Brennenstuhl High Performance LED Lamp L903 PIR IP55 with PIR sensor 9x3W 1675lm black Energy efficiency class A – страница 2
Инструкция к Brennenstuhl High Performance LED Lamp L903 PIR IP55 with PIR sensor 9x3W 1675lm black Energy efficiency class A

Instruktionshandbok L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Installation / ledningar
• Använd basplattan för att markera var borrhålen ska göras.
Borra de markerade hålen och kontrollera så att inte osynliga rör
eller kablar skadas.
• För huvudströmkabeln genom gummiöglan. Föräkra dig o matt inget
vatten kann tränga in i lampan.
• Fäst bottenplattan med lämpliga dymlingar och det medföljande
fixeringsmaterialet på den plats som valts ut.
• Studera kabeldiagrammet för ledningar och kontrollera att kablar
och skruvar sitter korrekt.
Strömtillförsel
För inkopplingen
Jord
Jord
(grön/gul)
(grön/gul)
Neutral
Neutral
(blå)
(blå)
Fas
Fas
(svart eller brun)
(svart eller brun)
Denna lampa måste vara jordad!
• Fäst lampan med de medföljande toppskruvarna på bottenplattan.
Underhållsinstruktioner:
Öppna inte LED-enheten. LEDs kan inte bytas ut. All vidrörning kan
skada LEDs.
Ersätt genast ett skadat skyddshölje. Använd inte
lampa med skadat skyddshölje.
Avlägsna sedan gummitätningarna över skruvarna i skyddet på
lampans baksida. Lossa sedan skruvarna för att ta loss det skadade
skyddet och sätt dit nya. För att garantera vattentätheten måste
gummitätningarna åter sättas tillbaka.
Rengör lampan och rörelsedetektorn med en fuktig trasa vid behov.
Använd inte kemikalier eller starka rengöringsmedel för att rengöra
produkten.
L903 PIR IP 55 endast:
Inställning av ljussystem
Längst ned finns det 2 kontrollvred.
21
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 21

Instruktionshandbok L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
TIME
Använd rörelsedetektorns kontrollvred för TIME för att ställa in På tid
mellan ca 5 sekunder och 7 minuter efter att den senaste rörelsen
detekterats.
LUX
Ljusinställningen bestämmer vid vilken omgivande ljusstyrka
lampsystem ska sättas på.
Vänta till önskad omgivande ljusstyrka är uppnådd.
• Vrid kontrollvredet för LUX helt till bilden.
• Vrid nu kontrollvredet sakta mot bilden tills ljuset för kontrollerad
rörelse tänds.
• Lampan kommer nu att tändas vid inställd ljusstyrka.
Specifikationer:
Teknisk data:
Huvudledning: - L903 IP 55: 220-240 V~ 50 Hz
- L903 PIR IP 55: 220-240 V~ 50 Hz
Uteffekt: - L903 IP 55: 25,5 W
- L903 PIR IP 55: 25,5 W
Standby: ca 0,6 W
Skyddsklass: IP 55
Driftstemperatur: –20°C - +50°C
Ytterbelysning: Anslut inte ytterbelysning
L903 PIR IP 55 endast:
Rörelsedetektor: Passiv infraröd sensor
Detektionsräckvidd/vinkel: Upp till 10 m / upp till 140° (horisontellt)
Tidsinställning: 5 sek till 7 min
Kassering
Kasta inte elektriska apparater i hushållsavfallet!
Enligt EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller inne -
håller elektriska eller elektroniska produkter och nationellt genom-
förande, måste elektriska produkter samlas in för sig och åter vinnas på
ett miljövänligt vis. Fråga din kommun om var du kan lämna avfall som
utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter.
22
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 22

Manual del usuario
Lámpara de LED de alta eficiencia
L903 IP 55
L903 PIR IP 55 (incl. detector de movimiento)
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de instalar el
sistema. Conserve este manual del usuario en un sitio seguro y
téngalo al alcance del producto.
Importante:
Instalación debe ser realizada únicamente por personal técnico
instruido y deben seguirse todos los estándares y requerimientos
técnicos para la instalación correcta.
Las lámparas de LED son extremadamente brillantes. No mire
dentro del haz luminoso, ya que esto podría ocasionarle un daño
visual permanente.
Selección de la ubicación
• Para mejores resultados, instale la lámpara sobre una superficie
sólida de aprox. 2 m por encima del nivel del piso.
• Seleccione un sitio debajo de la cobertura del techo para la
instalación.
Sólo L903 PIR IP 55:
• No dirija el detector del movimiento hacia la piscina, los ductos de
calefacción, acondicionadores de aire ni hacia objetos con cambios
extremos de temperatura.
• No dirija el detector de movimiento hacia árboles o arbustos o
lugares en los que se encuentren las mascotas.
• Recuerde que, antes de instalar la lámpara, el detector de
movimiento es más sensible al movimiento a lo largo de un área
cubierta y menos sensible al movimiento en torno al sensor.
23
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 23

