Skil 0710 RT – page 5
Manual for Skil 0710 RT
Table of contents
- 2) ELECTRICAL SAFETY INTRODUCTION TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 3) PERSONAL SAFETY TOOL ELEMENTS 3 SAFETY 1) WORK AREA SAFETY
- ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY 5) SERVICE SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LAWN MOWERS EXPLANATION OF SYMBOLS ON TOOL BEFORE USE GENERAL DURING USE
- MAINTENANCE / SERVICE USE TROUBLESHOOTING
- ENVIRONMENT DECLARATION OF CONFORMITY NOISE/VIBRATION

deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.
SECURITATEELECTRICĂ
Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-ola
• Verificaţi periodic cordonul şi dacă este deteriorat cereti
unatelierdeasistenţăservicepentrureparareasau
unei persoane calificate să le înlocuiască
înlocuireapieselordeteriorate. Multe accidente s-au
• Atunci când folosiţi instrumentul în medii cu umiditate
datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice
crescută, utilizaţi un dispozitiv de curent rezidual (RCD)
f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate. Accesoriile
cu un curent de declanşare de maxim 30 mA
atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine ascuţite se
• Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/
blochează mai greu şi pot fi conduse mai uşor
izolate, cu o capacitate de 16 amperi
g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele
• Folosiţi doar un cablu prelungitor de tipul H05VV-F sau
delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.Ţineţi
H05RN-F destinat utilizării în aer liber şi echipat cu un
seamadecondiţiiledelucruşidelucrareacare
ştecher şi o priză protejate contra stropirii
trebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule electrice
• Nu călcaţi, nu striviţi şi nu trageţi de cablul prelungitor
destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate
• Protejaţi cablul prelungitor de căldură, ulei şi contactul cu
duce la situaţii periculoase
muchii ascuţite
5) SERVICE
• Verificaţi periodic cablul prelungitor şi înlocuiţi-l dacă este
a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai
deteriorat (cordoanelederacordnecorespunzătoare
decătreunspecialistcalificatşinumaicupiesede
pot fi periculoase)
schimb originale. În acest mod este garantată
SECURITATEA PERSOANELOR
menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii
• Nu utilizaţi instrumentul dacă sunteţi desculţ(ă) sau
purtaţi sandale; purtaţi întotdeauna încălţăminte solidă şi
INSTRUCŢIUNIDETALIATEDESIGURANŢĂPENTRU
pantaloni lungi
MAŞINILEDETUNSGAZONUL
• Familiarizaţi-vă cu comenzile şi cu utilizarea
corespunzătoare a instrumentului
EXPLICAŢIASIMBOLURILORDEPEINSTRUMENT
• Nu tundeţi niciodată gazonul în apropierea altor
4 Citiţi manual de instrucţiuni înainte de utilizare
persoane (în special copii) şi animale
5 Izolaţie dublă (nu este necesar fir de împământare)
• Feriţi-văîntotdeaunamâinileşipicioareledepiesele
6 Nu expuneţi instrumentul la ploaie
înmişcare
7 Acordaţiatenţiepericoluluiderăniredincauza
• Staţiînpermanenţăladistanţădedeschidereade
reziduurilor proiectate (persoanele din apropiere
evacuare
trebuie să stea la o distanţă sigură de zona de lucru)
• Porniţi motorul conform instrucţiunilor şi cu picioarele la
8 Feriţi-vă de lamele ascuţite
distanţă corespunzătoare de lamă
9 Menţineţi cablul (prelungitor) la distanţă faţă de lama
• Acestinstrumentnuestedestinatutilizăriidecătre
rotativă
persoane(inclusivcopii)cucapacităţifizice,
0 Lama continuă să se rotească o perioadă scurtă după
senzorialesaumentalereduse,saufărăexperienţă
oprirea instrumentului (nuatingeţilamarotativă)
şicunoştinţe,cuexcepţiacazuluiîncaresunt
! Opriţi instrumentul şi decuplaţi ştecherul înainte de
supravegheaţisauinstruiţiînprivinţafolosirii
curăţare/întreţinere sau dacă este deteriorat sau încurcat
instrumentuluidecătreopersoanăresponsabilă
cablul (prelungitor)
pentrusiguranţalor (reglementările locale pot impune
