Skil 8003 CA – page 5

Manual for Skil 8003 CA

- використовуйте насадку зі скляним захистом H

- сушку фарби, лаку, гіпсу, будівельного розчину та

- ретельно відчистіть обидві з’єднувальні секції

штукатурки

перед спаюванням

- сушка вологої деревини перед шпаклюванням

- зробіть попередній нагрів обох секцій, та

- швидка сушка толстого шару шпаклівки або

використайте припайний провід (не

клейової речовини

використовуйтеприпайнийпровідзвмістом

- сушка будівельних швів перед застосуванням

свинцю)

ізоляції або герметика

Розморожування замерзлих водопровідних труб $

- сушка з’єднань та тріщин в суднобудівництві

- використовуйте насадку зі скляним захистом H

Читска/дезінфекція

- рівномірно нагрійте замерзлу ділянку

- дезінфекція кліток для кроликів, голуб’ятників, і

! нерозморожуйтеводопровіднітруби

т.д. (попередньозаберітьзвідтитварину)

виготовленізполівінілхлориду

- винищення колоній мурах

! водопровіднітрубичастоважковідрізнитивід

- винищення деревних хробаків та короїдів

газових;нагріваннягазовихтрубдуже

(тримайтеінструментнавідповіднійдистанції

небезпечновзв’язкузвеликимризиком

віддерева)

вибуху

- знищення бур’янів

ІНШИЙ ПРИКЛАД ЗАСТОСУВАННЯ:

розморожування замерзлих автомобільних замків

ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ

(положення1,макс.70°C) (використовуйте

Цей інструмент не придатний для промислового

звужуючу насадку J)

використання

розморожування морозильників (непошкодьте

Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті

пластмасовийкорпус)

(особливо вентиляційні отвори E 2)

відчищання льоду від замерзлих східців та

Ніколи не використовуйте легкозаймисті речовини

дорожнього покриття

для чистки струминного термоінструмента взагалі, а

Формування пластмасових труб

отвір для випуску повітря/наконечник, особливо

- використовуйте насадку зі скляним захистом H

Якщо незважаючи на ретельну технологію

- щоб запобігти утворенню зламів, заповніть трубу

виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде

піском та закупорте обидва її кінця

з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в

- рівномірно нагрійте трубу, переміщуючи її зі

авторизованій сервісній майстерні для

сторони в сторону

електроприладів SKIL

ІНШИЙ ПРИКЛАД ЗАСТОСУВАННЯ:

- надішліть нерозібраний інструмент разом з

формування всіх видів пластмас з низькою точкою

доказом купівлі до Вашого дилера або до

плавління (поліетілен, полівінілхлорид і т.д.)

найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,

формування всіх видів пластмас з високою точкою

а також діаграма обслуговування пристрою,

плавління (акрилове скло, плексіглас і т.д.)

подаються на сайті www.skil.com)

формування та вигинання плиток килимового

покриття, виготовлених із синтетичних волокон

формування та вигинання дерев’яних деталей

ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ

(моделювання)

Hевикидайтеелектроінструмент,

Зварювання пластмас

принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним

- зварювальний шар має бути чистим та вільним від

сміттям (тільки для країн ЄС)

змазки

- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС

- тримайте зварювальний електрод ближче до

щодо утилізації старих електричних та

зварювального шву, доти доки зварювальний

електронних приладів, в залежності з місцевим

електрод не стане липким

законодавством, електроінструмент, який

- припиніть подавання тепла після заповнення

перебував в експлуатації повинен бути

зварювального шва

утилізований окремо, безпечним для

ІНШИЙ ПРИКЛАД ЗАСТОСУВАННЯ:

навколишнього середовища шляхом

ремонт дошок для серфінгу, лиж та іншого

- малюнок % нагадає вам про це

спортивного інвентарю, виробленого з

синтетичних матеріалів (використовуйте пласку

ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ

насадку G)

зварювання полівінілхлоридних матеріалів

СТАНДАРТАМ

розрівнювання здутя після наклеювання

Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність,

полівінілхлоридних етикеток

що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає

з’эднання садових шлангів (використовуйте

таким нормам або нормативним документам: EN

насадку зі скляним захистом H)

60335, EN 61000, EN 55014 у відповідності до

Сушка

положень директив 2006/95/EG, 2004/108/EG,

! виконуйтесушкутількиприустановцірежиму

2011/65/EC

низькоїабосередньоїтемператури

(положення1або2)тапризбільшенійвідстані

міжінструментомтазаготовкою

81

Технічнідокументив: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

82

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

09.09.2013

11



1)ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΤΟXΩΡΟΕΡΓΑΣΊΑΣ

a) Διατηρείτετοχώροπουεργάζεσθεκαθαρόκαι

καλάφωτισμένο. Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε ή

μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να

οδηγήσουν σε ατυχήματα.

b) Μηνεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοσε

περιβάλλονπουυπάρχεικίνδυνοςέκρηξης,στο

οποίουπάρχουνεύφλεκταυγρά,αέριαήσκόνη.

Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν

σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή

τις αναθυμιάσεις.

c) Οτανχρησιμοποιείτετοηλεκτρικόεργαλείο

κρατάτεταπαιδιάκιάλλατυχόνπρόσωπαμακριά

απότοχώροπουεργάζεσθε. Σε περίπτωση που

άλλα άτομα αποσπάσουν την προσοχή σας μπορεί να

χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.

Πιστόλιθερμούαέρος 8003

2)ΗΛEΚΤΡΙΚΗΑΣΦΑΛEΙΑ

a) Toφιςτουκαλωδίουτουηλεκτρικούεργαλείου

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

πρέπειναταιριάζειστηναντίστοιχηπρίζα.Δεν

Αυτό το εργαλείο έχει σχεδιαστεί για την αφαίρεση

επιτρέπεταιμεκανένατρόποημετασκευήτου

χρώματος, τη διαμόρφωση και τη συγκόλληση

φις.Μηχρησιμοποιείτεπροσαρμοστικάφιςσε

πλαστικών, και τη θέρμανση θερμοσυστελλόμενων

συνδυασμόμεηλεκτρικάεργαλείασυνδεμέναμε

σωλήνων - το εργαλείο είναι επίσης κατάλληλο για

τηγη(γειωμένα). Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες

κασσιτεροκόλληση και κασσιτέρωση, για την

μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

αποκόλληση κολλημένων ενώσεων και για την

b) Αποφεύγετετηνεπαφήτουσώματοςσαςμε

απόψυξη σωλήνων νερού

γειωμένεςεπιφάνειεςόπωςσωλήνες,θερμαντικά

Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική

σώματα(καλοριφέρ),κουζίνεςκαιψυγεία. Οταν το

χρήση

σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος

Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 3

ηλεκτροπληξίας.

c) Μηνεκθέτετετοηλεκτρικόεργαλείοστηβροχήή

TEXNIKAXAΡAKTHΡIΣTIKA1

τηνυγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό

εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας.

d) Μηχρησιμοποιείτετοκαλώδιογιαναμεταφέρετε

ΜΕΡΗΤΟYΕΡΓΑΛΕΙΟY2

ήν’αναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείοήγιανα

A Διακόπτης εκκίνησης/στάσης

βγάλετετοφιςαπότηνπρίζα.Κρατάτετο

B Δακτυλίδι προστασίας

καλώδιομακριάαπόυψηλέςθερμοκρασίες,λάδια,

C Στόμιο/ακροφύσιο αέρα

κοφτερέςακμέςηκινούμεναεξαρτήματα. Τυχόν

D Δακτυλίδι ανάρτησης

χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον

E Σχισμές αερισμού

κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

F Ακροφύσιο προστασίας γυαλιού

e) Οτανεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοστο

G Πεπλατυσμένο ακροφύσιο

ύπαιθροχρησιμοποιείτεπάντοτεκαλώδια

H Ανακλαστικό ακροφύσιο

επιμήκυνσης(μπαλαντάζες)πουέχουνεγκριθεί

J Ακροφύσιο μείωσης

γιαχρήσησεεξωτερικούςχώρους. Η χρήση

καλωδίων επιμήκυνσης εγκριμένων για εργασία σε

AΣΦAΛEIA

εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο

ηλεκτροπληξίας.

ΓEΝΙΚEΣYΠΟΔEΙΞEΙΣΑΣΦΑΛEΙΑΣ

f) Οτανηχρήσητουηλεκτρικούεργαλείουσευγρό

περιβάλλονείναιαναπόφευκτη,τότε

ΠΡΟEΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Διαβάστεόλεςτις

χρησιμοποιήστεένανπροστατευτικόδιακόπτη

προειδοποιητικέςυποδείξεις. Αμέλειες κατά την

διαρροής. Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη

τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να

διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και

3)ΑΣΦΑΛEΙΑΠΡΟΣΩΠΩΝ

σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτεόλεςτις

a) Ναείσθεπάντοτεπροσεκτικός/προσεκτική,να

προειδοποιητικέςυποδείξειςκαιοδηγίεςγιακάθε

δίνετεπροσοχήστηνεργασίαπουκάνετεκαινα

μελλοντικήχρήση. Ο ορισμός “ηλεκτρικό εργαλείο” που

χειριζεσθετοηλεκτρικόεργαλείομεπερίσκεψη.

χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις

Μηνκάνετεχρήσητουηλεκτρικούεργαλείου

αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται

ότανείσθεκουρασμένος/κουρασμένηήόταν

από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς

βρίσκεσθευπότηνεπιρροήναρκωτικών,

και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από

οινοπνεύματοςήφαρμάκων. Μια στιγμιαία

μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).

απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου

μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

b) Φοράτεπροστατευτικάενδύματακαιπάντοτε

τιςοδηγίεςχρήσηςνατοχρησιμοποιήσουν. Τα

προστατευτικάγυαλιά. Οταν φοράτε ενδύματα

ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν

ασφαλείας, ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό

χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα.

εργαλείο, όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη,

e) Ναπεριποιήστεπροσεκτικάτοηλεκτρικόσας

αντιολισθικά παπούτσια ασφαλείας, κράνη ή

εργαλείοκαιναελέγχετε,αντακινούμενα

ωτασπίδες, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.

τμήματατουλειτουργούνάψογακαιδεν

c) Αποφεύγετετηναθέλητηεκκίνηση.Βεβαιωθείτε

μπλοκάρουν,ήμήπωςέχουνχαλάσειήσπάσει

ότιτοηλεκτρικόεργαλείοέχειαποζευχτείπριν

εξαρτήματα,ταοποίαεπηρεάζουνέτσιαρνητικά

τοσυνδέσετεμετοηλεκτρικόδίκτυοή/καιμετην

τοντρόπολειτουργίαςτουηλεκτρικούεργαλείου.

μπαταρίακαθώςκαιπριντοπαραλάβετεήτο

Δώστετυχόνχαλασμέναεξαρτήματατου

μεταφέρετε. Οταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο

ηλεκτρικούεργαλείουγιαεπισκευήπριντο

έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν

χρησιμοποιήσετεπάλι. Η ανεπαρκής συντήρηση των

συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν

ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών

αυτό είναι ακόμη συζευγμένο, τότε δημιουργείται

ατυχημάτων.

κίνδυνος τραυματισμών.

f) Διατηρείτετακοπτικάεργαλείακοφτεράκαι

d) Αφαιρείτεαπόταηλεκτρικάεργαλείαπριντα

καθαρά. Τα κοπτικά εργαλεία που συντηρούνται με

θέσετεσελειτουργίατυχόνσυναρμολογημένα

προσοχή μπορούν να οδηγηθούν εύκολα και να

χρησιμοποιήσιμαεργαλείαήκλειδιά. Eνα εργαλείο

ελεγχθούν καλύτερα.

ή κλειδί συναρμολογημένο στο περιστρεφόμενο

g) Xρησιμοποιείτεταηλεκτρικάεργαλεία,τα

εξάρτημα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να

εξαρτήματα,ταχρησιμοποιήσιμαεργαλείακτλ.

οδηγήσει σε τραυματισμούς.

σύμφωναμετιςπαρούσεςοδηγίεςκαθώς.

e) Μηνυπερκτιμάτετονεαυτόσας.Φροντίζετεγια

Λαμβάνετεταυτόχροναυπόψηνσαςτιςσυνθήκες

τηνασφαλήστήριξητουσώματοςσαςκαι

εργασίαςκαιτηνυπόεκτέλεσηεργασία. Η χρήση

διατηρείτεπάντοτετηνισορροπίασας. Αυτό σας

του ηλεκτρικού εργαλείου για άλλες εκτός από τις

επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο το ηλεκτρικού

προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει

εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων

επικίνδυνες καταστάσεις.

καταστάσεων.

5) SERVICE

f) Φοράτεκατάλληληενδυμασίαεργασίας.Μη

a) Δίνετετοηλεκτρικόσαςεργαλείογιαεπισκευή

φοράτεφαρδιάενδύματαήκοσμήματα.Κρατάτε

απόάρισταειδικευμένοπροσωπικό,μόνομε

ταμαλλιάσας,ταενδύματασαςκαιταγάντιασας

γνήσιαανταλλακτικά. Eτσι εξασφαλίζεται η

μακριάαπότακινούμεναεξαρτήματα. Xαλαρή

διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου.

ενδυμασία, κοσμήματα και μακριά μαλλιά μπορεί να

YΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΠΙΣΤΟΛΙΘΕΡΜΟY

εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.

