ASRock Z87 Extreme9__ac: 1 Introduction

1 Introduction: ASRock Z87 Extreme9__ac

Z87 Extreme9/ac

1 Introduction

Nous vous remercions davoir acheté cette carte mère ASRock Z87 Extreme9/ac, une

carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant

appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock

vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu

de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent

document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication

préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter

notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente

des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de

ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenu de l’emballage

•

Carte mère ASRock Z87 Extreme9/ac (facteur de forme ATX)

•

Guide d’installation rapide ASRock Z87 Extreme9/ac

•

CD d’assistance ASRock Z87 Extreme9/ac

•

10 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

•

1 x panneau de protection E/S

•

2 x cartes ASRock SLI_Bridge

•

1 x carte ASRock SLI_Bridge_3S

•

1 x carte ASRock SLI Bridge 3 voies

•

1 x box ASRock Wi-SD

•

12 x vis (pour box Wi-SD)

•

1 x câble USB 3.0

Français

Français

PB 47

Z87 Extreme9/ac

1.2 Spécications

Plateforme

•

Facteur de forme ATX

•

Condensateur de conception premium or (condensateurs haute

qualité en polymère conducteur 100% fabriqués au Japon)

•

Multiple Filter Cap (MFC) (ltre diérents bruits à laide de 3

condensateurs : condensateur solide DIP, POSCAP et MLCC)

A-Style

•

Home Cloud

TM

•

Prend en charge Purity Sound

•

802.11ac WiFi

Processeur

•

Socket LGA1150 prenant en charge les processeurs

Gen Intel®

TM

Core

4ème génération

•

Conception Digi Power

•

Alimentation à 12 phases

•

Double MOSFET (DSM)

®

•

Prend en charge la technologie Intel

Turbo Boost 2.0

®

•

Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel

•

Overclocking ASRock BCLK Full-range

®

Chipset

•

Intel

Z87

Mémoire

•

Technologie mémoire double canal DDR3

•

4 x fentes DIMM DDR3

•

Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC

DDR3 2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133(OC)/1866

/1600/1333/1066

•

Capacité max. de la mémoire système : 32Go(voir

AVERTISSEMENT)

Français

®

•

Prend en charge Intel

Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2

•

Fente anti-distorsion

Français

48 49

Z87 Extreme9/ac

Fente d’ex-

•

5 x fentes PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE2/PCIE3/PCIE4/

pansion

PCIE6:simple en mode x16 (PCIE2) ; double en mode x16

(PCIE1) / x16 (PCIE4) ; triple en mode x8 (PCIE1) / x8 (PCIE3)

/ x16 (PCIE4); quadruple en mode x8 (PCIE1) / x8 (PCIE3) /

x8 (PCIE4) / x8 (PCIE6))

* les fentes PCIE1, PCIE3, PCIE4 et PCIE6 seront désactivées si

la fente PCIE2 est occupée.

•

1 x fente PCI Express 2.0 x1

•

1 x fente mini-PCI Express: pour module WiFi + BT

•

PLX PEX 8747 et PLX PEX 8608 embarqués

TM

•

Prend en charge AMD Quad CrossFireX

, 4-Way

TM

TM

TM

CrossFireX

, 3-Way CrossFireX

and CrossFireX

TM

TM

•

Prend en charge NVIDIA® Quad SLI

, 4-Way SLI

, 3-Way

TM

TM

SLI

et SLI

Graphiques

•

La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les sorties

VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs

intégrant un contrôleur graphique.

