Festool MFT 3: MFT/3 MFT/KAPEX

MFT/3 MFT/KAPEX: Festool MFT 3

background image

39

1 Технические 

характеристики

MFT/3

MFT/KAPEX

Размеры стола (Ш x Д)

1157 x 773 мм

869 x 581 мм

Высота 

стола               

- с откидными ножками

900 мм

790 мм

- без откидных ножек 

180 мм

180 мм 

Макс. рабочая ширина

700 мм

-

Макс. толщина заготовки

78 мм

-

Масса

28 кг

18 кг

Многофункциональный стол

MFT/3  MFT/KAPEX

2  

Символы

  Предупреждение об общей опасности

Соблюдайте Руководство по эксплуа-

тации/инструкции!

ME 77

Иллюстрации находятся в начале Руководства 

по эксплуатации.

3  

Комплект поставки

[1-1]   Стол, состоящий из профилированной 

рамы, уголков, перфорированной пли-

ты, откидных ножек

только для MFT/3:

[1-2]   Накладной блок 

[1-3]   Шина-направляющая FS 1080

[1-4]    Откидной блок

[1-5]   Угловой упор с фиксацией и 

[1-6]   упорная планка 

[1-7]   Дополнительный зажим для упорной 

планки

[1-8]   Ограничитель MFT/3-AR

[1-9] Законцовщик

4  

Применение по назначению

Многофункциональный  стол  MFT/3 предна-

значен для безопасного и точного пиления и 

фрезерования электроинструментами Festool.

С помощью зажимных приспособлений, пред-

лагаемых в качестве оснастки, заготовки  на-

дежно фиксируются на рабочей плите стола. 

Стол пригоден для выполнения многих работ: 

строгания, шлифования, резьбы по дереву и т. 

д.

Многофункциональный  стол  MFT/KAPEX спе-

циально предназначен для монтажа 

KAPEX 

KS 

120/ KS 88.

Ответственность за ущерб и несчастные слу-

чаи, связанные с применением не по назначе-

нию, несет пользователь.

Установка и монтаж

На многофункциональном столе можно смон-

тировать навесные элементы в различных по-

ложениях и подготовить таким образом разные 

рабочие положения.

Стандартным считается положение, когда опе-

ратор стоит с продольной стороны стола [рис. 

2]. В руководстве эта сторона называется "пе-

редней".

5.1  

Установка

Вверните винтовые ручки [2-3] до упора. От-

киньте откидные ножки и приверните их вин-

товыми ручками к шарнирам. Неровности пола 

можно компенсировать, повернув колпачок [2-

1] на правой задней ножке.

На нижних кромках уголков [2-4] имеются ре-

зиновые накладки, чтобы стол мог прочно сто-

ять и со сложенными ножками.

5.2 Монтаж 

шины-направляющей

Для рекомендуемого нами рабочего положе-

background image

40

ния на передней и задней сторонах стола, на 

продольном профиле, имеются упоры [3-1/4-

4].

На задней продольной стороне крепится от-

кидной блок [1-4/3-2], а на передней продоль-

ной стороне – накладной блок [1-2/2-2]. 

Ослабив регулятор высоты [4-3] и винт-

барашек [4-1], вставьте блоки слева в профи-

лированный паз до упора и зажмите винтом-

барашком [4-1]. Оба блока нужно вставить в 

профилированный паз плотно, завернув регу-

лировочные винты [4-2] в направляющей пру-

жине шестигранным ключом SW 2,5.

Для облегчения доступа к обоим блокам 

сдвиньте листовые детали до упора вверх и 

зафиксируйте их, нажав на зажимной рычаг 

[4-3]. Прижимное усилие при необходимости 

можно подрегулировать винтами [4-2].

Для монтажа шины-направляющей ее нужно 

насадить на призматическую шпонку [3-3] так, 

чтобы направляющая опиралась на опорную 

пластину, а призматическая шпонка полно-

стью зашла в паз.

В этом положении шина-направляющая фик-

сируется двумя винтами [3-4] с помощью при-

лагаемого шестигранного гаечного ключа.

5.3  

Законцовщик

Законцовщик [1-9] предотвращает зацепле-

ние всасывающего шланга и электрического 

кабеля за шину-направляющую. Законцовщик 

надевается на конец шины-направляющей и 

фиксируется винтом-барашком [1-10].

5.4 

Монтаж углового упора с фиксацией

Упор можно устанавливать в любом месте за-

жимного края на столе.  Благодаря этому его 

можно использовать как поперечный или как 

продольный упор.

Упор имеет угловатую форму, поэтому пе-

ред его установкой проверьте чистоту кли-

новидного паза.

Разблокируйте зажимные колодки на винто-

вой ручке [5-4].

Установите упор при помощи направляющей 

планки [5-5] сверху на зажимную колодку.

При помощи винтовой ручки [5-4] прижмите 

зажимаемый сегмент.