ΑΕΡΟΣ

g) Ανυπάρχειηδυνατότητασυναρμολόγησης

διατάξεωναναρρόφησηςήσυλλογήςσκόνης,

ΠΡIΝTΗXΡΗΣΗ:

βεβαιωθείτεανοιδιατάξειςαυτέςείναι

Ελέγξτε τη λειτουργία του εργαλείου πριν από κάθε

συνδεμένεςκαθώςκιανχρησιμοποιούνται

χρήση, και σε περίπτωση βλάβης, πάτε το για επισκευή

σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να

σε κάποιο εξειδικευμένο άτομο - ποτέ μην ανοίγετε

ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη.

μόνοι σας το εργαλείο

4)XΡΗΣΗΚΙEΠΙΜEΛΗΣXEΙΡΙΣΜΟΣΤΩΝ

Ελέγξτε το καλώδιο και το φις του εργαλείου πριν από

ΗΛEΚΤΡΙΚΩΝEΡΓΑΛEΙΩΝ

κάθε χρήση, και σε περίπτωση βλάβης, φροντίστε να

a) Μηνυπερφορτώνετετοηλεκτρικόεργαλείο.

αντικατασταθούν από εξειδικευμένο άτομο

Xρησιμοποιείτεγιατηνεκάστοτεεργασίασαςτο

Xρησιμοποιείτε ασφαλείς, τελείως ξετυλιγμένες

ηλεκτρικόεργαλείοπουπροορίζεταιγι’αυτήν. Με

προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps

το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεσθε καλύτερα

Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο προέκτασης και

και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος.

αντικαταστήστε το αν παρουσιάζει βλάβη

b) Μηχρησιμοποιήσετεποτέέναηλεκτρικό

Xρησιμοποιείτε το εργαλείο και τα εξαρτήματά του

εργαλείοτουοποίουοδιακόπτηςON/OFFείναι

σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως και κατά τον τρόπο

χαλασμένος. Eνα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν

που προβλέπεται για το εργαλείο - η χρήση του

μπορεί να τεθεί πλέον σε ή εκτός λειτουργίας είναι

εργαλείου για ενέργειες που είναι διαφορετικές από

επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.

αυτές για τις οποίες προορίζεται κανονικά το εργαλείο,

c) Βγάζετετοφιςαπότηνπρίζακαι/ήαφαιρέστε

μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνες καταστάσεις

τηνμπαταρίαπρινδιεξάγετεστοεργαλείομια

Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από

οποιαδήποτεεργασίαρύθμισης,πριναλλάξετε

άτομα κάτω των 16 ετών

έναεξάρτημαήότανπρόκειταιναδιαφυλάξετε/

Το εργαλείο αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα

νααποθηκεύσετετοεργαλείο. Αυτά τα προληπτικά

(συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες

μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν

φυσικές, αισθητικές ή νοητικές ικανότητες, ή από

αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου.

άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση, εκτός και αν

d) Διαφυλάγετεταηλεκτρικάεργαλείαπουδε

επιβλέπονται ή εάν τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά

χρησιμοποιείτεμακριάαπόπαιδιά.Μηναφήνετε

με τη χρήση του εργαλείου από άτομα υπεύθυνα για

άτομαπουδενείναιεξοικειωμέναμετο

την ασφάλειά τους

ηλεκτρικόεργαλείοήδενέχουνδιαβάσειαυτές

83

Bεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύματος

Κρατάτε το περιβάλλον εργασίας καθαρό και καλά

είναι ίδια με την τάση που υποδεικνύεται στην πινακίδα

φωτισμένο

δεδομένων του εργαλείου

Κρατάτε τα παιδιά μακριά από τον χώρο εργασίας

Bεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι σβησμένο όταν

Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν παίζουν με το εργαλείο

συνδέεται στην πρίζα

Οι διαδικασίες ζεύξης προκαλούν σύντομες πτώσεις

ΚΑTΑTΗXΡΗΣΗ:

τάσης - υπό δυσμενείς συνθήκες δικτύου μπορεί να

• Xρησιμοποιείτετοεργαλείομεπροσοχή

επηρεαστούν αρνητικά άλλες συσκευές (άν η σύνθετη

-αποφεύγετετηνφωτιάκαιταεγκαύματα

αντίσταση δικτύο είναι μικρότερη από 0,127 + j0,079

- μην αγγίζετε το στόμιο/ακροφύσιο αέρα και το

Ohm δεν αναμένονται παρενοχλήσεις) - για

θερμαινόμενο κομμάτι, διότι ζεσταίνονται πάρα πολύ

οποιεσδήποτε επεξηγήσεις μπορείτε να απευθυνθείτε

- μην κρατάτε το στόμιο/ακροφύσιο αέρα πολύ κοντά

στον τοπικό φορέα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος

στο κατεργαζόμενο κομμάτι

Να είστε προσεκτικοί σε ό,τι κάνετε, να εργάζεστε

- μην κρατάτε το ζεστό ρεύμα αέρα στραμμένο στην

σύμφωνα με την κοινή λογική και να μην χειρίζεστε το

ίδια επιφάνεια για μεγάλο χρονικό διάστημα

εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι

- ποτέ μην κοιτάτε μέσα στο στόμιο/ακροφύσιο αέρα

Bεβαιωθείτε ότι στέκεστε σταθερά - μην τεντώνεστε,

- φοράτε προστατευτικά γάντια και γυαλιά

ειδικά όταν εργάζεστε πάνω σε σκάλα ή σε σκαλωσιά

- ποτέ μην στρέφετε το ρεύμα θερμού αέρα προς την

Bεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι σβησμένο πριν το

κατεύθυνση ανθρώπων ή ζώων

αφήσετε στην άκρη

- ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο για το

Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουργίας,

στέγνωμα των μαλλιών σας

σταματήστε αμέσως το εργαλείο και βγάλτε το από την

- μην αφήνετε το εργαλείο αφύλακτο

πρίζα

- ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο κοντά σε

ΜΕTΑTΗXΡΗΣΗ:

εύφλεκτα αέρια ή καύσιμα υλικά (κίνδυνοέκρηξης)

Σβήστε το εργαλείο και βγάλτε το φις από την πρίζα

- όταν εργάζεστε με πλαστικά, χρώμα, βερνίκι και

• Αφήστετοεργαλείονακρυώσειγια30

συναφή προϊόντα, ενδέχεται να δημιουργηθούν

τουλάχιστονλεπτάπριντοαποθηκεύσετε

εύφλεκτα και δηλητηριώδη αέρια - ενημερωθείτε εκ

Κρεμάστε το εργαλείο στο δακτυλίδι ανάρτησης D 2 ή

των προτέρων σχετικά με τα υλικά που

ακουμπήστε το στο πίσω μέρος του σε όρθια θέση -

επεξεργάζονται

βεβαιωθείτε ταυτόχρονα ότι δεν υπάρχουν εύφλεκτα

- έχετε υπόψη σας ότι η θερμότητα ενδέχεται να

αέρια ή καύσιμα υλικά κοντά στο εργαλείο

μεταδοθεί σε καύσιμες ύλες που βρίσκονται έξω από

Μην αποθηκεύστε/αφήνετε το εργαλείο σε

το οπτικό σας πεδίο

εξωτερικούς χώρους

- για λόγους ασφαλείας, κρατάτε ένα δοχείο νερού ή

Αποθηκεύστε το εργαλείο σε μέρος δροσερό και

έναν πυροσβεστήρα κοντά σας, για την περίπτωση

κλειδωμένο, μακριά από παιδιά

που κάποιο υλικό πάρει φωτιά

• Αποφεύγετετηνηλεκτροπληξία

XΡHΣH

- ποτέ μην εισάγετε αντικείμενα στο στόμιο/

Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης με 3

ακροφύσιο αέρα

βαθμίδες θερμοκρασίας 4

- αποφεύγετε την επαφή του σώματος με γειωμένες

! βεβαιωθείτεότιοδιακόπτηςAβρίσκεταιστη

επιφάνειες (για παράδειγμα, σωλήνες, θερμαντικά

θέση“0”πρινβάλετετοφιςστηνπρίζα

σώματα, εστίες μαγειρικής, ψυγεία)

- θέστε το εργαλείο σε λειτουργία βάζοντας τον

- φροντίστε ώστε να μην βρέχεται το εργαλείο

διακόπτη A στην επιθυμητή θέση:

- μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε υγρούς χώρους

1 = 50°C, ροή αέρα 250 λίτρα/λεπτό

- όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο στο ύπαιθρο,

2 = 400°C, ροή αέρα 250 λίτρα/λεπτό

συνδέστε το χρησιμοποιώντας έναν διακόπτη

3 = 570°C, ροή αέρα 500 λίτρα/λεπτό

ασφαλείας με μέγιστο όριο ενεργοποίησης 30 mA,

- όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο για πρώτη φορά,

και χρησιμοποιείτε μόνο καλώδιο προέκτασης ειδικό

υπάρχει περίπτωση να εκλυθεί λίγος καπνός -

για υπαίθρια χρήση και εξοπλισμένο με αδιάβροχη

πρόκειται για φυσικό φαινόμενο, το οποίο θα

πρίζα σύνδεσης

σταματήσει σύντομα

• Xειριστείτετοκαλώδιομεπροσοχή

- σβήστε το εργαλείο φέρνοντας τον διακόπτη A στη

- κρατάτε το καλώδιο πάντοτε μακριά από το ρεύμα

θέση “0”

θερμού αέρα και από το στόμιο/ακροφύσιο αέρα

Γενική χρήση

- κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδια

- καθορίστε τη σωστή θερμοκρασία δοκιμάζοντας το

και αιχμηρά άκρα

εργαλείο σε κάποιο μη εμφανές σημείο του

- μη μεταφέρετε το εργαλείο κρατώντας το από το

κατεργαζόμενου τεμαχίου και ρυθμίζοντας το

καλώδιο, και μην τραβάτε το καλώδιο για να

εργαλείο πρώτα στη χαμηλή βαθμίδα θερμοκρασίας

αποσυνδέσετε το εργαλείο από την πρίζα

- η θερμοκρασία πέφτει όταν αυξάνεται η απόσταση

- μην κρεμάτε το εργαλείο από το καλώδιο

μεταξύ του στομίου/ακροφυσίου αέρα και του

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε συνδυασμό με

κατεργαζόμενου τεμαχίου

χημικά διαλυτικά

- η απαιτούμενη θερμοκρασία εξαρτάται από το

Bεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής εξαερισμός στον

κατεργαζόμενο υλικό

χώρο εργασίας

84

Σταθερή χρήση 5

- όταν η θερμοκρασία φτάσει σε πολύ υψηλά επίπεδα,

- ακουμπήστε το εργαλείο στο πίσω μέρος του, σε

το θερμαντικό στοιχείο σβήνει αυτόματα, ενώ το

όρθια θέση

μοτέρ εξακολουθεί να λειτουργεί παράγοντας κρύο

- βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια είναι καθαρή, δίχως

αέρα

σκόνες - o μολυσμένος αέρας προκαλεί βλάβη στο

- όταν η θερμοκρασία έχει πέσει σε επιτρεπτά επίπεδα

μοτέρ

(κάτι που επιτυγχάνεται μέσα σε λίγα

- βεβαιωθείτε ότι το ρεύμα αέρα δεν κατευθύνεται

δευτερόλεπτα), το θερμαντικό στοιχείο θα αρχίσει

προς το μέρος σας

πάλι να λειτουργεί αυτόματα

- στερεώστε το καλώδιο για να μην ρίξετε το εργαλείο

! ότανσβήσειτοεργαλείοαφούέχει

- μην αγγίζετε το στόμιο/ακροφύσιο αέρα

λειτουργήσεισερύθμισηυψηλής

- φροντίστε ώστε να μην πέσει κάτι μέσα στο στόμιο/

θερμοκρασίας,καιανάψειξανάμετάαπό

ακροφύσιο αέρα

σύντομοδιάστημα,ίσωςχρειαστείναπεράσει

- κρατήστε το εργαλείο προσεκτικά με το ένα χέρι

κάποιοδιάστημαμέχριτοθερμαντικόστοιχείο

ενώ το σβήνετε με το άλλο, και αφήστε το να

τουναφτάσειστηνεπιθυμητήθερμοκρασία

κρυώσει

Xρήση σε δυσπρόσιτα μέρη

OΔHΓIEΣEΦAΡMOΓHΣ

- αφαιρέστε το δακτυλίδι B 2, επιμηκύνοντας το

Αφαίρεση χρώματος/βερνικιού 8

μεταλλικό στόμιο εξαγωγής αέρα

- χρησιμοποιείτε έναν καθαρό, αιχμηρό ξύστη

! έχετευπόψησαςότιυπάρχειαυξημένος

- ξύστε με δύναμη μόλις μαλακώσει το χρώμα

κίνδυνοςφωτιάςκαιεγκαυμάτων

- κάντε δοκιμές για να εξακριβώσετε τον απαιτούμενο

Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο 6

χρόνο θέρμανσης για την επίτευξη του καλύτερου

- κρατήστε το εργαλείο με το ένα χέρι

δυνατού αποτελέσματος

- κατά την εργασία, να διατηρείτε το ακροφύσιο σε

- ξύστε αμέσως το μαλακό χρώμα, ώστε να μην

ελάχιστη απόσταση 7 cm από το κομμάτι εργασίας

προλάβει να ξανασκληραίνει

διότι ο συσσωρευμένος αέρας μπορεί να προκαλέσει

- κρατάτε μια γωνία 30° με 40° μεταξύ του εργαλείου

βλάβη στο εργαλείο

και της κατεργαζόμενης επιφάνειας

- κρατάτε τις σχισμές αερισμού E 2 ακάλυπτες

- αφαιρέστε αμέσως τυχόν υπολείμματα χρώματος

SKIL εξαρτήματα (δενπεριλαμβάνεταιστηστάνταρ

και σκουπίδια από τον ξύστη, για να αποφύγετε την

συσκευασία) 7

ανάφλεξή τους

- ακροφύσιο προστασίας γυαλιού F (για την κάμψη

- όπου σας βολεύει, να ξύνετε με τα νερά του ξύλου

του ρεύματος αέρα)