•

Prend en charge la technologie Intel® HD Graphics Built-in

Visuals : Intel® Quick Sync Video avec AVC, MVC (S3D) et

MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, technologie

Intel® Clear Video HD, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics

4400/4600

•

Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

•

Mémoire partagée max. 1792Mo

•

Deux options de sortie VGA : Ports HDMI et DisplayPort/

underbolt

•

Prend en charge la conguration à triple moniteurs

•

Prend en charge la technologie HDMI avec résolution

maximale de 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

•

Prend en charge la technologie DisplayPort/underbolt avec

résolution maximale de 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

•

Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color

Français

(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI (un

écran compatible HDMI est requis)

•

Prend en charge la fonction HDCP via ports HDMI et

DisplayPort/underbolt

Français

•

Prend en charge la lecture Blu-ray (BD) Full HD 1080p via

ports HDMI et DisplayPort/underbolt

•

Prend en charge un taux de transfert des données jusquà

10Gbps via port underbolt

•

Prend en charge la conguration en guirlande de jusquà 6

appareils underbolt

48 49

Z87 Extreme9/ac

Audio

•

Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio

Realtek ALC1150)

•

Compatible audio Blu-ray Premium

•

Prend en charge Purity Sound™

- 115dB SNR DAC avec amplicateur diérentiel

- TI® NE5532 l’amplicateur de casque premium (prend en

charge les casques jusquà 600 Ohms)

- Technologie Direct Drive

- Capot à blindage CEM

- Blindage isolant PCB

•

Prend en charge DTS Connect

Réseau

•

Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

•

1 x Giga PHY Intel® I217V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT

•

Prend en charge la technologie Intel® Remote Wake (sur Intel®

I217V)

•

Prend en charge la fonction Wake-On-LAN

•

Prend en charge la technologie Dual LAN avec teaming

•

Prend en charge la fonction déconomie dénergie Ethernet

802.3az

•

Prend en charge PXE

LAN

•

Prend en charge IEEE 802.11a/b/g/n/ac

sans-l

•

Prend en charge le mode Dual-Band (2,4/5 GHz)

•

Prend en charge la connexion sans-l à haute vitesse jusquà

867Mbps

•

2 antennes pour prendre en charge la technologie diversiée 2

(émission) x 2 (réception)

•

Prend en charge Bluetooth 4.0 / 3.0 + haute vitesse classe II

Connec-

•

1 x port souris/clavier PS/2

tique du

•

1 x port HDMI

•

1 x entrée DisplayPort pour port underbolt (TBT1 pour test

panneau

Français

uniquement)

arrière

•

2 x ports underbolt (prennent en charge les appareils

underbolt ou les moniteurs DisplayPort)

•

1 x port sortie optique SPDIF

Français

•

1 x connecteur eSATA

•

2 x ports USB 2.0

•

6 x ports USB 3.0

•

2 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED

VITESSE)

•

1 x bouton Clear CMOS

•

Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /

basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone

50 51

Z87 Extreme9/ac

6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s par Intel® Z87, compatibles

Stockage

•

RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel

Rapid Storage 12 et Intel Smart Response), fonctions NCQ,

AHCI et «Hot Plug»

•

4 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s par ASMedia ASM1061,

compatibles avec les fonctions NCQ, AHCI et «Hot Plug» (le

connecteur SATA3_A4 est partagé avec le port eSATA)

•

1 x connecteur eSATA par ASMedia ASM1061, compatible avec

les fonctions NCQ, AHCI, «Hot Plug» et multiplicateur de port.

Connec-

•

1 x embase IR

1 x embase pour port COM

tique

•

•

1 x embase LED d’alimentation

•

2 x connecteurs pour ventilateur de processeur (1 x 4 broches,

1 x 3 broches)

•

3 x connecteurs pour ventilateur de châssis (1 x 4 broches, 2 x 3

broches)

•

1 x connecteur pour ventilateur dalimentation (3 broches)

•

1 x connecteur dalimentation ATX 24 broches

•

2 x connecteur dalimentation 12V 8 broches(Connecteur

d’alimentation haute densité)

•

1 x connecteur dalimentation SLI/XFire

•

1 x connecteur audio panneau frontal

•

3 x embases USB 2.0 (pour 6 ports USB 2.0)

•

1 x port USB 2.0 type A vertical

•

2 x embases USB 3.0 (pour 6 ports USB 3.0)

* L’installation de la box Wi-SD est nécessaire pour la prise en

charge des 6 ports USB3.0.

