Indesit DFP 2727: Включение и эксплуатация
Включение и эксплуатация: Indesit DFP 2727
CIS
7
Включение и эксплуатация
Загрузка
моющего
вещества
Хороший
результат
мойки
зависит
также
от
правильной
дозировки
моющего
средства
,
излишек
которого
не
улучшает
эффективность
мойки
,
а
только
загрязняет
окружающую
среду
.
Используйте
только
специальные
моющие
средства
для
посудомоечных
машин
.
НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ
моющие
средства
для
ручного
мытья
посуды
.
Излишек
моющего
средства
может
оставить
следы
от
пены
по
завершении
цикла
.
Рекомендуется
использовать
моющее
средство
в
таблетках
,
только
если
в
Вашей
модели
имеется
дополнительная
функция
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ
ТАБЛЕТКИ
.
Оптимальные
результаты
мойки
и
сушки
достигаются
только
в
случае
использования
моющего
средства
в
порошке
,
жидкого
ополаскивателя
и
регенерирующей
соли
.
дозатор
А
:
Моющее
средство
дозатор
В
:
Моющее
средство
для
предварительной
мойки
1.
Откройте
крышку
С
,
нажав
на
кнопку
D.
2.
Поместите
в
дозатор
моющее
средство
согласно
рекомендациям
,
приведенным
в
Таблице
программ
:
•
в
порошке
:
дозаторы
А
и
В
.
•
в
таблетках
:
если
по
программе
требуется
1
штука
,
положите
таблетку
в
дозатор
А
и
закройте
крышку
.
Если
по
программе
предусмотрено
2
таблетки
,
положите
вторую
на
дно
машины
..
3.
Удалите
остатки
моющего
средства
с
краев
дозатора
и
закройте
крышку
с
щелчком
.
*
Имеется
только
в
некоторых
моделях
Запуск
посудомоечной
машины
1.
Откройте
водопроводный
кран
.
2.
Нажмите
кнопку
ВКЛ
.-
ВЫКЛ
.:
все
индикаторы
на
панели
управления
загорятсяна
несколько
секунд
.
3.
Откройте
дверцу
и
поместите
в
дозатор
моющее
вещество
(
см
.
ниже
).
4.
Загрузите
посуду
в
корзины
(
см
.
Загрузка
корзин
)
и
закройте
дверцу
.
5.
Выберите
программу
,
поворачивая
рукоятку
ВЫБОР
ПРОГРАММЫ
по
часовой
стрелке
:
отметка
на
рукоятке
должна
совпасть
с
номером
или
символом
нужной
программы
.
Индикатор
кнопки
ПУСК
/
ПАУЗА
замигает
.
6.
Выберите
дополнительные
функции
мойки
*
(
см
.
сбоку
).
7.
Запустите
программу
,
нажав
кнопку
ПУСК
.
Индикатор
из
мигающего
режима
переключится
в
постоянно
включенный
.
Включение
индикатора
,
соответствующего
мойке
,
сообщает
о
начале
программы
.
8.
По
завершении
программы
загорится
индикатор
КОНЕЦ
(
в
постоянно
включенном
режиме
).
Выключите
машину
при
помощи
кнопки
ВКЛ
.-
ВЫКЛ
.,
закройте
водопроводный
кран
и
отсоедините
штепсельную
вилку
машины
от
сетевой
розетки
.
9.
Подождите
несколько
минут
перед
тем
,
как
вынуть
посуду
из
машины
во
избежание
ожегов
.
Выгрузку
посуды
из
машины
начинайте
с
нижней
корзины
.
-
В
целях
энергосбережения
в
некоторых
случаях
ПРОСТОЯ
машина
отключается
автоматически
.
Изменение
текущей
программы
Если
Вы
неправильно
выбрали
программу
,
ее
можно
изменить
,
если
с
момента
ее
запуска
прошло
несколько
минут
:
при
необходимости
изменить
программу
мойки
после
запуска
цикла
выключите
машину
,
нажав
на
несколько
секунд
кнопку
ВКЛ
./
ВЫКЛ
./
Отмена
,
и
вновь
включите
ее
той
же
кнопкой
,
вновь
выберите
нужную
программу
и
дополнительные
функции
.
Порядок
догрузки
посуды
Нажмите
кнопку
Пуск
/
Пауза
(
кнопка
мигает
).
Откройте
дверцу
,
стараясь
не
обжечься
паром
,
и
доложите
посуду
в
машину
.
Нажмите
кнопку
Пуск
/
Пауза
(
кнопка
горит
,
не
мигая
):
цикл
мойки
продолжится
.
Нажмите
кнопку
Пуск
/
Пауза
для
прерывания
цикла
.
Прервется
как
текущая
программа
,
так
и
заданный
Отложенный
запуск
.
На
данном
этапе
нельзя
изменить
программу
.