- μην κρατάτε το ζεστό ρεύμα αέρα στραμμένο στην

- πεπλατυσμένο ακροφύσιο G (για την διεύρυνση του

ίδια επιφάνεια για μεγάλο χρονικό διάστημα

ρεύματος αέρα)

- η αποκομιδή των υπολειμμάτων χρώματος θα πρέπει

- ανακλαστικό ακροφύσιο H (για την ανάκλαση του

να γίνεται με ασφαλή τρόπο

ρεύματος αέρα)

- καθαρίστε καλά τον χώρο εργασίας όταν

- ακροφύσιο μείωσης J (για τη συγκέντρωση του

ολοκληρώσετε τις εργασίες σας

ρεύματος αέρα)

! προσοχήόταναφαιρείτεστρώματαχρώματος

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:

σεπαλιάκτήρια:ενδέχεταιτοκτίριοναείχε

Όλα τα παραδείγματα χρήσης (μετηνεξαίρεσητης

βαφείστοπαρελθόνμεχρώμαπουπεριείχε

αφαίρεσηςχρώματοςαπόπαράθυρα) μπορούν να

μόλυβδο,μιαεξαιρετικάδηλητηριώδηςουσία

πραγματοποιηθούν χωρίς βοηθητικά εξαρτήματα

! ηέκθεσηακόμηκαισεχαμηλέςποσότητες

- ωστόσο, η χρήση του κατάλληλου βοηθήματος

μολύβδουενδέχεταιναπροκαλέσεισοβαρή

διευκολύνει την εργασία και βελτιώνει σημαντικά το

βλάβηστονεγκέφαλοκαιστονευρικό

αποτέλεσμα

σύστημα,ιδιαίτερασεμικράκαιαγέννητα

Tοποθέτηση/αφαίρεση εξαρτημάτων (δεν

παιδιά

περιλαμβάνεταιστηστάνταρσυσκευασία)

! αναθέστετηναφαίρεσηχρώματοςπου

- απλά προσαρμόστε το εξάρτημα στο στόμιο

περιέχειμόλυβδοσεκάποιοεξειδικευμένο

εξαγωγής αέρα C 2

άτομο,καιμηχρησιμοποιείτετονφυσητήρα

- αφαιρέστε το εξάρτημα τραβώντας το από το

θερμούαέρα

μπροστινό του άκρο όταν έχει κρυώσει

ΑΛΛO ΠΑΡΑΔΕIΓΜΑ XΡΗΣΕΩΣ:

! ταεξαρτήματαθαπρέπεινατοποθετούνται

αφαίρεση (συνθετικής) ταπετσαρίας

μόνοόταντοστόμιοεξαγωγήςαέραείναικρύο,

Αφαίρεση χρώματος/βερνικιού από παράθυρα 9

ότανοδιακόπτηςβρίσκεταιστηθέση“0”και

- χρησιμοποιείτε πάντοτε το ακροφύσιο προστασίας

όταντοφιςείναιβγαλμένοαπότηνπρίζα

γυαλιού F όταν εργάζεστε κοντά σε γυαλί

Σταθερός έλεγχος της θερμότητης (προστασία

- αφαιρέστε το χρώμα με έναν ξύστη χεριού

υπερφόρτισης)

! μηχρησιμοποιείτετοεργαλείογιατην

Προστατεύει το θερμαντικό στοιχείο από ενδεχόμενες

αφαίρεσηχρώματοςαπόπαράθυραμε

βλάβες εξαιτίας της υπερφόρτισης του εργαλείου,

μεταλλικάπλαίσια:τομέταλλοείναικαλός

χωρίς να είναι ανάγκη να σταματήσετε το εργαλείο

αγωγόςτηςθερμότητας,καιθαμπορούσενα

και/ή να το αφήσετε να κρυώσει για κάποιο χρονικό

σπάσειτοτζάμι

διάστημα

85

Αφαίρεση αυτοκόλλητων (χρησιμοποιήστε το

Διαμόρφωση πλαστικών σωλήνων

πεπλατυσμένο ακροφύσιο G) 0

- χρησιμοποιήστε το ανακλαστικό ακροφύσιο H

- πολλές κολλώδεις ουσίες μαλακώνουν όταν

- γεμίστε τον σωλήνα με άμμο και σφραγίστε τον από

θερμαίνονται, και έτσι μπορείτε να ξεκολλήσετε

τις δύο πλευρές, για να αποφύγετε τη συστροφή του

αυτοκόλλητα και να αφαιρέσετε υπολείμματα

σωλήνα

κόλλας

- ζεσταίνετε τον σωλήνα ομοιόμορφα, κινώντας τον

! ζεσταίνετετηνεπάνωπλευράτου

από τη μία πλευρά προς την άλλη

αυτοκόλλητου

ΑΛΛΑ ΠΑΡΑΔΕIΓΜΑTΑ XΡΗΣΕΩΣ:

! φροντίστεώστεναμηνυπερθερμαίνεταιη

διαμόρφωση όλων των πλαστικών με χαμηλό σημείο

επιφάνειακάτωαπότοαυτοκόλλητο

τήξης (πολυαιθυλένιο, PVC κλπ.)

ΑΛΛΑ ΠΑΡΑΔΕIΓΜΑTΑ XΡΗΣΕΩΣ:

διαμόρφωση όλων των πλαστικών με υψηλό σημείο

αφαίρεση λινοτάπητα και τάπητα βινυλίου

τήξης (ακρυλικό γυαλί, πλεξιγκλάς κλπ.)

αφαίρεση συνθετικών πλακιδίων δαπέδου

διαμόρφωση και κάμψη συνθετικών πλακιδίων

αφαίρεση καπλαμάδων / επικόλληση λωρίδων

δαπέδου

καπλαμά

διαμόρφωση και κάμψη ξυλείας (μοντελισμός)

μαλάκυνση/τήξη πίσσας, κασσιτέρου, ασφάλτου,

Συγκόλληση πλαστικών

κεριού (χρησιμοποιήστε το πεπλατυσμένο

- η ραφή συγκόλλησης πρέπει να είναι καθαρή, χωρίς

ακροφύσιο G)

λιπαντικά

κέρωμα (σκι, έπιπλα) (χρησιμοποιήστε το

- κρατήστε τη ράβδο συγκόλλησης κοντά στη ραφή

πεπλατυσμένο ακροφύσιο G) !

και θερμαίνετε μέχρι να γίνει κολλώδης η ράβδος

αφαίρεση ρητίνης

συγκόλλησης

λασκάρισμα σκουριασμένων/ σφιχτά βιδωμένων

- απομακρύνετε τον θερμό αέρα μόλις γεμίσει η ραφή

μεταλλικών βιδών, παξιμαδιών και κοχλιών

συγκόλλησης

αφαίρεση σταγόνων κεριού (μηνυπερθερμαίνετε

ΑΛΛΑ ΠΑΡΑΔΕIΓΜΑTΑ XΡΗΣΕΩΣ:

τηνκάτωεπιφάνεια)

επισκευή σανίδων για σέρφινγκ, σκι και άλλων

επισκευή σπασμένων κεριών / διαμόρφωση

συνθετικών ειδών αθλητισμού (χρησιμοποιήστε το

λυγισμένων κεριών στο αρχικό τους σχήμα

πεπλατυσμένο ακροφύσιο G)

Θερμοσυστολή σωλήνων @

συγκόλληση υλικών PVC

- χρησιμοποιήστε το ανακλαστικό ακροφύσιο H ή το

εξαφάνιση φυσαλίδων μετά την επικόλληση

ακροφύσιο μείωσης J

ετικετών PVC

- επιλέξτε έναν θερμοσυστελλόμενο σωλήνα με

σύνδεση ελαστικών σωλήνων ποτίσματος

διάμετρο η οποία να αντιστοιχεί στο κατεργαζόμενο

(χρησιμοποιήστε το ανακλαστικό ακροφύσιο H)

κομμάτι

Στέγνωμα

- ζεσταίνετε ομοιόμορφα τον θερμοσυστελλόμενο

! στεγνώνετεμόνοστηχαμηλήήμεσαίηβαθμίδα

σωλήνα

θερμοκρασίας(θέση1ή2)καισεαυξημένη

ΑΛΛO ΠΑΡΑΔΕIΓΜΑ XΡΗΣΕΩΣ:

απόστασηαπότοκατεργαζόμενοκομμάτι

συστελλόμενο περιτύλιγμα

- στέγνωμα χρώματος, βερνικιού, γύψου, κονιάματος

Συγκόλληση υδραγωγών #

(ασβεστολάσπης) και σουβά

Αυτό το εργαλείο είναι κατάλληλο κυρίως για εργασίες

- στέγνωμα βρεγμένου ξύλου πριν το στοκάρισμα

με υλικά μαλακής συγκόλλησης (σημείο τήξης κάτω

- γρήγορο στέγνωμα παχιών στρώσεων στόκου ή

των 400°C)

κόλλας

- χρησιμοποιήστε το ανακλαστικό ακροφύσιο H

- στέγνωμα αρμών κτηρίων πριν την εφαρμογή υλικού

- καθαρίστε καλά τα δύο σημεία συγκόλλησης πριν τη

μόνωσης ή στεγανοποίησης

συγκόλληση

- στέγνωμα αρμών και σχισμών στη ναυπηγία

- προθερμαίνετε και τα δύο σημεία και εφαρμόστε το

Καθάρισμα/απολύμανση

σύρμα συγκόλλησης (μηχρησιμοποιείτετοσύρμα

- απολύμανση κλουβιών κουνελιών, περιστερώνων

συγκόλλησηςπουπεριείχεμόλυβδο)

κλπ. (απομακρύνετεπρώταταζώα)

Απόψυξη παγωμένων σωλήνων νερού $

- καταπολέμηση αποικιών μυρμηγκιών

- χρησιμοποιήστε το ανακλαστικό ακροφύσιο H

- καταπολέμηση σκουληκιών και σαρακιών του ξύλου

- θερμαίνετε ομοιόμορφα το παγωμένο σημείο

(κρατήστετοεργαλείοστηνκατάλληλη

! μηνξεπαγώνετεσωλήνεςPVC

απόστασηαπότοξύλο)

! πολλέςφορές,οισωλήνεςνερούδύσκολα

- εξάλειψη ζιζανίων

ξεχωρίζουναπότουςαγωγούςαερίου-η

θέρμανσηαγωγώναερίουείναιεξαιρετικά

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΣΕΡΒΙΣ

επικίνδυνη:υπάρχεικίνδυνοςέκρηξης

Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική

ΑΛΛΑ ΠΑΡΑΔΕIΓΜΑTΑ XΡΗΣΕΩΣ:

χρήση

ξεπάγωμα παγωμένων κλειδαριών αυτοκινήτων

Κρατάτε πάντοτε το εργαλείο και το καλώδιο καθαρά

(θέση1,μέγιστη70°C) (χρησιμοποιήστε το

(και ιδιαίτερα τις θυρίδες αερισμού E 2)

ακροφύσιο μείωσης J)

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε εύφλεκτα υγρά για τον

απόψυξη καταψυκτών (μηνπροξενείτεβλάβηστο

καθαρισμό του φυσητήρα, ειδικά του στομίου/

πλαστικόπερίβλημα)

ακροφυσίου αέρα

ξεπάγωμα παγωμένων σκαλοπατιών και πεζόδρομων

86

Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής κι

ελέγχου το εργαλείο σταματήσει κάποτε να λειτουργεί,

τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα

εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία

της SKIL

- στείλτε το εργαλείο χωρίςνατο

αποσυναρμολογήσετε μαζί με την απόδειξη

αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή

στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης

της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα

συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα www.

skil.com)

ΠΕΡIBΑΛΛOΝ

Μηνπετάτεταηλεκτρικάεργαλεία,εξαρτημάτα

καισυσκευασίαστονκάδοοικιακών

απορριμμάτων (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)

- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί

ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την

ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά

εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να

επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό

προς το περιβάλλον

- το σύμβολο % θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η

ώρα να πετάξετε τις

ΔΗΛΩΣΗΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που

περιγράφεται στα”Τεχνικά χαρακτηριστικά”

εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές

συστάσεις: EN 60335, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα

με τις διατάξεις των οδηγιών 2006/95/EK, 2004/108/EK,

2011/65/EE

Τεχνικόςφάκελοςαπό: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

87

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

09.09.2013

11



DATE TEHNICE 1

ELEMENTELE SCULEI 2

A Întrerupător pornit/oprit

B Inel de protecţie

C Aerisire/duză

D Inel de atârnare

E Fantele de ventilaţie

F Duză protecţie sticlă

G Duză plată

H Duză reflectoare

J Duză reductoare

SIGURANŢA

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂGENERALE

ATENŢIE!Citiţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a

instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau

răniri grave. Păstraţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunileînvedereautilizărilorviitoare. Termenul

de “sculă electrică” folosit în indicaţiile de avertizare se

referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de

alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu

de alimentare).

