MB QUART RAB 1450: INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN: MB QUART RAB 1450
27
INSTRUCCIONES GENERALES
PARA LA INSTALACIÓN
en la gama de frecuencias punta, con el fin de poder reproducir sin
Diseño del sistema
distorsión las crestas musicales. Los amplificadores de menor poten
-
cia alcanzan más rápido sus límites que los amplificadores de mayor
potencia y pueden producir funciones erróneas en los altavoces en
caso de una sobremodulación, debido a componentes armónicos que
El ajuste exitoso de cualquier equipo de música de automóviles
se generan por una señal limitada y que conllevan a un sobrecalen
-
depende de varios factores como p. ej. el dimensionamiento del
tamiento de las bobinas oscilatorias.
sistema, la ejecución de la instalación y el ajuste del sistema. Este
punto con diferentes sugerencias e indicaciones debe ayudar al
Seleccione la posición de montaje para los altavoces y amplifica
-
montador a realizar una instalación correcta. Tenga en cuenta que
dores. La posición de los altavoces siempre es un compromiso entre
cada sistema sólo puede ser tan bueno como su elemento más débil.
el espacio y la reproducción de los escalones del sonido. Los am
-
plificadores siempre se han de montar con aletas de refrigeración
Determine el formato del sistema como p. ej. amplificador individual,
verticales para alcanzar la mejor convección de refrigeración y evitar
combinador activo, disposición delantera / trasera, etc. Seleccione
un sobrecalentamiento.
después los datos de potencia del amplificador en correspondencia
a su gusto personal. Tenga en cuenta que los sistemas de mayor po
-
Para facilitar la fiabilidad y tener pocas interferencias en la instala
-
tencia no necesariamente sirven sólo para generar un mayor nivel
ción de audio con el ruido del motor conecte un cable cinch de la
de presión acústica sino también para alcanzar una mayor potencia
mejor calidad posible.
conexiones a tierra individuales con el fin de conectar cada equipo
directamente con el chasis y minimizar la formación de zumbidos y
Instalación
ruidos en el sistema.
Todas las conexiones de 12 voltios, las conexiones a tierra y las co
-
nexiones de altavoz tienen que estar engastadas o soldadas para ga
-
Aspectos generales:
rantizar la fiabilidad. Asegure que los aislamientos de cables en el
Monte el/los amplificador(es) en la posición seleccionada.
vehículo no se puedan desgastar por roce en el metal descubierto,
Tienda las conexiones de forma que los cables RCA estén separados
ya que esto puede conllevar a la formación de cortocircuitos con el
como mínimo 50 cm de los cables de alimentación de red y los cables
chasis del vehículo.
de altavoz, y tengan suficiente distancia de los equipos eléctricos en
el vehículo que puedan producir ruidos eléctricos, como p. ej. bombas
Secuencia de conexión segura:
de gasolina.
Después que se hayan tendido todos los cables y enchufado los ca
-
bles a los altavoces o sus diplexores y amplificadores tienda los ca
-
Español
Alimentación eléctrica y conexión a tierra:
bles cinch y enchúfelos. Tienda a continuación todos los cables de
Emplee cables de alimentación de red suficientemente dimensiona
-
puesta a tierra y las conexiones para la línea de mando de cone
-
dos, que tengan como mínimo una sección transversal de 10 mm²
xión (SEM). Conecte ahora todos los cables de +12 voltios al/ a los
para el amplificador. En el caso de una instalación con amplificadores
amplificador(es) y al/a los bloque(s) de distribuidor así como al/a los
de múltiple efecto se aconseja montar en la batería un fusible con
portafusible(s). Para terminar conecte con el fusible principal sacado
suficiente capacidad y conducir un cable eléctrico de +12 voltios a
el cable principal de +12 voltios a la batería y con esto casi estamos
un bloque de distribuidor con fusible cerca del amplificador. Después
listos para poner en funcionamiento la instalación.
se puede conectar fácilmente el terminal de conexión de +12 voltios
de cada amplificador al bloque de distribuidor.
Puesta en funcionamiento de la instalación:
Ponga a tierra cada amplificador directamente a través del chasis
El procedimiento siguiente parece ser quizás demasiado, pero no hay
del vehículo con una conexión a tierra dentro de lo posible corta,
nada más frustrante que cuando se ponga en funcionamiento una
también aquí con una sección transversal de como mínimo 10 mm².
instalación ésta no funcione debidamente.
Si fuera necesario emplee para esto un bloque de distribuidor a tierra.
