Brennenstuhl SMD LED Automotive and Workshop Rechargeable Light SGF DA 96 S IP54 with battery, charger for car cigarette lighter and quick clamp device – страница 2

Инструкция к Brennenstuhl SMD LED Automotive and Workshop Rechargeable Light SGF DA 96 S IP54 with battery, charger for car cigarette lighter and quick clamp device

21

E

SGF DA 96 S IP 54 Manual de instrucciones

VISTA DE LOS ELEMENTOS DE CONTROL:

6

1 

Interruptorencendido/apagado

2 

Tomadecargacontapa

3 

Cargador110/230Vcargadorcon

indicadordecarga

4 

Indicadordecarga(Rojo/Verde)

5 

Adaptadordecargadorparacoche

conseguroF1AL

6 

Ganchogiratorio

7 

Dispositivodesujeciónrápida

CARGAR

· con cargador de 110/230V:

Conexión:Cargadorde110/230V

C

–Tomadecarga

B

· con adaptador de carga de 12V para vehículos:

Conexión:Adaptadordecargaparavehículos

E



–Tomadecarga

B

7

3

4

5

1

2

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 21 18.07.14 15:16

22

E

Manual de instrucciones SGF DA 96 S IP 54

DATOS TÉCNICOS:

LEDs: 96xSMD

Flujoluminoso: 600lm

Batería: incorporada,Li-Ion3,7V/4Ah

Fuentedealimentación: Entrada:100–240VAC,50/60Hz,

200mA;

salida:4,2VDC,1A

Cargadordecoche: Entrada:12–24VDC;

salida:4,2VDC,1A

Tiempodefuncionamiento: 2,5h

Tiempodecarga: 4h

Tipodeprotección: IP54

Rangodetemperatura: -20°C–+40°C

¡No tire aparatos eléctricos, baterías y pilas junto a la

basura doméstica!

Losequiposeléctricosyelectrónicos,asícomolaspilasybaterías

son residuos peligrososydebenser clasicadosporseparado

paraqueseanreutilizadosrespetandoelmedioambiente.

Fabricante

HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3·72074Tübingen·Germany

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·67460Souelweyersheim·France

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

Paramásinformación,lerecomendamosquevisiteelapartadode

Servicio/FAsennuestrositiowebwww.brennenstuhl.com.

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 22 18.07.14 15:16

N

Instrukcja obsługi

Akumulatorowa lampa warsztatowa

samochodowa 96 LED

SGF DA 96 S IP 54

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

• Przedrozpoczęciemużytkowanialampynależydokładnie

przeczytaćinstrukcjęobsługi.

• Nieużywaćlampyanizasilacza,gdysąuszkodzone–ryzykoutraty

życia.Wtakimprzypadkunależyskontaktowaćsięzelektrykiem

lubzwrócićsiępodpodanyadresserwisu.

• Niekierowaćwzrokubezpośredniowświatło.

• Nigdynieotwieraćurządzenia.

• Niekorzystaćzlampywarsztatowejwotoczeniuzagrożonym

wybuchem–ryzykoutratyżycia!

• Doładowaniaakumulatorównależyużywaćtylkozasilacza

dołączonegodozestawu.

URUCHAMIANIE:

• Źródłoświatłaiakumulatoryniesąwymienialne.

• Przedpierwszymużyciemnależyrazcałkowicierozładować

akumulator,anastępnieponowniegonaładować.

• Przełącznik

A

:wł./wył.diodLED.

• Podczasładowanianiemożnaużywaćlampy.

• Kontrolkaładowania

D

:świecinaczerwonopodczasładowania,

nazielono,gdyakumulatorjestnaładowany.

• Wprzypadkudłuższejprzerwywużytkowaniunależyco3miesiące

naładowaćakumulator.

23

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 23 18.07.14 15:16

24

N

Instrukcja obsługi SGF DA 96 S IP 54

PRZEGLĄD ELEMENTÓW URZĄDZENIA:

6

1 

przyciskwł./wył.