•

1 x Dr Debug avec témoin LED

•

1 x bouton de mise en marche avec témoin LED

•

1 x bouton de réinitialisation avec témoin LED

Français

•

1 x bouton de sélection du BIOS

Caractéris-

•

2 x BIOS UEFI AMI 64Mo avec prise en charge interface

Français

tiques du

graphique multilingue (1 x BIOS principal et 1 x BIOS de

BIOS

sauvegarde)

•

Prend en charge la technologie de sauvegarde sécurisée UEFI

•

Compatible ACPI 1.1 Wake Up Events

•

Prend en charge SMBIOS 2.3.1

•

Réglage de la tension CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

50 51

Z87 Extreme9/ac

CD inclus

•

Utilitaires, logiciel AntiVirus (version d’évaluation), version

d’essai CyberLink MediaEspresso 6.5, navigateur Google

Chrome et barre d’outils, Start8, MeshCentral, Splashtop

Streamer

Surveil-

•

Détection de la température du processeur/châssis

lance

•

Tachéomètre processeur/châssis/ventilateur dalimentation

•

Fonction ventilateur silencieux processeur/châssis Quiet

Fan (permet au ventilateur du châssis dadapter sa vitesse de

rotation automatiquement en fonction de la température du

processeur)

•

Contrôle simultané des vitesse du ventilateur processeur/châs-

sis

•

Surveillance de la tension dalimentation : +12V, +5V, +3,3V,

CPU Vcore

Système

•

Compatible Microso® Windows® 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bits

d’exploita-

tion

Certica-

•

FCC, CE, WHQL

tions

•

ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)

* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com

Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des modi-

cations du BIOS, lapplication d’une technologie doverclocking déliée et l'utilisation d'outils

d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces

pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système.

Loverclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour

Français

responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.

Français

En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire utilisée sous

Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne pas les systèmes d'ex-

ploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour utiliser la mémoire

dont Windows® ne peut se servir.

52 53

Z87 Extreme9/ac

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).

Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court-circuité.

Si le capuchon du cavalier nest pas installé sur les broches, le cavalier est ‘ouvert’.

L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont «court-

circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

Cavalier Clear CMOS

(CLRCMOS1)

(voir p.1, No. 24)

Fonction Clear CMOSPar défaut

CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les

paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre

ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis

utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur

CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, neacez pas la CMOS immédiatement

après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin deacer les données CMOS

après une mise à jour du BIOS, vous devez tout dabord redémarrer le système,

puis léteindre avant de procéder à leacement de la CMOS. Veuillez noter que les

paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement

eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.

Le bouton Clear CMOS possède la même fonction que le cavalier (jumper) Clear CMOS.

Français

Français

52 53

Z87 Extreme9/ac

2.6 Embases et connecteurs de la carte mère

PLED+

Embase du panneau sys-

Branchez le bouton de mise

PLED-

PWRBTN#

tème

GND

en marche, le bouton de

(PANNEAU1 à 9 broches)

réinitialisation et le témoin

(voir p.1, No. 22)

d’état du système présents

R ESET#

GND

sur le châssis sur cette

HDLED-

HDLED+

embase en respectant la

conguration des broches

illustrée ci-dessous. Repérez

les broches positive et

négative avant de brancher

les câbles.

Français

Français

54 55

1

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS

de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur

ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.

GND

PWRBTN (bouton d’alimentation):

pour brancher le bouton dalimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer

la façon dont votre système doit sarrêter à laide du bouton de mise en marche.

RESET (bouton de réinitiélisation):

pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bou-

ton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement

au démarrage.

PLED (LED d’alimentation du système) :

pour brancher le témoin détat de lalimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est al-

lumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille

S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).

HDLED (LED d’activité du disque dur) :

pour brancher le témoin LED dactivité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED

est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.

La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau

frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisa-

tion, LED dalimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez

le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire

correspondre les ls et les broches.

Z87 Extreme9/ac

Embase LED

Veuillez brancher le LED

d’alimentation

d’alimentation du châssis

(PLED1 à 3 broches)

sur cette embase

pour in-

(voir p.1, No. 23)

diquer létat d’alimentation

du système.

