē

tāpēcpirmsinstrumentalietošanastajānoteikti

jāiepildaeļļa

! ķēdeszāģalietošanabezzāģaķēdeseļļas

DARBS

uzpildījumavaiareļļaslīmenizemminimālā

Montāža 9

daudzumaatzīmesizsaucķēdessabojāšanos

! pievienojietķēdeszāģibarojošajamelektrotīklam

- novietojiet ķēdes zāģi uz piemērotas virsmas tā, lai

tikaipēctam,kadtasirpilnīgisalikts

eļļas tvertnes vāciņš M būtu vērsts augšup

! rīkojotiesarzāģaķēdi,uzvelcietaizsargcimdus

- noskrūvējiet vāciņu un piepildiet ķēdes zāģa tvertni ar

- novietojiet ķēdes zāģi uz līdzenas virsmas

eļļu (nav komplektā)

- noņemiet pārsedzošo plāksni A, griežot fiksējošo

- sekojiet, lai eļļas tvertnē neiekļūtu netīrumi

skrūvi B pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam

- uzskrūvējiet eļļas tvertnes vāciņu un cieši to pievelciet

- ieguldiet zāģa ķēdi C vadotnes D malas gropē

! pirmsdarbasākšanasunekspluatācijaslaikā

! pārbaudiet,vaiirpareizsķēdeskustībasvirziens;

pārbaudieteļļaslīmeni;uzpildieteļļu,kadtās

salīdzinietķēdeszobuvērsumuarkustības

līmenisirzemindikatoraN

virzienaapzīmējumuE

- tvertnē iepildītās eļļas daudzums tiek izlietots

- novietojiet zāģa ķēdi uz piedziģas zobriteģa F un

apmēram 15 darba minūtēs, atkarībā no pārtraukumu

novietojiet ķēdes vadotni D tādā stāvoklī, lai stiprinošā

biežuma un darba intensitātes

skrūve G un divi ķēdes vadotnes fiksējošie izciļņi H

- nekādā gadījumā nelietojiet reģenerētu vai vecu eļļu

ievietotos vadotnes D garenajā atvērumā un ķēdes

Vada ierobežotājs @

spriegošanas skrūve J ievietotos atbilstošajā vadotnes

- satver aiz pagarinātāja vada cilpas fiksētājā P, parādīts

D atvērumā

- stingri pievelciet, lai pagarinātāja vadu nostiprinātu

- vajadzības gadījumā nedaudz pagrieziet ķēdes

Ieslēgšana/izslēgšana #

spriegošanas rokturi K, lai ķēdes spriegošanas skrūvi

- ieslēdziet instrumentu, vispirms piespiežot drošības

J savietotu ar vadotnes D atvērumu

slēdzi Q un tad pavelkot sprūda slēdzi R

- pārbaudiet, vai visas daļas ir pareizi savienotas un

- izslēdziet instrumentu, atlaižot ieslēdzēju R

vadotne kopā ar ķēdi droši noturas šajā stāvoklī

! pēczāģēšanasneapturietķēdeszāģi,piespiežot

- pagrieziet ķēdes spriegošanas rokturi K tā, lai zāģa

priekšējorokuaizsarguS2(=atsitienabremzi)

ķēde būtu tikai nedaudz nospriegota

Atsitiena bremze $

- piestipriniet pārsedzošo plāksni A, kā parādīts attēlā

Atsitiena bremze ir aizsardzības mehānisms, kas

- pievelciet fiksējošo skrūvi B uz stiprinājuma skrūves G,

nostrādā, piespiežot priekšējo roku aizsargu S atsitiena

pagriežot to pulksteņa rādītāju kustības virzienā

gadījumā -> ķēde apstājas visīsākajā laikā

Zāģa ķēdes spriegošana 0

Laiku pa laikam pārbaudiet bremzes funkcionēšanu:

