ASRock Z87 Extreme4: 1 Introducción

1 Introducción: ASRock Z87 Extreme4

Z87 Extreme4

1 Introducción

Gracias por comprar la placa base ASRock Z87 Extreme4, una placa base able

fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento

excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y

resistencia de ASRock.

Ya que las especicaciones de la placa base y el soware del BIOS podrán ser actualizados, el

contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso.

Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible

en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta

placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté

utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la

CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenido del paquete

• Placa base ASRock Z87 Extreme4 (Factor de forma ATX)

• Guía de instalación rápida de ASRock Z87 Extreme4

• CD de soporte de ASRock Z87 Extreme4

• 4 cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)

• 1 escudo panel I/O

• 1 tarjeta ASRock SLI_Bridge_2S

Español

69

1.2 Especicaciones

Plataforma

• Factor de forma ATX

• Diseño de los Condensadores: Premium Gold (Condensadores

de polímero conductor, de alta calidad, 100% fabricados en

Japón)

CPU

• Compatible con 4.ª Generación de Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 /

Xeon® / Pentium® / Celeron® en Paquete LGA1150

• Diseño Digi Power

• Diseño de 12 fases de alimentación

®

• Compatible con la tecnología de Intel

Turbo Boost 2.0

®

• Compatible con CPU serie K desbloqueada de Intel

®

Conjunto de

• Intel

Z87

chips

Memoria

• Tecnología de memoria de Doble Canal DDR3

• 4 ranuras DDR3 DIMM

• Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR3 2933+(OC)/

2800(OC)/2400(OC)/2133(OC)/ 1866(OC)/1600/1333/1066

• Capacidad máxima de la memoria del sistema: 32GB (consulte

la ADVERTENCIA)

• Compatible con Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2 de

®

Intel

Español

• Ranura sin distorsión

Ranura de

• 3 ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE2/PCIE4/PCIE5:simple a

expansión

x16 (PCIE2); dual a x8 (PCIE2) / x8 (PCIE4); triple a x8 (PCIE2)

/ x4 (PCIE4) / x4 (PCIE5))

• 2 ranuras PCI Express 2.0 x1

• 2 ranuras PCI

TM

• Compatible con AMD Quad CrossFireX

, 3-Way

TM

TM

CrossFireX

y CrossFireX

TM

TM

• Compatible con NVIDIA® Quad SLI

y SLI

70

Z87 Extreme4

Grácos

• La Tecnología visual integrada de grácos HD de Intel® y las

salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores

con GPU integrado.

• Compatible con la Tecnología visual integrada de grácos

HD de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D)

TM

y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru

3D, Intel® Clear

TM

Video HD Technology, Intel® Insider

, Intel® HD Graphics

4400/4600

• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

• Memoria compartida máxima: 1792MB

• Cuatro opciones de salida VGA: D-sub, DVI-D, HDMI y

DisplayPort

• Compatible con monitores triples

• Compatible con Tecnología HDMI con máxima resolución

hasta 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

• Compatible con DVI-D con máxima resolución hasta

1920x1200 @ 60Hz

• Compatible con D-Sub con máxima resolución hasta

1920x1200 @ 60Hz

• Compatible con DisplayPort con máxima resolución hasta 4K

× 2K (4096x2304) @ 24Hz

• Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC y

HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (requiere un

monitor compatible con HDMI)

• Compatible con función HDCP con puertos DVI-D, HDMI y

DisplayPort

• Compatible con reproducción Blu-ray (BD) Full HD de 1080p

/ HD-DVD con puertos DVI-I, HDMI y DisplayPort

Audio

• 7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek

ALC1150 Audio Codec)

Español

• Compatible con audio Blu-ray Premium

• Compatible con Purity Sound™

- 115dB SNR DAC con amplicador diferencial

- TI® NE5532 Amplicador de auriculares Premium

(compatible con auriculares de hasta 600 ohmios)

- Tecnología Direct Drive

- Cubierta protectora de EMI (interferencias electromagnéticas)

- Protección de aislamiento PCB (circuito impreso)

• Compatible con DTS Connect

71

LAN

• LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s

• Giga PHY Intel® I217V

• Compatible con la Tecnología Remote Wake de Intel®

• Compatible con Wake-On-LAN

• Compatible con Ethernet de consumo eciente de energía

802.3az

• Compatible con PXE

Panel trasero

• 1 puerto de teclado/ratón PS/2

I/O

• 1 puerto D-Sub

• 1 puerto DVI-D

• 1 puerto de salida HDMI

• 1 puerto de entrada HDMI

• 1 DisplayPort

• 1 puerto de salida SPDIF óptica

• 1 conector eSATA

• 2 puertos USB 2.0

• 4 puertos USB 3.0

• 1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED)