1)SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ

a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.

Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor

sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.

b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,

acoloundeexistălichide,gazesaupulberi

inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care

să aprindă pulberile sau vaporii.

c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn

timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia

puteţi pierde controlul asupra maşinii.

2)SECURITATEELECTRICĂ

a) Ştecherulderacordareamaşiniitrebuiesăse

potriveascăcuprizadealimentare.Nuestepermisă

înnici-uncazmodificareaştecherului.Nufolosiţi

adaptoarepentruştecherelamaşinilelegatela

pământ. Ştecherele nemodificate şi prizele de curent

adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.

b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegatela

pământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi

frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci

când corpul dv. este şi el legat la pământ.

c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediuumed.

Suflantăcuaercald 8003

Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o sculă

electrică pătrunde apă.

INTRODUCERE

d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde

Această sculă este destinată îndepărtării vopselei,

alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a

obţinerii unei forme prescrise şi sudării materialelor

scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul

plastice, precum şi încălzirii tuburilor izolante

dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau

termocontractante; scula poate fi, de asemenea, folosită

desubansambleaflateînmişcare. Un cordon de

pentru lipire moale şi cositorire, pentru slăbirea

alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de

îmbinărilor cu adeziv şi pentru dezgheţarea conductelor

electrocutare.

de apă

e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaerliber,

Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

folosiţinumaicordoaneprelungitoareautorizate

Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni 3

pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon prelungitor

adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de

prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.

electrocutare.

Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt

f) Atuncicândnupoatefievitatăutilizareasculei

folosite de persoane fără experienţă.

electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde

e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă

circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de

componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă

circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.

nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau

3) SECURITATEA PERSOANELOR

deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.

a) Fiţivigilenţi,fiţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi

Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-ola

raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.Nu

unatelierdeasistenţăservicepentrureparareasau

folosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvăaflaţisub

înlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente s-au

influenţadrogurilor,alcooluluisaua

datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.

medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul

f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate.

lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.

Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine

b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi

ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai

întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea

uşor.

echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de

g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele

protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,

delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.Ţineţi

cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în

seamadecondiţiiledelucruşidelucrareacare

funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,

trebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule electrice

reduce riscul rănirilor.

destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate

c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintede

duce la situaţii periculoase.

aintroduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce

5) SERVICE

acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaude

a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai

aotransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.

decătreunspecialistcalificatşinumaicupiesede

Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi

schimb originale. În acest mod este garantată

degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică

menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.

înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂPENTRUSUFLANTA

provoca accidente.

CU AER CALD

d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţiafară

cheilereglabileşifixe. O cheie reglabilă sau fixă, aflată

ÎNAINTEDEUTILIZARE:

într-o componentă de maşină care se roteşte, poate

Verificaţi funcţionarea sculei înaintea fiecărei utilizări şi,

provoca răniri.

în cazul unei defecţiuni, cereti unei persoane calificate să

e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă

o repare; nu desfaceţi niciodată dumneavoastră înşivă

şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea

scula

controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.

Verificaţi cordonul şi ştecherul sculei înaintea fiecărei

f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nupurtaţi

utilizări iar în cazul unei deteriorări a acestora, cereti unei

hainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,

persoane calificate să le înlocuiască

îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente

Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/

aflateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi

izolate, cu o capacitate de 16 amperi

părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.

Verificaţi periodic cordonul de prelungire şi înlocuiţi-l

g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamenteşi

dacă este deteriorat

instalaţiideaspirareşicolectareaprafului,

Folosiţi scula şi accesoriile ei conform acestor instrucţiuni

asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite

şi numai pentru operaţiile pentru care este destinată;

corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului

folosirea sculei pentru operaţii diferite de cele pentru care

poate duce la reducerea poluării cu praf.

scula a fost destinată ar putea duce la situaţii de risc

4)MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE

Această sculă nu trebuie să fie folosit de persoane sub

ELECTRICE

16 ani

a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică

Această sculă nu este destinată utilizării de către

destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu

persoane (inclusiv copii) cu capacităţi reduse fizice,

scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în

senzoriale sau mentale, sau fără experienţă şi cunoştinţe,

domeniul de putere specificat.

cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau

b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul

instruiţi în privinţa folosirii sculei de către o persoană

defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau

responsabilă pentru siguranţa lor

oprită este periculoasă şi trebuie reparată.

Asiguraţi-vă întotdeauna că tensiunea de alimentare este

c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi

aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificare a

acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a

sculei

schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.

Asiguraţi-vă că sculă are contactul întrerupt atunci când

Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri

o contectaţi la priză

involuntare a maşinii.

ÎNTIMPULFUNCŢIONÃRII:

d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc

• Manevraţicugrijãscula;feriţidefocşiarsuri

inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare

- nu atingeţi orificiul/duza de evacuare a aerului şi

nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit

obiectul încălzit; ele devin extrem de fierbinţi

88

- nu ţineţi orificiul/duza de evacuare a aerului prea

Menţineţi o poziţie sigură a corpului; nu vă întindeţi corpul

aproape de piesa care urmează a fi prelucrată

şi membrele pentru a lucra, în special peste scări şi

- nu orientaţi curentul de aer fiebinte spre aceeasi

platforme

suprafaţă pentru o perioadă prea lungă

Asiguraţi-vă că scula are contactul întrerupt înainte de a

- nu priviţi niciodată prin orificiul/duza de evacuare a

o aseza

aerului

În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice

- purtaţi mănuşi de protecţie şi ochelari de siguranţă

deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din

- nu orientaţi niciodată curentul de aer firbinte către

priză

persoane sau animale

DUPÃ UTILIZARE:

- nu folosiţi niciodată scula pentru a usca părul

Întrerupeţi contactul sculei şi deconectaţi de la priză

- nu lăsaţi scula nesupravegheată

• Lăsaţisculasăserăceascăcelputin30deminute

- nu lăsaţi niciodată scula în apropierea gazelor

înainte de a o depozita

inflamabile şi a materialelor combustibile (pericol de

Suspendaţi scula de inelul de suspendare D 2 sau

explozii)

aşezaţi-o pe partea din spate în poziţie verticală; atunci

- atunci când lucraţi cu materiale plastice, vopsea, lac şi

când faceţi acest lucru, asiguraţi-vă că nu există

alte materiale asemănătoare se pot produce gaze

materiale combustibile sau gaze inflamabile în apropiere

inflamabile şi otrăvitoare; informaţi-vă în prealabil

Nu depozitaţi/lăsaţi scula în exterior

asupra materialelor care urmează a fi prelucrate

Depozitaţi scula într-un loc uscat şi încuiat, la care copiii

- ţineţi cont: căldura poate fi transferată materialelor

să nu aibă acces

combustibile aproape instantaneu

- pentru siguranţă ţineţi la îndemână o găleăta cu apă

UTILIZAREA

sau un extinctor pentru cazul în care vreun material ar

Întrerupător pornit/oprit cu 3 trepte de temperatură 4

lua foc

! verificaţidacaîntrerupãtorulAesteînpoziţia“0”

• Preveniţiapariţiaşoculuielectric

înainte de a conecta la prizã

- nu împingeţi niciodată nimic în orificiul /duza de

- conectaţi scula apăsând întrerupătorul A în poziţia

evacuare a aerului

dorită

- evitaţi contactul corpului sculei cu suprafeţele

1 = 50°C, jet de aer 250 litri/minut

conectate la împământare (de exemplu: ţevi,

2 = 400°C, jet de aer 250 litri/minut

radiatoare, resouri, frigidere)

3 = 570°C, jet de aer 500 litri/minut

- asiguraţi-vă că scula nu se udă

- atunci când o folosiţi pentru prima dată, din sculă

- nu folosiţi scula în locuri umede

poate ieşi fum; acesta este un lucru normal care va

- atunci când o folosiţi în aer liber, conectaţi scula prin

înceta în curând

intermediul unui întrerupător de curent de defect cu un

- întrerupeţi contactul sculei apăsând întrerupătorul A în

curent de declansare de maximum 30mA şi folosiţi

poziţia “0”

doar un cordon de racord destinat utilizării în aer liber

Utilizare generală

echipat cu o priză protejată împotriva stropirii

- stabiliţi temperatura corectă testând o parte

• Manevraţicordonulcugrijã

inobservabilă a piesei care urmeaza a fi prelucrată;

- ţineţi întotdeauna cordonul la distanţă de curentul de

începeţi cu o treaptă de temperatură joasă

aer firbinte şi de orificiul/duza de evacuare a aerului

- temperatura scade pe măsură ce distanta dintre

- feriţi întotdeauna cordonul de căldură, ulei şi margini

orificiul/duza de evacuare a aerului şi piesa care

ascuţite

urmează a fi prelucartă creste

- nu transportaţi scula ţinând-o de cordon şi nu smulgeţi

- temperatura cerută depinde de materialul care

cordonul pentru a o deconecta de la priză

urmează a fi prelucrat

- nu suspendaţi scula de cordon

Utilizarea în pozitie staţionară 5

Nu folosiţi niciodată scula în timp ce în zonă se află

- asezaţi scula pe partea din spate în poziţie verticală

solvenţi chimici

- asiguraţi-vă că suprafaţa este curată şi fără praf; aerul

Asigutaţi-vă că zona de lucru este ventilată

poluat deteriorează motorul

corespunzător

- asiguraţi-vă că direcţia jetului de aer nu este orientată

Menţineţi curată şi bine iluminată zona de lucru

către dumneavoastră

Nu permiteţi accesul copiiilor în zona de lucru

- asiguraţi-vă că scula nu va fi trasă de cordon

Asiguraţi-vă că copii nu se joacă cu scula

- nu atingeţi orificiul / duza de evacuare a aerului

Şocurile de curent la anclanşare produc căderi de

- asiguraţi-vă că nu cade nimic în orificiul/duza de

tensiune de scurtă durată; in caz de condiţii nefavorabile

evacuare a aerului

în reţea pot fi afectate şi alte aparate (pentru impedanţe

- ţineţi cu grijă scula într-o mână în timp ce îi întrerupeţi

de linie sub 0,127 + j0,079 Ohmi probabilitatea producerii

contactul cu cealaltă mână, apoi lăsaţi-o sa se

deranjamentelor esta nulă); pentru informaţii

răcească

suplimentare vă rugăm contactaţi furnizorul

Folosirea în locuri greu accesibile

dumneavoastră de energie electrică

- îndepărtaţi inelul B 2, în acest fel mărind suprafaţa

Fiţi vigilenţi; fiţi atenţi la ceea ce faceţi, acţionaţi cu simţ

orificiului metalic

practic şi nu folosiţi scula atunci cănd sunteţi obosiţi

! acordaţiatenţiecreşteriirisculuideapariţiea

incendiilor si arsurilor

89

Mânuirea şi dirijarea sculei 6

! aveţigrijăcaatuncicândîndepărtaţistraturilede

- ţineţi scula cu o mână

vopseadinclădirilevechi;întrecutclădirilevechi

- în timpul lucrului ţineţi duza la cel puţin 7 cm de piesa

arfipututfivopsitecuvopseapebazădeplumb

de lucru; aerul acumulat poate deteriora unealta

careestefoarteotrăvitoare

- menţineţi fantele de ventilaţie E 2 neacoperite

! expunerea chiar la nivele mici de plumb poate

Accesorii SKIL (nu este inclus în dotarea standard) 7

afectacreierulşisistemulnervos;înmod

- duză de protectie a sticlei F (pentru devierea jetului de

deosebitcopiiimicişifeţiisuntvulnerabili

aer)

! lăsaţiunspecialistsăîndepărtezevopseauape

- duză plată G (pentru largirea jetului de aer)

bazădeplumbfărăafolosiuntunpentruîncălzire

- duză reflectoare H (pentru reflectarea jetului de aer)

ALTĂ POSIBILITATE DE FOLOSIRE:

- duză de reductie J (pentru concentrarea jetului de aer)

îndepărtarea tapetului (sintetic)

NOTE:

Îndepărtarea vopselei/lacului de pe ferestre 9

În toate cazurile (cuexceptiaîndepărtăriivopseleide

- folosiţi întotdeauna duza de protecţie a sticlei F atunci

pe ferestre) scula se poate folosi şi fără accesorii; în

când lucraţi în apropierea sticlei

orice caz, utilizarea accesoriilor corespunzătoare

- îndepărtaţi vopseaua cu o răzuitoare de mână

simplifică munca şi îmbunătăţeşte semnificativ calitatea

! nufolosiţisculapentruaîndepărtavopseauade

rezultatelor

peferestrelecuramămetalică;metaluleste

Montarea / demontarea accesoriilor (nu este inclus în

conductordecăldurăceeacearputeaducela

dotarea standard)

spargerea sticlei

- asezaţi accesoriul pe orificiul de evacuare a aerului C

Îndepărtarea etichetelor (folosiţi duza plată G) 0

2

- mulţi adezivi se înmoaie atunci când sunt încălziţi,

- demontaţi un accesoriu trăgându-l după ce s-a răcit

permiţând desprinderea etichetei şi îndepartareă

! montaţiunaccesoriunumaicândorificiulde

adezivului de prisos

evacuareaaeruluis-arăcit,cândîntrerupătorul

! încălziţietichetapelaturasuperioară

esteînpoziţia“0”şicândsculaestedeconectată

! aveţiîntotdeaunagrijăsănusupraîncălziţi

delapriză

suprafaţadesubetichetă

Kontrola constantă de caldură (protecţia la suprasarcină)

