ASRock A75 Pro4: 2. Installation
2. Installation: ASRock A75 Pro4

47
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
2. Installation
Dies ist ein Motherboard mit einem ATX-Formfaktor (12,0 Zoll x 8,8 Zoll, 30,5 cm x
22,4 cm). Vor Installation des Motherboards müssen Sie die Kon
fi
guration Ihres
Gehäuses dahingehend überprüfen, ob das Motherboard dort hineinpasst.
Sicherheitshinweise vor der Montage
Bitte nehmen Sie die folgende Sicherheitshinweise zur Kenntnis, bevor
Sie das Motherboard einbauen oder Veränderungen an den Einstellungen
vornehmen.
Vor dem Ein- oder Ausbauen einer Komponent müssen Sie sicherstellen,
dass der Netzschalter ausgeschaltet oder die Netzleitung von der Steckdose
abgezogen ist. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/
oder Komponenten schwer beschädigt werden.
1.
Trennen Sie das System vom Stromnetz, bevor Sie eine
Systemkomponente berühren, da es sonst zu schweren Schäden am
Motherboard oder den sonstigen internen, bzw. externen Komponenten
kommen
kann.
2.
Um Schäden aufgrund von statischer Elektrizität zu vermeiden, das
Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o.ä.legen. Denken
Sie außerem daran, immer ein geerdetes Armband zu tragen
oder ein geerdetes Objekt aus Metall zu berühren, bevor Sie mit
Systemkomponenten
hantieren.
3.
Halten Sie Komponenten immer an den Rändern und vermeiden Sie
Berührungen mit den ICs.
4.
Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie immer auf eine
antistatische Unterlage, oder zurück in die Tüte, mit der die Komponente
geliefert
wurde.
5.
Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem
Computergehäuse befestigen, überziehen Sie bitte die Schrauben nicht!
Das Motherboard kann sonst beschädigt werden.

48
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
2.1 CPU Installation
Schritt 1: Öffnen Sie den CPU-Sockel, indem sie den Hebel leicht zur Seite und
dann nach oben ziehen, auf einen Winkel von 90°.
Schritt 2: Positionieren Sie die CPU genau so über dem Sockel, dass sich die
Ecke der CPU mit dem goldenen Dreieck exakt über der Ecke des
Sockels
be
fi
ndet, die mit einem kleinen Dreieck gekennzeichnet ist.
Schritt 3: Drücken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel.
Die CPU sollte problemlos in den Sockel passen. Drücken Sie die CPU
nicht mit Gewalt in den Sockel, damit sich die Pins nicht verbiegen.
Überprüfen Sie die Ausrichtung und suchen nach verbogenen Pins,
sollte die CPU nicht in den Sockel passen.
Schritt 4: Wenn die CPU korrekt im Sockel sitzt, leicht mit dem Finger
draufdrücken und gleichzeitig den Hebel nach unten drücken, bis er
hörbar
einrastet.
2.2
Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Nachdem Sie die CPU auf diesem Motherboard installiert haben, müssen
Sie einen größeren Kühlkörper und Lüfter installieren, um Wärme
abzuleiten. Zwischen CPU und Kühlkörper müssen Sie auch
Wärmeleitpaste auftragen, um die Wärmeableitung zu verbessern.
Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper gut befestigt
sind und einen guten Kontakt zueinander haben. Verbinden Sie dann den
CPU-Lüfter mit dem CPU-LÜFTER-Anschluss (CPU_FAN1, siehe Seite 2,
Nr. 5 oder CPU_FAN2, siehe Seite 2, Nr. 6). Beziehen Sie sich für eine
richtige Installation auf die Handbücher des CPU-Lüfters und des
Kühlkörpers.
SCHRITT 1:
Ziehen Sie den Sockelhe-
bel hoch
SCHRITT 2 / SCHRITT 3:
Richten Sie das goldene
Dreieck der CPU mit dem
kleinen Dreieck der
Sockelecke aus
SCHRITT 4:
Drücken Sie den Sockelhe-
bel nach unten und rasten
Sie ihn ein
Hebel 90°
nach oben
Goldenes Dreieck der CPU
Kleines Dreieck der
Sockelecke