• Conector de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves /

Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono

Almacenami-

• Los 6 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s de Intel® Z87, compatibles

ento

con RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Tecnología

Rapid Storage 12 de Intel y Tecnología Smart Response de

Español

Intel), NCQ, AHCI y funciones “Hot Plug”

• 2 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s de ASMedia ASM1061,

compatibles con las funciones NCQ, AHCI y “Hot Plug” (el

conector SATA3_A0 se comparte con el puerto eSATA)

• 1 conector eSATA de ASMedia ASM1061, compatible con las

funciones NCQ, AHCI, “Hot Plug” y Multiplicador de puertos

72

Z87 Extreme4

Conectores

• 1 cabezal IR

• 1 cabezal de puerto COM

• 1 cabezal de indicador LED de alimentación

• 2 conectores de ventilador de la CPU (1 de 4 pines y 1 de 3

pines)

• 3 conectores de ventilador del chasis (1 de 4 pines y 2 de 3

pines)

• 1 conector de ventilador de alimentación (de 3 pines)

• 1 conector de alimentación ATX de 24 pines

• 1 conector de alimentación de 12V de 8 pines

• 1 conector de audio del panel frontal

• 3 cabezales USB 2.0 (compatibles con 6 puertos USB 2.0)

• 1 x Vertical Type A USB 3.0

• 2 cabezal USB 3.0 (compatible con 4 puertos USB 3.0) (ASMedia

Hub)

• 1 Dr. Debug con indicador LED

• 1 interruptor de alimentación con indicador LED

• 1 interruptor de reseteo con indicador LED

• 1 interruptor de borrado CMOS

Características

• 2 BIOS Legal UEFI AMI de 64Mb compatibles con interfaz

gráca de usuario multilingüe (1 BIOS Principal y 1 BIOS de

del BIOS

copia de seguridad)

• Compatible con tecnología UEFI de copia de seguridad segura

• Eventos de reactivación conformes con ACPI 1.1

• Compatible con SMBIOS 2.3.1

• Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

CD de soporte

• Controladores, Utilidades, Soware AntiVirus (Versión de

prueba), Versión de prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5,

Explorador y Barra de herramientas de Google Chrome, Start8,

Español

MeshCentral, Splashtop Streamer, Intel®

• Extreme Tuning Utility (IXTU)

Monitor del

• Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis

• Tacómetro del ventilador de alimentación/CPU/Chasis

hardware

• Ventilador silencioso de la CPU/Chasis (permite ajustar

automáticamente la velocidad del ventilador del chasis

mediante la temperatura de la CPU)

• Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis

• Control del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore

73

SO

• Compatible con Microso® Windows® 8 / 8 de 64 bits / 7 / 7 de

64 bits

Certica-

• FCC, CE, WHQL

ciones

• Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación

compatible con ErP/EuP)

* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com

Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreaceleración),

incluyendo el ajuste de la conguración del BIOS, aplicando la Tecnología overcloking no

vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte. El overclocking

podría afectar la estabilidad de su sistema o incluso dañar los componentes y dispositivos de

su sistema. Si lo realiza, todos los riesgos y gastos derivados del overclocking serán de su entera

responsabilidad. No nos hacemos responsables de posibles daños producidos por el overclocking.

Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB para reservar

espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows® de 32 bits. Los sitemas

operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast RAM de

ASRock para usar la memoria que Windows® no puede utilizar.

Español

74

Z87 Extreme4

1.3 Instalación de los puentes

La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente

se coloca en los pines, el puente queda “Corto. Si no coloca la tapa de puente en los

pines, el puente queda “Abierto. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin

1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.

Puente de borrado de

CMOS

(CLRCMOS1)

Borrado de CMOSPredeterminado

(consulte la pág.1, N.º 17)

CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los

parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el

ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.

Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y

el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS

justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando

acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,

deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la

contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados

únicamente si se retira la pila del CMOS.

Español

El interruptor de borrado CMOS tiene la misma función que el puente de borrado de CMOS.