- novietojiet ķēdes zāģi uz līdzenas virsmas

- šim nolūkam pavirziet uz priekšu priekšējo roku

- pārbaudiet, vai zāģa ķēdes posmi pareizi iegulst

aizsargu S un uz īsu brīdi ieslēdziet ķēdes zāģi -> šajā

vadotnes D malas gropē

gadījumā ķēde nedrīkst uzsākt kustību

1) atbrīvojiet fiksējošo skrūvi B, līdz tā notur ķēdes stieni

- lai deaktivētu atsitiena bremzi, atlaidiet slēdža R un

pozīcijā (nenoņemt)

pavelciet atpakaģ priekšējo roku aizsargu S

2) nedaudz paceliet ķēdes stieni un turiet to šajā pozīcijā

Instrumenta darbināšana %

3) pagrieziet ķēdes spriegošanas pogu K uz augšu līdz

- vienmēr stingri turiet ķēdes zāģi ar abām rokām

zemākie ķēdes posmi pavirzās uz augšu un TIKAI

(kreiso roku novietojot uz priekšējā roktura T un labo

pieskaras ķēdes stieņa apakšdaļai D

roku uz aizmugurējā roktura U); nekad nestrādājiet ar

4) pievelciet fiksējošo skrūvi B, to griežot pulksteņa

ķēdes zāģi, turot to ar vienu roku %a

rādītāju kustības virzienā

177

- sekojiet, lai elektrokabelis stieptos aiz instrumenta

Koka stumbra sagarināšana (nogāztā koka stumbra

drošā attālumā no zāģa ķēdes un zāģējamā

sadalīšana baģos)

priekšmeta, novietojiet kabeli tā, lai tas nevarētu

- ja iespējams, sagarināmais koka stumbrs jāatbalsta ar

iepīties zaros

zariem, baļķiem vai ķīļiem

! kontaktējietzāģaķēdiarzāģējamopriekšmetu

- sagarināšanas laikā ieturiet drošu ķermeņa stāvokli un

tikaitad,jatākustasarpilnuātrumu

sadaliet savu svaru līdzīgi uz abām kājām

- lietojiet metāla zobveida atduri V, lai atbalstītu ķēdes

- pēc tam, kad koka stumbrs ir atbalstīts vienmērīgi visā

zāģi pret zāģējamo koku %a

tā garumā, kā parādīts attēlā, sazāģējiet stumbru

- zāģēšanas laikā lietojiet zobveida atduri kā sviras

virzienā no augšas uz apakšu ^a

atbalsta punktu “%a

- ja koka stumbrs ir atbalstīts tikai vienā galā, kā

- zāģējot resnākus zarus vai baļķus, pakāpeniski

parādīts attēlā, vispirms no apakšas izveidojiet tajā

pārvietojiet lejup zobveida atduri, mainot tās

iezāģējumu līdz aptuveni 1/3 no koka diametra un tad

saskaršanās punktu ar zāģējamo priekšmetu; šim

pabeidziet zāģēšanu virzienā no augšas uz apakšu

nolūkam pavelciet ķēdes zāģi atpakaļ, atbrīvojot

^b

zobveida atduri, tad pārvietojiet to zemāk un no jauna

- ja koka stumbrs ir atbalstīts abos galos, kā parādīts

piespiediet zāģējamajam priekšmetam; neizņemiet

attēlā, vispirms no augšas izveidojiet tajā iezāģējumu

zāģi no zāģējuma vietas

līdz aptuveni 1/3 no stumbra diametra un tad

- zāģēšanas laikā neizdariet uz zāģa ķēdi pārlieku lielu

pārzāģējiet atlikušās 2/3 no stumbra diametra virzienā

spiedienu, ļaujiet tai pašai darīt savu darbu, vienīgi

no apakšas uz augšu ^c

lieciet lejup instrumentu ar nelielu spēku, izmantojot

- veicot zāģēšanu nogāzēs, vienmēr stāviet augšpusē

zobveida atduri V kā sviru

no koka stumbra

- strādājot ar ķēdes zāģi, nodrošiniet kājām stingru

- koka stumbra pārzāģēšanas brīdī saglabājiet kontroli

atbalstu

pār ķēdes zāģi; zāģējuma beigās samaziniet

- turiet ķēdes zāģi nedaudz pa labi no sevis %b

spiedienu, taču joprojām stingri turiet zāģi ar abām

- nestrādājiet ar ķēdes elektrozāģi, turot to izstieptās

rokām

rokās; izvairieties lietot ķēdes zāģi grūti pieejamās

! sekojiet,laizāģaķēdeneskartuzemi

vietās vai stāvot uz kāpnēm %c

- pēc zāģēšanas operācijas beigām nogaidiet, līdz zāģa

- nekad nestrādājiet ar ķēdes zāģi, paceļot to virs plecu

ķēde pilnīgi apstājas, un tikai tad izņemiet ķēdes

augstuma %d

vadotni no zāģējuma

- vislabākie zāģēšanas rezultāti ir gūstami tad, ja

- pārvietojoties no viena koka uz otru, izslēdziet ķēdes

slodzes iespaidā nesamazinās ķēdes ātrums

zāģa dzinēju

! ievērojietīpašupiesardzību,nobeidzotzāģējumu;