Manual del usuario L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Instalación / cableado
• Utilice la placa de la base para marcar los orificios de perforación en
el sitio deseado. Perfore los orificios marcados y compruebe que no
se hayan dañado los tubos o los cables ocultos.
• Introduzca los cables de alimentación a través del ojal de caucho.
Asegúrese de que no entra agua al interior de la lámpara.
• Fije la placa base con los tarugos correspondientes y el material de
montaje incluido, en la ubicación seleccionada.
• Observe el diagrama para el cableado y compruebe la conexión
adecuada de los cables y tornillos.
Suministro de corriente
Hacia el accesorio
Tierra
Tierra
(verde/amarillo)
(verde/amarillo)
Neutro
Neutro
(azul)
(azul)
Fase
Fase
(negro o marrón)
(negro o marrón)
¡Esta lámpara debe estar conectada a tierra!
• Fije la lámpara sobre la placa base con los tornillos sextavados
incluidos.
Instrucciones de mantenimiento:
No abra la unidad de LED. Los LED no pueden reemplazarse.
Cualquier contacto puede dañar los LED.
Reemplace inmediatamente cualquier cubierta
protectora dañada.
No utilice la lámpara sin la cubierta protectora impecable.
Para ello retire las juntas de goma que están sobre las uniones
roscadas de la cubierta protectora en la parte posterior de la lámpara.
Luego afloje las roscas para quitar la cubierta protectora dañada y
reemplácela por una nueva. Para garantizar la protección al agua
debe volver a colocar las juntas de goma.
Limpie la lámpara y el detector de movimiento con un paño húmedo,
si es necesario. No utilice químicos ni agentes agresivos para la
limpieza del dispositivo.
24
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 24

Manual del usuario L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Sólo L903 PIR IP 55:
Ajuste del sistema de iluminación
En la parte baja hay 2 perillas de control.
TIME
Utilice la perilla de control TIME del detector de movimiento para
temporizar entre aprox. 5 segundos y 7 minutos después de la
detección del último movimiento.
LUX
El ajuste de la luz determina el brillo ambiental con el que el sistema
luminoso se enciende.
Espere hasta que se alcance el brillo ambiental deseado.
• Cambie el ajuste de la perilla de control LUX hacia el icono .
• Ahora encienda la perilla de control lentamente hacia el icono
hasta que la luz se encienda en forma controlada por el movimiento.
• La lámpara encenderá entonces automáticamente con el brillo
determinado.
Especificaciones
Datos técnicos:
Alimentación de red: - L903 IP 55: 220-240 V~ 50 Hz
- L903 PIR IP 55: 220-240 V~ 50 Hz
Salida: - L903 IP 55: 25,5 W
- L903 PIR IP 55: 25,5 W
Modo de reserva: aprox. 0,6 W
Clase de protección: IP 55
Temperatura de
funcionamiento: –20°C - +50°C
Iluminación externa: no conecte lámparas externas
Sólo L903 PIR IP 55:
Detector de movimiento: sensor infrarrojo pasivo
Intervalo de detección /
ángulo de detección: hasta 10 m / hasta 140° (horizontal)
Ajuste del tiempo: entre 5 s y 7 min
25
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 25

Manual del usuario L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Eliminación
¡No elimine los dispositivos eléctricos con el desperdicio
doméstico!
Según la Directiva Europea 2002 / 96 / EG para la eliminación
de los dispositivos eléctricos y electrónicos y la implementación
nacional, los desechos de los dispositivos eléctricos deben colectarse
por separado y reciclarse respetando el medioambiente. Infórmese
sobre los puntos de recolección de su municipio para la eliminación de
los dispositivos eléctricos y electrónicos.
26
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 26