75

Puente de selección del BIOS

(BIOS_SEL1)

Predeterminado

BIOS de copia de seguridad

(consulte la pág.1, N.º 16)

(BIOS Principal)

Esta placa base contiene dos BIOS integrados, un BIOS principal (BIOS_A) y

un BIOS de copia de seguridad (BIOS_B), que aumentan la protección para la

seguridad y la estabilidad de su sistema. Normalmente, el sistema funciona con el

BIOS principal. Sin embargo, si el BIOS principal está dañado de alguna forma,

deberá utilizar una tapa de puente para acortar el pin2 y el pin3. De esta forma, el

sistema arrancará desde el BIOS de copia de seguridad la próxima vez que lo inicie.

Después, acorte el pin1 y el pin2 de nuevo y, a continuación, utilice “Secure Backup

UEFI” (copia de seguridad segura de UEFI) en “UEFI Setup Utility” (herramienta

de conguración de UEFI) para duplicar una copia de trabajo de los archivos del

BIOS en el BIOS principal con el objetivo de garantizar que el sistema funcione

correctamente. Por cuestiones de seguridad, los usuarios no pueden actualizar

el BIOS de copia de seguridad manualmente. Los usuarios deberán consultar los

indicadores LED del BIOS (BIOS_A_LED o BIOS_B_LED) para identicar q

BIOS está activado en ese momento.

Español

76

Z87 Extreme4

1.4 Conectores y cabezales incorporados

Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre

estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará

de forma permanente la placa base.

PLED+

Cabezal del panel del siste-

Conecte el interruptor de

PLED-

PWRBTN#

ma

GND

alimentación, restablezca el

(PANEL1 de 9 pines)

interruptor y el indicador

1

(consulte la pág.1, N.º 22)

GND

del estado del sistema del

R ESET#

GND

chasis a los valores de este

HDLED-

HDLED+

cabezal, según los valores

asignados a los pines como

se indica a continuación.

Cerciórese de cuáles son

los pines positivos y los

negativos antes de conectar

los cables.

PWRBTN (Interruptor de alimentación):

Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la

forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.

RESET (Interruptor de reseteo):

Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo

para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.

PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):

Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador

LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea

Español

cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga

cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).

HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):

Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El

indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.

El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel

frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador

LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando

conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones

de los cables y los pines coinciden correctamente.

77

Cabezal de indicador LED

Conecte el indicador LED

de alimentación

de alimentación del chasis

(PLED1 de 3 pines)

a este cabezal para

indicar

(consulte la pág.1, N.º 21)

el estado de alimentación

del sistema.

Conectores Serie ATA3

Estos ocho conectores

(SATA3_0_1:

SATA3 son compatibles

con cables de datos SATA

consulte la pág.1, N.º 12)

para dispositivos de

(SATA3_2_3:

almacenamiento interno

consulte la pág.1, N.º 13)

con una velocidad de

(SATA3_4_5:

transferencia de datos de

consulte la pág.1, N.º 14)

hasta 6,0 Gb/s. Si se ha

(SATA3_A0_A1:

conectado el puerto eSATA

consulte la pág.1, N.º 11)

en el panel trasero I/O,

no funcionará el puerto

interno SATA3_A0.

Para reducir el tiempo

de arranque, utilice

puertos SATA Z87 de

Intel® (SATA3_0) con sus

dispositivos de arranque.

Cabezales USB 2.0

Además de dos puertos

(USB2_3 de 9 pines)

USB 2.0 en el panel I/O,

Español

esta placa base contiene

(consulte la pág.1, N.º 23)

tres cabezales. Cada

(USB4_5 de 9 pines)

cabezal USB 2.0 admite

(consulte la pág.1, N.º 24)

dos puertos.

(USB6_7 de 9 pines)

(consulte la pág.1, N.º 25)

Cabezales USB 3.0

Además de cuatro puertos

(USB3_4_5 de 19 pines)

USB 3.0 en el panel I/O,

(consulte la pág.1, N.º 8)

esta placa base contiene un

(USB3_6_7 de 19 pines)

cabezal. Cada cabezal USB

(consulte la pág.1, N.º 9)

3.0 admite dos puertos.

(USB3_8)

(consulte la pág.1, N.º 10)

78

1

PLED-

PLED+

PLED+

SATA3_A0_A1

SATA3_0_1SATA3_4_5 SATA3_2_3

USB_PWR

P-

P+

GND

DUMMY

1

GND

P+

P-

USB_PWR

1

VbusVbus

Vbus

IntA_PB_SSRX-

IntA_PA_SSRX-

IntA_PB_SSRX+

IntA_PA_SSRX+

GND

GND

IntA_PB_SSTX-

IntA_PA_SSTX-

IntA_PB_SSTX+

IntA_PA_SSTX+

GND

GND

IntA_PB_D-

IntA_PA_D-

IntA_PB_D+

IntA_PA_D+

Dummy

Z87 Extreme4

Cabezal de audio del panel

Este cabezal se utiliza para

frontal

conectar dispositivos de

(HD_AUDIO1 de 9 pines)

audio al panel de audio

(consulte la pág.1, N.º 29)

frontal.