49
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)
Die Motherboards
A75 Pro4
bieten vier 240-pol. DDR3 (Double Data Rate 3)
DIMM-Steckplätze und unterstützen die Dual-Kanal-Speichertechnologie. Für die
Dual-Kanalkon
fi
guration dürfen Sie nur identische (gleiche Marke, Geschwindigkeit,
Größe und gleicher Chiptyp) DDR3 DIMM-Paare in den Steckplätzen gleicher Farbe
installieren. Mit anderen Worten, sie müssen ein identisches DDR3 DIMM-Paar im
Dual-Kanal A (DDR3_A1 und DDR3_B1; Blau Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 7) oder
ein identisches DDR3 DIMM-Paar im Dual-Kanal B (DDR3_A2 und DDR3_B2; Weiß
Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 8) installieren, damit die Dual-Kanal-Speichertechnol-
ogie aktiviert werden kann. Auf diesem Motherboard können Sie auch vier DDR3
DIMMs für eine Dual-Kanalkon
fi
guration installieren. Auf diesem Motherboard kön-
nen Sie auch vier DDR3 DIMM-Module für eine Dual-Kanalkon
fi
guration installieren,
wobei Sie bitte in allen vier Steckplätzen identische DDR3 DIMM-Module installie-
ren. Beziehen Sie sich dabei auf die nachstehende Kon
fi
gurationstabelle für Dual-
Kanalspeicher.
1. Wenn Sie zwei Speichermodule installieren möchten, verwenden Sie
dazu für optimale Kompatibilität und Stabilität Steckplätze gleicher
Farbe. Installieren Sie die beiden Speichermodule also entweder in
den blau Steckplätzen (DDR3_A1 und DDR3_B1) oder den Weiß
Steckplätzen (DDR3_A2 und DDR3_B2).
2. Wenn nur ein Speichermodul oder drei Speichermodule in den DDR3
DIMM-Steckplätzen auf diesem Motherboard installiert sind, kann es
die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.
3. Ist ein Speichermodulpaar NICHT im gleichen “Dual-Kanal” installiert,
z.B. ein Speichermodulpaar wird in DDR3_A1 und DDR3_A2 instal-
liert, kann es die Dual-Kanal-Speichertechnologie nicht aktivieren.
4. Es ist nicht zulässig, DDR oder DDR2 in einen DDR3 Steckplatz zu
installieren; andernfalls könnten Motherboard und DIMMs beschädigt
werden.
5. Wenn Sie DDR3 2400/1866/1600-Speichermodule für dieses Moth-
erboard übernehmen, wird empfohlen, sie in den DDR3_A2- und
DDR3_B2-Steckplätzen zu installieren.
Dual-Kanal-Speicherkon
fi
gurationen
DDR3_A1
DDR3_A2 DDR3_B1 DDR3_B2
(Blau)
(Weiß) (Blau)
(Weiß)
(1) Bestückt - Bestückt -
(2)
-
Bestückt
-
Bestückt
(3)*
Bestückt
Bestückt Bestückt
Bestückt
* Für Kon
fi
guration (3) installieren Sie bitte identische DDR3 DIMMs in allen vier
Steckplätzen.

50
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
Einsetzen eines DIMM-Moduls
Achten Sie darauf, das Netzteil abzustecken, bevor Sie DIMMs oder
Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen.
Schritt 1: Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen
drücken.
Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit
der Kerbe in den Slot passt.
Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplät-
ze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit Gewalt falsch herum
in die Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften Schäden am
Mainboard und am DIMM-Modul.
Schritt 3: Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die
Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das
DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt.
notch
break
notch
break