Koku gāšana &

šajābrīdīzāģisvarpēkšņiatbrīvotiesno

! ķēdeszāģivarizmantottikaitādukokugāšanai,

zāģējuma,kārezultātāstraujimaināssmaguma

kurustumbradiametrsnepārsniedzķēdes

spēkasadalījums(tasirbīstami,jovartikt

vadotnesgarumu

savainotaskājasunpēdas)

! radietpriekšnoteikumusdrošamdarbam;šim

! izņemietzāģinozāģējumavietas,kamērtāķēde

nolūkamsekojiet,laituvumāneatrastoscitas

vēlatrodaskustībā

personas,mājdzīvniekivaizvēri,kamkrītošais

Baģu zāģēšana

koksvarētunodarītkaitējumu

- atbalstiet zāģējamo baļķi tā, lai tiktu novērsta

! jazāģistiekiespīlētszāģējumā,nemēģinietto

zāģējuma vietas sakļaušanās un zāģa ķēdes

atbrīvot,darbinotelektrodzinēju;atbrīvojietzāģa

iespīlēšana

ķēdi,iedzenotzāģējumākokaķīli

- neliela garuma baļķus pirms zāģēšanas pareizi

! strādājotcirsmā,nosedzietgalvuarķiveri,tā

novietojiet un droši nostipriniet

aizsargājotiesnokrītošajiemzariem

- sekojiet, lai zāģa ķēde neskartu akmeņus vai naglas,

PIRMS GĀŠANAS:

jo šādi priekšmeti var sabojāt zāģa ķēdi vai arī ar lielu

- ja koku zāģēšanu un gāšanu vienlaicīgi veic divas vai

ātrumu var tikt mesti augšup un nopietni savainot

vairākas personas, attālumam starp strādājošajām

strādājošo personu vai citas tuvumā esošās personas

personām jābūt vismaz divas reizes lielākam par

! zāģimdarbojoties,neļaujiettāķēdeisaskartiesar

krītošo koku augstumu

stiepģuiežogojumuvaizemi

- koku gāšanas laikā jāseko, lai krītošie koki

- ievērojiet īpašu piesardzību, veidojot zāģējumus

neapdraudētu citas personas, neskartu sabiedrisko

gareniskā virzienā, jo šādā gadījumā instrumenta

inženierkomunikāciju ietaises un neradītu materiālo

fiksēšanai nav izmantojama zobveida atdure V 2; lai

vērtību bojājumus (ja krītošais koks tomēr skar

samazinātu atsitiena iespēju, kontaktējiet ķēdes zāģi

inženierkomunikāciju ietaises, par to nekavējoties

ar zāģējamo priekšmetu, turot to iespējami paralēli

jāziņo energoapgādes uzņēmumam)

priekšmeta virsmai

- veicot koku zāģēšanu nogāzē, ar ķēdes zāģi

- iespīlētu vai nospriegotu koku vai to zaru zāģēšana ir

strādājošajai personai jāstāv tajā nogāzes pusē, kas

bīstama; tāpēc šādos gadījumos jāievēro īpaša

atrodas augstāk par krītošo koku, jo koks pēc

piesardzība (šādusdarbusatļautsveiktvienīgi

nokrišanas var ripot vai slīdēt pa nogāzi

īpašiapmācītiemstrādniekiem)

