Boneco Air-O-Swiss AOS E2241: Open 13 14 Closed 15 16 17 es Llenado del Tanque
Open 13 14 Closed 15 16 17 es Llenado del Tanque: Boneco Air-O-Swiss AOS E2241

66
67
Open 13 14 Closed 15 16 17 es Llenado del Tanque
Siempre desenchufe la unidad antes de quitarle
el tanque de agua. ¡No encienda el humidifica
-
dor con el tanque de agua vacío!
• Asegúrese de que en el depósito de agua no se
encuentren objetos extraños.
• Quite la tapa del tanque de agua para llenarlo (13).
Llene el depósito de agua únicamente con agua fría
del grifo (14) y cierre bien la tapa del depósito (15).
Coloque el depósito de agua en la base (16).
¡Atención: antes de darle la vuelta al tanque para
colocarlo sobre la parte inferior, asegúrese de que la
tapa está correctamente cerrada!
• Transporte el tanque por el mango y sujételo por
debajo con la otra mano.
• No añada al agua ningún producto adicional para
mantenerla pura (17).
• Enchufe el cable en el tomacorriente y encienda la
unidad usando el botón de encendido (18). Se enciende
la luz verde.
• ¡Atención: no introduzca nunca agua por las entradas o
salidas de aire!
• Cuando el tanque se encuentra en la posición correcta,
el agua fluye del tanque a la bandeja de agua.
• No desplace o vuelque el aparato mientras éste
contenga agua. Si tiene que desplazarlo, desenchufe
primero el cable y retire el tanque de agua.
Descripción de la unidad es Desembalaje
• Quite cuidadosamente el humidificador de la caja.
• Retire el Ionic Silver Stick
®
(purificador de agua) de
la bolsa roja. En el capítulo «purificador de agua»
encontrará la descripción para su montaje.
• Quite el humidificador de la bolsa de plástico.
• Observe la información en la etiqueta con respecto al
voltaje de alimentación.
• Si no utiliza el humidificador durante todo el año,
guárdelo en el embalaje original.
Puesta en marcha
• Colocar el humidificador en el suelo o sobre una
superficie plana y seca de la habitación.
• Procure que haya fácil acceso al humidificador y
espacio suficiente para realizar el mantenimiento y
la limpieza.
• Para conseguir una mayor evaporación en habitaciones
grandes situar el humidificador cerca de un radiador
(no sobrepasar la temperatura máx. de 50 °C).
• Coloque el tanque de agua en el lugar previsto en la
parte inferior y coloque el filtro de evaporación en el
tanque de agua del modo indicado en la ilustración
(10).
• Haga pasar el cable por la ranura que se encuentra en
la esquina inferior del compartimento del cable (11).
La longitud de cable sobrante se puede guardar en el
compartimento del cable.
• Coloque la carcasa sobre la parte inferior (12).
Asegúrese de que el filtro de evaporación se adapta
correctamente a la carcasa sin aplastarse al cerrar el
aparato.
• Lea las instrucciones en «Llenado del Tanque» para
agregar agua al evaporador.
• Enchufe el cable a la red y ponga en funcionamiento
el humidificador (18).
• Verifique que el cable no esté pellizcado en ningún
lado (8 – 9). No use el humidificador si el cable está
dañado (2).
10 11 12
Bandeja de agua
Filtro para evaporador
Dispositivo enrollador del cable (figura 11)
Salida de aire
Depósito de agua
Anillo junta
Tapa del tanque de agua
Panel de control
Rejilla de ventilación
Carcasa / parte superior
Mango
Cuerpo
del humidificador
18
Ionic Silver Stick
®
Оглавление
- Gebrauchsanweisung de Instructions for use
- Vorwort
- Gerätebeschreibung Wasser einfüllen
- Wasserreinhaltung
- Reinigen
- de Reinigen im Geschirrspüler
- Warten
- en Foreword
- Open 13 14 Closed 15 16 17 en Filling the tank
- deen Changing the evaporator mat – every 2 – 3 months
- en Cleaning – once a week
- en Removing scale and mineral deposits
- Maintenance
- fr Avant-propos
- Open 13 14 Closed 15 16 17 fr Remplissage du réservoir
- de fr Remplacement du filtre d’évaporation – tous les 2 – 3 mois
- fr Nettoyage hebdomadaire
- fr Enlever les dépôts de calcaire et de matières minérales
- Conservation en cas de non-utilisation prolongée
- nl Voorwoord
- Open 13 14 Closed 15 16 17 nl Water invullen
- de nl Bevochtigingsfilter vervangen – elke 2 – 3 maanden
- nl Reinigen – elke week
- nl Kalk- en mineraalaanslag verwijderen
- Onderhoud
- it Introduzione
- Open 13 14 Closed 15 16 17 it Riempire d’acqua
- deit Sostituzione del filtro dell’evaporatore – ogni 2 – 3 mesi
- it Pulizia – settimanale
- it Rimozione dei depositi di calcare e minerali
- Manutenzione
- es Introducción
- Open 13 14 Closed 15 16 17 es Llenado del Tanque
- deen Cambio del filtro para evaporador – cada 2 – 3 meses
- es Limpieza – una vez a la semana
- es Retirar los restos de cal y de minerales
- Mantenimiento
- Предисловие
- Описание прибора
- Поддержание чистой воды
- Чистка
- ru Чистка в посудомоечной машине
- Хранение при длительном неиспользовании