Connecteurs Serial ATA3

Ces dix connecteurs

(SATA3_0_1:

SATA3 sont compatibles

voir p.1, No. 14)

avec les câbles de données

(SATA3_2_3:

SATA pour les appareils de

(voir p.1, No. 15)

stockage internes avec un

(SATA3_4_5:

taux de transfert maximal

(voir p.1, No. 16)

de 6.0 Go/s. Si le port

(SATA3_A1_A2:

eSATA sur le panneau E/

voir p.1, No. 12)

S arrière a été connecté,

(SATA3_A3_A4:

le SATA3_A4 interne ne

voir p.1, No. 13)

fonctionnera pas.

Pour minimiser le temps

au démarrage, utilisez les

ports Intel® Z87 SATA

(SATA3_0) pour vos

appareils démarrables.

Embases USB 2.0

En plus des quatre ports

(USB2_3 à 9 broches)

USB 2.0 sur le panneau

Français

(voir p.1, No. 28)

E/S, cette carte mère

(USB4_5 à 9 broches)

est dotée d’une embase

(voir p.1, No. 27)

supplémentaire. Chaque

(USB6_7 à 9 broches)

embase USB 2.0 peut

Français

(voir p.1, No. 26)

prendre en charge deux

ports.

(USB8)

(voir p.1, No. 25)

54 55

1

PLED-

PLED+

PLED+

SATA3_A1_A2SATA3_A3_A4

SATA3_0_1SATA3_4_5 SATA3_2_3

USB_PWR

P-

P+

GND

DUMMY

1

GND

P+

P-

USB_PWR

Z87 Extreme9/ac

Embases USB 3.0

En plus des quatre ports

(USB3_6_7 19 broches)

USB 3,0 sur le panneau E/S,

(voir p.1, No. 10)

cette carte mère est dotée

( USB3_8_9 19 broches)

de deux embases. Chaque

(voir p.1, No. 11)

embase USB 3,0 peut

prendre en charge deux

ports.

Embase audio du panneau

Cette embase sert au

frontal

branchement des appareils

(HD_AUDIO1 à 9

audio au panneau audio

broches)

frontal.

(voir p.1, No. 32)

Français

Embase du haut-parleur

Veuillez brancher le haut-

du châssis

parleur du châssis sur cette

(SPEAKER1 à 4 broches)

embase.

Français

(voir p.1, No. 21)

56 57

1

VbusVbus

Vbus

IntA_PB_SSRX-

IntA_PA_SSRX-

IntA_PB_SSRX+

IntA_PA_SSRX+

GND

GND

IntA_PB_SSTX-

IntA_PA_SSTX-

IntA_PB_SSTX+

IntA_PA_SSTX+

GND

GND

IntA_PB_D-

IntA_PA_D-

IntA_PB_D+

IntA_PA_D+

Dummy

GND

PRESENCE#

MIC_RET

OUT_RET

1

OUT2_L

J_SENSE

OUT2_R

MIC2_R

MIC2_L

1. Laudio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che),

mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner

correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel

du châssis pour installer votre système.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur lembase audio du panneau

frontal en procédant comme suit :

A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.

B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.

C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).

D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile

de les brancher avec le panneau audio AC’97.

E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle

Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».

1

+5V

DUMMY

DUMMY

SPEAKER

Z87 Extreme9/ac

Connecteurs du châssis

Veuillez brancher les câbles

CHA_FAN_SPEED

et de l’alimentation du

du ventilateur sur les

+12V

ventilateur

GND

connecteurs du ventilateur,

(CHA_FAN1 à 4 broches)

puis reliez le l noir à la

(voir p.1, No. 18)

broche de mise à terre.