2 

Gniazdoładowaniazzaślepką

3 

Ładowarka110/230Vzkontrolką

ładowania

4 

kontrolkąładowania

(świecinaczerwono/zielono)

5 

Adapterdoładowarki

samochodowejzbezpiecznikiem

F1AL

6 

Obrotowyhaczyk

7 

Szybkierozsuwanemocowanie

ŁADOWANIE

· przy pomocy ładowarki 110/230V:

połączenie:ładowarka110/230V

C

–gniazdoładowania

B

· przy użyciu ładowarki samochodowej 12V:

połączenie:ładowarkasamochodowa

E

–gniazdoładowania

B

7

3

4

5

1

2

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 24 18.07.14 15:16

25

N

SGF DA 96 S IP 54 Instrukcja obsługi

DANE TECHNICZNE:

DiodyLED: 96xSMD

Strumieńświetlny: 600lm

Akumulator: wbudowany,Li-Ion3,7V/4Ah

Zasilacz: wejście:100–240VAC,

50/60Hz,200mA;

wyjście:4,2VDC,1A

Przewódładowarkisamochodowej: wejście:12–24VDC;

wyjście:4,2VDC,1A

Czaspracy: 2,5h

Czasładowania: 4h

Stopieńochrony: IP54

Zakrestemperatury: -20°C–+40°C

Nie wyrzucać sprzętu elektrycznego, baterii i

akumulatorów do zwykłego kosza na śmieci!

Zużytysprzętelektrycznyielektroniczny,jakrównież bateriei

akumulatory są odpadami specjalnymi i należy je gromadzić

osobnoiprzekazywaćdoponownegoprzetworzeniawsposób

bezpiecznydlaśrodowiskanaturalnego.

Producent

HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3·72074Tübingen·Germany

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·67460Souelweyersheim·France

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

Wceluuzyskaniadalszychinformacjizapraszamydoodwiedzenia

zakładkiSerwis/FAQnanaszejstronieinternetowej

www.brennenstuhl.com.

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 25 18.07.14 15:16

B

Návod k obsluze

96 LED servisní lampa s akumulátorem

do auta SGF DA 96 S IP 54

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Přečtětesipředpoužitímpečlivěnávodkpoužívání.

• Nepoužívejtelampunebosíťovýadaptérpřipoškození–riziko

ohroženíživota.Obraťtesepaknakvalikovanéhoelektrikářenebo

nauvedenouservisníadresu.

• Nehleďtenikdypřímodosvětlalampy.

• Nikdyneotvírejtepřístroj.

• Nepoužívejtepracovnílampuvexplozivnímprostředí–riziko

ohroženíživota!

• Používejteknabíjeníakumulátorůpouzedodávanýsíťovýadaptér.

UVEDENÍ DO PROVOZU:

• Svítidlaaakumulátorynelzevyměňovat.

• Předprvnímpoužitímkompletněvybijtenanabijteakumulátory

• Vypínač

A

:LEDZap/Vyp.

• Lampunelzeběhemnabíjenípoužívat.

• Indikátornabíjení

D

:červenápřinabíjení,zelená,

pokudjelampanabitá.

• Přidelšímnepoužívánínabíjejtelampukaždé3měsíce.

26

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 26 18.07.14 15:16

27

B

SGF DA 96 S IP 54 Návod k obsluze

EHLED OBSLUŽNÝCH DÍLŮ:

6

1 

VypínačZap/Vyp

2 

Nabíjecízásuvkaskrytem

3 

Nabíječka110/230Vsindikátorem

nabíjení

4 

Indikátornabíjení(červená/zelená)

5 

Nabíjecíadaptérdoautaspojistkou

F1AL

6 

Otočnýhák

7 

Rychléupínacízaříze

NABÍJENÍ

· s nabíječkou 110/230V:

Spojení:nabíječka110/230V

C

–nabíjecízásuvka

B

· s nabíjecím adaptérem do automobilu 12V:

