Festool MFT 3: MFT/3 MFT/KAPEX
MFT/3 MFT/KAPEX: Festool MFT 3
15
1 Datos
técnicos
MFT/3
MFT/KAPEX
Dimensiones de la mesa (anchura x longitud)
1157 x 773 mm
869 x 581 mm
Altura de la mesa - con patas plegables
900 mm
790 mm
- sin patas plegables
180 mm
180 mm
Anchura máxima de trabajo
700 mm
-
Espesor máximo de la pieza de trabajo
78 mm
-
Peso
28 kg
18 kg
Mesa multifuncional
MFT/3 MFT/KAPEX
2 Símbolos
Aviso ante un peligro general
¡Leer las instrucciones e indicaciones!
Las fi guras indicadas se encuentran al principio
del manual de instrucciones.
3
Dotación de suministro
[1-1] Mesa compuesta por: bastidor de perfi -
les, escuadras de apoyo, placa perfora-
da, patas plegables
sólo MFT/3
[1-2] Tope de apoyo
[1-3] Riel de guía FS 1080
[1-4] Tope giratorio
[1-5] Tope angular escalonado y
[1-6] Guía de tope
[1-7] Sujeción adicional para la guía de tope
[1-8] Tope desplazable MFT/3-AR
[1-9] Derivador
4
Uso conforme a lo previsto
La mesa multifuncional MFT/3 es apropiada
para serrar y fresar con seguridad y precisión
utilizando herramientas eléctricas Festool.
Los sistemas de fi jación ofertados en el progra-
ma de accesorios permiten sujetar de forma
segura las piezas de trabajo sobre la base. La
mesa se convierte así en una base de trabajo
ideal para muchas aplicaciones, tales como ce-
pillar, lijar, tallar, etc.
La mesa multifuncional MFT/KAPEX está espe-
cialmente concebida para el montaje de la
KA-
PEX
KS 120/KS 88.
El usuario es responsable de los daños y acci-
dentes producidos por un uso indebido.
5
Instalación y montaje
En la mesa multifuncional se pueden colocar los
elementos adicionales en diferentes posiciones,
dando como resultado distintas posiciones de
trabajo.
En la posición de trabajo estándar el usuario se
coloca en el lateral largo de la mesa [Fig. 2]. En
el presente manual de instrucciones, este lado
de la mesa se denominará "frontal".
5.1
Instalación
Atornillar los ajustadores [2-3] hasta el tope.
Desplegar las patas y apretarlas con los ajusta-
dores de las articulaciones. Los posibles desni-
veles en la superfi cie de apoyo pueden eliminar-
se girando la caperuza de tope [2-1], situada en
la pata trasera derecha.
Las escuadras de apoyo [2-4] están provistas de
piezas de goma en su parte inferior, gracias a las
cuales la mesa descansa con seguridad incluso
con las patas en posición plegada.
16
5.2
Montaje del riel de guía
La posición de trabajo recomendada incluye de
fábrica los correspondientes topes [3-1/4-4],
montados en el lado delantero y trasero de la
mesa (vista desde el perfi l longitudinal).
En la parte trasera de la mesa se fi ja el tope
giratorio [1-4/3-2] y en la delantera, el tope de
apoyo [1-2/2-2].
Con el ajuste de altura [4-3] y el botón giratorio
[4-1] afl ojados, los topes se desplazan desde la
izquierda hasta encajar en la ranura del perfi l,
y a continuación se fi jan mediante el botón gi-
ratorio [4-1]. Ambos topes pueden ajustarse sin
juego en la ranura del perfi l girando los tornillos
de ajuste [4-2] en los resortes guía con una llave
hexagonal SW 2,5.
Para un mejor acceso a ambos topes, desplazar
las piezas de chapa totalmente hacia arriba y
apretarlos bajando la palanca de sujeción [4-3].
En caso necesario, pueden reajustarse los torni-
llos [4-2] para modifi car la fuerza de apriete.
Para realizar el montaje del riel de guía, se in-
troducirá este en el resorte de ajuste [3-3] de
tal forma que el riel descanse sobre la chapa de
apoyo y el resorte de ajuste quede insertado por
completo en la ranura.
En esta posición se fi ja el riel de guía con los dos
tornillos [3-4] usando la llave de espiga hexago-
nal suministrada.
5.3
Derivador
El derivador [1-9] evita que el tubo fl exible de as-
piración y el cable de la corriente se puedan en-
ganchar en el riel de guía. El derivador se coloca
en el extremo del riel de guía y se fi ja mediante
el botón giratorio [1-10].
5.4
Montaje del tope angular escalonado
El tope puede colocarse en cualquier punto del
borde de sujeción de la mesa. Su versátil ajus-
te permite usarlo como tope transversal o como
tope longitudinal.
Antes de montar el tope, compruebe que la
ranura en V no presente suciedad (debido a
su angulosidad).
Afl oje las mordazas de sujeción del ajustador
[5-4].
Coloque por arriba el tope junto con el listón
guía [5-5] sobre el listón de apriete.
Fije el segmento de apriete
con el ajustador [5-
4].
La guía de tope puede fi jarse también con la su-
jeción adicional [1-7].
Haga pasar la sujeción adicional por la ranura
en V de la MFT 3 y la ranura de la guía tope.