51
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI- und PCI Express-Slots):
Es stehen 3 PCI- und 4 PCI Express-Slot auf dem
A75 Pro4
Motherboard zur Verfü-
gung.
PCI-Slots:
PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem
32bit PCI-Interface genutzt.
PCI Express-Slots
:
PCIE1 / PCIE3 (PCIE x1-Steckplatz; weiß) wird für PCI
Express x1 Lane-Breite-Karten verwendet, z.B. Gigabit LAN-
Karte,
SATA2-Karte.
PCIE2 (PCIE x16-Steckplatz; blau) wird für PCI Express x16
Lane-Breite-Gra
fi
kkarten oder für die Installation von PCI
Express-Gra
fi
kkarten verwendet, um die CrossFireX
TM
-Funktion
zu
unterstützen.
PCIE4 (PCIE x16-Steckplatz; blau) wird für PCI Express x4
Lane-Breite-Karten verwendet, oder für die Installation von PCI
Express-Gra
fi
kkarten, um die CrossFireX
TM
-Funktion zu
unterstützen.
1. Im Einzel-VGA-Kartenmodus wird empfohlen, eine PCI Express
x16-Gra
fi
kkarte im PCIE2-Steckplatz zu installieren.
2. Im CrossFireX
TM
-Modus installieren Sie PCI Express x16- Gra
fi
kkarten
in den PCIE2- und PCIE4-Steckplätzen.
3. Verbinden Sie einen Gehäuselüfter mit dem Motherboard-
Gehäuselüfteranschluss (CHA_FAN1, CHA_FAN2 oder
CHA_FAN3), wenn Sie mehrere Gra
fi
kkarten für eine bessere
Wärmeumgebung
verwenden.
Einbau einer Erweiterungskarte
Schritt 1: Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich,
dass das Netzteil ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist.
Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungskarte und nehmen
Sie nötige Hardware-Einstellungen für die Karte vor, ehe Sie mit der
Installation
beginnen.
Schritt 2: Entfernen Sie das Abdeckungsblech (Slotblende) von dem
Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die
Schraube für den Einbau der Karte.
Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne
Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt.
Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.

52
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
2.5
CrossFireX
TM
- und Quad CrossFireX
TM
-
Bedienungsanleitung
Dieses Motherboard unterstützt die CrossFireX
TM
- und Quad CrossFireX
TM
-Funktion.
CrossFireX
TM
-Technologie bietet die am vorteilhaftesten zur Verfügung stehende
Methode zur Kombination mehrerer leistungsstarker Gra
fi
kprozessoren (GPU) in ei-
nem einzelnen PC. Die Kombination einer Reihe unterschiedlicher Betriebsmodi mit
intelligentem Softwaredesign und einem innovativen Schaltmechanismus ermögli-
cht CrossFireX
TM
die optimalste Leistung und Bildqualität in einer 3D-Anwendung.
Derzeit wird die CrossFireX
TM
-Funktion von den Betriebssystemen Windows
®
XP mit
Service Pack 2 / Vista
TM
/ 7 unterstützt. Die Quad CrossFireX
TM
-Funktion wird nur
vom Betriebssystem Windows
®
Vista
TM
/ 7 unterstützt. Schauen Sie auf der AMD-
Website nach, ob es AMD CrossFireX
TM
-Treiber-Updates gibt. Beachten Sie den
detailliert erklärten Installationsablauf auf Seite 17.
2.6
Bedienungsanleitung für AMD duale Grafikkarten
Dieses Motherboard unterstützt die Funktion AMD duale Gra
fi
kkarten. AMD duale
Gra
fi
kkarten bietet durch Aktivierung eines im AMD A75 FCH (Hudson-D3) integ-
rierten Gra
fi
kprozessors und eines eigenständigen Gra
fi
kprozessors einen Multi-
GPU-Leistungsumfang, um gleichzeitig mit kombinierter Ausgabe auf einem einzi-
gen Anzeigegerät für superschnelle Bildwiederholraten zu sorgen. Derzeit wird AMD
duale Gra
fi
kkarten-Technologie nur vom Betriebssystem Windows
®
7 unterstützt
und ist für das Betriebssystem Windows
®
Vista
TM
/ XP nicht verfügbar. Detaillierte
Bedienschritte und kompatible PCI Express-Gra
fi
kkarten sind auf Seite 21.