Spojení:nabíjecíadaptérdoautomobilu

E



–nabíjecízásuvka

B

7

3

4

5

1

2

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 27 18.07.14 15:16

28

B

Návod k obsluze SGF DA 96 S IP 54

TECHNICKÁ DATA:

LED: 96xSMD

Světelnýproud: 600lm

Akumulátor: integrovaný,Li-Ion3,7V/4Ah

Síťovýadaptér: Vstup:100–240VAC,50/60Hz,

200mA;

výstup:4,2VDC,1A

Nabíjecíkabelautomobilu: Vstup:12–24VDC;

výstup:4,2VDC,1A

Trváníprovozu: 2,5h

Dobanabití: 4h

Druhochrany: IP54

Rozsahteploty: -20°C–+40°C

Neodhazujte elektrické přístroje, baterie a akumulátory

do domovního odpadu.

Staré elektrické a elektronické přístroje a také baterie a

akumulátoryjsouzvláštníodpadamusíseshromážditzvlášťa

odvéstkekologickynezávadnérecyklaci.

Výrobce

HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3·72074Tübingen·Germany

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·67460Souelweyersheim·France

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

ProdalšíinformacevámdoporučujemeoblastServis/FAQ’nanaší

internetovéstráncewww.brennenstuhl.com.

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 28 18.07.14 15:16

I

Használati útmutató

96 LED-es akkumulátoros

tgk-műhelylámpa SGF DA 96 S IP 54

BIZTONSÁGI UTASÍSOK

• Használatbavételelőttolvassaelgondosanakezelésiutasítást.

• Nehasználjaalámpátvagyahálózatitépegységet,hasérültek–

életveszélyesek.Forduljonegyelektromosszakemberhezvagya

megadottszervizcímhez.

• Nenézzenközvetlenülalámpafényébe.

• Nenyissafelakészüléket.

• Amunkalámpátnehasználjarobbanás-veszélyeskörnyezetben–

életveszélyes!

• Azakkumulátoroktöltéséhezcsakaveleszálltotthálózati

tápegységethasználja.

ÜZEMBE HELYEZÉS:

• Izzókésakkuknemcserélhetők.

• Azelsőhasználatbavételelőttazakkutegyszerteljesensüsseki,

majdtöltsefel.

• Kapcsoló

A

:LED-ekBE/KI.

• Alámpátatöltésidejealattnemlehethasználni.

• Töltöttségjelző

D

:vöröstöltésközben,zöd,haazakkufelvan

töltve.

• Hosszabbhasználatonkívültároláseseténazakkut3havonta

töltsefel.

29

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 29 18.07.14 15:16

30

I

Használati útmutató SGF DA 96 S IP 54

KEZELŐSZERVEK ÁTTEKINTÉSE:

6

1 

BE-/KIkapcsoló

2 

Töltőcsonkfedéllel

3 

110/230V-stöltőtápegység

töltésjelzővel

4 

Töltöttség-kijelzővel(vörös/zöld)

5 

Tgk-töltőadapterF1ALbiztosítékkal

6 

Forgathatóhorog

7 

Gyorsbefogókészülék

TÖLTÉS

· a 110/230V-os tápegységgel:

Csatlakoztatás:110/230V-ostöltőkészülék

C

–Töltőcsatlakozó

B

· a 12V-os gépkocsi-töltőadapterről:

Csatlakoztatás:Gépkocsi-töltőadapter

E

–Töltőcsatlakozó

B

7

3

4

5

1

2

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 30 18.07.14 15:16

31

I

SGF DA 96 S IP 54 Használati útmutató

MŰSZAKI ADATOK:

LED-ek: 96dbSMD

Fényáram: 600lm

Akku: beépítettLi-ion3,7V/4Aó

Hálózatitápegység: Primer:100–240V~,50/60Hz,

200mA;

szekunder:4,2V=,1A

Gépkocsi-töltőkábel: Primer:12–24V=;

szekunder:4,2V=,1A

Üzemidő: 2,5óra

Töltésiidő: 4óra

Védelem: IP54

Hőmérsékletitartomány: -20°C–+40°C

Tilos az elektromos készülékeket, elemeket és akkukat a

háziszemétbe dobni!

