Boneco Air-O-Swiss AOS E2241: Open 13 14 Closed 15 16 17 nl Water invullen
Open 13 14 Closed 15 16 17 nl Water invullen: Boneco Air-O-Swiss AOS E2241

42
43
Open 13 14 Closed 15 16 17 nl Water invullen
Schakel het toestel altijd uit als u de watertank
van het toestel verwijdert. Schakel het toestel
niet in als de watertank leeg is!
• Stel zeker dat zich geen vreemde voorwerpen in de
watertank bevinden.
• Verwijder het watertankdeksel van de tank (13). Vul
de tank met fris, koud leidingwater (14). Sluit het tank
deksel (15), plaats de tank op het onderste gedeelte
en (16). Opgelet: voordat u de tank omdraait en op het
onderste gedeelte plaatst, dient u te waarborgen dat
het deksel goed gesloten is!
• Draag de tank aan de handgreep en houd de andere
hand eronder om de tank te steunen.
• Voeg geen additieven bij het water (17)!
• Sluit de netkabel op het stroomnet aan en schakel het
toestel in (18). Het groene lichtje gaat branden.
• Opgelet: vul nooit water in de luchttoevoer resp.
luchtuitlaatopeningen!
• Zodra u de tank in de juiste positie hebt geplaatst,
stroomt water uit de tank in de waterbak.
• Verschuif en kantel het apparaat niet zolang het met
water gevuld is. Wanneer u het apparaat desondanks
moet verschuiven, trekt u eerst de netsteker uit de
contactdoos en verwijdert vervolgens de waterbak.
Beschrijving toestel nl Uitpakken
• Haal het toestel voorzichtig uit de verpakking.
• Neem de Ionic Silver Stick
®
(schoonhouden van het
water) uit het rode zakje. Onder het hoofdstuk
«Schoonhouden van het water» vindt u de beschrijving
voor de plaatsing.
• Verwijder het plastic zakje van het toestel.
• Controleer de informatie m.b.t. de netaansluiting op
het typeplaatje.
• Gebruik de originele verpakking voor het bewaren
van het toestel, als u het niet gedurende het hele jaar
gebruikt.
Inbedrijfstelling
• Plaats de luchtbevochtiger op de vloer of op een vl
-
akke, droge oppervlakte in de kamer.
• Let erop dat de luchtbevochtiger goed toegankelijk
moet zijn en dat er voldoende plaats is voor onderhoud
en reiniging van het apparaat.
• Voor een hogere verdampingscapaciteit in grotere ver
-
trekken, de luchtbevochtiger in de buurt van een radia-
tor zetten (max. temperatuur 50 °C niet overschrijden).
• Plaats de waterbak in het daarvoor bestemde
uit sparing in het onderste gedeelte en plaats de ver
dampingsmat in de waterbak zoals afgebeeld (10).
• Schuif de kabel door de opening in de onderste hoek
van het kabelvak (11). De resterende kabel kunt u in
het kabelvak opbergen.
• Plaats de behuizing op het onderste gedeelte (12). Let
op dat de mat in de behuizing past en niet ingedrukt
wordt.
• Lees het hoofdstuk «Water invullen» om de watertank
te vullen.
• Sluit de netkabel op het stroomnet aan en schakel het
toestel via de Aan/uitschakelaar in (18).
• Stel zeker dat de netkabel niet vastgeklemd wordt
(8 – 9). Schakel het toestel niet in als de netkabel
beschadigd is (2).
Оглавление
- Gebrauchsanweisung de Instructions for use
- Vorwort
- Gerätebeschreibung Wasser einfüllen
- Wasserreinhaltung
- Reinigen
- de Reinigen im Geschirrspüler
- Warten
- en Foreword
- Open 13 14 Closed 15 16 17 en Filling the tank
- deen Changing the evaporator mat – every 2 – 3 months
- en Cleaning – once a week
- en Removing scale and mineral deposits
- Maintenance
- fr Avant-propos
- Open 13 14 Closed 15 16 17 fr Remplissage du réservoir
- de fr Remplacement du filtre d’évaporation – tous les 2 – 3 mois
- fr Nettoyage hebdomadaire
- fr Enlever les dépôts de calcaire et de matières minérales
- Conservation en cas de non-utilisation prolongée
- nl Voorwoord
- Open 13 14 Closed 15 16 17 nl Water invullen
- de nl Bevochtigingsfilter vervangen – elke 2 – 3 maanden
- nl Reinigen – elke week
- nl Kalk- en mineraalaanslag verwijderen
- Onderhoud
- it Introduzione
- Open 13 14 Closed 15 16 17 it Riempire d’acqua
- deit Sostituzione del filtro dell’evaporatore – ogni 2 – 3 mesi
- it Pulizia – settimanale
- it Rimozione dei depositi di calcare e minerali
- Manutenzione
- es Introducción
- Open 13 14 Closed 15 16 17 es Llenado del Tanque
- deen Cambio del filtro para evaporador – cada 2 – 3 meses
- es Limpieza – una vez a la semana
- es Retirar los restos de cal y de minerales
- Mantenimiento
- Предисловие
- Описание прибора
- Поддержание чистой воды
- Чистка
- ru Чистка в посудомоечной машине
- Хранение при длительном неиспользовании