Случайное
прерывание
мойки
Если
в
процессе
мойки
Вы
откроете
дверцу
машины
или
внезапно
отключится
электропитание
,
программа
мойки
прервется
.
Когда
дверца
машины
закроется
или
вернется
электроэнергия
,
программа
возобновится
с
того
момента
,
в
который
она
была
прервана
.
CIS
8
*
Имеется
только
в
некоторых
моделях
.
Дополнительные
функции
мойки
*
Вы
можете
выбрать
,
изменить
или
отменить
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
только
после
выбора
программы
мойки
и
до
нажатия
кнопки
Пуск
/
Пауза
.
Могуть
быть
выбраны
только
дополнительные
функции
,
совместимые
с
выбранной
программой
мойки
..
Если
какая
-
то
дополнительная
функция
является
несовместимой
с
выбранной
программой
(
см
.
Таблицу
программ
),
соответствующий
индикатор
быстро
мигнет
3
раза
.
При
выборе
дополнительной
функции
,
несовместимой
с
другой
ранее
заданной
дополнительной
функцией
или
программой
мойки
,
индикатор
несовместимой
дополнительной
функции
мигнет
3
раза
и
погаснет
,
останется
включенным
индикатор
последней
выбранной
функции
.
Для
отмены
ошибочно
выбранной
функции
вновь
нажмите
соответствующую
кнопку
.
Отложенный
запуск
*
Запуск
программы
может
быть
отложен
на
3, 6
и
9
часов
:
1.
Выбрав
нужную
программу
мойки
и
возможные
дополнительные
функции
,
нажмите
кнопку
ОТЛОЖЕННЫЙ
ЗАПУСК
:
индикатор
загорится
.
2.
Выберите
нужное
время
запуска
,
нажав
несколько
раз
кнопку
Отложенный
запуск
.
Индикаторы
мойки
(3
часа
),
сушки
(6
часов
)
и
конец
цикла
(9
часов
)
последовательно
загорятся
.
При
последующем
нажатии
кнопки
Отложенный
запуск
данная
функция
отменяется
,
и
индикатор
гаснет
.
3.
После
выбора
функции
нажмите
кнопку
Пуск
/
Пауза
для
начала
обратного
отсчета
.
Время
отложенного
запуска
мигает
,
кнопка
Пуск
/
Пауза
перестает
мигать
(
стабильно
включена
).
3.
По
окончании
обратного
отсчета
индикатор
ОТЛОЖЕННОГО
ЗАПУСКА
гаснет
,
и
цикл
мойки
запускается
.
После
запуска
цикла
нельзя
задать
Отложенный
запуск
.
Половина
загрузки
*
Если
у
Вас
мало
грязной
посуды
,
можно
выбрать
режим
половина
загрузки
,
позволяющий
сэкономить
воду
,
электроэнергию
и
моющее
вещество
.
Перед
выбором
программы
мойки
нажмите
кнопку
ПОЛОВИНА
ЗАГРУЗКИ
:
индикатор
загорится
.
Еще
одно
нажатие
кнопки
ПОЛОВИНА
ЗАГРУЗКИ
отменяет
эту
фукнцию
.
Не
забудьте
засыпать
только
половину
дозы
моющего
средства
.
Рекомендуется
использовать
моющее
вещество
в
порошке
.
Эта
функция
несовместима
с
программой
:
Короткий
цикл
мойки
.
A B
Таблица
Дополнительные
функции
Запуск
с
задержкой
Половина
загрузки
1
.
Интенсивная
Да
Да
2.
Нормальная
Да
Да
3. Smart Sixty
Да
Да
4.
Предварительное
ополаскивание
Да
Да
5. Eco
Да
Да
6.
Короткий
цикл
мойки
Да
Нет
7.
Хрусталь
Да
Да
Table of contents
- Монтаж
- Описание изделия
- Загрузка корзин
- Включение и эксплуатация
- Программы
- Ополаскиватель и регенерирующая соль
- Техническоеобслуживание и уход
- Неисправности и методы их устранения
- Operating instructions
- Installation
- Description of theappliance
- Loading the racks
- Start-up and use
- Wash cycles
- Rinse aid and refined salt
- Care and maintenance
- Precautions and advice
- Troubleshooting
- Assistance
- Manual deInstrucciones
- Instalación
- Descripción del aparato
- Cargar los cestos
- Puesta enfuncionamiento y uso
- Programas
- Abrillantador y salregeneradora
- Mantenimiento ycuidados
- Precauciones y consejos
- Anomalías y soluciones
- Ýþletim Talimatlarý
- Kurulum
- Cihazýn tanýmý
- Raflarýn yüklenmesi
- Baþlangýç ve kullaným
- Yýkama devirleri
- Parlatýcý ve iþlenmiþ tuz
- Bakým ve onarým
- Önlemler ve öneri
- Sorun giderme