Azelhasználtelektromoséselektronikuskészülékek,elemekés

akkuk veszélyes hulladékok, amelyeket külön kell gyűjteni és

környezetbarátmódonkellújrahasznosítani.

Gyártómű

HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3·72074Tübingen·Germany

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·67460Souelweyersheim·France

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

Továbbiinformációértforduljonszervizünkhöz/GYIK-heza

honlapunkon:www.brennenstuhl.com.

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 31 18.07.14 15:16

T

Kullanım talimatı

96 LED'li akülü otomobil atölyesi

lambası SGF DA 96 S IP 54

GÜVENLIK UYARILARI

• Kullanmadanöncekullanımkılavuzunuitinaylaokuyun.

• Lambayıveyaelektrikadaptörünühasardurumundakullanmayın–

hayatitehlike.Budurumdabiruzmanelektrikçiyeveyabelirtilen

servisadresinebaşvurun.

• Doğrudanışığabakmayın.

• Aslacihazıniçiniaçmayın.

• Çalışmalambasınıpatlamatehlikesiolanortamdakullanmayın–

hayatitehlike!

• Akülerindoldurulmasıiçinsadecepaketiçeriğindekielektrik

adaptörünükullanın.

ÇALIŞTIRMA:

• Ampullerveakülerdeğiştirilemez.

• İlkkullanımdanönceaküyübirkeztamamenboşaltınvetekrarşarj

edin.

• Düğme

A

:LED’leriAç/Kapat.

• Lambaşarjsırasındakullanılamaz.

• Şarjgöstergesi

D

:Şarjsırasındakırmızı,aküdoluolduğundayeşil

yanar.

• Uzunsürekullanmadığınızdaaküyüher3aydabirşarjedin.

32

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 32 18.07.14 15:16

33

T

SGF DA 96 S IP 54 Kullanım talimatı

KUMANDA BIRIMLERI ÖZETI:

6

1 

Açma/Kapatmadüğmesi

2 

Giydirmekapaklışarjyuvası

3 

Şarjgöstergeli110/230Vşarjcihazı

4 

Şarjgöstergesi(kırmızı/yeşil)

5 

F1ALsigortalıotomobilşarj

adaptörü

6 

Çevrilebilirkanca

7 

Hızlıgermetertibatı

ŞARJ ETME

· 110/230V şarj cihazı ile:

Bağlantı:Şarjcihazı110/230V

C

–şarjyuvası

B

· 12V otomobil şarj adaptörü ile:

Bağlantı:Şarjcihazı230V

E

–şarjyuvası

B

7

3

4

5

1

2

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 33 18.07.14 15:16

34

T

Kullanım talimatı SGF DA 96 S IP 54

TEKNIK VERILER:

LED’ler: 96adetSMD

Işıkakımı: 600lm

Akü: entegre,Li-Ion3,7V/4Ah

Elektrikadaptörü: Giriş:100–240VAC,50/60Hz,

200mA;

çıkış:4,2VDC,1A

Otomobilşarjkablosu: Giriş:12–24VDC;

çıkış:4,2VDC,1A

Çalışmasüresi: 2,5sa

Şarjsüresi: 4sa

Korumatipi: IP54

Sıcaklıkaralığı: -20°C–+40°C

Elektrikli cihazları, pilleri ve aküleri ev çöpüne atmayın!

Eskielektronikveelektriklicihazlar,aynızamandapillerveaküler

özel atıktır ve ayrı toplanıp çevreye uygunbir geri dönüşüme

verilmelidir.

Üretici

HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3·72074Tübingen·Germany

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·67460Souelweyersheim·France

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

Ayrıntılıbilgileriçinwww.brennenstuhl.comwebsitesindeki

Servis/SSSbölümünebakmanızıtavsiyeederiz.