Упорную планку можно дополнительно зажать 

с помощью зажима [1-7]. 

Установите дополнительный зажим в клино-

видный паз MFT/3 и направляющую канавку 

упорной планки.

Зажмите зажим зажимным рычагом и 

винтом-барашком.

5.5 Установка 

KAPEX

Перфорированная плита стола  MFT/KAPEX 

специально предназначена для установки 

KAPEX

 KS 120/ KS 88. 

Установите машину, как показано на рис. [6] 

на MFT/KAPEX.

Закрепите машину на столе с помощью резь-

бовых струбцин.

   ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

Перед началом работ убедитесь в том, что 

машина надежно закреплена. 

Соблюдайте максимальные размеры заго-

товок.

Работа с MFT

6.1   Регулировка углового упора с фикса-

цией

Перед началом работы проверьте установку 

угла углового упора с фиксацией. На первом 

этапе следует выровнять шину-направляющую 

[7a].

Выровняйте шину-направляющую по право-

му углу на угловом упоре с фиксацией.

Если угол не соответствует нужному, сдви-

гайте накладной блок шины-направляющей 

до получения угла 90°. 

Зафиксируйте шину-направляющую.

Для фиксации регулировки переместите 

упор [3-1/4-4] в соответствующую позицию 

в профиле стола.

При необходимости и при наличии зажимных 

элементов (оснастка) угловой упор с фиксаци-

ей можно дополнительно выровнять по пер-

форированной плите.

Установите зажимные элементы [7-1] и [7-

2], как показано на рис. [7b], и расположите 

упорную планку [7-3] под углом 90° к зажим-

ным элементам.

Если упорная планка прилегает к зажимным 

элементам неравномерно:

background image

41

выверните винты [7-4] и винт-барашек [5-2]. 

Фиксирующий штифт должен быть зафикси-

рован под углом 90°.

Установите угол 90° относительно зажимных 

элементов и заверните винты.

С помощью упора возможны следующие виды 

регулировок:

Параллельно кромке стола:

выверните винт-барашек [5-4].

Переместите упор в пазу MFT/3.

Вертикально кромке стола: 

выверните винт-барашек [5-4].

Переместите упор в пазу MFT/3.

Регулировка упорной планки [5-6] в продоль-

ном направлении 

выверните винт-барашек [5-1]. Упорную 

планку можно закреплять на держателе в 

нижнем положении для обработки тонких 

заготовок или в верхнем положении для об-

работки толстых заготовок.

Регулировка угла с помощью шкалы 

Выверните винт-барашек [5-2] и слегка при-

поднимите фиксирующий штифт [5-3]. Пово-

рачиваемый штифт фиксируется в положе-

ниях наиболее часто используемых углов 

пиления.

   ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

Упор должен использоваться только в за-

фиксированном положении. Перемещение 

заготовки с его помощью запрещается!

Перед началом работ убедитесь в том, что 

все винты-барашки упора затянуты.

Ограничитель 

С помощью ограничителя MFT/3-AR [1-8] регу-

лируется расстояние от инструмента и тем са-

мым длина подлежащих обработке заготовок.

6.2  

Регулировка шины-направляющей под 

заготовку

При пилении и фрезеровании опустите 

шину-направляющую с накладным блоком 

[1-2] настолько, чтобы она находилась в 

одной плоскости с поверхностью заготовки.

Внимание:

 выступ накладного блока должен 

быть установлен в пазу на нижней стороне 

шины-направляющей без зазора.

Зажмите откидной [1-4] и накладной [1-2] 

блоки с помощью зажимных рычагов. 

Плотно зажмите заготовку  с помощью за-

жимных элементов MFT (оснастка) или 

струбцины FSZ (оснастка) на MFT/3.

Для надёжной и безопасной обработки узких 

и/или коротких заготовок:

уложите под шину-направляющую брусок 

аналогичной толщины.

6.3   Регулировка глубины резания при пи-

лении [рис. 8]

Следите за тем, чтобы глубина резания была 

всегда правильно настроена под толщину за-

готовки. Рекомендуем устанавливать глубину 

резания на 5 мм больше толщины заготовки. 

Это предотвратит повреждение профилиро-

ванной рамы.

6.4 Переворачивание перфорированной 

плиты

После износа вы можете перевернуть перфо-

рированную плиту. Выверните для этого четы-

ре винта в углах на нижней стороне стола.

7 Оснастка

Коды для заказа оснастки и инструментов 

можно найти в каталоге Festool и в Интернете 

по адресу www.festool.com.

8  

Сервисное обслуживание и 

ремонт

Сервисное обслуживание и ремонт 

только через фирму- изготовителя или 

в наших сервисных мастерских: адрес 

ближайшей мастерской см. на 

www.festool.com/Service

EKAT

1

2

3

5

4

Используйте только оригинальные за-

пасные части Festool! № для заказа на: 

www.festool.com/Service

Информация по директиве REACh

www.festool.com/reach