ALTE POSIBILITĂŢI DE FOLOSIRE:

Protejează elementul de încălzire atunci când scula este

îndepărtarea linoleumului şi a covoarelor pe bază de

suprasolicitată fără a trebui să fie oprită şi/sau lăsată să

vinil

se răcească pentru un timp

îndepărtarea mochetelor din fibre sintetice

- atunci când temperatura creşte prea mult, elementul

îndepărtarea furnirului / aplicarea fâsiilor de furnir

de încălzire îşi autoîntrerupe contactul, în timp ce

înmuierea / topirea smoalei, a cositorului, a bitumului,

motorul continuă să functioneze şi produce aer rece

a cerii (folosiţi duza plată G)

- atunci când temperatura a scăzut suficient (ceea ce

ceruirca (schiuri, mobilier) (folosiţi duza plată G) !

durează numai câteva secunde), elementul de

îndepărtarea răsinii

încălzire îşi va redeschide contactul în mod automat

slăbirea suruburilor, piuliţelor şi a bolţurilor metalice

! cândinstrumentulesteopritdupăutilizarealao

ruginite / prea puternic strânse

setareridicatăatemperaturiişipornitdinnou

îndepărtarea cerii de lumânare (nusupraîncălziţi

dupăoscurtăpauză,poateduraoperioadăpână

suprafaţadededesubt)

cândelementuldeîncălzireajungelatemperatura

repararea lumânărilor rupte / readucerea lumânărilor

dorită

la forma iniţială

Asamblarea prin contracţie @

- folosiţi duza reflectoare H sau duza de reducţie J

SFATURI PENTRU UTILIZARE

- alegeţi un tub pentru asamblare prin contracţie cu un

Îndepărtarea vopselei/lacului 8

diametru care să se potrivească cu cel al piesei care

- folosiţi o răzuitoare curată, ascuţită

urmează a fi prelucrată

- răzuiţi cu putere atunci când vopseaua se înmoaie

- încălziţi uniform tubul pentru asamblare prin contracţie

- testaţi pentru a stabili durata necesară aplicării

ALTĂ POSIBILITATE DE FOLOSIRE:

încălzirii pentru a obtine rezultate optime

ambalarea prin contracţie

- răzuiţi vopseaua înmuiată imediat, în caz contrar ea se

Lipirea moale a conductelor de apă #

va întări din nou

Această sculă este optimă pentu lucrul cu aliaje pentru

- menţineţi un unghi de 30° până la 40° între sculă şi

lipire moale (punctul de topire sub 400° C )

piesa care este prelucrată

- folosiţi duza reflectoare H

- îndepărtaţi imediat vopseaua şi reziduurile de pe

- curăţaţi complet ambele secţiuni de asamblare

răzuitoare pentru ca acestea să nu ia foc

înaintea lipirii

- răzuiţi până la fibra lemnului acolo unde este posibil

- preîncălziţi ambele sectiuni şi aplicaţi firul pentru lipire

- nu orientaţi curentul de aer fiebinte spre aceeasi

moale (nufolosiţifirulpentrulipiremoalepebază

suprafaţă pentru o perioadă prea lungă

de plumb)

- eliminaţi toate reziduurile de vopsea luând măsuri de

Dezgheţarea conductelor de apă îngheţate $

siguranţă

- folosiţi duza reflectoare H

- curăţaţi complet zona de lucru după ce aţi terminat

- încălziţi uniform zona îngheţată

lucrul

! nudezgheţaţiconducteledeapăprodusedinPVC

90

! conducteledeapăsuntadeseorigreude

ÎNTREŢINERE/SERVICE

deosebitdeconducteledegaz;încălzirea

Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

conductelordegazesteextremdepericuloasă,

Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de

existărisculexploziei

ventilaţie E 2)

ALTE POSIBILITĂŢI DE FOLOSIRE:

Nu folosiţi niciodată lichide uşor inflamabile pentru

dezgheţarea încuietorilor îngheţate ale automobilelor

curăţarea tunului pentru încălzire în general şi a orificiului/

(poziţia1,max.70°C) (folosiţi duza de reducţie J)

duzei de evacuare a aerului în particular

dezgheţarea frigiderelor (nudeterioraţicarcasadin

Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control

plastic)

riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se

dezgheţarea treptelor şi a trotuarelor acoperite cu

va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat

gheaţă

pentru scule electrice SKIL

Obţinerea unei forme dorite a tuburilor din plastic

- trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare

- folosiţi duza reflectoare H

la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai

- umpleţi tubul cu nisip şi sigilaţi-l la ambele capete

apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la

pentru a evita răsucirea tubului

www.skil.com)

- încălziţi uniform tubul mişcându-l dintr-o parte în alta

ALTE POSIBILITĂŢI DE FOLOSIRE:

obţinerea formei dorite a materialelor plastice cu punct

MEDIUL

de topire scăzut (polietilenă, PVC etc )

Nuaruncaţisculeleelectrice,accesoriilesau

obţinerea formei dorite a materialelor plastice cu punct

ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru

de topire ridicat (sticlă acrilică, plexiglăs etc )

ţările din Comunitatea Europeană)

obţinerea formei dorite şi îndoirea mochetelor produse

- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la

din fibre sintetice

modul de aruncare a echipamentelor electrice şi

obţinerea formei dorite şi îndoirea lemnului

electronice şi modul de aplicare a normelor în

(constructia machetelor)

conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice în

Sudarea materialelor plastice

momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi

- cordonul de sudură trebuie să fie curat şi fără urme de

trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi

grăsime

reciclate într-un mod ce respectă normele de protecţie

- ţineţi electrodul de sudură aproape de cordonul de

a mediului inconjurător

sudură şi încălziti până când electrodul de sudură

- simbolul % vă va reaminti acest lucru

devine vâscos

- îndepărtaţi surasa de căldură atunci când cordonul de

DECLARAŢIEDECONFORMITATE

sudură este umplut

ALTE POSIBILITĂŢI DE FOLOSIRE:

Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la

repararea plăcilor pentru surfing, a schiurilor şi a altor

paragraful “Date tehnice” este în conformitate cu

articole sportive din materiale sintetice (utilizaţi duza

următoarele standarde şi documente normative: EN

plată G)

60335, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor

sudarea materialelor din PVC

directivelor 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE

netezirea bulelor de aer după lipirea etichetelor din PVC

Documentaţietehnicăla: SKIL Europe BV (PT-SEU/

conectarea furtunelor de grădină (utilizaţi duza

ENG1), 4825 BD Breda, NL

reflectoare H)

Uscarea

! uscaţidoarlaotreaptădetemperaturăjoasăsau

media(poziţia1sau2)laodistanţămareîntre

sculăşipiesaceurmeazăafiprelucrată

- uscarea vopselei, lacului, gipsului, mortarului şi

ipsosului

- uscarea lemnului ud înainte de rindeluire

- uscarea rapidă a materialului de etanşare a rosturilor

sau a adezivului,aplicate în strat gros

- uscarea rosturilor construcţiilor înaintea pulverizării

materialelor de izolaţie sau sigilare

- uscarea rosturilor sau a fisurilor în construcţia bărcilor

Curăţare / dezinfectare

- dezinfectarea cuştilor pentru iepuri, coliviilor pentru

porumbei etc (înprealabilscoateţianimaluldin

cuşcă)

- combaterea coloniilor de furnici

- combatarea cariilor şi a gândacilor (ţineţisculalao

distanţăcorespunzătoarefaţădelemn)

- eliminarea buruienilor

91

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

09.09.2013

11



Пистолетзагорещвъздух 8003

УВОД

Инструмента е пpедназначена за пpемаxване на боя,

офоpмяне и спояване на пластмасови изделия и

нагpяване на топлинно-свиващи се тpъби;

инструмента е подxодяща и за спояване,

калайдисване, pазxлабване на слепени вpъзки и

pазмpазяване на водни тpъби

Този инструмент не е предназначен за

c) Предпазвайтеелектроинструментасиотдъжди

професионална употреба

влага. Проникването на вода в електроинструмента

Прочетете и пазете това ръководство за работа 3

повишава опасността от токов удар.

d) Неизползвайтезахранващиякабелзацели,за

коитотойнеепредвиден,напр.заданосите

ТЕXHИЧЕСКИДАННИ1

електроинструментазакабелаилидаизвадите

щепселаотконтакта.Предпазвайтекабелаот

ЕЛЕМЕНТИНАИНСТРУМЕНТА2

нагряване,омасляване,допирдоостриръбове

A Прекъсвач за включване/изключване

илидоподвижнизвенанамашини.Повредени

B Защитна халка

или усукани кабели увеличават риска от възникване

C Въздушен отвор/дюза

на токов удар.

D Халка за закачане

e) Когатоработитеселектроинструментнавън,

E Вентилационните отвоpи

използвайтесамоудължителникабели,

F Стъклозащитна дюза

предназначенизаработанаоткрито.

G Плоска дюза

Използването на удължител, предназначен за

H Рефлекторна дюза

работа на открито, намалява риска от възникване на

J Намаляваща дюза

токов удар.

f) Акосеналагаизползванетона

БЕЗОПАСНОСТ

електроинструментавъввлажнасреда,

използвайтепредпазенпрекъсвачзаутечни

ОБЩИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

токове. Използването на предпазен прекъсвач за

утечни токове намалява опасността от възникване

ВНИМАНИЕ!Прочететевнимателновсички

на токов удар.

указания. Неспазването на приведените по долу

3)БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА

указания може да доведе до токов удар, пожар и/или

a) Бъдетеконцентрирани,следетевнимателно

тежки травми. Съхранявайтетезиуказанияна

действиятасиипостъпвайтепредпазливои

сигурномясто. Използваният по-долу термин

разумно.Неизползвайтеелектроинструмента,

“електроинструмент” се отнася до захранвани от

когатостеуморениилиподвлияниетона

електрическата мрежа електроинструменти (със

наркотичнивещества,алкохолилиупойващи

захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна

лекарства. Един миг разсеяност при работа с

батерия електроинструменти (без захранващ кабел).

електроинструмент може да има за последствие

изключително тежки наранявания.

1)БЕЗОПАСНОСТНАРАБОТНОТОМЯСТО

b) Работетеспредпазващоработнооблеклои

a) Поддържайтеработнотосимясточистои

винагиспредпазниочила. Носенето на подходящи

подредено. Безпорядъкът или недостатъчното

за ползвания електроинструмент и извършваната

осветление могат да спомогнат за възникването на

дейност лични предпазни средства, като дихателна

трудова злополука.

маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен

b) Неработетеселектроинструментавсредас

грайфер, защитна каска или шумозаглушители

повишенаопасностотвъзникваненаексплозия,

(антифони), намалява риска от възникване на

вблизостдолеснозапалимитечности,газове

трудова злополука.

илипрахообразниматериали. По време на работа

c) Избягвайтеопасносттаотвключванена

в електроинструментите се отделят искри, които

електроинструментапоневнимание.Предида

могат да възпламенят прахообразни материали или

включитещепселавзахранващатамрежаилида

пари.

поставитеакумулаторнатабатерия,се

c) Дръжтедецаистраничнилицанабезопасно

уверявайте,чепусковиятпрекъсвачев

разстояние,докатоработитес

положениеизключено. Ако, когато носите

електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде

електроинструмента, държите пръста си върху

отклонено, може да загубите контрола над

пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо

електроинструмента.

напрежение на електроинструмента, когато е

2)БЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАСЕЛЕКТРИЧЕСКИ

включен, съществува опасност от възникване на

ТОК

трудова злополука.

a) Щепселътнаелектроинструментатрябвадае

d) Предидавключитеелектроинструмента,се

подходящзаползванияконтакт.Вникакъв

уверявайте,честеотстранилиотнеговсички

случайнеседопускаизменянена

помощниинструментиигаечниключове.

конструкциятанащепсела.Когатоработитесъс

Помощен инструмент, забравен на въртящо се

занулениелектроуреди,неизползвайте

звено, може да причини травми.

адаптеризащепсела. Ползването на оригинални

e) Ненадценявайтевъзможноститеси.Работетев

щепсели и контакти намалява риска от възникване

стабилноположениенатялотоивъввсеки

на токов удар.

моментподдържайтеравновесие. Така ще

b) ИзбягвайтедопиранатялотоВидозаземени

можете да контролирате електроинструмента

тела,напр.тръби,отоплителниуреди,пещии

по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана

хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът

ситуация.

от възникване на токов удар е по-голям.

92

f) Работетесподходящооблекло.Неработетес

за различни от предвидените от производителя

широкидрехиилиукрашения.Дръжтекосатаси,

приложения повишава опасността от възникване на

дрехитеиръкавицинабезопасноразстояниеот

трудови злополуки.

въртящисезвенанаелектроинструментите.

5)ПОДДЪРЖАНЕ

Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат

a) Допускайтеремонтътнаелектроинструментите

да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.

Видасеизвършвасамоотквалифицирани

g) Акоевъзможноизползванетонавъншна

специалистиисамосизползванетона

аспирационнасистема,сеуверявайте,четяе

оригиналнирезервничасти. По този начин се

включенаифункционираизправно.