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 34 18.07.14 15:16

F

yttöohje

96 akullinen LED-autokorjaamovalaisin

SGF DA 96 S IP 54

TURVALLISUUSOHJEET

• Luekäyttöohjetarkastiläpiennenvalaisimenkäyttöä.

• Äläkäytävalaisintataiverkko-osaa,josneovatvaurioituneet–

hengenvaara.Otasiinätapauksessayhteyttäsähköalan

ammattilaiseentaiilmoitettuunasiakaspalveluun.

• Äläkatsosuoraanvaloon.

• Äläkoskaanavaalaitetta.

• Äläkäytätyövalaisintaräjähdysvaarallisessaympäristössä–

hengenvaara!

• Käytäakkujenlataamiseenvainmukanatulluttaverkko-osaa.

KÄYTTÖÖNOTTO:

• Polttimotjaakuteivätolevaihdettavissa.

• Puraakunvarauskokonaanennenensimmäistäkäyttökertaaja

lataaakkuuudelleen.

• Kytkin

A

:LED-valotpäälle/pois.

• Valaisintaeivoidakäyttääakunlatauksenaikana.

• Latausnäyttö

D

:punainenladattaessa;vihreä,kunakkuonladattu.

• Josvalaisintaeikäytetäpitkäänaikaan,lataaakku3kuukauden

välein.

35

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 35 18.07.14 15:16

36

F

Käyttöohje SGF DA 96 S IP 54

LAITE JA KÄYTTÖOSAT:

6

1 

Käynnistyskatkaisin

2 

Latausliitinjasuojuskansi

3 

Laturi110/230Vjalatausnäyttö

4 

latausnäytöllä(punainen/vihreä)

5 

AutolatausadapterijavarokeF1AL

6 

Kääntyväkoukku

7 

Pikakiinnityslaite

LATAUS

· 110/230V:n laturilla:

liitäntä:laturi110/230V

C

–latausliitin

B

· 12V:n autolatausadapterilla:

liitäntä:autolatausadapteri

E

–latausliitin

B

7

3

4

5

1

2

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 36 18.07.14 15:16

37

F

SGF DA 96 S IP 54 Käyttöohje

TEKNISET TIEDOT:

LED-valot: 96xSMD

Valovirta: 600lm

Akku: Sisäänrakennettu,Li-Ion3,7V/4Ah

Verkko-osa: Tulo:100–240VAC,50/60Hz,200mA;

lähtö:4,2VDC,1A

Autolatauskaapeli: Tulo:1224VDC;

lähtö:4,2VDC,1A

Käyttöaika: 2,5tuntia

Latausaika: 4tuntia

Kotelointiluokka: IP54

Lämpötila-alue: -20°C–+40°C

Sähkölaitteita, paristoja tai akkuja ei saa hävittää

kotitalousjätteen mukana!

Loppuun käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot

ja akut ovat ongelmajätteitä, jotka on kerättävä erikseen ja

toimitettavaympäristöystävälliseenkierrätykseen.

Valmistaja

HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3·72074Tübingen·Germany

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·67460Souelweyersheim·France

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

Lisätietojalöydätkotisivultammekohdastapalvelu/useinkysytyt

kysymyksetosoitteessawww.brennenstuhl.com.

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 37 18.07.14 15:16

H

Οδηγίε χρήση

Μπαταρία αυτοκινήτου λαπτήρα

εργασία 96 LED SGF DA 96 S IP 54

ΥΠΟΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

• Διαβάστεπροσεκτικάτιςοδηγίεςχειρισμούπριναπότηχρήση.

• Μηνχρησιμοποιείτετοφανόήτοκαλώδιοσεπερίπτωσηπου

είναιφθαρμένα–θανάσιμοςκίνδυνος.Στηνπερίπτωσηαυτή

απευθυνθείτεσεένανηλεκτρολόγοήστηναναφερόμενη

διεύθυνσησέρβις.

• Μηνκοιτάτεαπευθείαςστοφως.

• Μηνανοίγετεποτέτησυσκευή.