Podręcznik użytkownika
Mocowanie oświetlaczy LED wysokiej sprawności
L IP
L PIR IP (Włącznie z detektorem ruchu)
Przed zainstalowaniem systemu proszę uważnie przeczytać ten
podręcznik użytkownika. Podręcznik proszę przechowywać w
bezpiecznym miejscu i przekazywać go wraz z produktem.
Ważne:
Instalacja może być wykonywana tylko przez przeszkolony personel
techniczny, przestrzegający wszystkich norm i wymagań technicznych
prawidłowej instalacji.
Oświetlacze LED są nadzwyczaj jaskrawe. Proszę nie patrzeć na
strumień światła, bo może to spowodować trwałe uszkodzenie wzroku.
Wybór miejsca
• Najlepsze wyniki osiąga się instalując oświetlacz na solidnej
powierzchni około 2 m ponad podłogą.
• Wybrać miejsce zawieszenia instalacji pod zadaszeniem.
L PIR tylko IP :
• Nie kierować detektora ruchu na baseny, kanały ogrzewania,
klimatyzatory lub obiekty z silnymi zmianami temperatury.
• Nie kierować detektora ruchu na drzewa lub krzaki lub miejsca gdzie
mogą przebywać zwierzęta.
• Przy instalacji oświetlacza proszę pamiętać, że detektor ruchu jest
najbardziej wrażliwy na ruch poprzeczny w pokrytej strefie i najmniej
wrażliwy na ruch w kierunku czujnika.
27
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 27

Podręcznik użytkownika L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Instalacja / Okablowanie
• Użyć płytę podstawy do zaznaczenie otworów do wywiercenia w
pożądanym miejscu. Wywiercić zaznaczone otwory uważając,
by nie uszkodzić ukrytych rur lub kabli.
• Kabel zasilania przepuścić przez gumowy przepust. Upewnić się,
że do wnętrza lampy nie dostanie się woda.
• Przy pomocy odpowiednich kołków i dołączonego materiału
mocującego zamocować płytę podstawy w wybranym miejscu.
• Stosować się do schematu okablowania i wykonać odpowiednie
połączenia kabli i śrub.
Zasilane
Do mocowania
Uziemienie
Uziemienie
(żółto / zielony)
(żółto / zielony)
Neutralny
Neutralny
(niebieski)
(niebieski)
Faza
Faza
(czarny lub brązowy)
(czarny lub brązowy)
Ten oświetlacz musi być uziemiony!
• Przy użyciu dołączonych śrub kołpakowych zamocować lampę na płycie
podstawy.
Instrukcja konserwacji:
Nie otwierać jednostki LED. LEDy nie mogą być wymieniane.
Wszelkie zetknięcie może uszkodzić LEDy.
Uszkodzoną pokrywę osłaniającą wymieniać
niezwłocznie.
Nie stosować oświetlacza z uszkodzoną pokrywą osłaniającą.
W tym celu należy usunąć uszczelki gumowe ze śrub mocujących
pokrywę osłaniającą z tyłu lampy. Następnie odkręcić śruby w celu
zdjęcia uszkodzonej pokrywy osłaniającej i założyć nową. Aby zapewnić
wodoszczelność lampy, należy ponownie założyć uszczelki gumowe.
Jeśli konieczne, to czyścić oświetlacz i detektor ruchu wilgotną
ściereczką. Do czyszczenia urządzenia nie stosować chemicznych lub
agresywnych środków czyszczących.
L PIR tylko IP :
Ustawianie systemu oświetlacza
Na dole są dwa pokrętła regulacji.
28
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 28

Podręcznik użytkownika L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
TIME - CZAS
Pokrętłem detektora ruchu TIME ustawić czas włączenia od około
sekund do minut od wykrycia ostatniego ruchu.
LUX - OŚWIETLENIE
Ustawienie oświetlenia ustala jaka jasność otaczająca powoduje
włączenie się oświetlacza.
Odczekać aż do osiągnięcia pożądanej jasności otaczającej.
• Obrócić pokrętło LUX całkowicie w kierunku ikony .
• Obracać teraz pokrętło powoli w kierunku ikony dopóki światło nie
włączy kontroli ruchu.
•
Oświetlacz będzie się teraz włączał automatycznie, przy ustawionej jasności.
Specyfikacje
Dane techniczne:
Zasilanie sieciowe: - L IP : - V~ Hz
- L PIR IP : - V~ Hz
Wyjście: - L IP : , W
- L PIR IP : , W
Gotowość: około , W
Klasa ochrony: IP
Temperatura robocza: –°C - +°C
Zewnętrzne oświetlenie: Nie podłączać innych zewnętrznych oświetlaczy
do tego oświetlacza.
L PIR tylko IP :
Detektor ruchu: Bierny czujnik podczerwieni
Zakres / kąt detekcji: Aż do m / aż do ° (poziomo)
Ustawienia czasu: sek. do min.
Likwidacja
Nie wyrzucać produktu do śmietnika odpadów domowych!
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 / 96 / EG dotyczącą
odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz przepisami
krajowymi ją wdrażającymi, odpady urządzeń elektrycznych muszą być
gromadzone oddzielnie I poddane recyklingowi przyjaznemu dla
środowiska. Informacje należy uzyskać w miejskich punktach zbiórki
odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
29
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 29