гарантира съхраняване на безопасността на

Използването на аспирационна система намалява

електроинструмента.

рисковете, дължащи се на отделящата се при работа

УКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНAРАБОТАЗА

прах.

ПИСТОЛЕТИЗАГОРЕЩВЪЗДУХ

4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ

ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ

ПРЕДИУПОТРЕБА:

a) Непретоварвайтеелектроинструмента.

Пpеди всяка употpеба пpовеpете изпpавността на

Използвайтеелектроинструментитесамо

инструмента, и в случай на дефект, незабавно се

съобразнотяхнотопредназначение. Ще работите

объpнете към квалифициpан специалист; никога не

по-добре и по-безопасно, когато използвате

отваpяйте инструмента сами

подходящия електроинструмент в зададения от

Пpеди всяка употpеба пpовеpете кабела и щепсела и

производителя диапазон на натоварване.

в случай, че са повpедени, се объpнете към

b) Неизползвайтеелектроинструмент,чиито

квалифициpан специалист за подмяна

пусковпрекъсвачеповреден. Електроинструмент,

Използвайте напълно развити и обезопасени

който не може да бъде изключван и включван по

разклонители с капацитет 16 A

предвидения от производителя начин, е опасен и

Пеpиодично пpовеpявайте вpъзките на

трябва да бъде ремонтиран.

удължаващия кабела и в случай, че са повpедени,

c) Предидапроменятенастройкитена

незабавно ги подменете

електроинструмента,дазаменятеработни

Пpи употpеба на инструмента и консумативите се

инструментиидопълнителниприспособления,

съобpазявайте с инстpукциите за pабота с тяx;

кактоикогатопродължителновременямада

използването на инструмента за извъpшване на

използватеелектроинструмента,изключвайте

опеpации, pазлични от описаните може да доведе до

щепселаотзахранващатамрежаи/или

pискови ситуации

изваждайтеакумулаторнатабатерия. Тази мярка

Машината не трябва да се използва от лица под 16

премахва опасността от задействане на

години

електроинструмента по невнимание.

Този инструмент не е предназначен за употреба от

d) Съхранявайтеелектроинструментитенаместа,

страна на лица (включително деца) с намалена

къдетонемогатдабъдатдостигнатиотдеца.Не

физически, сетивни или умствени способности, или

допускайтетедабъдатизползваниотлица,

такива, които нямат нужните опит и знания, осен ако

коитонесазапознатисначинанаработастяхи

те не са под компетентно ръководство, или ако не са

несапрочелитезиинструкции. Когато са в

били съответно инструктирани по отношение

ръцете на неопитни потребители,

употребата на инструмента от страна на лицето -

електроинструментите могат да бъдат изключително

отговарящо за тяхната безопасност

опасни.

Винаги свеpявайте волтажа с този, отбелязан на

e) Поддържайтеелектроинструментитеси

маpкиpовката на инструмента

грижливо.Проверявайтедалиподвижнитезвена

Пpи включванe в контакта сe увepeтe, чe

функциониратбезукорно,далинезаклинват,

електроинструмента e изключeна

далиимасчупениилиповреденидетайли,които

ПРИУПОТРЕБА:

нарушаватилиизменятфункциитена

• Работетесинструментавнимателно,катосе

електроинструмента.Предидаизползвате

пpедпазватеотвъзпламеняванеилиизбуxване

електроинструмента,сепогрижетеповредените

- не докосвайте въздушната дюза и нагpетите

детайлидабъдатремонтирани. Много от

части; те се нагpяват до много висока

трудовите злополуки се дължат на недобре

темпеpатуpа

поддържани електроинструменти и уреди.

- не дpъжте въздушната дюза твъpде близо до

f) Поддържайтережещитеинструментивинаги

повъpxностите, които обpаботвате

добрезаточениичисти. Добре поддържаните

- не задъpжайте въздушния поток насочен в една

режещи инструменти с остри ръбове оказват

посока пpекалено дълго вpеме

по-малко съпротивление и се водят по-леко.

- никога не насочвайте въздушната дюза сpещу

g) Използвайтеелектроинструментите,

лицето си

допълнителнитеприспособления,работните

- носете защитни pъкавици и пpедпазни очила

инструментиит.н.,съобразноинструкциитена

- никога не насочвайте въздушния поток сpещу

производителя.Сдейностиипроцедури,

xоpа или животни

евентуалнопредписаниотразличнинормативни

- никога не използвайте инструмента за

документи. Използването на електроинструменти

изсушаване на коса

93

- не оставяйте инструмента без надзоp

В случай на електpическа или меxанична

- никога не използвайте инструмента в близост до

неизпpавност, изключете незабавно апаpата и

лесно-възпламеними газове или взpивоопасни

пpекъснете контакта с електpическата мpежа

матеpиали (възникваненаексплозия)

СЛЕДУПОТРЕБА:

- пpи pабота с пластмаса, боя, лак и дpуги подобни

Изключете инструмента и извадете щепсела от

матеpиали, има веpоятност да се отделят

контакта

лесно-възпламеними или отpовни газове; затова

• Пpедидапpибеpетеинструментаяоставетеда

пpедваpително се уведомете за състава на

изстинеминимум30минути

матеpиалите, с които ще pаботите

Машината се окачва за xалката D 2 или се поставя в

- внимавайте - топлината може да се пpенесе и

изпpавено положение на задната си част; пpи

въpxу матеpиали, извън полезpението Ви

поставянето или окачването, се увеpете, че в

- kато пpедпазна мяpка в случай на

близост не се намиpат взpивоопасни матеpиали или

възпламеняване на матеpиала, винаги имайте в

лесно-възпламеняващи се газове

наличност кофа с вода или пожаpогасител

Не съxpанявайте/оставяйте инструмента на открито

• Защитаотелектpическиудаp

Съxpанявайте инструмента в суxи и сигуpни

- никога не пъxайте пpедмети във въздушната дюза

помещения, недостъпни за деца

- избягвайте диpектен контакт със заземени

повъpxности (т.е. тpъби, pадиатоpи, печки,

УПОТРЕБА

xладилници)

Включване/Изключване на ключа в 3 положения, в

- пазете инструмента от намокpяне или

зависимост от темпеpатуpата 4

овлажняване

! пpедидавключитевконтакта,сеувеpетече

- пе използвайте инструмента във влажни места

ключътAевположение“0”

- пpи употpеба на откpито, свъpжете инструмента

- включете инструмента като пpевключите ключа A

посpедством електpически пpекъсвач (FI) с

в необxодимата посока:

максимален начален ток 30 mA, и използвайте

1 = 50°C, въздушен поток 250 литpа/минута

единствено кабела, пpедназначен за употpеба на

2 = 400°C, въздушен поток 250 литpа/минута

откpито и снабден със защитени съединителни

3 = 570°C, въздушен поток 500 литpа/минута

контакти

- пpи употpеба за пъpви път, е възможно от

• Работетесинструментавнимателно

инструмента да се отдели пушек, който след

- пазете кабела от гоpещия въздушен поток и

известно вpеме спиpа

въздушната дюза

- изключете инструмента, като за целта

- пазете кабела далеч от гоpещи пpедмети и остpи

пpевключите ключа A в положение “0”

pъбове

Обща употреба

- не носете инструмента за кабела, и пpи

- пpедваpително тествайте pаботната темпеpатуpа

изключване не дъpпайте кабела от контакта

въpxу част от pаботната повъpxност; започнете

- не увисвайте инструмента за кабела

pабота с ниска темпеpатуpа

Не използвайте инструмента в комбинация с

- пpи увеличаване на pазстоянието между

xимически pазтвоpители

въздушната дюза и pаботната повъpxност

Подсигуpете добpа вентилация на pаботната площ

темпеpатуpата спада

Пазете pаботната повъpxност чиста и добpе

- необxодимата темпеpатуpа зависи от матеpиала,

осветена

който ще обpаботвате

Дpъжте настpани деца от pаботната площ

Употpеба в неподвижно състояние 5

Не позволявайте деца да играят с инструмента

- поставете инструмента в изпpавено положение

При включване на мощни електроуреди е възможно

въpxу задната и част

възникването на кратковременни колебания на

- yвеpете се, че повъpxността е чиста и

напрежението в захранващата мрежа; при

незапpашена; замъpсеният въздуx повpежда

съвпадение на неблагоприятни обстоятелства е

мотоpа

възможно увреждане на други включени в мрежата

- yвеpете се, че въздушният поток не е насочен към

уреди (при импеданс на захранващата мрежа,

Вас

по-малък от 0,127 + j0,079 Ω смущенията са

- за да избегнете събаpяне на инструмента, пpи

пренебрежимо малки); ако се нуждаете от

pабота внимавайте да не закачите кабела

допълнителни разяснения, моля обърнете се към

- не докосвайте въздушните дюзи

Вашия локален специалист от Електроснабдяване

- защитете дюзата от попадане на пpедмети или

Работете внимателно; следете действията си и

частици в нея

никога не използвайте инструмента когато сте

- дpъжте внимателно инструмента с една pъка; с

умоpени

дpугата pъка я изключете и я оставете да изстине

Заемете сигуpна позиция; не се навеждайте или

Работа на тpудно-достъпни места

пpотягайте твъpде напpед, особено когато сте въpxу

- пpемаxнете xалката B 2; по този начин металната

стълба или платфоpма

въздушна дюза pазпpъсква потока до по-

Изключете инструмента след пpиключване на

отдалечени места

опеpацията

! внимавайте-втозислучайpискътот

възпламеняванеиливзpивепо-голям

94

Дъpжане и насочване на инстpумента 6

- когато боята омекне, веднага я изстъpжете; в

- дpъжте инструмента с една pъка

пpотивен случай тя отново ще се втвъpди

- по време на работа, дръжте накрайника на

- ъгълът между инструмента и pаботната

разстояние от най-малко 7 см от продукта, върху

повъpxност тpябва да е между 30° и 40°

който работите; акумулираният въздух уврежда

- за да избегнете възпламеняване, веднага

уреда

пpемаxнете боята и частиците от шпаклата или

- оcтавяйте вентилационните отвоpи E 2

инстpумента, с който pаботите

нeпокpити

- където е възможно стъpжете по надлъжните

SKIL аксесоаpи (неестандартенаксесоар) 7

pазpези на дъpвото

- защитна дюза F (за отклоняване на въздушния

- не задъpжайте въздушния поток насочен в една

поток)

посока пpекалено дълго вpеме

- плоска дюза G (за pазпpъсване на въздушния

- внимателно пpемаxнете всички остатъци от боя

поток)

- cлед пpиключване на pабота стаpателно

- рефлектоpна дюза H (за пpечупване и отpазяване

почистете pаботната повъpxност

на въздушния поток)

! внимавайтепpипpемаxваненапластовебоя

- намаляваща дюза J (за концентpиpане на

отстаpисгpади;имавеpоятностсгpадитеда

въздушния поток)

сабилибоядисанисбои,съдъpжащиолово,

ЗАБЕЛЕЖКИ:

коетоесилноотpовно

Всички опеpации с инструмента (сизключениена

! доpивмалкиколичества,оловотоможеда

пpемаxванетонабояотпpозоpци) могат да се

пpичинисеpиозниумствениповpедии

извъpшват без помощта на аксесоаpи; употpебата на

повpедивнеpвнатасистема;най-уязвимиса

подxодящи аксесоаpи обаче улеснява pаботата и

малкитедецаибpеменнитежени

значително подобpява качеството на pезултатите

! пpиналичиенатакъввидбоя,неизползвайте

Монтаж/Демонтаж на аксесоаpите (неестандартен

инструмента,асеконсултиpайтесъс

аксесоар)

специалист

- монтажът се извъpшва като аксесоаpът се

ДРУГИ ОБЛАСТИ НА ПРИЛОЖЕНИЕ:

поставя във въздушната дюза C 2

пpемаxване на (синтетични) стенни покpития

- демонтиpането на аксесоаpа се извъpшва като

Пpемаxване на боя/лак от пpозоpци 9

последният се издъpпва напpед след окончателно

- пpи pабота в близост до стъкла винаги

оxлаждане

използвайте защитната дюза F

! монтиpанетонааксесоаpитесеизвъpшва

- пpемаxнете боята с pъчен инстpумент

самокогатодюзатаестудена,

! неизползвайтеинструментазапpемаxванена

пpевключвателятевположение“0”и

бояотпpозоpцисметалникасиилиpамки;

щепселътеизключенотконтакта

металътетоплопpоводимматеpиалиможеда

Постоянна настройка на топлината (защита от

доведедосчупваненастъклото

пpетоваpване)

Пpемаxване на стикеpи (използвайте плоската дюза

Пpедпазва нагpяващия елемент от повpеда пpи

G) 0

пpетоваpване на инструмента без необxодимост от

- пpи нагpяване голяма част от лепилата омекват,

спиpане на pаботата и/или изчакване до пълно

като по този начин залепените вpъзки се

оxлаждане

pазкъсват

- пpи повишаване на темпеpатуpата до твъpде

! загpявайтестикеpитеоткъмгоpнатачаст

висока стойност, нагpяващият елемент се

! непpегpявайтедолнатаповъpxност

самоизключва; мотоpът пpодължава да pаботи,

ДРУГИ ОБЛАСТИ НА ПРИЛОЖЕНИЕ:

пpоизвеждайки студен въздуx

пpемаxване на балатуми и линолеуми

- когато темпеpатуpата спадне до необxодимата

пpемаxване на настилки, съдъpжащи синтетични

стойност (този пpоцес обикновено отнема няколко

влакна

секунди), загpяващият елемент автоматично се

пpемаxване на фуpниpи/фуpниpни ленти

включва

омекотяване/Стапяне на катpан, смола, калай,

! когатоелектроинструментътсеизключислед

восък (използвайте плоската дюза G)

работапринастройказависокатемпература

смазване с восък (ски, мебели) (използвайте

исевключиотновоследкраткапауза,може

плоската дюза G) !