Asegure primero que el equipo de mando como p. ej. el sintonizador
No obstante es muy importante mantener lo más corta posible la co
-
de CD esté desconectado, gire después todos los reguladores de nivel
nexión a tierra principal de este bloque de distribuidor al chassis; por
en el amplificador al ajuste más pequeño (contrario al sentido de las
ninguna razón más de 30 cm de largo. La conexión a tierra al chasis
agujas del reloj) e inclusive el regulador de volumen en el equipo de
del vehículo tiene que estar garantizada completamente y la mejor
mando. Ponga todos los ecualizadores a 0 dB (sin amplificación) y to
-
forma posible de establecer un buen contacto eléctrico y mecánico
dos los reguladores de frecuencia de transición de los combinadores
sólido se obtiene empleando un terminal de cable engastado redondo
activos en correspondencia a las recomendaciones del fabricante de
grande que esté engastado o soldado al cable de puesta a tierra. El
altavoces a las frecuencias de aproximación, si se desean controlar
próximo paso es rascar en el punto de empalme la pintura del chasis
los sistemas de altavoces de forma parcial o totalmente activa. Ajuste
del vehículo, teniendo que ser la superficie libre algo mayor que el
todos los selectores de entrada y diplexores en correspondencia a los
terminal del cable de puesta a tierra. En correspondencia al tamaño
requerimientos del sistema. Quite todos los fusibles del amplificador
del ojal del cable taladre una abertura en el chassis y fije bien el ojal
y coloque el fusible principal en la batería. Si no se funde el fusible
del cable de puesta a tierra con un tornillo, arandela elástica y tuerca.
puede colocar el fusible en uno de los amplificadores y poner en fun
-
Aplique anticorrosivo a la unión del ojal y del perno para evitar la
cionamiento la instalación. Conecte el equipo de mando, coloque un
deposición de herrumbre en el futuro.
CD o seleccione una emisora de radio y gire el regulador de volumen
en el equipo principal a mayor volumen. Si la instalación suena bien,
SUGERENCIA: Proceda de la misma forma en la instalación de los
desconecte el equipo principal y coloque los fusibles sucesivamente
equipos de mando, como p. ej. sintonizadores de CD, ecualizadores
en los otros amplificadores hasta que esté en servicio la instalación
u otros equipos de audio. Seleccione el recorrido más corto para las
completa y funcione correctamente.
Оглавление
- RAB 250 / RAB 450 / RAB 1450
- ENGLISH Index
- GENERAL INSTALLATION NOTES System design
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION RAB 250 2-Channel Amplifier
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION RAB 450 4-Channel Amplifier
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION
- AFTER INSTALLATION Setting up systems after installation for best performance
- AFTER INSTALLATION
- NOTES English
- DEUTSCH Inhaltsverzeichnis
- ALLGEMEINE INSTALLATIONSANWEISUNGEN Systemauslegung
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN RAB 250 2-Kanal-Verstärker
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN RAB 450 4-Kanal-Verstärker
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN
- NACH DER INSTALLATION Einstellen der Anlage nach Installation zum Erzielen der besten Leistung
- NACH DER INSTALLATION Fehlersuche innerhalb der Anlage
- NOTIZEN Deutsch
- FRANÇAIS Sommaire
- CONSIGNES D‘INSTALLATION GÉNÉRALES Conception du système
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARAC- TÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 2 canaux RAB 250
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARAC- TÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 4 canaux RAB 450 Français
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR
- APRÈS L‘INSTALLATION Réglage de l‘installation pour obtenir les meilleures performances possibles
- APRÈS L‘INSTALLATION Recherche de pannes à l‘intérieur de l‘installation
- APRÈS L‘INSTALLATION
- ESPAÑOL Índice
- INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 2 canales RAB 250
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 4 canales RAB 450 Español
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR
- DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN Ajuste del equipo después de la instalación para obtener el mejor rendimiento
- DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN Localización de errores en la instalación
- DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
- ITALIANO Indice
- ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE System design
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a due canali RAB 250
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a quattro canali RAB 450 Italiano
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore Mono RAB 1450
- DOPO L’INSTALLAZIONE Impostazione del sistema dopo l’installazione per ottenerne il massimo rendimento.
- DOPO L’INSTALLAZIONE Diagnostica guasti nell’impianto
- DOPO L’INSTALLAZIONE
- PУССКИЙ Содержание
- ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ Конструктивные параметры системы /
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ RAB 250 2-канальный усилитель
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ RAB 450 4-канальный усилитель Pусский
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ RAB 1450 Моно-усилитель
- ПОСЛЕ МОНТАЖА Настройка системы после монтажа для получения наилучшего эффекта звучания
- ПОСЛЕ МОНТАЖА Поиск неисправностей в пределах системы
- ПОСЛЕ МОНТАЖА
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 250 2-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 250 2-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 450 4-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 450 4-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 1450 Mono Amplifier
- TECHNICAL DATA
- RAB 250 / RAB 450 / RAB 1450