(CHA_FAN2 à 3 broches)

(voir p.1, No. 33)

(CHA_FAN3 à 3 broches)

(voir p.1, No. 1)

(PWR_FAN1 à 3 broches)

(voir p.1, No. 6)

Connecteurs du

Cette carte mère est dotée

ventilateur du processeur

d’un connecteur pour venti-

(CPU_FAN1 à 4 broches)

lateur de processeur (Quiet

(voir p.1, No. 4)

Fan) à 4 broches. Si vous

envisagez de connecter un

(CPU_FAN2 à 3 broches)

ventilateur de processeur

(voir p.1, No. 5)

à 3 broches, veuillez le

brancher sur la Broche 1-3.

Connecteur d’alimentation

Cette carte mère est

ATX

dotée d’un connecteur

(ATXPWR1 à 24 broches)

d’alimentation ATX à 24

(voir p.1, No. 9)

broches. Pour utiliser une

Français

alimentation ATX à 20

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 13.

Français

56 57

FAN_SPEED_CONTROL

GND

GND

+12V

CPU_FAN_SPEED

CPU_FAN_SPEED

FA

12

24

1

13

Z87 Extreme9/ac

Connecteur d’alimentation

Cette carte mère est dotée

ATX 12V

de deux connecteurs

(ATX12V1 à 8 broches)

d’alimentation ATX 12V

(voir p.1, No. 2)

à 8 broches. Pour utiliser

(ATX12V2 à 8 broches)

une alimentation ATX à 4

(voir p.1, No. 3)

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 5.

Connecteur d’alimentation

Veuillez brancher ce

SLI/XFire

connecteur avec un

(SLI/XFIRE_PWR1 à 4

connecteur dalimentation

broches)

de disque dur lorsque deux

(voir p.1, No. 30)

cartes graphiques sont

installées sur la carte mère.

IRTX

Embase pour module

Cette embase prend en charge un

+5VSB

DUMMY

infrarouge

module sans-l démission et de

(IR1 à 5 broches)

réception infrarouge optionnel.

1

(voir p.1, No. 29)

GND

IRRX

RRXD1

Embase pour port série

DDTR#1

Cette embase COM1 prend

DDSR#1

(COM1 à 9 broches)

CCTS#1

en charge un module de

(voir p.1, No. 31)

port série.

RRTS#1

GND

TTXD1

DDCD#1

Français

Français

58 59

1

RRI#1

4

1

8

5

Z87 Extreme9/ac

2.7 Boutons intelligents

La carte mère est équipée de trois boutons intelligents: Bouton de mise en marche,

bouton de réinitialisation et bouton d’eacement CMOS permettant aux utilisateurs

d’allumer/éteindre le système, de réinitialiser le système ou deacer les valeurs CMOS

en toute simplicité.

Bouton de mise en marche

Le bouton de mise en

(PWRBTN)

marche permet aux

Power

(voir p.1, No. 19)

utilisateurs dallumer le

système rapidement.

Bouton de réinitialisation

Le bouton de

(RSTBTN)

réinitialisation permet aux

Reset

(voir p.1, No. 20)

utilisateurs de réinitialiser

le système rapidement.

Interrupteur de sélection

Le sélecteur du BIOS permet au

du BIOS(BIOS_SEL1)

système de démarrer depuis le

(voir p.1, No. 17)

BIOS A ou le BIOS B.

Français

Français

58 59

AB

Cette carte mère est dotée de deux BIOS – un BIOS principal (BIOS_A), et un BIOS de

sauvegarde (BIOS_B) – ce qui permet doptimiser la protection et la stabilité du système. En

règle générale, le système utilise le BIOS principal. Toutefois, si le BIOS principal venait à être

corrompu ou endommagé, placez simplement le sélecteur en position «B» et le BIOS de secours

prendra automatiquement le relais au redémarrage du système. Après cela, utilisez «Secure

Backup UEFI» depuis l’utilitaire de conguration UEFI pour copier les chiers BIOS vers le

BIOS principal et rétablir le fonctionnement normal du système. Par souci de sécurité du sys-

tème, lutilisateur ne peut pas mettre à jour le BIOS de secours manuellement. Pour identier

le BIOS actif, l’utilisateur peut consulter les témoins LED du BIOS (LED_BIOS_A ou LED_

BIOS_B).