Návod k obsluze
Vysoce výkonná LED lampa
L IP
L PIR IP (s indikátorem pohybu)
Přečtěte si před instalací kompletně tento návodu k obsluze. Pečlivě
uschovejte tento návod k obsluze a odevzdejte jej případně spolu s
přístrojem třetí osobě.
Důležité:
Montáž musí provádět autorizovaný technik, který má standardní
znalosti o technických požadavcích a správné montáži přístroje.
LED mají extrémně intenzivní světlo. Nehleďte za žádných okolností do
světelného paprsku LED lamp, protože by to mohlo trvale poškodit váš
zrak.
Volba místa montáže
• Nejlepší výsledky dosáhnete, pokud namontujete svoji lampu na pevný
podklad cca , metry nad podlahu.
• Při instalaci byste měli zvolit místo pod výčnělkem střechy.
Pouze pro L PIR IP :
• Nesměrujte senzor pohybu pokud možno na plavecké bazény, šachty na
odvod vzduchu z topení, klimatizace nebo objekty, které jsou vystaveny
kolísání teploty.
• Zamezte tomu, aby senzor směroval na stromy nebo křoví, případně na
místa, na kterých by se mohly zdržovat domácí zvířata.
• Uvědomte si před montáží lampy, že senzor pohybu reaguje nejcitlivěji
na pohyby, které probíhají šikmým směrem přes jeho snímací pole a
nejméně citlivě u pohybů, které směrují přímo na přístroj.
30
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 30

Návod k obsluze L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Montáž / Zapojení kabelů
• Vyznačte pomocí základní desky vrtací otvory na předem zvoleném
místě. Vyvrtejte pomocí vrtačky vyznačené otvory a dávejte přitom
pozor, aby se nepoškodily žádné zasunuté trubky nebo kabelové spoje.
• Přesuňte elektrický kabel přes gumovou průchodku kabelu. Ujistěte se,
že do lampy nemůže proniknout voda.
• Upevněte základní desku pomocí vhodných hmoždinek a dodávaného
upevňovacího materiálu na zvoleném místě.
• Proveďte elektrické zapojení podle obrázku s elektrickým zapojením a
dávejte pozor na řádné upevnění kabelů a šroubů.
Napájení proudem
kspojovacímu dílu
Uzemnění
Uzemnění
(zelená/žlutá)
(zelená/žlutá)
Neutrální
Neutrální
(modrá)
(modrá)
Fáze
Fáze
(černá nebo hnědá)
(černá nebo hnědá)
Tato lampa se musí uzemnit!
• Upevněte lampu opět pomocí přiložených šroubů na základní desku.
Pokyny kúdržbě:
Neotevírejte za žádných okolností jednotku LED. LED lampy nelze
vyměnit. Jakýkoli kontakt s LED by mohl poškodit lampy.
Poškozený ochranný kryt se musí bezodkladně vyměnit.
Bez bezchybného ochranného krytu nelze provozovat
lampu.
Odstraňte gumová těsnění nad šroubovými spoji ochranného krytu na
zadní straně lampy. Uvolněte pak šrouby k odstranění poškozeného
ochranného krytu a namontujte nový kryt. K zajištění vodotěsnosti se
musí opět nasadit gumová těsnění.
Vyčistěte lampu a senzor pohybu vpřípadě potřeby pomocí navlhčeného
hadříku. Nepoužívejte k čištění přístroje žádné chemikálie nebo drh-
noucí prostředky.
31
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 31

