Festool MFT 3: MFT/3, MFT/KAPEX

MFT/3, MFT/KAPEX: Festool MFT 3

background image

36

1 Dados 

técnicos

MFT/3

MFT/KAPEX

Dimensões da bancada (comprimento x 

largura)

1157 x 773 mm

869 x 581 mm

Altura da 

bancada                 

- com pernas articuladas

900 mm

790 mm

- sem pernas articuladas 

180 mm

180 mm 

Largura máx. de trabalho

700 mm

-

Espessura máx. da peça a trabalhar

78 mm

-

Peso

28 kg

18 kg

Bancada multifuncional

MFT/3, MFT/KAPEX

2 Símbolos

  Perigo geral

Ler indicações/notas!

As fi guras indicadas encontram-se no início do 

manual de instruções.

3  

Âmbito de fornecimento

[1-1]   Bancada composta por: estrutura de 

perfi l, suportes angulares, placa perfu-

rada, pernas articuladas

apenas MFT/3

[1-2]   Unidade de apoio 

[1-3]   Trilho-guia FS 1080

[1-4]    Unidade basculante

[1-5]   Batente de retenção angular e 

[1-6]   Régua de batente 

[1-7]   Dispositivo de aperto adicional para a 

régua de batente

[1-8]   Posicionador MFT/3-AR

[1-9] Derivador

Utilização conforme as disposi-

ções

A bancada multifuncional MFT/3 está prevista 

para a serragem e fresagem seguras e precisas 

com ferramentas eléctricas Festool.

Com os sistemas de fi xação disponibilizados no 

programa de acessórios, as peças a trabalhar 

podem ser fi xadas com segurança na placa de 

trabalho. A bancada torna-se assim uma banca-

da de trabalho para muitos trabalhos manuais, 

tais como aplainar, lixar, entalhar, etc.

A bancada multifuncional MFT/KAPEX está pre-

vista especifi camente para a montagem da 

KA-

PEX 

KS 120/ KS 88.

Em caso de utilização incorrecta, o utilizador é 

responsável por danos e acidentes.

Instalação e montagem

Os elementos de aplicação podem ser instalados 

na bancada multifuncional em diferentes posi-

ções, das quais resultam diversas posições de 

trabalho.

Na posição de trabalho normal, o operador fi ca 

no lado longitudinal da bancada [Fig. 2]. Nestas 

instruções de utilização, este lado da bancada é 

designado por "dianteiro".

5.1  

Colocação

Aparafusar os botões de punho [2-3] até ao ba-

tente. Desdobrar as pernas articuladas e voltar 

a apertá-las com os botões de punho nas arti-

culações. É possível compensar-se irregulari-

dades na superfície de apoio, girando-se a capa 

terminal [2-1] para o lado traseiro direito.

Os suportes angulares [2-4] estão equipados, na 

parte inferior, com capas de borracha, para que 

a bancada esteja bem fi xa, mesmo com as per-

nas articuladas recolhidas.

5.2 

Montagem do trilho-guia

Para a posição de trabalho por nós recomenda-

da estão aplicados, de série, batentes [3-1/4-4] 

no lado dianteiro e traseiro da bancada, no perfi l 

longitudinal.

No lado longitudinal traseiro é fi xada a unidade 

background image

37

basculante [1-4/3-2] , enquanto que a unidade 

de apoio [1-2/2-2] é fi xada no lado longitudinal 

dianteiro. 

Com a tensão solta do dispositivo de ajuste da 

altura [4-3] e o botão giratório solto [4-1], as uni-

dades são introduzidas na ranhura do perfi l, da 

esquerda até ao batente, sendo depois aperta-

das através do botão giratório [4-1]. Pode ajus-

tar ambas as unidades, sem folgas, à ranhura 

do perfi l, girando os parafusos de ajuste [4-2] na 

lingueta com uma chave de sextavado (medida 

2,5).

Para efeitos de uma melhor acessibilidade às 

duas unidades, empurrar as peças de chapa to-

talmente para cima e apertá-las, pressionando a 

alavanca de fi xação  [4-3] para baixo. Se neces-

sário, o efeito de aperto pode ser reajustado nos 

parafusos [4-2].

Para se efectuar a montagem do trilho-guia, 

este é encaixado na chaveta [3-3], de modo a que 

o trilho assente na chapa de apoio e a chaveta 

fi que completamente na ranhura.

O trilho-guia é fi xado nesta posição com os dois 

parafusos [3-4], com o auxílio da chave de inte-

rior sextavada em anexo.

5.3  

Derivador

O derivador [1-9] impede um engate do tubo 

fl exível de aspiração e do cabo de corrente no 

trilho-guia. O derivador é encaixado na extremi-

dade do trilho-guia e fi xado com o botão girató-

rio [1-10].

5.4 

Montagem do batente de retenção angu-

lar

O batente pode ser aplicado num local qualquer, 

na aresta de aperto na bancada. Graças à sua 

múltipla ajustabilidade, ele pode ser aplicado 

como batente transversal ou batente longitudi-

nal.

Antes da montagem do batente, assegure-

se, devido à esquadria, que a ranhura em V 

não está suja.

Abra os mordentes de aperto no botão de pu-

nho [5-4].

Coloque o batente na régua de bornes pelo 

lado superior, utilizando a régua de guia [5-5].

Fixe o 

segmento de aperto

 com o botão de pu-

nho [5-4].

O dispositivo de aperto adicional [1-7] permite 

apertar adicionalmente a régua de batente. 