53
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
* Die ASRock Smart Remote wird nur von einigen ASRock-Motherboards unterstützt. Eine Liste dieser
Motherboards
fi
nden Sie auf der ASRock-Webseite: http://www.asrock.com
USB 2.0-Header
(9-polig, blau)
CIR-Header
(4-polig, weiß)
2.7
ASRock Smart Remote Schnellinstallationsanleitung
Die ASRock Smart Remote ist nur mit ASRock-Motherboards kompatibel, die über einen CIR-
Header verfügen. Bitte beachten Sie zur schnellen Installation und Nutzung der ASRock Smart
Remote das nachstehende Verfahren.
Schritt 1. Machen Sie den CIR-Header neben
dem USB 2.0-Header auf dem
ASRock-Motherboard aus
fi
ndig.
Schritt 2. Verbinden Sie das vordere USB-
Kabel mit dem USB 2.0-Header
(wie nachstehenden: Pin 1 – 5)
und CIR-Header. Stellen Sie sicher,
dass die Kabel- und Pinbelegungen
korrekt übereinstimmen.
Schritt 3. Installieren Sie den Mehrwinkel-CIR-
Empfänger am vorderen USB-Port.
Falls der Mehrwinkel-CIR-Empfänger
die Infrarotsignale der MCE-
Fernbedienung nicht empfangen
kann, versuchen Sie bitte, ihn an
dem anderen USB-Port auf der
Vorderseite zu installieren.
3 CIR-Sensoren in verschiedenen Winkeln
1.
Nur einer der vorderen USB-Ports kann die CIR-Funktion unterstützen.
Wenn die CIR-Funktion aktiviert ist, behält der andere Port seine USB-
Funktion bei.
2.
Der Mehrwinkel-CIR-Empfänger dient ausschließlich der Installation an
einem der vorderen USB-Ports. Bitte versuchen Sie nicht, ihn über die
hintere USB-Halterung an der Rückblende zu installieren. Der Mehrwinkel-
CIR-Empfänger kann Infrarotsignale aus mehreren Richtungen (oben,
unten und vorne) empfangen; dadurch ist er mit den meisten Gehäusen auf
dem Markt kompatibel.
3.
Der Fernbedienungsempfänger unterstützt kein Hot-Plugging. Bitte
installieren Sie ihn, bevor Sie Ihr System hochfahren.
USB_PWR
P-
P+
GND
ATX+5VSB
IRRX
IRTX
GND
DUMMY

54
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
2.8 Einstellung der Jumper
Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper
gesetzt werden. Werden Pins durch
Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper
“Gebrückt”. Werden keine Pins durch
Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper
“Offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin
Jumper dessen Pin1 und Pin2 “Ge-
brückt” sind, bzw. es be
fi
ndet sich eine
Jumper-Kappe auf diesen beiden Pins.
Jumper Einstellun
Beschreibung
CMOS löschen
(CLRCMOS1, 3-Pin jumper)
(siehe S.2, No. 10)
Hinweis:
CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum
Löschen und Zurücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung
schalten Sie den Computer bitte aus und trennen das Netzkabel von der
Stromversorgung. Warten Sie 15 Sekunden, schließen Sie dann Pin2 und
Pin3 am CLRCMOS1 über einen Jumper fünf Sekunden lang kurz. Sie
sollten das CMOS allerdings nicht direkt nach der BIOS-Aktualisierung
löschen. Wenn Sie das CMOS nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung
löschen müssen, fahren Sie zuerst das System hoch. Fahren Sie es dann
vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort,
Datum, Uhrzeit, benutzerde
fi
niertes Pro
fi
l, 1394 GUID und MAC-Adresse
nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird.
CMOS
löschen
Default-
Einstellung
Der CMOS löschen-Schalter hat dieselbe Funktion wie der CMOS
löschen-Jumper.

55
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
USB 2.0-Header
Zusätzlich zu den zwei
(9-pol. USB6_7)
üblichen USB 2.0-Ports an den
(siehe S.2 - No. 28)
I/O-Anschlüssen
be
fi
nden sich
drei USB 2.0-
Anschlussleisten am
Motherboard. Pro USB 2.0-
Anschlussleiste werden zwei
USB 2.0-Ports unterstützt.
Seriell-ATA3-Anschlüsse
Diese fünf Serial ATA3-
(SATA3_1: siehe S.2 - No. 15)
(SATA3-)Verbínder
(SATA3_2: siehe S.2 - No. 16)
unterstützten SATA-Datenkabel
(SATA3_3: siehe S.2 - No. 14)
für interne
(SATA3_4: siehe S.2 - No. 13)
Massenspeichergeräte. Die
(SATA3_5: siehe S.2 - No. 12)
aktuelle SATA3- Schnittstelle
ermöglicht eine
Datenübertragungsrate
bis
6,0 Gb/s.
Serial ATA- (SATA-)
SJedes Ende des SATA
Datenkabel
Datenkabels kann an die
(Option)
SATA3 Festplatte oder das
SATA3 Verbindungsstück auf
dieser Hauptplatine
angeschlossen
werden.
Audiokabel (3,5 mm, Klinke)
Beide Enden des 3,5-mm-Klin
(Option)
kenaudiokabels können an
portable Audiogeräte, wie z. B.
MP3-Player und Mobiltelefone,
oder den Line-in-Port Ihres PCs
angeschlossen
werden.
SA
TA3_1 SA
TA3_3
SA
TA3_2 SA
TA3_4
SATA3_5
2.9 Anschlüsse
Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen
auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die
Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt!
Anschluss Beschreibung