Návod k obsluze L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Pouze pro L PIR IP :
Nastavení světelného systému
Na dolní straně lampy se
nachází regulátory.
Nastavení času (TIME)
S regulátorem senzoru pohybu TIME lze zvolit libovolnou dobu zapnutí
mezi cca sekundami až do cca minut potom, co byl zaznamenán
poslední pohyb.
Nastavení světla (LUX)
Nastavením světla lze stanovit, od které světlosti se zapne světelný systém.
Počkejte, dokud se nedosáhne požadovaná světlost okolí.
• Otočte regulátor světla LUX úplně na symbol .
• Otáčejte pomalu regulátorem v směru symbolu , dokud se pomocí
pohybu nezapne lampa.
• Lampa se pak bude zapínat od nastavené světlosti.
Specifikace
Technická data:
Síťové napětí: - L IP : - V~ Hz
- L PIR IP : - V~ Hz
Výkon: - L IP : , W
- L PIR IP : , W
Pohotovostní režim: cca , W
Druh ochrany: IP
Provozní teplota: –°C - +°C
Externí osvětlení: K této lampě nelze připojit žádné
externí osvětlení.
Pouze pro L PIR IP :
Indikátor pohybu: Pasivní infračervený senzor
Délka identifikace/
Úhel identifikace: Až do m / Až do ° (horizontální)
Nastavení času: sek. až min
32
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 32

Návod k obsluze L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Likvidace
Neodhazujte vysloužilé elektrické přístroje do domovního odpadu.
Podle Evropské směrnice / / EU o elektrických a elektro-
nických starých přístrojích a prosazování národního práva se musí
opotřebované elektrospotřebiče shromáždit zvlášť a odvést k ekologicky
nezávadné recyklaci. O možnostech likvidace vysloužilých přístrojů se
můžete informovat u svého obecního nebo městského úřadu.
33
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 33

Kezelési utasítás
Nagyteljesítményű LED-lámpa
L IP
L PIR IP (mozgásérzékelővel)
A rendszer telepítése előtt olvassa el végig a jelen kezelési utasítást.
A kezelési utasítást gondosan őrizze meg, és adott esetben adja tovább a
harmadik személy vásárló részére.
Fontos:
A szerelést szakképzett technikusnak kell végeznie, aki ismeri a szabvá-
nyokat, a műszaki követelményeket, és a készülék helyes felszerelését.
A LED-lámpák nagyon fényesen égnek. Semmilyen körülmények között
se nézzen a LED-lámpa fénysugarába, mert szeme maradandó károso-
dást szenvedhet.
A felszerelési hely kiválasztása
• A legjobb eredményeket akkor kapja, ha a lámpát szilárd felületre,
kb. , méterrel a talaj felett szereli fel.
• A telepítéshez válasszon olyan helyet, amelyet eresz vagy előtető véd.
Csak az L PIR IP esetében:
• A mozgásérzékelőt lehetőleg ne irányítsa úszómedencékre,
kéményekre, klímaberendezésekre vagy olyan tárgyakra, amelyek erős
hőmérsékleti ingadozásoknak vannak kitéve.
• Ne irányítsa a mozgásérzékelőt fákra vagy bokrokra, vagy olyan
helyekre, ahol háziállatok gyakran tartózkodhatnak.
•
A lámpa felszerelése előtt legyen tisztában azzal, hogy a mozgásérzékelő
a legérzékenyebben az érzékelt területen a keresztirányú mozgásokra
reagál, és a legkevésbé érzékenyen a készülék felé irányuló
mozgásokra.
34
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 34