- pirms koka gāšanas jāizrauga atkāpšanās ceļš, kas

vajadzības gadījumā jāattīra no šķēršģiem (šim

atkāpšanās ceļam jābūt vērstam virzienā, kas ir

178

pretējs sagaidāmajam koka krišanas virzienam, un

- ar tīru auduma gabaliņu attīriet eļļas izplūdes atveri

slīpi attiecībā pret to) &a

Regulāri pārbaudiet, vai ķēdes zāģim nav radušies vizuāli

- nosakot iespējamo koka krišanas virzienu, jāņem vērā

redzami bojājumi, kā, piemēram, vaļīga, deformēta vai

tā stumbra dabiskā noliece, lielāko zaru izvietojums un

citādi bojāta ķēde, vaļīgi stiprinājuma elementi un

vēja virziens

nodilušas vai bojātas daļas

- pirms zāģēšanas koka stumbrs jāatbrīvo no

Pirms ķēdes zāģa lietošanas nodrošiniet, lai tiktu veikts

netīrumiem, akmeņiem, vaļējas mizas, naglām,

tam nepieciešamais remonts vai tehniskā apkalpošana

skavām un stieplēm

Zāģa ķēdes automātiskās eļļošanas ierīces darbību var

GĀŠANAS DARBĪBA:

pārbaudīt, ieslēdzot zāģi un brīdi paturot vadotnes galu

- izveidojot tajā ķīļveida iezāģējumu (1 - 2) paredzamajā

virs kartona vai papīra, kas novietots uz zemes

krišanas virzienā, kura dziļumam jābūt aptuveni 1/3 no

! neļaujietzāģaķēdeiskartzemi (ieturiet drošu 20

koka stumbra diametra, kā parādīts attēlā &b

cm attālumu no tās)

- šim nolūkam vispirms izveidojiet apakšējo (līmenisko)

- ja uz kontrolvirsmas kļūst redzamas eļļas pēdas, tas

iezāģējumu (tas ļaus novērst zāģa ķēdes vai ķēdes

norāda, ka automātiskā eļļošanas sistēma funkcionē

vadotnes iespiešanu, veidojot augšējo (slīpo)

pareizi

iezāģējumu)

- ja pie pilnīgi uzpildītas eļļas tvertnes uz kontrolvirsmas

- izveidojot zāģējumu (3) koka pretējā pusē vismaz 50

nav redzamas eļļas pēdas, rīkojieties, kā aprakstīts

mm virs ķīļveida iezāģējuma horizontālās puses

sadaļā “TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA” vai sazinieties

(atzāģējošajam zāģējumam jābūt paralēlam ķīļveida

ar savu izplatītāju

iezāģējuma horizontālajai pusei) &b

Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un

- šim zāģējumam jābūt tik dziļam, lai zināma koka daģa

rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, instruments tomēr

paliktu nepārzāģēta, veidojoties tā saucamajai “balsta

sabojājas, tas jānogādā remontam firmas SKIL pilnvarotā

līstei”, kas krišanas brīdī darbojas kā savdabīgs

elektroinstrumentu remonta darbnīcā

šarnīrs (tas ļauj novērst stumbra pagriešanos koka

- nogādājiet instrumentu neizjauktāveidā kopā ar

krišanas brīdī un tā krišanu neparedzētā virzienā;

iegādes dokumentiem tuvākajā tirdzniecības vietā vai

tāpēc nekad nepārzāģējiet šo “balsta līsti”)

firmas SKIL pilnvarotā pēciegādes apkalpošanas un

- zāģējumam tuvojoties stumbra “balsta līstei”, koks

remonta iestādē (adreses un instrumenta

parasti sāk krist

apkalpošanas shēma ir sniegta interneta vietnē www.

- ja kļūst redzams, ka koks varētu nekrist vēlamajā

skil.com)

virzienā vai arī liekties atpakaģ un iespiest zāģa ķēdi

! pirmsķēdeszāģanosūtīšanasremontamlūdzam

zāģējumā, pārtrauciet zāģēšanu un iedzeniet

noteiktiiztukšottāeļļastvertni

zāģējumā koka, plastmasas vai alumīnija ķīli, šādi

Uzglabāšana (

paplašinot zāģējumu un panākot koka krišanu

- ja ķēdes zāģi paredzēts ilgstoši uzglabāt, notīriet tā

vēlamajā virzienā &c

ķēdi un vadotni

- kokam sākot krist, izvelciet ķēdes zāģi no zāģējuma,

- uzglabājot instrumentu, pilnībā jāiztukšo tā eļļas

izslēdziet to un strauji atkāpieties no koka stumbra pa

tvertne

iepriekš izraudzīto atkāpšanās ceļu (sargieties no

- izmantojiet ķēdes aizsargu X, kad novietojat

krītošajiem zariem un nepaklūpiet)