• Μηνχρησιμοποιείτετοφανόεργασίαςσεπεριβάλλονόπου

υπάρχεικίνδυνοςέκρηξης–θανάσιμοςκίνδυνος!

• Γιατηφόρτισητωνσυσσωρευτώνχρησιμοποιείστεμόνοτο

τροφοδοτικόπουπεριλαμβάνεταιστησυσκευασία.

ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ:

• Οιλαμπτήρεςκαιοιμπαταρίεςδενδύνανταινααντικατασταθούν.

• Πριναπότηνπρώτηχρήσηαφήστετηνμπαταρίανααποφορτιστεί

πλήρωςκαιφορτίστετηνεκνέου.

• Διακόπτης

A

:ΛυχνίεςLEDOn/O.

• Οφανόςδενμπορείναχρησιμοποιηθείκατάτηδιάρκειατης

φόρτισης.

• Ένδειξηφόρτισης

D

:κόκκινηκατάτηφόρτιση,πράσινηότανέχει

φορτιστείημπαταρία.

• Σεπερίπτωσηπουδενχρησιμοποιηθείγιαμεγαλύτεροχρονικό

διάστημα,φορτίστετηνμπαταρίακάθε3μήνες.

38

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 38 18.07.14 15:16

39

H

SGF DA 96 S IP 54 Οδηγίε χρήση

ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΝ ΣΤΟΙΧΕΙΝ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ:

6

1 

ΔιακόπτηςOn/O

2 

Υποδοχήφόρτισηςμετοκάλυμμα

3 

Φορτιστής110/230Vμεένδειξη

φόρτισης

4 

ένδειξηφόρτισης(κόκκινο/πράσινο)

5 

Φορτιστήςαυτοκινήτουμε

ασφάλειαF1AL

6 

Περιστρεφόμενοάγκιστρο

7 

Διάταξηταχείαςαπελευθέρωσης

ΦΟΡΤΙΣΗ

· ε φορτιστή 110/230V:

Σύνδεση:Φορτιστής110/230V

C

–Υποδοχήφόρτισης

B

· ε προσαρογέα φόρτιση για όχηα 12V:

Σύνδεση:Προσαρμογέαςφόρτισηςγιαόχημα

E



–Υποδοχήφόρτισης

B

7

3

4

5

1

2

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 39 18.07.14 15:16

40

H

Οδηγίε χρήση SGF DA 96 S IP 54

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ:

ΛυχνίεςLED: 96xSMD

Φωτεινήισχύς: 600lm

Μπαταρία: ενσωματωμένη,Li-Ion3,7V/4Ah

Τροφοδοσία: Είσοδος:100–240VAC,50/60Hz,

200mA,

Έξοδος:4,2VDC,1A

Καλώδιοφόρτισηςγιαόχημα: Είσοδος:12–24VDC,

Έξοδος:4,2VDC,1A

Διάρκειαλειτουργίας: 2,5h

Διάρκειαφόρτισης: 4h

Προστασία: IP54

Εύροςθερμοκρασίας: -20°C–+40°C

Μην απορρίπτετε τι ηλεκτρικέ συσκευέ, τι παταρίε

και του συσσωρευτέ στα οικιακά απορρίατα!

Παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και

μπαταρίες και συσσωρευτές αποτελούν επικίνδυνα απόβλητα

καιθαπρέπεινασυλλέγονταιξεχωριστάκαιναανακυκλώνονται

προστατεύονταςτοπεριβάλλον.

Κατασκευαστή

HugoBrennenstuhlGmbH&Co.KG

Seestraße1–3∙72074Tübingen∙Germany

H.BrennenstuhlS.A.S.

5ruedelArtisanat·67460Souelweyersheim·France

lectra-tag

Blegistrasse13·CH-6340Baar

Γιαπρόσθετεςπληροφορίεςσυνιστούμεναμεταβείτεστο

Service/FAQ’sτηςαρχικήςιστοσελίδαςμαςwww.brennenstuhl.com.

BA_SGF_DA_96_S_IP54_0474967_140718.indd 40 18.07.14 15:16