Fije la sujeción adicional con la palanca de
apriete y el botón giratorio.
5.5
Instalación de la
KAPEX
La placa perforada MFT/KAPEX está especial-
mente concebida para el montaje de la
KAPEX
KS 120/ KS 88.
Coloque la máquina sobre la MFT/KAPEX tal
como se describe en la fi gura [6].
Fije la máquina a la MFT sirviéndose para ello
de sargentos.
AVISO
Peligro de lesiones
Antes de empezar los trabajos asegúrese de
que la máquina está sujeta de forma segura.
Tenga en cuenta las dimensiones máximas
de la pieza de trabajo.
6
Trabajos con la MFT
6.1
Ajuste del tope angular escalonado
Antes de empezar el trabajo, compruebe el co-
rrecto ajuste del tope angular escalonado. Para
ello debe alinearse en primer lugar el riel de
guía [7a].
Alinee el riel de guía con el tope angular esca-
lonado mediante una escuadra rectangular.
Si la escuadra no cabe, desplace uno de los
topes de apoyo del riel de guía hasta que el
ángulo formado sea recto.
Fije ahora el riel de guía.
Para fi jar este ajuste de forma permanente,
desplace correspondientemente el tope [3-
1/4-4] en el perfi l de la mesa.
Si fuera necesario y en caso de disponer de ele-
mentos de sujeción (accesorios), el tope angular
escalonado puede alinearse adicionalmente con
la placa perforada.
Monte los elementos de sujeción [7-1] y [7-2]
como se muestra en la fi gura [7b] y desplace
la guía de tope [7-3] hasta formar con ellos un
ángulo de 90°.
Si la guía de tope no queda uniformemente nive-
lada en contacto con los elementos de sujeción:
17
Afl oje los tornillos [7-4] y el botón giratorio [5-
2]. La clavija posicionadora debe estar encla-
vada en la muesca de 90°.
Alinee el angulo de 90° con los elementos de
sujeción y apriete los tornillos.
El tope ofrece las siguientes posibilidades de
ajuste:
Posición paralela al borde de mesa:
Afl ojar el botón giratorio [5-4].
Introducir el tope en la ranura de la MFT 3.
Posición perpendicular al borde de mesa:
Afl ojar el botón giratorio [5-4].
Introducir el tope en la ranura de la MFT 3.
Posición de la guía de tope [5-6] en dirección
longitudinal
Afl ojar el botón giratorio [5-1]. La guía de tope
puede fi jarse al soporte en una posición más
baja en caso de piezas de trabajo fi nas, o bien
subirse para piezas de trabajo gruesas.
Ajuste del ángulo por medio de la escala
Afl ojar el botón giratorio [5-2] y levantar la
clavija posicionadora [5-3]. La clavija posicio-
nadora giratoria encaja en los ángulos de uso
más frecuente.
AVISO
Peligro de lesiones
Utilice el tope sólo en posición fi ja y no para
desplazar la pieza de trabajo.
Antes de empezar a trabajar, cerciórese de
que todos los botones giratorios del tope y de
la máquina están apretados.
Tope de apoyo
El tope desplazable MFT 3-AR [1-8] permite
ajustar la distancia respecto a la herramienta y,
en consecuencia, la longitud de la pieza con la
que se va a trabajar.
6.2
Ajuste del riel de guía a la pieza de trabajo
Para trabajos de serrar y fresar, el riel de guía
con la unidad de apoyo [1-2] debe desplazarse
hacia abajo hasta que el riel quede uniforme-
mente apoyado sobre la pieza de trabajo.
Atención:
el tope de la unidad de apoyo debe
asentarse sin juego en la ranura situada en la
parte inferior del riel de guía.
Fije el tope giratorio [1-4] y la unidad de apoyo
[1-2] con las palancas de sujeción.
Mantenga sujeta la pieza de trabajo con ele-
mentos de sujeción MFT (accesorios) o con
una mordaza FSZ (accesorio) a la MFT/3.
Para un tratamiento seguro de piezas de traba-
jo estrechas y/o cortas:
Coloque un material del mismo grosor debajo
del riel de guía.
6.3
Ajuste de la profundidad de corte al se-
rrar [Fig. 8]
Asegúrese de que la profundidad de corte siem-
pre esté ajustada correctamente atendiendo al
espesor de la pieza de trabajo. Recomendamos
ajustar la profundidad de corte con un margen
máximo de 5 mm sobre el espesor de la pieza de
trabajo. De esta manera evitará que el bastidor
de perfi les se dañe.
6.4
Reverso de la placa perforada
Cuando se haya desgastado, puede volver la pla-
ca perforada. Afl oje para ello los cuatro tornillos
de las esquinas situados en la parte inferior de
la mesa.
7 Accesorios
Los números de pedido de los accesorios y he-
rramientas fi guran en el catálogo Festool o en
Internet en la dirección www.festool.com.
8
Servicio de atención al cliente y
reparaciones
El Servicio de atención al cliente y repa-
raciones solo está disponible por parte
del fabricante o de los talleres de repa-
ración: encuentre la dirección más pró-
xima a usted en:
www.festool.com/Service
EKAT
1
2
3
5
4
Utilice únicamente piezas de recambio
Festool originales. Referencia en:
www.festool.com/Service
Información sobre REACh:
www.festool.com/reach