instrumentu glabāšanā

Atzarošana *

- nostipriniet uzglabāšanas statni Y pie sienas ar 4

Ar to jāsaprot zaru atdalīšana no nogāztajiem kokiem

skrūvēm (netiekpiegādātas) un horizontāli līmenī

- uzsākot atzarošanu, jāatstāj neskarti lielākie, lejup

- lietojiet uzglabāšanas statni Y un āķi uzglabāšanai Z,

vērstie zari, uz kuriem balstās koka stumbrs

kā parādīts

- mazākie zari jāatzāģē vienā paņēmienā, kā parādīts

- izmantojot uzglabāšanas āķi, jāapzinās eļļas noplūde

attēlā

Z

- lai novērstu zāģa iestrēgšanu, nospriegotie zari

- uzglabājiet instrumentu telpās sausā, augstu izvietotā

jāatzāģē virzienā no apakšas uz augšu

vietā, kur tas nav pieejams bērniem

TRAUCĒJUMUNOVĒRŠANA

Šajā sarakstā ir uzskaitītas problēmas, iespējamie cēloņi

APKALPOŠANA/APKOPE

un korektīvie pasākumi (ja tās nevar atklāt un novērst šo

Šis darbarīks nav paredzēts profesionālai lietošanai

problēmu, sazinieties ar izplatītāju vai tehniskās apkopes

• Pirmstīrīšanasun/vaiapkopes,vienmēratvienojiet

staciju)

kontaktdakšunostrāvasavota

! pirmssāktproblēmasizpēti,izslēdziet

Uzturiet tīru instrumentu un elektrokabeli (īpaši

instrumentuunatvienojietspraudni

ventilācijas atveres W 2)

Instruments nedarbojas

- ķēdes zāģa plastmasas korpusa tīrīšanai lietojiet

- ir aktivizēta atsitiena bremze -> pavelciet atpakaĮ roku

mīkstu suku un tīru auduma gabalu (nelietojiet tīrīšanai

aizsargu S 2 stāvoklī $a

ūdeni, šķīdinātājus un pulēšanas līdzekļus)

- nav barošanas strāvas -> pārbaudiet barošanas strāvu

- ik pēc 1 – 3 stundu ilga darba noņemiet instrumenta

(strāvas kabeli, automātiskos slēdžus, drošinātājus)