56
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Infrarot-Modul-Header
Dieser Header unterstützt ein
(5-pin IR1)
optionales, drahtloses Sende-
(siehe S.2 - No. 23)
und
Empfangs-Infrarotmodul.
Anschluss für Audio auf
Dieses Interface zu einem
der Gehäusevorderseite
Audio-Panel auf der Vorder
(9-Pin HD_AUDIO1)
seite Ihres Gehäuses,
(siehe S.2 - No. 33)
ermöglicht Ihnen eine bequeme
Anschlussmöglichkeit und
Kontrolle
über
Audio-Geräte.
(9-pol. USB8_9)
(siehe S.2 - No. 27)
(9-pol. USB10_11)
(siehe S.2 - No. 25)
Consumer Infrared-Modul-Header
Dieser Header kann zum
(4-pin CIR1)
Anschließen
Remote-
(siehe S.2 - No. 29)
Empfänger.
1
IRTX
+5VSB
DUMMY
IRRX
GND
1
ATX+5VSB
IRTX
GND
IRRX
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Deutsch
1
USB_PWR
P-8
GND
DUMMY
USB_PWR
P+8
GND
P-9
P+9
1
USB
_
P
W
R
P
-10
G
N
D
DU
MMY
USB
_
P
W
R
P
+10
G
N
D
P
-11
P
+11

57
ASRock A75 Pro4 Motherboard
System Panel-Header
Dieser Header unterstützt
(9-pin PANEL1)
mehrere Funktion der
(siehe S.2 - No. 20)
Systemvorderseite.
1. High De
fi
nition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung
falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung
am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren.
Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem
Handbuch und im Gehäusehandbuch.
2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie
nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste:
A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an.
B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L an.
C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht. Diese
Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen werden.
E. So aktivieren Sie das Mikrofon an der Vorderseite.
Bei den Betriebssystemen Windows
®
XP / XP 64 Bit:
Wählen Sie „Mixer“. Wählen Sie „Recorder“ (Rekorder). Klicken Sie dann
auf „FrontMic“ (Vorderes Mikrofon).
Bei den Betriebssystemen Windows
®
7 / 7 64 Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64 Bit:
Wählen Sie im Realtek-Bedienfeld die „FrontMic“ (Vorderes Mikrofon)-
Registerkarte. Passen Sie die „Recording Volume“ (Aufnahmelautstärke)
an.
Schließen Sie die Ein-/Austaste, die Reset-Taste und die
Systemstatusanzeige am Gehäuse an diesen Header an; befolgen Sie
dabei die nachstehenden Hinweise zur Pinbelegung. Beachten Sie die
positiven und negativen Pins, bevor Sie die Kabel anschließen.
PWRBTN (Ein-/Ausschalter):
Zum Anschließen des Ein-/Ausschalters an der Frontblende des Gehäu
ses. Sie können kon
fi
gurieren, wie das System mit Hilfe des
Ein-/Ausschalters ausgeschaltet werden können soll.
RESET (Reset-Taste):
Zum Anschließen der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses.
Mit der Reset-Taste können Sie den Computer im Falle eines Absturzes
neu
starten.
PLED (Systembetriebs-LED):
Zum Anschließen der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des
Gehäuses. Die LED leuchtet, wenn das System in Betrieb ist. Die LED
blinkt, wenn sich das System im Ruhezustand S1 be
fi
ndet. Die LED
schaltet sich aus, wenn sich das System in den Modi S3/S4 be
fi
ndet
oder ausgeschaltet ist (S5).
Deutsch