Kezelési utasítás L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Szerelés / kábelezés
• Az alaplapról jelölje át a furatokat az előzetesen kiválasztott helyre.
Fúrja ki fúrógéppel a kijelölt furatokat, közben ügyeljen arra, hogy falba
rejtett csővezetékeket vagy kábeleket meg ne sértsen.
• Vezesse át a tápkábelt a gumi tömszelencén. Győződjön meg eközben
arról, hogy víz nem kerülhet be a lámpa belsejébe.
• Az alaplemezt arra alkalmas tiplikkel és a vele együtt szállított rögzítő-
elemekkel rögzítse a kiválasztott helyen.
• Végezze el a huzalozást a csatlakozási rajznak megfelelően, közben
ügyeljen arra, hogy a kábelek szorosan üljenek a helyükön és a
csavarok szorosra legyenek meghúzva.
Tápáram
a csatlakozóhoz
Földelés
Földelés
(zöld/sárga)
(zöld/sárga)
Nullavezető
Nullavezető
(kék)
(kék)
Fázis
Fázis
(fekete vagy barna)
(fekete vagy barna)
Ezt a lámpát földelni kell!
• A lámpát a mellékelt félgömbfejű csavarokkal rögzítse az alaplemezre.
Karbantartási utasítások:
Semmilyen körülmények között sem szabad felnyitni a LED-egységet.
A LED-ek nem cserélhetők. A LED-ek bármilyen érintéstől károsodnak.
A sérült burkolatot haladéktalanul ki kell cserélni.
Kifogástalan védőburkolat nélkül tilos a készüléket
üzemeltetni.
Távolítsa el ehhez a védőburkolatnak a lámpa hátsó részén található
rögzítő-csavarjait burkoló gumitömítéseket. Szerelje ki a csavarokat és
vegye le a sérült védőburkolatot, majd szereljen fel egy újat. A vízzárás
biztosítására a gumitömítéseket is vissza kell szerelni.
Szükség esetén egy nedves ronggyal tisztítsa meg a lámpát és a
mozgásérzékelőt. A készülék tisztításához ne használjon vegyszereket
vagy dörzsölő hatású tisztítószereket.
35
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 35

Kezelési utasítás L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Csak az L PIR IP esetében:
A világítórendszer beállítása
A lámpa alsó részén található
a két szabályzó.
Időzítés beállítása (TIME)
A mozgásérzékelő TIME szabályzójával tetszőleges bekapcsolási időt
állíthat be kb. másodperc és kb. perc között, amely az utolsó mozgás
érzékelésétől számít.
Fényerő beállítása (LUX)
A fényerő beállítása azt határozza meg, hogy milyen világosságnál kell a
világító rendszernek bekapcsolnia.
Várja ki, amíg a környezet a kívánt szürkületet el nem éri.
• Forgassa a LUX fényerő beállító gombot a ikon felé.
• Forgassa a szabályzót lassan a ikon felé, amíg a lámpa egy mozgásra
be nem kapcsol.
• Ettől kezdve a lámpa a beállított szürkület után mindig be fog kapcsolni.
Műszaki leírás
Műszaki adatok:
Hálózati feszültség: - L IP : - V ~ Hz
- L PIR IP : - V ~ Hz
Teljesítmény: - L IP : , W
- L PIR IP : , W
Készenléti fogyasztás: kb. , W
Védelem fajtája: IP
Üzemi hőmérséklet: –°C - +°C
Külső világítás:
A lámpához tilos külső világítást hozzákapcsolni.
Csak az L PIR IP esetében:
Mozgásérzékelő: Passzív infravörös érzékelő
Felismerési távolság/
látószög: max. m / max. ° (vízszintesen)
Idő beállítás: másodperctől percig
36
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 36

Kezelési utasítás L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
Ártalmatlanítás
Elektromos készülékeket tilos a háziszemétbe dobni!
Az elektromos és elektronikus hulladék készülékekre vonatkozó
/ / EK Európai Irányelv és annak a hazai jogba történt
átvétele értelmében a használt elektromos készülékeket külön kell
gyűjteni, és környezetbarát módon kell újrahasznosítani. A kiszolgált
készülékek lomtalanításáról tájékozódjon a közösségi vagy városi
közigazgatási szerveknél.
37
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 37

Kullanım Kılavuzu
Yüksek Performanslı LED Lambası
L IP
L PIR IP (Hareket Dedektörü Dahil)
Sistemi kurmadan önce bu kullanım talimatını dikkatlice okuyun. Kullanım
kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve ürünle birlikte devredin.
Önemli:
Doğru kurulum için kurulum sadece tüm standartları ve teknik koşulları
yerine getirilerek teknik ekip tarafından yapılır.
LED lambalar son derece parlaktır. Gözlerde kalıcı hasara yol
açabileceğinden doğrudan ışık huzmesine bakmayınız.
Yer Seçimi
• En iyi sonuç için lambayı zemin seviyesinden yaklaşık 2 m. yüksekte
sağlam bir zemine kurun.
• Kurulum için çatı çıkıntısının altında bir yer seçin.
Sadece L PIR IP :
• Hareket dedektörünü yüzme havuzu, ısıtma kanalları, klimalar ya da
aşırı ısı değişimi gösteren nesnelere yöneltmeyiniz.
• Hareket dedektörünü ağaçlar ya da çalılar veya evcil hayvanların
durabileceği yerlere yöneltmeyiniz.
• Lambayı kurmadan önce hareket dedektörünün en çok kapalı alan
içerisindeki harekete, en az sensöre doğru yapılan harekete karşı
hassas olduğunu unutmayınız.
Kurulum / Kablo Sistemi
• Arzu edilen yerde sondaj deliklerini işaretlemek için taban plakasını
kullanın. İşaretlenen delikleri delin ve gizlenmiş borulara ve kablolara
zarar vermediğinizden emin olun.
38
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 38