Cabezal de altavoces del

Conecte el altavoz del

chasis

chasis a este cabezal.

(SPEAKER1 de 4 pines)

(consulte la pág.1, N.º 15)

Conectores del ventilador

Conecte los cables del

de alimentación y del

ventilador a los conectores

chasis

del ventilador y haga

(CHA_FAN1 de 4 pines)

coincidir el cable negro

Español

(consulte la pág.1, N.º 26)

con el pin de conexión a

tierra.

(CHA_FAN2 de 3 pines)

(consulte la pág.1, N.º 2)

(CHA_FAN3 de 3 pines)

(consulte la pág.1, N.º 31)

(PWR_FAN1 de 3 pines)

(consulte la pág.1, N.º 30)

79

GN D

OUT2_L

J_SENSE

PRESENCE#

OUT2_R

MIC_RET

MIC2_R

OUT_RET

MIC2_L

1

1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de

conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para

que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual

y en el manual del chasis para instalar su sistema.

2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguien-

do los pasos que se describen a continuación:

A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.

B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.

C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).

D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario

que los conecte en el panel de audio AC’97.

E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (FrontMic) en el pan-

el de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).

FAN_SPEED

FAN_SPEED_CONTROL

GND

+12V

GND

+12V

FAN_SPEED

1

+5V

DUMMY

DUMMY

SPEAKER

Conectores del ventilador

Esta placa base contiene

de la CPU

un conector de ventilador

(CPU_FAN1 de 4 pines)

(ventilador silencioso) de

(consulte la pág.1, N.º 3)

CPU de 4 pines. Si tiene

pensando conectar un

(CPU_FAN2 de 3 pines)

ventilador de CPU de 3

(consulte la pág.1, N.º 4)

pines, conéctelo al Pin 1-3.

Conector de alimentación

Esta placa base contiene un

ATX

conector de alimentación

(ATXPWR1 de 24 pines)

ATX de 24 pines. Para

(consulte la pág.1, N.º 7)

utilizar una toma de

alimentación ATX de 20

pines, conéctela en los

Pines del 1 al 13.

Conector de alimentación

Esta placa base contiene un

ATX de 12V

conector de alimentación

(ATX12V1 de 8 pines)

ATX de 12V y 8 pines.

(consulte la pág.1, N.º 1)

Para utilizar una toma

de alimentación ATX de

4 pines, conéctela en los

Pines del 1 al 5.

Español

Cabezal de módulo

Este cabezal admite un módulo

infrarrojo

infrarrojo opcional de transmisión

(IR1 de 5 pines)

y recepción inalámbrico.

(consulte la pág.1, N.º 28)

Cabezal de puerto serie

Este cabezal COM1 admite

(COM1 de 9 pines)

un módulo de puerto serie.

(consulte la pág.1, N.º 27)

80

+

12V

FAN_SPEED

+12V

GN D

FA

N_SPEED_CONTROL

4

3

2

1

14

58

12

24

1

13

GND

IRRX

DUMMY

IRTX

+5VSB

1

DDTR#1

DDSR#1

CCTS#1

RRTS#1

RRXD1

GND

TTXD1

DDCD#1

1

RRI#1

Z87 Extreme4

1.5 Interruptores inteligentes

La placa base contiene tres interruptores inteligentes: Interruptor de alimentación,

interruptor de reseteo e interruptor de borrado de CMOS; que permiten a los usuarios

encender y apagar rápidamente el sistema, resetearlo o borrar los valores de CMOS.

Interruptor de

El interruptor de

alimentación

alimentación permite a los

(PWRBTN)

usuarios encender y apagar

(consulte la pág.1, N.º 18)

rápidamente el sistema.

Interruptor de reseteo

El interruptor de reseteo

(RSTBTN)

permite a los usuarios

(consulte la pág.1, N.º 19)

resetear rápidamente el

sistema.

Interruptor de borrado de

El interruptor de borrado

CMOS

de CMOS permite a

(CLRCBTN)

los usuarios borrar

(consulte la pág.1, N.º 20)

rápidamente los valores de

CMOS.

Esta función podrá utilizarla únicamente cuando apague su ordenador y desconecte la corri-

ente.

Español

81