58
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Zum Anschließen der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des
Gehäuses. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder
schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variiere. Ein
Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus einer Ein-/Austaste, einer
Reset-Taste, einer Betriebs-LED, einer Festplattenaktivitäts-LED,
Lautsprechern, etc. Stellen Sie beim Anschließen des
Frontblendenmoduls Ihres Gehäuses an diesem Header sicher, dass die
Kabel- und Pinbelegung korrekt übereinstimmen.
Gehäuse- und Stromlüfteranschlüsse
Verbinden Sie die Lüfterkabel
(4-pin CHA_FAN1)
mit den Lüfteranschlüssen,
(siehe S.2, No. 22)
wobei der schwarze Draht an
den Schutzleiterstift
(3-pin CHA_FAN2)
angeschlossenwird.
(siehe S.2 - No. 41)
(3-pin CHA_FAN3)
(siehe S.2 - No. 42)
(3-pin PWR_FAN1)
(siehe S.2 - No. 1)
Betriebs-LED-Header
Bitte schließen Sie die
(3-pin PLED1)
Betriebs-LED des Gehäuses
(siehe S.2 - No. 24)
zur Anzeige des
Systembetriebsstatus
an
diesem Header an. Die LED
leuchtet, wenn das System in
Betrieb ist. Die LED blinkt im
S1-Zustand. Im S3-/S4- oder
S5-Zustand
(ausgeschaltet)
leuchtet die LED nicht.
Gehäuselautsprecher-Header
Schließen Sie den
(4-pin SPEAKER1)
Gehäuselautsprecher
an
(siehe S.2 - No. 21)
diesen Header an.
1
PLED+
PLED+
PLED-
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL

59
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
CPU-Lüfteranschluss
Verbinden Sie das CPU -
(4-pin CPU_FAN1)
Lüfterkabel mit diesem
(siehe S.2 - No. 5)
Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem
Erdungsstift
an.
Pins 1–3 anschließen
Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren
Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss
(Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss
angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn
Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses
Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den
Pins 1 – 3.
(3-pin CPU_FAN2)
(siehe S.2 - No. 6)
ATX-Netz-Header
Verbinden Sie die ATX-
(24-pin ATXPWR1)
Stromversorgung mit diesem
(siehe S.2 - No. 9)
Header.
Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils
Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-
Stromanschluss bietet, kann es auch mit einem
modi
fi
zierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzteil
verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu
verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und
Pin
13
ein.
12
1
24
13
12
1
24
13
Installation der 4-Pin ATX 12V Energieversorgung
Obwohl diese Hauptplatine 8-Pin ATX 12V Stromanschluss zur
Verfügung stellt, kann sie noch arbeiten, wenn Sie einen
traditionellen 4-Pin ATX 12V Energieversorgung adoptieren. Um die
4-Pin ATX Energieversorgung zu verwenden, stecken Sie bitte Ihre
Energieversorgung zusammen mit dem Pin 1 und Pin 5 ein.
ATX 12V Anschluss
Bitte schließen Sie an diesen
(8-pin ATX12V1)
Anschluss die ATX 12V
(siehe S.2 - No. 2)
Stromversorgung
an.
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
4 8
1 5
4 8
1 5

60
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
COM-Anschluss-Header Dieser
COM-Anschluss-
(9-pin COM1)
Header wird verwendet, um
(siehe S.2 - No. 30)
ein COM-Anschlussmodul zu
unterstützen.
IEEE-1394 Header
Außer einem vorgegebenem
(9-pin FRONT_1394)
IEEE-1394 Port auf dem Ein-/
(siehe S.2 - No. 32)
Ausgabe Paneel, gibt es einen
IEEE-1394 Header
(FRONT_1394) auf dieser
Hauptplatine. Dieser IEEE-1394
Header kann einen IEEE-1394
Port
unterstützen.
HDMI_SPDIF-Anschluss
Der HDMI_SPDIF-Anschluss
(2-pin HDMI_SPDIF1)
stellt einen SPDIF-
(siehe S.2 - No. 31)
Audioausgang für eine HDMI-
VGA-Karte zur Verfügung und
ermöglicht den Anschluss von
HDMI-Digitalgeräten wie
Fernsehgeräten, Projektoren,
LCD-Geräten an das System.
Bitte verbinden Sie den
HDMI_SPDIF-Anschluss der
HDMI-VGA-Karte mit diesem
Anschluss.
+12V
GND
+12V
1
RXTPBM_
0
GND
RXTPAM_
0
RXTPBP_
0
GND
RXTPAP_
0
SPDIFOUT
GND
1

61
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
2.10 Schnellschalter
Dieses Motherboard besitzt drei Schnellschalter: Netzschalter, Rücksetzschalter
(Reset) und CMOS löschen-Schalter, mit denen Benutzer das System schnell ein-/
ausschalten oder zurücksetzen oder die CMOS-Werte löschen können.
Netzschalter
Der Netzschalter ist ein
(PWRBTN)
Schnellschalter, mit dem
(siehe S.2 - No. 18)
Benutzer das System schnell
ein-/ausschalten
können.
Rücksetzschalter (Reset)
Der Rücksetzschalter (Reset)
(RSTBTN)
ist ein Schnellschalter, mit dem
(siehe S.2 - No. 19)
Benutzer das System schnell
zurücksetzen
können.
CMOS löschen-Schalter
Der CMOS löschen-Schalter ist
(CLRCBTN)
ein Schnellschalter, mit dem
(siehe S.3 - No. 14)
Benutzer die CMOS-Werte
schnell löschen können.
RESET
clr
CMOS