Kullanım Kılavuzu L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
• Ana şalter kablosunu lastik rondela aracılığıyla takviye edin. Suyun hiç
bir şekilde lambanın içine girmeyeceğinden emin olunuz.
• Zemin plakayı uygun dübel ve eklenmiş olan bağlantı malzemesi ile
seçilen yere monte edin.
• Kablaj için kablo grafiğini inceleyin ve kablo ve vida bağlantısının
düzgün olduğundan emin olun.
Güç Kaynağı
Montaj için
Toprak Hattı
Toprak Hattı
(yeşl/sarı)
(yeşl/sarı)
Nötr
Nötr
(mav)
(mav)
Faz
Faz
(syah ya da kahvereng)
(syah ya da kahvereng)
Bu lamba topraklı olmalıdır.
• Lambayı eklenmiş olan başlık vidaları ile zemin plakaya monte edin.
Bakım talimatı:
LED ünitesini açmayınız. LED’ler değiştirilemez.
Her türlü temas LED’lere hasar verebilir.
Hasar görmüş koruyucu kapağı derhal değiştiriniz.
Lambayı hasarsız koruyucu kapak olmadan kullanmayınız.
Bunun için lambanın arka tarafında koruyucu kapakların üzerindeki
vidaların üzerindeki lastik contaları çıkarın. Ardından hasarlı koruyucu
kapağı sökmek için vidayı çıkarın ve yenisini takınız. Su geçirmediğinden
emin olmak için lastik contalar tekrar yerine takılmalıdır.
Lambayı ve hareket dedektörünü gerektiği takdirde nemli bezle
temizleyiniz. Cihazı temizlemek için herhangi bir kimyasal ya da zararlı
madde kullanmayınız.
Sadece L PIR IP :
Işık sistemi ayarı
Altta 2 adet ayar düğmesi vardır.
SÜRE (TIME)
Son hareketi tespit ettikten yaklaşık 5sn ve 7dk aralığında Açık süreyi
(ON) ayarlamak için hareket dedektörünün TIME ayar düğmesini kullanın.
39
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 39

Kullanım Kılavuzu L903 IP 55 / L903 PIR IP 55
IŞIK YOĞUNLUĞU (LUX)
Işık ayarı, hangi çevre parlaklığında ışık sisteminin devreye gireceğini
belirler.
Arzu edilen çevre aydınlığına ulaşılana kadar bekleyin.
• IŞIK YOĞUNLUĞU ayar düğmesini tamamen simgesine doğru çevirin.
• Şimdi ayar düğmesini, lamba hareket kontrolünü açana kadar yavaşça
imgesine doğru çevirin.
• Şimdi lamba otomatik olarak, ayarlanan parlaklıkta açılacaktır.
Özellikler
Teknik bilgi:
Ana şalter : - L IP : - V~ Hz
- L PIR IP : - V~ Hz
Çıkış: - L IP : , W
- L PIR IP : , W
Bekleme: yaklaşık . W
Koruma sınıfı: IP
İşletim sıcaklığı: –°C - +°C
Harici ışıklandırma:
Bu lambaya harici koridor lambası bağlamayınız.
Sadece L903 PIR IP :
Hareket dedektörü: Pasif kızılötesi sensör
Algılama mesafesi/açısı: metreye kadar / ° dereceye kadar (yatay)
Süre ayarı: saniyeden dakikaya kadar
İmha
Elektrikli cihazları evsel atıklarla birlikte atmayınız imha etmeyiniz!
Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik Avrupa yönergesi
/ / EG’ye ve ulusal uygulamaya göre elektrikli cihaz atıkları
ayrı ayrı toplanmalı ve çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülmelidir.
Elektrikli ve elektronik cihaz atıkları için belediyece belirlenmiş toplama
noktalarına başvurunuz.
40
079612 BA_LED-Strahler L903 07.05.13 12:04 Seite 40
Топ 10 инструкций
Другие инструкции