Conduza o dispositivo de aperto adicional para 

o entalhe em V da MFT/3 e a ranhura guia da 

régua de batente.

Fixe o dispositivo de aperto adicional com a 

alavanca de aperto e o botão giratório.

5.5 Instalação 

da 

KAPEX

A placa perfurada da MFT/KAPEX está prevista 

especifi camente para a montagem da 

KAPEX

 KS 

120/ KS 88. 

Coloque a ferramenta na MFT/KAPEX, confor-

me descrito na fi gura [6].

Fixe a ferramenta na MFT através de sargen-

tos.

  ADVERTÊNCIA

Perigo de ferimentos

Antes de iniciar o trabalho, certifi que-se de 

que a ferramenta está fi xa de modo seguro 

Respeite as dimensões máximas da peça a 

trabalhar.

Trabalhar com a MFT

6.1  

Ajustar o batente de retenção angular

Antes de iniciar o trabalho, verifi que a posição 

angular do batente de retenção angular. Nesta 

situação, deve alinhar-se, num primeiro passo, 

o trilho-guia [7a].

Alinhe o trilho-guia ao batente de retenção an-

gular com um ângulo recto.

Se o ângulo não se ajustar, desloque uma uni-

dade de apoio do trilho-guia até o ângulo estar 

em esquadria. 

Fixe o trilho-guia.

Para fi xar permanentemente o dispositivo de 

ajuste, desloque em conformidade o batente 

[3-1/4-4] no perfi l de bancada.

Se necessário e em caso de existência de ele-

mentos de fi xação (acessórios), o batente de 

retenção angular pode, adicionalmente, ser ali-

nhado à placa perfurada.

Aplique os elementos de fi xação [7-1] e [7-2] , 

como ilustrado na fi gura [7b], e conduza a ré-

gua de batente [7-3] 90° no sentido inverso.

Se a régua de batente não assentar de modo uni-

forme nos elementos de fi xação:

Abra os parafusos [7-4] e o botão giratório [5-

2]. O pino de fi xação deve estar engatado no 

entalhe de 90º.

Alinhe o ângulo de 90º aos elementos de fi xa-

ção e feche os parafusos.

O batente oferece as seguintes possibilidades de 

regulação:

background image

38

Ajuste paralelo à aresta da bancada:

Abrir o botão giratório [5-4].

Deslocar o batente na ranhura da MFT/3.

Ajuste vertical à aresta da bancada: 

Abrir o botão giratório [5-4].

Deslocar o batente na ranhura da MFT/3.

Ajuste da régua de batente [5-6] no sentido lon-

gitudinal 

Abrir o botão giratório  [5-1]. A régua de ba-

tente pode ser fi xada no suporte numa posição 

baixa, para peças a trabalhar fi nas, ou numa 

posição alta para peças a trabalhar grossas.

Ajuste do ângulo com base na escala 

Abrir o botão giratório [5-2] e levantar o pino 

de fi xação [5-3]. O pino de fi xação giratório en-

gata nas posições angulares mais comuns.

   ADVERTÊNCIA

Perigo de ferimentos

Utilize o batente unicamente em posição fi xa 

e não para empurrar a peça a trabalhar!

Antes de efectuar os trabalhos, assegure-se 

de que todos os botões giratórios do batente 

estão apertados.

Posicionador 

O posicionador MFT/3-AR [1-8] permite ajustar 

a distância em relação à ferramenta e, deste 

modo, o comprimento das peças a trabalhar.

6.2  

Ajustar o trilho-guia à peça a trabalhar

Para serrar e fresar, baixe o trilho-guia com 

a unidade de apoio [1-2], até que o trilho-guia 

assente de forma plana sobre a peça a traba-

lhar.

Atenção:

 A saliência da unidade de apoio deve 

assentar sem folgas na ranhura, na parte infe-

rior do trilho-guia.

Fixe a unidade basculante [1-4] e a unidade de 

apoio [1-2] com as alavancas de fi xação. 

Fixe a peça a trabalhar de modo seguro à 

MFT/3, utilizando os elementos de fi xação MFT 

(acessórios) ou um sargento FSZ (acessório).

Para um tratamento seguro de peças a traba-

lhar estreitas e/ou curtas:

Insira um material com a mesma espessura 

por baixo do trilho-guia.

6.3  

Ajustar a profundidade de corte para ser-

rar [Figura 8]

Certifi que-se de que a profundidade de corte 

está sempre correctamente ajustada à espes-

sura da peça a trabalhar. Recomendamos que a 

profundidade de corte ajustada seja, no máximo, 

5 mm superior à espessura da peça a trabalhar. 

Evita-se, desta forma, que a estrutura do perfi l 

seja danifi cada.

6.4 

Virar a placa perfurada

Em caso de desgaste, pode virar a placa perfu-

rada. Para o efeito, abra os quatro parafusos nos 

cantos, na parte inferior da bancada.

7 Acessórios

Consulte os números de encomenda dos aces-

sórios e ferramentas no seu catálogo Festool ou 

na Internet em "www.festool.com".

8  

Serviço Após-venda e Reparação

Apenas através do fabricante ou das ofi -

cinas de serviço: endereço mais próximo 

em: www.festool.com/Service

EKAT

1

2

3

5

4

Utilizar apenas peças sobresselentes 

originais da Festool! Referência em: 

www.festool.com/Service

Informações sobre REACh: 

www.festool.com/reach