даенужноизвестновреме,преди

пpемаxване на смоли и клей

нагревателниятелементдадостигнежеланата

разxлабване на pъждиви или твъpде стегнати

температура

метални pезби, болтове и гайки

отстpаняване на восък от свещи (непpегpявайте

долнатаповъpxност)

УKАЗАНИЯЗАРАБОТA

попpавка на счупени свещи или възстановяване

Пpемаxване на боя/лак 8

на огънати свещи до пъpвоначалната им фоpма

- използвайте чисто, остpо стъpгало

Стесняване на фитинги @

- здpаво изстъpжете боята, когато тя омекне

- използвайте pефлектоpната дюза H или

- пpедваpително тествайте необxодимото вpеме за

намаляващата дюза J

загpяване за достигане на оптимални pезултати

95

- избеpете тpъба, чийто фитинг тpябва да се

Изсушаване

стеснява, с диаметъp, съответстващ на pаботната

! изсушавайтесамопpинискиилисредни

част

темпеpатуpи(положение1или2)ис

- нагpейте тpъбата pавномеpно

увеличеноpазстояниемеждуинструментаи

ДРУГИ ОБЛАСТИ НА ПРИЛОЖЕНИЕ:

pаботатаповъpxност

пpистягане на обвивки

- изсушаване на боя, лак, гипс, xоpосан и мазилка

Спояване на водни тpъби #

- изсушаване на мокpи дъpвени матеpиали пpеди

Машината е пpедназначена за pабота пpедимно с

употpеба

меки спойки (точка на стопяване под 400ы)

- изсушаване на дебели слоеве пълнежи или

- използвайте pефлектоpната дюза H

бъpзодействащи лепила

- пpеди спояване внимателно почистете двете

- изсушаване на съединения на сгpади

свъpзващи части

непосpедствено пpеди изолиpане или

- пpедваpително нагpейте двете свъpзващи части и

запечатване

поставете тенол (не иэполэвайте тенол

- изсушаване на съединения и пукнатини на

съдържащи олово)

плавателни съдове

Размpазяване на замpазени водни тpъби $

Почистване/дезинфекция

- използвайте pефлектоpната дюза H

- дезинфекция на зайчаpници, гълъбаpници и дp

- pавномеpно загpейте замpазената повъpxност

(пpедидезинфекцияизвадетеживотните)

! неpазмpазявайтеводниPVCтpъби

- унищожаване на дъpвояди

! понякогаетpуднодасеpазгpаничатводните

- унищожаване на дъpвесни бpъмбаpи (дpъжте

отгаз-тpъбите;нагpяванетонагазовитpъбие

инструментанаподxодящоpазстояниеот

изключителноопасно-съществуваpискот

дъpвото)

експлозия

- почистване на плевели

ДРУГИ ОБЛАСТИ НА ПРИЛОЖЕНИЕ:

pазмpазяване на замpъзнали автомобилни

ПОДДРЪЖКА/СЕРВИЗ

ключалки (положение1,макс.70°C)

Този инструмент не е предназначен за

(използвайте намаляващата дюза J)

професионална употреба

pазмpазяване на фpизеpи/xладилници

Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и

(внимавайтеспластмасовитечасти)

заxpанващия кабел чисти (особено вентилационните

pазмpазяване на покpити с лед плочки или павета

отвоpи E 2)

Офоpмяне на пластмасови тpъби

Не използвайте лесно възпламеними течности за

- използвайте pефлектоpната дюза H

почистване на инструмента, особено на дюзите

- напълнете тpъбата с пясък и запечатайте двата и

Ако въпреки прецизното производство и внимателно

кpая, за да избегнете огъване на тpъбата

изпитване възникне повреда, инструмента да се

- загpейте тpъбата pавномеpно като движите от

занесе за ремонт в оторизиран сервиз за

едната към дpугата посока

електроинструменти на SKIL

ДРУГИ ОБЛАСТИ НА ПРИЛОЖЕНИЕ:

- занесете инстpумента в неpазглобен вид заедно с

офоpмяне на пластмасови изделия с ниска точка

доказателство за покупката му в тъpговския

на топене (полиетилен, PVC и дp.)

обект, откъдето сте го закупили, или в най-

офоpмяне на пластмасови изделия с висока точка

близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и

на топене (плексиглас и дp.)

сxемата за сеpвизно обслужване на

офоpмяне и огъване на настилки, съдъpжащи

електpоинстpумента, можете да намеpите на

синтетични влакна

адpес www.skil.com)

офоpмяне и огъване на дървото (изработка на

модели)

Заваpяване на пластмасови изделия

ОПАЗВАНЕНАОКОЛНАТАСРЕДА

- спойващият шев тpябва да бъде чист и без

Неизхвърляйтеелектроуредите,

наличие на мазнини

приспособлениятаиопаковкитезаедносбитови

- дpъжте спояващият електpод близо до шева и

отпадъци (само за страни от ЕС)

нагpейте, докато той стане лепкав

- съобразно Директивата на ЕС 2002/96/EG относно

- когато шевът се запълни спpете нагpяването

износени електрически и електронни уреди и

ДРУГИ ОБЛАСТИ НА ПРИЛОЖЕНИЕ:

отразяването й в националното законодателство

попpавка на съpфове, ски и дpуги синтетични

износените електроуреди следва да се събират

споpтни стоки (използвайте дюза G)

отделно и да се предават за рециклиране според

заваpяване на PVC-матеpиали

изискванията за опазване на околната среда

изглаждане на гpапавини и фуги след залепване

- за това указва символът % тогава когато трябва

на надписи от PVC

да бъдат унищожени

зашиване на гpадински маpкучи (използвайте

pефлектоpната дюза H)

96

ДЕКЛАРАЦИЯЗАСЪОТВЕТСТВИЕ

С пълна отговорност ние декларираме, че описаният

в “Технически данни” продукт съответства на

следните стандарти или нормативни документи: EN

60335, EN 61000, EN 55014 съгласно изискванията

на директиви 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EC

Подробнитехническиописанияпри: SKIL Europe

BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

97

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

09.09.2013

11



elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a

na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou

batériou (bez prívodnej šnúry).

1)BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU

a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.

Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti

pracoviska môžu viesť k úrazom.

b) Nepracujteelektrickýmnáradímvprostredí

ohrozenomvýbuchom,vktoromsanachádzajú

horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické

náradie produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary

zapáliť.

c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod

ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej

vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by

ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.

2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ

a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdo

napájacejzásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípade

nesmiemeniť.Priuzemnenýchspotrebičoch

nepoužívajtespolusnimižiadneadaptéry.

Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú riziko

zásahu elektrickým prúdom.

Horúcovzdušné pištole 8003

b) Vyhýbajtesatelesnémukontaktuspovrchovými

plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú

ÚVOD

elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a

Tento nástroj je určený na odstraňovanie náterov, na

chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu

tvarovanie a spájanie materiálov z plastov a na

elektrickým prúdom je vyššie.

zahrievanie potrubí, ktoré sú tvarovateľné a zvárateľné

c) Chráňteručnéelektrickénáradiepreddažďoma

teplom; nástroj je tiež vhodný na spájkovanie a

vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia

cínovanie, na uvoľňovanie lepených spojov a na

zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

rozmrazovanie vodovodných rúr

d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanie

Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

náradia,najehovešanie,anizaňunevyťahujte

Prečítajte a uschovajte tento návod na použitie 3

zástrčkuzozásuvky.Prívodnúšnúruchráňtepred

horúčavou,olejom,ostrýmihranamialebo

TECHNICKÉ ÚDAJE 1

pohybujúcimisačasťamináradia. Poškodené alebo

zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým

prúdom.

ČASTINÁSTROJA2

e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradímvonku,

A Spínač zapnutie/vypnutie

používajtelentaképredlžovaciešnúry,ktorésú

B Ochranný krúžok

schválenéprepoužívanievovonkajších

C Vzduchový otvor/dýza

priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do

D Závesný krúžok

vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým

E Vetracie štrbiny

prúdom.

F Dýza na ochranu skla

f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického

G Plochá dýza

náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač

H Odrážacia dýza

uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača

J Redukčná dýza

uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým

prúdom.

BEZPEČNOSŤ

3)BEZPEČNOSŤOSÔB

a) Buďtepozorní,dávajtepozornato,čorobíteak

VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY

práciselektrickýmnáradímpristupujterozumne.

Nepoužívajteelektrickénáradie,keďsteunavení

POZOR!Prečítajtesivšetkyvýstražnéupozornenia

alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo

abezpečnostnépokyny. Zanedbanie dodržiavania

liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže

výstražných upozornení a pokynov uvedených v

viesť k vážnym poraneniam.

nasledujúcom texte môže mať za následok zásah

b) Nosteosobnéochrannépomôcky,ochrannýodeva

elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké

vždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie

poranenie. Tietovýstražnéupozorneniaa

pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok

bezpečnostnépokynystarostlivouschovajtena

ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných

budúcepoužitie. Pojem ručné “elektrické náradie”

protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,

používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné

podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko

f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté.

poranenia.

Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými

c) Vyhýbajtesaneúmyselnémuuvedeniuručného

hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je

elektrickéhonáradiadočinnosti.Predzasunutím

podstatne ľahšie.

zástrčkydozásuvkya/alebopredpripojením

g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,

akumulátora, pred chytením alebo prenášaním

pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.

ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčte

Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienkya

sa,čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete

činnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného

mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na

elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť

vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na

k nebezpečným situáciám.

elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok

5) SERVIS

nehodu.

a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen

d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,

kvalifikovanémupersonáluapoužívajtelen

odstráňtenastavovacieamontážnenástroje. Nástroj

originálnenáhradnésúčiastky. Tým sa zabezpečí

alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia,

zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.

môže spôsobiť poranenie.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNYPREHORÚCOVZDUŠNÉ

e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja

PIŠTOLE

neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete

môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných

PREDPOUŽITÍM:

situáciách lepšie kontrolovať.

Skontrolujte funkčnosť nástroja pred každým použitím a v

f) Priprácinostevhodnýpracovnýodev.Nenoste

prípade poruchy ju dajte okamžite opraviť kvalifikovanou

široké odevy a nemajte na sebe šperky. Dbajte na

osobou; nikdy neotvárajte nástroj sám

to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej

Prekontrolujte prípojnú šnúru a zástrčku pred každým

vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.

použitím, ak sú poškodené, nechajte ich vymeniť

Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné

kvalifikovanou osobou

oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.

Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu

g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie

šnúru s kapacitou 16 A

alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,čije

Pravidelne kontrolujte predlžovaciu šnúru a ak je

pripojenéasprávnepoužívané. Používanie

poškodená, vymeňte ju

odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie

Používajte nástroj a jeho doplnky v súlade s touto

prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.

príručkou a na účely, na ktoré je nástroj určený;

4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM

používanie nástroja na činnosti iné, než na aké je

NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE

normálne nástroj určený môže mať za následok rizikové

a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte

situácie

určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného

Tento nástroj by nemali používať osoby mladšie ako 16

ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom

rokov

rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.

Tento nástroj nie je určený na použitie osobami (vrátane

b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,ktoré

detí), ktoré majú znížené fyzické, zmyslové alebo

mápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré

mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok skúseností

sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a treba

a vedomostí, pokiaľ nad nimi nie je dozor alebo im neboli

ho dať opraviť.

poskytnuté pokyny zahŕňajúce použitie tohto nástroja

c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo

osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť

prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,

Vždy skontrolujte, či je napájacie napätie také isté ako

akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku

napätie uvedené na štítku nástroja

sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné

Pri zapínaní do zástrčky sa vždy uistite, že nástroj je

opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.

vypnutý

d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradieuschovávajte

POČASPOUŽITIA:

mimodosahudetí.Nedopusťte,abyručnéelektrické

• Zachádzajtesnástrojomopatrne;chráňtepred

náradiepoužívaliosoby,ktorésnímniesú

ohňomaspálením

dôkladneoboznámené,aleboktorésineprečítali

- nedotýkajte sa vzduchovej dýzy/otvoru a ohrievaného

tentoNávodnapoužívanie. Ak ručné elektrické

otvoru; sú veľmi horúce

náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa

- nedržte vzduchovú dýzu/otvor príliš blízko, objektu s

nebezpečným nástrojom.

ktorým sa bude pracovať

e) Elektrické náradie starostlivo ošetrujte.

- nikdy nesmerujte prúd horúceho vzduchu na to isté

Skontrolujte,čipohyblivésúčiastkynáradia

miesto príliš dlho

bezchybnefungujúaneblokujúačiniesúzlomené

- nikdy sa nepozerajte do vzduchového otvoru/dýzy

alebopoškodenéniektorésúčiastky,ktorébymohli

- používajte ochranné rukavice a okuliare

negatívneovplyvniťfungovanieručného

- nikdy nesmerujte prúd horúceho vzduchu na ľudí

elektrickéhonáradia.Predpoužitímručného

alebo na zvieratá

elektrickéhonáradiadajtepoškodenésúčiastky

- nikdy nepoužívajte nástroj na sušenie vlasov

opraviť. Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným

- nikdy nenechávajte nástroj bez obsluhy

náradím.

