Indesit PIM-631-AS-(IX): instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type: Stove

Manual for Indesit PIM-631-AS-(IX)

background image

PI 631

PI 631 A

PI 631 AS

PI 631 IB

PI 640 IB

PI 640

PI 640 A

PI 640 AS

PI 640 AST

PI 640 A R

PI 640 S

PI 640 AS R

PIM 631 AS

PIM 640 AS

PIM 640 AST

PIM 640 S

PIM 640 AS EX

PIM 640 A

 English

Operating Instructions

HOB

 Français

Mode d’emploi

TABLE DE CUISSON

 Español

Manual de instrucciones

ENCIMERA

 Portuges

Instruções para a utilização

PLANO

 Italiano

Istruzioni per l’uso

PIANO

Sommario

Istruzioni per l’uso,1

Avvertenze,3

Assistenza,9

Descrizione dell’apparecchio,11

Installazione,16

Avvio e utilizzo,20

Precauzioni e consigli,20

Manutenzione e cura,21

Anomalie e rimedi,21

Contents

Operating Instructions,1

Warnings,3

Assistance,9

Description of the appliance,11

Installation,23

Start-up and use,27

Precautions and tips,27

Maintenance and care,28

Troubleshooting,28

Sommaire

Mode d’emploi,1

Avertissements,4

Assistance,9

Description de l’appareil,12

Installation,30

Mise en marche et utilisation,36

Précautions et conseils,36

Nettoyage et entretien,37

Anomalies et remèdes,38

Sumario

Manual de instrucciones,1

Advertencias,4

Asistencia,9

Descripción del aparato,12

Instalación,39

Puesta en funcionamiento y uso,43

Precauciones y consejos,44

Mantenimiento y cuidados,44

Anomalías y soluciones,45

Índice

Instruções para a utilização,1

Advertências,5

Assistência,10

Descrição do aparelho,13

Instalação,46

Início e utilização,50

Precauções e conselhos,51

Manutenção e cuidados,51

Anomalias e soluções,52

background image

 Deutsch

Bedienungsanleitung

KOCHMULDE

 Русскии

Руководство по эксплуатации

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ

 Nederlands

Gebruiksaanwijzing

KOOKPLAAT

 Українська

Інструкція по використанню

Варильна поверхня

Inhaltsverzeichnis

Bedienungsanleitung,2

Hinweise,5

Kundendienst,10

Beschreibung Ihres Gerätes,13

Installation,53

Inbetriebsetzung und Gebrauch,58

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,59

Reinigung und Pflege,59

Störungen und Abhilfe,60

Inhoud

Gebruiksaanwijzing,2

Belangrijk,6

Service,10

Beschrijving van het apparaat,14

Het installeren,61

Starten en gebruik,67

Voorzorgsmaatregelen en advies,68

Onderhoud en verzorging,68

Storingen en oplossingen,69

Содержание

Руководство по эксплуатации,2

Предупреждения,7

Сервисное обслуживание,10

Описание изделия,14

Установка,70

Включение и эксплуатация,75

Предосторожности и рекомендации,76

Техническое обслуживание и уход,76

Неисправности и методы их устранения,77

Зміст

Інструкція по використанню,2

Запобіжні заходи,7

Допомога,10

Опис приладу,15

Установка,78

Ввімкнення і використання,83

Запобіжні заходи та поради,83

Обслуговування та догляд,84

Усунення несправностей,84

background image

3

Avvertenze

ATTENZIONE: Questo apparecchio e le  sue parti accessibili diventano molto caldi  durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed  evitare di toccare gli elementi riscaldanti.  Tenere lontani i bambini inferiori agli 8  anni se non continuamente sorvegliati.  Il presente apparecchio può essere  utilizzato dai bambini a partire dagli 8  anni e da persone con ridotte capacità  fisiche, sensoriali o mentali oppure con  mancanza di esperienza e di conoscenza  se si trovano sotto adeguata sorveglianza  oppure se sono stati istruiti circa l’uso  dell’apparecchio in modo sicuro e se  si rendono conto dei pericoli correlati.  I bambini non devono giocare con  l’apparecchio. Le operazioni di pulizia  e di manutenzione non devono essere  effettuate dai bambini senza sorveglianza. ATTENZIONE: Lasciare un fornello  incustodito con grassi e olii può essere  pericoloso e può provocare un incendio.  Non bisogna MAI tentare di spegnere  una fiamma/incendio con acqua, bensì  bisogna spegnere l’apparecchio e coprire  la fiamma per esempio con un coperchio  o con una coperta ignifuga. ATTENZIONE: Rischio di incendio: non  lasciare oggetti sulle superfici di cottura. Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta  pressione per la pulizia dell’apparecchio. Eliminare  eventuali  liquidi  presenti  sul  coperchio prima di aprirlo. Non chiudere  il coperchio in vetro (se presente) con i  bruciatori gas o la piastra elettrica ancora  caldi. L’apparecchio non è destinato a essere  messo in funzione per mezzo di un  temporizzatore esterno oppure di un  sistema di comando a distanza separato. ATTENZIONE: l’uso di protezioni del  piano inappropriate può causare incidenti.

Warnings

WARNING: The appliance and its  accessible parts become hot during use.  Care should be taken to avoid touching  heating elements. Children less than 8  years of age shall be kept away unless  continuously supervised. This appliance  can be used by children aged from 8 years  and above and persons with reduced  physical, sensory or mental capabilities  or lack of experience and knowledge  if they have been given supervision  or instruction concerning use of the  appliance in a safe way and understand  the hazards involved. Children shall not  play with the appliance. Cleaning and  user maintenance shall not be made by  children without supervision. WARNING: Unattended cooking on a hob  with fat or oil can be dangerous and may  result in fire. NEVER try to extinguish a  fire with water, but switch off the appliance  and then cover flame e.g. with a lid or a  fire blanket. WARNING: Danger of fire: do not store  items on the cooking surfaces. Never use steam cleaners or pressure  cleaners on the appliance. Remove  any  liquid  from  the  lid  before  opening it. Do not close the glass cover (if  present) when the gas burners or electric  hotplates are still hot.

Annotation for Indesit PIM-631-AS-(IX) in format PDF