pārsegu, vadotni un zāģa ķēdi un iztīriet šīs daļas ar

- nav savienojuma ar kontaktligzdu -> savienojiet ar

suku

kontaktligzdu

- ar sukas un tīru auduma palīdzību atbrīvojiet no

- bojāts pagarinājuma vads -> nomainiet pagarinājuma

piesārņojumiem telpu zem pārsega, piedziņas

vadu

zobriteni un vadotnes stiprinājumu

179

Darbarīks strādā ar pārtraukumiem

- defekts ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzī -> sazinieties

ar izplatītāju/tehniskās apkopes staciju

- defekts iekšējā vadojumā -> sazinieties ar izplatītāju/

tehniskās apkopes staciju

- bojāts pagarinājuma vads -> nomainiet pagarinājuma

vadu

Zāģa ķēde ir sausa

- tvertnē nav eļļas -> uzpildiet eļļas tvertni

- aizsērējusi ventilācijas atvere eļļas tvertnes vāciņā ->

iztīriet eļļas tvertnes vāciņu

- aizsērējis eļļas izplūdes kanāls -> iztīriet eļļas izplūdes

kanālu

Zāģa ķēde netiek bremzēta

- ir bojāta atsitiena bremze -> sazinieties ar izplatītāju/

tehniskās apkopes staciju

Ķēde un vadotne karst

- tvertnē nav eļļas -> uzpildiet eļļas tvertni

- aizsērējusi ventilācijas atvere eļļas tvertnes vāciņā ->

iztīriet eļļas tvertnes vāciņu

- aizsērējis eļļas izplūdes kanāls -> iztīriet eļļas izplūdes

kanālu

- ķēde ir pārspriegota -> pareizi nospriegojiet ķēdi

- ķēde ir neasa -> uzasiniet vai nomainiet ķēdi

Instruments pārmērīgi vibrē

- ķēde ir pārāk vaļīga -> pareizi nospriegojiet ķēdi

- ķēde ir neasa -> uzasiniet vai nomainiet ķēdi

- ķēde ir nodilusi -> nomainiet ķēdi

- zāģa ķēdes zobi ir vērsti nepareizā virzienā ->

iestipriniet zāģa ķēdi pareizā

APKĀRTĒJĀSVIDESAIZSARDZĪBA

Neizmetietelektroiekārtas,piederumusun

iesaiņojumamateriālussadzīvesatkritumos (tikai ES

valstīm)

- saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002/96/ES

par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām

iekārtām un tās atspoguļojumiem nacionālajā

likumdošanā, nolietotās elektroiekārtas ir jāsavāc,

jāizjauc un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai

videi nekaitīgā veidā

- īpašs simbols 8 atgādina par nepieciešamību

izstrādājumus utilizēt videi nekaitīgā veidā

ATBILSTĪBASDEKLARĀCIJA

Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā “Tehniskie

parametri” aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem

standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745,

EN 61000, EN 55014, kā arī direktīvām 2004/108/EK,

2006/42/EK, 2000/14/EK, 2011/65/ES

Tehniskādokumentācijano: SKIL Europe BV

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

180

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

TROKSNIS/VIBRĀCIJA

Saskaņā ar standartu EN 60745 noteiktais instrumenta

radītā trokšņa skaņas spiediena līmenis ir 87 dB(A) un

skaņas jaudas līmenis ir 107 dB(A) (pie tipiskās izkliedes

3 dB), un vibrācijas paātrinājums ir 4,7 m/s² (roku-delnu

metode; izkliede K = 1,5 m/s²)

Mērīts saskaņā ar Direktīvu 2000/14/EK (EN/ISO 3744)

garantētais skaņas jaudas līmenis LWA ir zemāks nekā

110 dB (A) (atbilstība ir noteikta saskaņā ar pielikumu V)

Vibrācijas līmenis ir noteikts, izmantojot standartā EN

60745 paredzēto procedūru; to var izmantot, lai

salīdzinātu instrumentus un provizoriski izvērtētu

vibrācijas iedarbību, lietojot instrumentu minētajiem

mērķiem

- instrumenta izmantošana citiem mērķiem vai ar citiem

vai nepietiekami koptiem piederumiem var ievērojami

palielināt kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi

- laika periodi, kad instruments ir izslēgts vai arī ir

ieslēgts, taču darbs ar to nenotiek, var ievērojami

samazināt kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi

! pasargājietsevinovibrācijasiedarbības,veicot

instrumentauntāpiederumutehniskoapkopi,

novēršotrokuatdzišanuunpareiziorganizējot

darbu

30.07.2013



Grandininispjūklas 0780

ĮVADAS

Elektrinis įrankis yra skirtas medienai, pvz., medienos

sijoms, lentoms, šakoms, kamienams ir kt. pjauti bei

medžiams kirsti; galima pjauti išilgai ir skersai plaušo

krypties

Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui

Tikrinkite, ar pakuotėje yra visos dalys, vaizduojamos 2

pav

Jei trūksta dalių arba jos yra pažeistos, susisiekite su

savo pardavėju

• Atidžiaiperskaitykitešįvartotojovadovąir

išsaugokitejįateičiai3

• Ypatingądėmesįatkreipkiteįsaugosinstrukciją

nuorodasbeiįspėjamuosiusužrašus;jeinepaisysite

šiųnuorodų,galikiltisunkiųsužeidimųpavojus

TECHNINIAI DUOmENYS 1

PRIETAISOELEMENTAI2

A Gaubtas

B Fiksavimo rankena

C Pjūklo grandinė

D Pjovimo juosta

E Grandinės sukimosi ir pjovimo krypties simbolis

F Grandinės krumpliaratis

G Tvirtinimo varžtas

H Pjovimo juostos kreipiančioji išpjova

J Grandinės įtempimo kaištis

k Grandinės įtempimo reguliatorius

l Alyvos purkštukas

m Alyvos bakelio kamštis