MB QUART RAB 1450: DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 2 canales RAB 250
DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 2 canales RAB 250: MB QUART RAB 1450
28
DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC-
TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR
Amplificador de 2 canales RAB 250
1
2 5 6 7 8
3
4
1 3 4
5
2
1 6 7 9
2 8
3
4
5
7 9
86
1. Lámparas LED
6. LEVEL (Nivel)
1. POWER: Se ilumina cuando se alimenta corriente y se conecta
1. Sintoniza la sensibilidad de entrada del amplificador al nivel de
el equipo a través del control de conexión.
salida del equipo de radio / reproductor de CD.
2. DIAGNOSTICS: La lámpara LED de diagnóstico se ilumina cuan-
2. Atención: Consulte en las instrucciones de servicio de su
do se produce un error.
equipo de radio / reproductor de CD la sensibilidad correcta de
nivel y ajuste correspondientemente el regulador LEVEL en el
2. LOW PASS MODE
(Modo de paso bajo)
amplificador.
Se puede seleccionar en modo estéreo o mono.
7. OUTPUT (salida Line)
3. AMPLIFIER MODE (Selector de la fuente de amplificador)
1. Esta salida cinch puede activar en una instalación la entrada
1. Selecciona la gama de frecuencias que se amplifica y se guía a
de otros amplificadores (secuencia según el procedimiento Daisy-
los altavoces.
Chain).
2. El ajuste FR (gama completa) transmite la gama de frecuencias
completa de la entrada (INPUT) a los amplificadores internos.
8. INPUT (entrada Line)
3. HP (paso alto) permite el paso de la gama de frecuencias que
1. Entrada LEFT (izquierda) y RIGHT (derecha) al amplificador para
está encima de la frecuencia de separación que se ha fijado
conectar los cables cinch del equipo de radio / reproductor de CD
mediante el regulador de frecuencia de transición (CROSSOVER
con una gama de 0,2 V a 6 V.
FREQ SELECT).
2. Emplee un adaptador de nivel alto / bajo si el equipo de radio /
4. LP (paso bajo) guía la gama de frecuencias que está por debajo
el reproductor de CD sólo dispone de salidas de altavoz (de nivel
de la frecuencia de separación ajustada a los amplificadores
alto).
internos.
4. CROSSOVER RANGE (Gama del diplexor)
El conmutador CROSSOVER RANGE configura la gama de la salida
del diplexor o para el valor ilustrado (x1) o lo multiplica con 10
(x10).
5. CROSSOVER FREQUENCY
(Regulador para seleccionar la frecuencia de transición)
1. A través de la resistencia regulable se ajusta el punto de fre-
cuencia de transición tanto para el paso bajo como para el paso
alto.
2. El selector de gama (CROSSOVER RANGE) funciona como mul-
tiplicador para el regulador ajustable para una sintonización total
de 10 Hz a 480 Hz, separada en dos gamas.
Оглавление
- RAB 250 / RAB 450 / RAB 1450
- ENGLISH Index
- GENERAL INSTALLATION NOTES System design
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION RAB 250 2-Channel Amplifier
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION RAB 450 4-Channel Amplifier
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION
- AFTER INSTALLATION Setting up systems after installation for best performance
- AFTER INSTALLATION
- NOTES English
- DEUTSCH Inhaltsverzeichnis
- ALLGEMEINE INSTALLATIONSANWEISUNGEN Systemauslegung
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN RAB 250 2-Kanal-Verstärker
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN RAB 450 4-Kanal-Verstärker
- BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN
- NACH DER INSTALLATION Einstellen der Anlage nach Installation zum Erzielen der besten Leistung
- NACH DER INSTALLATION Fehlersuche innerhalb der Anlage
- NOTIZEN Deutsch
- FRANÇAIS Sommaire
- CONSIGNES D‘INSTALLATION GÉNÉRALES Conception du système
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARAC- TÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 2 canaux RAB 250
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARAC- TÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 4 canaux RAB 450 Français
- DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR
- APRÈS L‘INSTALLATION Réglage de l‘installation pour obtenir les meilleures performances possibles
- APRÈS L‘INSTALLATION Recherche de pannes à l‘intérieur de l‘installation
- APRÈS L‘INSTALLATION
- ESPAÑOL Índice
- INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 2 canales RAB 250
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 4 canales RAB 450 Español
- DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARAC- TERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR
- DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN Ajuste del equipo después de la instalación para obtener el mejor rendimiento
- DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN Localización de errores en la instalación
- DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
- ITALIANO Indice
- ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE System design
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a due canali RAB 250
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a quattro canali RAB 450 Italiano
- DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore Mono RAB 1450
- DOPO L’INSTALLAZIONE Impostazione del sistema dopo l’installazione per ottenerne il massimo rendimento.
- DOPO L’INSTALLAZIONE Diagnostica guasti nell’impianto
- DOPO L’INSTALLAZIONE
- PУССКИЙ Содержание
- ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ Конструктивные параметры системы /
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ RAB 250 2-канальный усилитель
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ RAB 450 4-канальный усилитель Pусский
- ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ RAB 1450 Моно-усилитель
- ПОСЛЕ МОНТАЖА Настройка системы после монтажа для получения наилучшего эффекта звучания
- ПОСЛЕ МОНТАЖА Поиск неисправностей в пределах системы
- ПОСЛЕ МОНТАЖА
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 250 2-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 250 2-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 450 4-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 450 4-Channel Amplifier
- AMPLIFIER APPLICATIONS RAB 1450 Mono Amplifier
- TECHNICAL DATA
- RAB 250 / RAB 450 / RAB 1450