MB QUART RAB 1450: DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR
DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR: MB QUART RAB 1450
22
DESCRIPTION DES DONNÉES
CARACTÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR
10. OUTPUT (Sortie Ligne)
11. INPUT
(Entrée Ligne)
1. Il est possible de monter en cascade un amplificateur supplé
-
1. Entrées d’amplificateur canal 1-4 de la radio/du lecteur de CD
mentaire et de le commander via la sortie Ligne (Daisy Chain).
via cinch avec un niveau de signal compris entre 0,2 et 6 V.
2. Dans le mode 4 canaux : placez l’interrupteur 9 dans la posi-
2. Utilisez un adaptateur High-/Low-Level si votre radio/lecteur
tion 4CH. Tous les quatre canaux sont mélangés pour former un
de CD ne dispose que de sorties haut-parleur (High-Level).
signal mono et mettent ce signal à la disposition des deux sorties
3. Quel que ce soit le concept que vous choisissez pour configurer
Ligne. On obtient ainsi un signal mono avant/arrière pour un
votre installation, veuillez vous conformer aux dessins schémati-
sub-bass constant, c’est-à-dire non régulable via le fader, afin de
ques pour brancher correctement l’entrée Ligne ainsi que cela est
fournir un signal à un amplificateur de subwoofer supplémentai
-
décrit dans le chapitre «Amplifier applications» du présent mode
re.
d’emploi.
3. Dans le mode 2 canaux : réglez l’interrupteur 9 sur 2CH. Seuls
les canaux 1&2 sont mélangés pour former un signal mis à la
disposition aux deux sorties Ligne.
Amplificateur mono RAB 1450
1. Affichages DEL
6. BASS EQ (Augmentation des graves)
1. POWER: S’allume lorsque l’appareil est sous tension et qu’il est
1. Il est possible d’augmenter le niveau des graves à 45 Hz de ma
-
mis en marche par la commande d’enclenchement.
nière variable par étapes de 0 à 9 dB au moyen du bouton rotatif
2. DIAGNOSTICS: L’affichage DEL de diagnostic s’allume dès qu’une
BASS EQ.
panne se produit.
7. LEVEL
2. BASS REMOTE
1. Equilibre la sensibilité d’entrée de l’amplificateur sur le niveau
Lorsque le MBQR-1 Bass Remote est branché au moyen du câble
de sortie du signal de la radio / du lecteur de CD.
de commande fourni sur la douille REMOTE, il est possible de régler
2. Remarque : Lisez le mode d’emploi de votre radio / lecteur de CD
le BASS BOOST (accentuation des graves) dans une plage comprise
pour connaître l’intensité correcte du niveau du signal puis adap
-
entre 0 db et 9 dB via le module de télécommande monté par ex
-
tez-la au niveau d’entrée.
emple sous le tableau de bord.
8. OUTPUT (Sortie Ligne)
3. PHASE SHIFT (Interrupteur de phase)
1. Cette sortie peut être utilisée pour transmettre des signaux à un
Phase commutable de 0 sur 180°
autre amplificateur (Daisy Chaining / connexion en série).
4. LOW PASS FILTER
(Filtre passe-bas)
9. INPUT (Entrée Ligne)
1. Le filtre passe-bas peut être réglé en continu au moyen du bou
-
1. Entrée LEFT (de gauche) et RIGHT (de droite) sur l’amplificateur
ton rotatif LPF entre 35 et 250 Hz.
pour brancher les câbles Cinch du poste de radio/lecteur de CD
2. Toutes les fréquences en-dessous de la fréquence de coupure
avec une plage comprise entre 0,2 et 6 V.
réglée sont transmises.
2. Utilisez un adaptateur de niveau High/Low lorsque le poste de
radio/lecteur de CD ne dispose que de sorties (niveau haut) de
5. SUBSONIC (Filtre subsonique)
haut-parleur.
1. Le filtre subsonique peut être réglé en continu au moyen du
bouton rotatif entre 10 et 50 Hz.
2. Toutes les fréquences au-dessus de la fréquence de coupure ré
-
glée sont transmises.
1 6 7 9
2 8
3
4
5
0dB
9dB
MBQR-1
Оглавление
- RAB 250 / RAB 450 / RAB 1450
- ENGLISH Index
- GENERAL INSTALLATION NOTES System design
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION RAB 250 2-Channel Amplifier
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION RAB 450 4-Channel Amplifier
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION
- AFTER INSTALLATION Setting up systems after installation for best performance
- AFTER INSTALLATION
- NOTES English
- DEUTSCH Inhaltsverzeichnis
- ALLGEMEINE INSTALLATIONSANWEISUNGEN Systemauslegung
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN RAB 250 2-Kanal-Verstärker
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN RAB 450 4-Kanal-Verstärker
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN
- NACH DER INSTALLATION Einstellen der Anlage nach Installation zum Erzielen der besten Leistung
- NACH DER INSTALLATION Fehlersuche innerhalb der Anlage
- NOTIZEN Deutsch
- FRANÇAIS Sommaire
- CONSIGNES D‘INSTALLATION GÉNÉRALES Conception du système
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARAC- TÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 2 canaux RAB 250
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARAC- TÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 4 canaux RAB 450 Français
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR
- APRÈS L‘INSTALLATION Réglage de l‘installation pour obtenir les meilleures performances possibles
- APRÈS L‘INSTALLATION Recherche de pannes à l‘intérieur de l‘installation
- APRÈS L‘INSTALLATION
- ESPAÑOL Índice
- INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 2 canales RAB 250
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 4 canales RAB 450 Español
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR
- DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN Ajuste del equipo después de la instalación para obtener el mejor rendimiento
- DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN Localización de errores en la instalación
- DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
- ITALIANO Indice
- ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE System design
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a due canali RAB 250
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a quattro canali RAB 450 Italiano
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore Mono RAB 1450
- DOPO L’INSTALLAZIONE Impostazione del sistema dopo l’installazione per ottenerne il massimo rendimento.
- DOPO L’INSTALLAZIONE Diagnostica guasti nell’impianto
- DOPO L’INSTALLAZIONE
- PУССКИЙ Содержание
- ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ Конструктивные параметры системы /
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ RAB 250 2-канальный усилитель
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ RAB 450 4-канальный усилитель Pусский
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ RAB 1450 Моно-усилитель
- ПОСЛЕ МОНТАЖА Настройка системы после монтажа для получения наилучшего эффекта звучания
- ПОСЛЕ МОНТАЖА Поиск неисправностей в пределах системы
- ПОСЛЕ МОНТАЖА
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 250 2-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 250 2-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 450 4-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 450 4-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 1450 Mono Amplifier
- TECHNICAL DATA
- RAB 250 / RAB 450 / RAB 1450