62
ASRock A75 Pro4 Motherboard
2.14 Windows
®
7 / 7 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit / XP /
XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität installieren
Wenn Sie Windows
®
7 / 7 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit / XP / XP 64-Bit ohne
RAID-Funktionalität auf Ihren SATA3-Festplatten installieren, dann folgen Sie bitte
je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten.
2.12 Treiberinstallation
Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk
ein. Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch
erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber ge-
hen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen
installierten Treiber richtig arbeiten.
2.14.1 Windows
®
XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität
installieren
Wenn Sie Windows
®
XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA3-
Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.
2.13 Windows
®
7 / 7 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit / XP / XP 64-Bit
mit RAID-Funktionalität installieren
Wenn Sie die Betriebssysteme Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP /
XP 64-bit auf Ihren SATA3- Festplatten mit RAID-Funktionalität installieren möchten,
entnehmen Sie die detaillierten Schritte bitte dem Dokument, das Sie unter folgen-
dem Pfad auf der Unterstützungs-CD
fi
nden:
..\ RAID Installation Guide
2.11 Debug-LED
Die integrierte Debug-LED liefert Codeinformationen, die eine Fehlerbehebung er-
leichtern. Siehe die Abbildungen auf de
n Seiten 33, 34, 35 und 36 zu
m Ablesen der
Debug-LED-Codes.
Verwendung von SATA3-Festplatten ohne NCQ-Funktionen
SCHRITT 1: Kon
fi
gurieren Sie UEFI.
A.
Rufen Sie im UEFI-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm
→
„Erweitert“
und
→
„Storage-Kon
fi
guration“ auf.
B.
Stellen Sie “SATA Mode” auf [IDE].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows
®
XP / XP 64-Bit in Ihrem System.
Deutsch

63
ASRock A75 Pro4 Motherboard
Deutsch
SCHRITT 1: Kon
fi
gurieren Sie UEFI.
A.
Rufen Sie im UEFI-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm
→
„Erweitert“
und
→
„Storage-Kon
fi
guration“ auf.
B.
Stellen Sie “SATA Mode” auf [AHCI].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows
®
7 / 7 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit in
Ihrem System.
Verwendung von SATA3-Festplatten mit NCQ und Hot-Plug-Funktionen
SCHRITT 1: Kon
fi
gurieren Sie UEFI.
A.
Rufen Sie im UEFI-DIENSTPROGRAMM den Bildschirm
→
„Erweitert“
und
→
„Storage-Kon
fi
guration“ auf.
B.
Stellen Sie “SATA Mode” auf [IDE].
SCHRITT 2: Installieren Sie Windows
®
7 / 7 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit in
Ihrem System.
Verwendung von SATA3-Festplatten ohne NCQ und Hot-Plug-Funktionen
2.14.2 Installation von Windows
®
7 / 7 64-Bit / Vista
TM
/
Vista
TM
64-Bit ohne RAID-Funktionen
Wenn Sie Windows
®
7 / 7 64-Bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-Bit ohne RAID-Funktionalität
auf Ihren SATA3-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.
Оглавление
- Motherboard Layout
- I/O Panel
- 1. Introduction
- 2. Installation
- 3. BIOS Information
- 1. Einführung
- 2. Installation
- 3. BIOS-Information
- 1. Introduction
- 2. Installation
- 3. Informations sur le BIOS
- 1. Introduzione
- 2. Installazione
- 3. Informazioni sul BIOS
- 1. Introducción
- 2. Instalación
- 3. BIOS Información
- 1. Введение
- 2. Установка
- 3.
- 1. Giri ş
- 2. Takma
- 3. BIOS Bilgileri
- 1. 제품소개
- 2. 설치하기
- 3. 시스템 바이오스 정보
- 1. 主板簡介
- 2. 主板安裝
- 3. BIOS 信息
- 1. 主機板簡介
- 2. 主機板安裝
- 3. BIOS 訊息
- Installing OS on a HDD Larger Than 2TB