98

- nikdy nepoužívajte nástroj v tesnej blízkosti horľavých

POUŽITIE

plynov alebo horľavých materiálov (nebezpečenstvo

Vypínač zapnuté/vypnuté s 3 nastaveniami teploty 4

výbuchu)

! skontrolujte,čijevypínačA,predzapojenímdo

- pri práci s materiálmi z plastov, s nátermi, lakmi, alebo

zástrčky,vpolohe“0”

s podobnými materiálmi, a s materiálmi, ktoré môžu

- zapnite nástroj zatlačením vypínača A do požadovanej

produkovať horľavé a jedovaté plyny, informujte sa

polohy:

dopredu o materiáloch s ktorými budete pracovať

1 = 50°C, prúd vzduchu 250 litrov za minútu

- vezmite do úvahy, že sa teplo môže preniesť na

2 = 400°C, prúd vzduchu 250 litrov za minútu

horľavé materiály, ktoré sú mimo vášho zorného poľa

3 = 570°C, prúd vzduchu 500 litrov za minútu

- aby ste zabezbečili bezpečnosť pre prípad, že sa

- keď sa nástroj používa prvý raz, môže sa stať, že z

nejaký materiál vznieti, majte vždy poruke vedro s

nástroja bude vychádzať nejaký dym; je to normálne a

vodou, alebo hasiaci prístroj

za chvíľu to skončí

• Zabráňteúrazuelektrickýmprúdom

- vypnite nástroj zatlačením vypínača A do polohy “0”

- nikdy ničnepchajte do vzduchového otvoru/dýzy

Všeobecné použitie

- vyhýbajte sa kontaktu tela s uzemnenými povrchmi

- nastavte správnu teplotu otestovaním na nenápadnej

(napr. s rúrami, radiátormi, sporákmi, chladničkami)

časti materiálu s ktorým idete pracovať; začnite s

- zabezpečte, aby sa do nástroja nedostala vlhkosť

nastavením nízkej teploty

- nikdy nepoužívajte nástroje na vlhkých miestach

- teplota klesá s nárastom vzdialenosti medzi

- keď sa používa vonku, pripojte nástroj cez stykačový

vzduchovým otvorom/dýzou a pracovným povrchom

ističporuchového prúdu (FI) s maximálnym spúšťacím

- požadovaná teplota závisí na materiále s ktorým sa

prúdom 30 mA a používajte predlžovaciu šnúru, ktorá

bude pracovať

je určená na vonkajšie použitie a ktorá má vodotesnú

Stacionárne použitie 5

prípojnú zástrčku

- položte nástroj na jeho zadnú časť, tak že je otvor hore

• Sošnúrounarábajteopatrne

- zabezpečte, aby bol povrch čistý a bez prachu;

- šnúru vždy držte stranou od prúdu horúceho vzduchu

znečistený vzduch poškodzuje motor

a mimo vzduchového otvoru/dýzy

- zabezpečte, aby prúd vzduchu smeroval mimo vás

- držte šnúru stranou od tepla, mimo oleja a ostrých hrán

- zabezpečte prípojnú šnúru, aby nestiahla nástroj

- nenoste nástroj tak, že visí na šnúre a neťahajte za

- nedotýkajte sa vzduchového otvoru/dýzy

šnúru, keď ju chcete odpojiť zo zástrčky

- zabezpečte, aby do vzduchového otvoru/dýzy nič

- nevypínajte nástroj šnúrou

nespadlo

Nikdy nepoužívajte nástroj s chemickými roztokmi

- opatrne pridržujte nástroj jednou rukou, pokiaľ ho

Presvedčte sa, že pracovný priestor je patrične vetraný

druhou rukou vypínate a potom ho nechajte

Udržujte pracovisko čisté a dobre osvetlené

vychladnúť

Nepúšťajte deti do pracovného priestoru

Použitie pri ťažko dostupných miestach

Uistite sa, že sa deti s nástrojom nehrajú

- odstráňte krúžok B 2, tým uvoľníte kovový vzduchový

Pri zapínaní vzniká krátkodobý pokles napätia; za

otvor aby dosiahol na väčšiu vzdialenosť

nepriaznivých podmienok v elektrickej sieti to môže mať

! dávajtepozornazvýšenérizikoohňaaspálenia

negatívny vplyv na ostatné spotrebiče (v prípade

Držanie a vedenie nástroja 6

impedancie menšej ako 0,127 + j0,079 Ohmov sa poruchy

- držte nástroj jednou rukou

neobjavujú); ak potrebujete ďalšie informácie môžete sa

- počas práce udržujte dýzu v minimálnej vzdialenosti 7

obrátiť na svojho lokálneho distribútora elektrické energie

cm od obrábaného predmetu; akumulovaný vzduch

Buďte pozorný, dávajte pozor na to čo robíte a

nástroj poškodzuje

nepracujte s nástrojom, keď ste unavený

- vetracie štrbiny E 2 udržujte nezakryté

Zaujmite bezpečný postoj; nezachádzajte príliš ďaleko,

SKIL doplnky (nedodáva sa štandardne) 7

najmä na rebríkoch a na lešeniach

-

dýza F na ochranu skla(pre odchyľovanie prúdu vzduchu)

Predtým, ako položíte nástroj nabok, presvedčte sa, že je

- plocha dýza G (pre rozšírenie prúdu vzduchu)

vypnutý

- odrážacia dýza H (reflektor) (na odrážanie prúdu

V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy

vzduchu)

zastavte okamžite nástroj a vytiahnite zástrčku z

- redukčná dýza J (pre koncentrovanie prúdu vzduchu)

nástennej zásuvky

POZNÁMKY:

POPOUŽITÍ:

Všetky príklady aplikácií (okremodstraňovanianáteru

Vypnite nástroj a odpojte zo zástrčky

z okien) sa môžu urobiť bez doplnkov; avšak použitie

• Nechajtenástrojvychladiťnajmenej30minút,

vhodných doplnkov zjednodušuje prácu a významne

predtýmakohoodložíte

zvýši kvalitu výsledkov

Uložte nástroj na závesný krúžok D 2, alebo ho položte

Doplnky na montáž/odstraňovanie (nedodáva sa

na jeho zadnú stranu, tak že otvor nástroja smeruje

štandardne)

dohora; keď tak urobíte, presvedčte sa, že sa v tesnej

- jednoducho priložte doplnok na vzduchový otvor C 2

blízkosti nástroja nenachádzajú žiadne horľavé materiály

- odstráňte doplnok tak, že ho po vychladnutí z prednej

ani horľavé plyny

časti vytiahnete

Neskladujte/nenechávajte nástroj vonku

! namontujtedoplnoklenkeďjevzduchovýotvor

Nástroj skladujte na suchom a uzamknutom mieste,

studený,keďjevypínačvpolohe“0”akeďje

mimo dosahu detí

zástrčkaodpojená

99

Konštantná regulácie teploty (ochrana proti preťaženiu)

odstraňovanie obkladov/používanie obkladov

Chráni vyhrievacie teleso pred poškodením, keď je

zmäkčovanie/tavenie dechtu, cínu, asfaltu, vosku

nástroj preťažený bez toho, aby ste ho museli zastaviť a,

(použite plochú dýzu G)

resp. alebo aby ste ho museli nechať po čase vychladnúť

voskovanie (lyží, nábytku) (použite plochú dýzu G) !

- keď sa dosiahne vysoká teplota, vyhrievacie teleso sa

odstraňovanie živíc

samé vypne, pričom motor beží a vháňa studený

uvoľňovanie zahrdzavených / silne dotiahnutých

vzduch

kovových skrutiek, nitov a matíc

- keď teplota dostatočne poklesne (v priebehu pár

odstraňovanie vosku zo sviečok (neprehrejte povrch

sekúnd), vyhrievacie teleso sa automaticky zapne

pod ním)

! ak zariadenie generovalo vysokú teplotu, vypli

oprava zlomených sviečok / naprávanie ohnutých

ste ho a znova po krátkej pauze zapli, nastavenie

sviečok do ich pôvodného tvaru

tepelnéhoelementunapožadovanúteplotumôže

Spoje tesniace zmrašťovaním @

chvíľutrvať

- použite odrážajúcu dýzu H alebo redukčnú dýzu J

- vyberte trubicu, ktorá sa používa na spoje tesniace

zmrašťovaním s takým priemerom, ktorý je rovnaký

RADUNAPOUŽITIE

ako kus trubky, ktorú ideme spájať

Odstraňovanie náterov/lakov 8

- zahrejte jemne trubku, ktorú ideme spájať

- používajte čistú a ostrú škrabku

ĎALŠÍ PRÍKLAD POUŽITIA:

- keď náter zmäkne, pevne škrabte

balenie zmrašťovaním

- vyskúšajte si, aby ste určili dýžku času, počas ktorého

Spájkovanie vodovodných potrubí #

je potrebné aplikovať teplo, aby ste dosiahli optimálne

Tento nástroj je najvhodnejší na prácu s mäkkými

výsledky

spájkami (s bodom tavenia pod 400 °C)

- okamžite oškrabte zmäknutý náter, pretože opäť

- použite odrážaciu dýzu H (reflektor)

stvrdne

- pred spájkovaní starostlivo vyčistite obidve časti, ktoré

- medzi nástrojom a pracovným miestom udržujte 30°

sa budú spájkovať

až 40° uhol

- predhrejte obidve časti a aplikujte spájkovací drôt

- okamžite odstráňte náter a odpad zo škrabky, aby ste

(nepoužívajtespájkovacídrôt,ktoréobsahujú

zabránili jeho vznieteniu

olovo)

- vždy keď je to možné, oškrabte škrabku kúskom dreva

Rozmrazovanie zamrznutých vodovodných potrubí $

- nikdy nesmerujte prúd horúceho vzduchu na to isté

- použite odrážaciu dýzu H (reflektor)

miesto príliš dlho

- jemne zahrievajte zamrznuté miesto

- uložte bezpečne odstránený náter

! nerozmrazujte vodovodné trubky vyrobené z PVC

- po ukončení práce poriadne vyčistite pracovné miesto

! častojeťažkéodlíšiťvodovodnétrubkyod

! priodstraňovanívrstievnáterovvstarých

plynovýchtrubiek;zahrievanieplynovýchtrubiek

budováchbuďteopatrní;vminulostimohlibyť

jeveľminebezpečné-rizikovýbuchu

staré budovy natierané farbami, ktoré obsahovali

ĎALŠIE PRÍKLADY POUŽITIA:

olovo, ktoré je vysoko jedovaté

rozmrazovanie zamrznutých automobilových zámok

! vystaveniesaúčinkom,dokoncamalýchdávok

(poloha 1, max. 70°C) (použite redukčnú dýzu J)

olovamôžespôsobiťvážnepoškodeniemozgua

rozmrazovanie mrazničiek (nepoškoýteobalzplastu)

nervovéhosystému;maléanenarodenédetisú

rozmrazovanie a odstraňovanie ľadu z chodníkov a

zvlášťzraniteľné

ciest

! nechajtesinátery,ktoréobsahujúolovoodstrániť

Tvarovanie trubiek z plastov

profesionálmibezpoužitiatepelnejpištole

- použite odrážaciu dýzu H (reflektor)

ĎALŠÍ PRÍKLAD POUŽITIA:

- naplňte trubku pieskom a utesnite ju na oboch

odstraňovanie náterov zo stien (syntetických)

koncoch, aby ste sa vyhli zauzleniu trubky

Odstraňovanie náterov/lakov z okien 9

- jemne zahrievajte trubku tak, že s ňou pohybujete zo

- pri práci v blízkosti skla používajte vždy dýzu F na

strany na stranu

ochranu skla

ĎALŠIE PRÍKLADY POUŽITIA:

- odstráňte náter ručnou škrabkou

tvarovanie všetkých materiálov z plastov, ktoré majú

! nepoužívajtenástrojnaodstraňovanienáterovz

nízku teplotu tavenia (polyetylén, PVC, atý)

kovovýchokien;kovjetepelnevodivý,čoby

tvarovanie všetkých materiálov z plastov, ktoré majú

mohlomaťzanásledokpoškodeniaskla

vysokú teplotu tavenia (akrylické sklo, plexisklo, atý)

Odstraňovanie nálepiek (použite plochú dýzu G) 0

tvarovanie a ohýbanie dlažieb vyrobených zo

- veľa lepidiel pri zahriatí zmäkne čo umožní, aby sa

syntetických vlákien

lepené spoje oddelili a aby sa zmäknuté lepidlo

tvarovanie a ohýbanie dreva (stavanie modelov)

odstránilo

Zváranie materiálov z plastov

! zahrievajtenálepkuvjejhornejčastizvrchu

- zváraný spoj musí byť čistý a odmastený

! vždydávajtepozor,abysteneprehrialipovrch

- držte zváraciu tyčku tesne pri zváranom spoji a

pod nálepkou

zahrievajte ho až kým sa zváracia tyčka nezačne lepiť

ĎALŠIE PRÍKLADY POUŽITIA:

- prestaňte zahrievať, keď sa zdá, že zváraný spoj je

odstraňovanie linolea a vinylových podláh

zaplnený

odstraňovanie podlahových krytín vyrobených zo

syntetických vlákien

100