Brennenstuhl Power LED Lamp L2705 PIR IP44 with PIR sensor 27x0,5W 1080lm Energy efficiency class A – страница 3

Инструкция к Brennenstuhl Power LED Lamp L2705 PIR IP44 with PIR sensor 27x0,5W 1080lm Energy efficiency class A

15 sekundžių ir 5 minučių po paskutinio judesio

Pagal Europos direktyvą 2002 / 96 / EB dėl elektros

aptikimo. Sukant TIME reguliatorių laikrodžio rody-

ir elektroninės įrangos atliekų naudotus elektrinius

klės kryptimi laiko intervalas ilgėja.

prietaisus reikia rinkti atskirai ir pristatyti perdirbti

pagal aplinkosaugos reikalavimus.

Šviesos nustatymas (LUX):

Šviesos nuostatas apibrėžia, nuo kokio šviesingumo

Apie galimybes perduoti perdirbti nebetinkamą

įsijungia šviesos sistema.

eksploatuoti prietaisą sužinosite iš savo apskrities

Palaukite norimo aplinkos šviesingumo.

arba miesto administracinės įstaigos.

Šviesos nustatymo reguliatorių LUX nustatykite

tiksliai ties simboliu

.

Gamintojas

Reguliatorių lėtai sukite simbolio link,

kol šviestuvas įsijungs nuo judesio.

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Šviestuvas dabar įsijungs nuo nustatyto šviesin-

Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany

gumo.

H. Brennenstuhl S.A.S.

Judesio signalizatorius: pasyvus infraraudonųjų

F-67460 Souffelweyersheim

spindulių jutiklis

Aptikimo diapazonas: iki 12 m / iki 180°

lectra-t ag

(horizontaliai)

Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar

Laiko nuostatas: maždaug nuo 15 s iki

5 min.

Išsamesnės informacijos rekomenduojame ieškoti

mūsų internetiniame puslapyje www.brennenstuhl.

Techninė priežiūra ir valymas

com skiltyje „Service / FAQ‘S“ (Paslaugos / daž-

niausiai užduodami klausimai).

Nurodymas: LED prožektoriuje yra komponentų,

kuriems reikalinga techninė priežiūra. LED keisti ne-

galima.

Nenaudokite tirpiklių, ėsdinančių valymo

priemonių ir pan.

Valykite tik su sausa ar šiek tiek sudrėkinta

šluoste.

Nebetinkamo eksploatuoti

prietaiso atidavimas perdirbti

Elektrinius prietaisus utilizuokite pagal

aplinkosaugos reikalavimus!

Elektrinių prietaisų neišmeskite

kartu su buitinėmis atliekomis!

41 LT

LED-Strahler_Content_L130-L130 PIR_EU.indd 41 25.05.12 15:55

LED lampa

caurumus. Piestipriniet konsoli ar piemērotām

(modeļi L130 un L130 PIR)

skrūvēm pie sienas.

Atveriet lampas spaiļu kārbu. Izvelciet tīkla ka-

beli cauri kabeļa skrūvsavienojumam un pieslē-

Tehniskei dati

dziet to atbilstoši B attēlam pie lampas spaiļu

rindas (N = zilas krāsas kabelis, zemējuma

Jauda, tīkla spriegums un aizsardzības veids:

simbols = zaļas/ dzeltenas krāsas kabelis,

skatīt tehnisko datu plāksnīti

L = brūnas krāsas kabelis). Lampai ir jāizveido

zemējums! Pārbaudiet, vai kabelis ar kabeļa

skrūvsavienojumu ir pietiekami nofiksēts.

Drošības norādījumi

Uzskrūvējiet pārsegu atpakaļ uz spaiļu kārbas.

Raugieties, lai blīve būtu pareizi nostiprināta.

Norāde: Pirms lampas uzinstalēšanas obligāti iz-

Izmantojot piegādes komplektā iekļautās skrūves

lasiet tālāk sniegtās norādes. Pirms lampas pieslēg-

un uzgriežņus, piestipriniet lampu pie stiprinā-

šanas pārliecinieties, ka tīkla spriegums ir atslēgts.

juma konsoles.

Noregulējiet lampu vēlamajā

Lampas instalēšanu drīkst veikt tikai kvalificēts spe-

virzienā un pievelciet skrūves.

ciālists.

Šo lampu nedrīkst lietot,

Tikai modelim L130 PIR:

ja nav atbilstoši noteikumiem uzmontēti visi blīv-

gredzeni!

Iespēju robežās nenostatiet kustību sensoru ie-

LED lampas ir īpaši spilgtas. Nekādā gadījumā

pretim peldbaseinam, karsta gaisa dūmvadiem,

neskatieties LED lampu gaismas starā, jo tas

kondicionieriem vai objektiem, kas ir pakļauti

var nodarīt neatgriezeniskus bojājumus acīm.

krasām temperatūras svārstībām.

UGUNSBĪSTAMĪBA! Montējiet

Izvairieties no kustību sensora nostatīšanas ie-

1 m

lampu vismaz 1 m attālumā no ap-

pretim kokiem vai krūmiem vai vietām, kurās

gaismotajiem materiāliem. Pārmērīga

varētu uzturēties mājdzīvnieki.

siltuma uzkrāšanās var veicināt ugunsgrēka iz-

Piestiprinot lampu ņemiet vērā, ka kustību sen-

celšanos.

sors visjūtīgāk reaģē uz kustībām, kas virzās

Saplīsis stikls pirms turpmākas lampas

šķērseniski cauri uztveršanas zonai, un visvājāk

izmantošanas ir jānomaina pret oriģi-

tas reaģē uz kustībām, kas virzās tieši pretim ie-

nālo firmas Brennenstuhl aizsargstiklu.

rīcei.

APDEGUMU GŪŠANAS RISKS!

Pārliecinie-

ties, ka lampa, pirms tā tiek aizskarta, ir iz-

slēgta un atdzisusi.

Kustību sensora noregulēšana

Lampas apakšpusē atrodas trīs regulatori

Lampas montāža

(skat. C attēlu).

Norāde: Lampa ir jāustāda uz sausas, stabilas un

Sensitivitāte (SENS):

stingras virsmas atbilstoši A attēlā redzamājm norā-

Ar sensitivitāti jeb jutību ir domāta maksimālā zona,

dēm.

kurā kustību sensoru spēj aktivizēt ķermeņa kustī-

Iezīmējiet stiprinājuma konsoles stiprinājuma cau-

bas. Regulatoru SENS griežot pulksteņrādītāju vir-

rumu novietojumu un izurbiet sienā attiecīgos

zienā, jutība palielinās.

42 LV

LED-Strahler_Content_L130-L130 PIR_EU.indd 42 25.05.12 15:55

Laika iestatīšana (TIME):

Utilizācija

Ar kustību sensora regulatoru TIME iespējams izvē-

lēties vispiemērotāko ieslēgšanās laiku robežās no

Elektroierīču utilizāciju veiciet atbilstoši

apm. 15 sekundēm līdz 5 minūtēm pēc tam, kad ir

vides aizsardzības prasībām!

tikusi uztverta pēdējā kustība. Griežot regulatoru

TIME pulkstdītāju virzienā, laika sprīdis palielinās.

Neizmetiet elektroierīces māj-

saimniecības atkritumos!

Apgaismojuma iestatīšana (LUX):

Apgaismojuma iestatījums nosaka, pie kādas gai-

Saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2002 / 96 / EK par

šuma pakāpes apgaismojuma sistēma ieslēdzas.

elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem nolie-

Nogaidiet, līdz ir sasniegta vēlamā apkārtējās vi-

totas elektroierīces ir jāutilizē atsevišķi un jānodod

des gaišuma pakāpe.

otrreizējai pārstrādei atbilstoši vides aizsardzības

prasībām.

Pagrieziet apgaismojuma iestatīšanas regulatoru

LUX pilnībā uz simbolu

.

Par nolietotās ierīces utilizācijas iespējām iespē-

Lēni grieziet regulatoru simbola virzienā,

jasm uzzināt jūsu pagasta vai pilsētas komunālajā

līdz lampa kustību rezultātā ieslēdzas.

pārvaldē.

Lampa tagad ieslēgsies atbilstoši iestatītajai

gaišuma pakāpei.

Ražotājs

Kustību sensors: pasīvais infrasarkanās gais-

mas sensors

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Uztveršanas zona: līdz 12 m / līdz 180°

Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany

(horizontāli)

Laika iestatījums: apm. 15 sek. līdz 5 min.

H. Brennenstuhl S.A.S.

F-67460 Souffelweyersheim

Apkope un tīrīšana

lectra-t ag

Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar

Norāde: LED prožektors nesatur sastāvdaļas, kurām

ir nepieciešams veikt apkopi. Gaismas diodes nav ie-

spējams nomainīt.

Lai iegūtu sīkāku informāciju, mēs iesakām apmeklēt

sadaļu Service / FAQ‘S mūsu mājas lapām

Neizmantojiet tīrīšanai šķīdinātājus, kodīgus tīrī-

www.brennenstuhl.com.

šanas līdzekļus utml.

Tīrīšanai izmantojiet tikai sausu vai viegli samit-

rinātu lupatiņu.

43 LV

LED-Strahler_Content_L130-L130 PIR_EU.indd 43 25.05.12 15:55

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany

H. Brennenstuhl S.A.S.

F-67460 Souffelweyersheim

lectra-t ag

Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar

Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de

informatie · Versione delle informazioni · Informationsstatus · Estado de las informaciones

Stan informacji · Információk állása · Bilgilerin düzenlendiği tarih · Tietojen tila · Έκδοση των

πληροφοριών · Estado das informações · Информация по состоянию на · Info seisuga

Stav informácií · Stanje informacij · Informācijas stāvoklis · Informacijos būklė: 05 / 2012

Ident.-No.: 0471152 04 / 2012-DE-GB-FR-NL-IT-SE-ES-PL-CZ-HU-TR-FI-GR-PT-RU-EE-SK-SI-LT-V

LED-Strahler_Cover_L130-L130 PIR_EU.indd 1 25.05.12 15:53