@ Nu aruncaţi instrumentul direct la pubelele de gunoi
restricţii privind vârsta operatorului)
• Asiguraţi-văcăcopiinusejoacăcuscula
GENERALITĂŢI
• Utilizaţi maşina de tuns gazonul deplasându-vă suficient
• Evitaţi să utilizaţi maşina de tuns pe gazon ud
de lent (nu alergaţi)
• Utilizatorul este responsabil de accidentele sau pericolele
• Menţineţi o poziţie stabilă pe pante şi nu tundeţi gazonul
în care sunt puse alte persoane sau bunurile acestora
de pe pantele extrem de abrupte
• Nu utilizaţi niciodată instrumentul cu un dispozitiv de
• Fiţi foarte atent atunci când vă deplasaţi înapoi sau
protecţie posterior defect sau cu o casetă pentru iarbă
trageţi maşina de tuns gazonul spre dumneavoastră
defectă
ÎNAINTEAUTILIZĂRII
• Când utilizaţi instrumentul fără caseta pentru iarbă,
• Înaintea fiecărei utilizări, verificaţi felul cum funcţionează
asiguraţi-vă că protecţia posterioară este în poziţia
dispozitivul şi în cazul unui defect, daţi-l imediat să fie
închisă (pericolderăniredincauzadisculuidetăiere
reparat de o persoană autorizată; niciodată să nu
rotativ)
demontaţi dvs dispozitivul
• Decuplaţi întotdeauna ştecherul de la sursa de
• Inspectaţi bine zona de utilizare a maşinii de tuns
alimentare
gazonul şi îndepărtaţi toate obiectele dure care pot fi
- oricând lăsaţi instrumentul nesupravegheat
agăţate şi proiectate de mecanismul de tăiere
- înainte de a curăţa materialele prinse în instrument
• Asiguraţi-vă întotdeauna că mecanismul de tăiere este în
- înainte de a verifica instrumentul, de a-l curăţa sau de
stare bună de funcţionare (piesele uzate sau deteriorate
a lucra la acesta
sunt înlocuite)
- după lovirea unui corp străin
• Strângeţi toate piuliţele, bolţurile şi şuruburile pentru a vă
- oricând instrumentul începe să vibreze în mod
asigura că maşina de tuns gazonul este în stare bună de
neobişnuit
funcţionare
81

ÎNTIMPULFUNCŢIONĂRII
• Depozitare ^
• Tundeţi iarba doar ziua, pe lumină suficientă, sau cu o
- pentru a economisi spaţiu de depozitare substanţial,
sursă adecvată de lumină artificială
pliaţi mânerul instrumentului (cu ajutorul piuliţei fluture
• Nu înclinaţi instrumentul când porniţi sau alimentaţi
H 3) şi depozitaţi instrumentul cum este ilustrat; mai
motorul, cu excepţia situaţiei în care instrumentul trebuie
întâicasetapentruiarbăgoală
să fie înclinat pentru a începe acţionarea în iarbă înaltă
! asiguraţi-văcănuesteprinscablul(prelungitor)
(în acest caz, nu îl înclinaţi mai mult decât este absolut
cândpliaţi/depliaţimânerulinstrumentului(nu
necesar şi înclinaţi numai partea care nu se află înspre
lăsaţimânerulsăcadă)
operator); asiguraţi-vă întotdeauna că ambele mâini sunt
- nu aşezaţi obiecte pe maşina de tuns gazonul pe
în poziţia corespunzătoare pentru utilizare înainte de a
durata depozitării
readuce instrumentul pe sol
- depozitaţi maşina de tuns gazonul într-un spaţiu uscat
• Asiguraţi-vă că discul de tăiere s-a oprit complet când
înclinaţi instrumentul pentru a traversa alte suprafeţe
ÎNTREŢINERE/SERVICE
decât gazonul şi când îl transportaţi la şi de la zona în
• Acest instrument nu este destinat utilizării profesionale
care trebuie folosit
• Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de
• Tundeţi transversal suprafeţele pantelor (niciodată în sus
ventilaţie M 3)
şi în jos)
• Curăţaţi maşina de tuns gazonul după fiecare utilizare cu
• Aveţi mare grijă când schimbaţi direcţia pe pante
o perie de mână şi o lavetă moale
• Nu ridicaţi şi nu transportaţi niciodată maşina de tuns
! nufolosiţiapă(înspecialpulverizatoaredeînaltă
gazonul cu motorul pornit
presiune)
• Opriţi întotdeauna instrumentul şi decuplaţi ştecherul de
- îndepărtaţi resturile de iarbă compacte din zona lamelor
la sursa de alimentare în cazul în care cablul de
cu ajutorul unui instrument din lemn sau plastic
alimentare sau cablul prelungitor este tăiat, deteriorat sau
• Verificaţi periodic dacă nu este uzată sau deteriorată
încurcat (nuatingeţicablulînaintedeadecupla
caseta pentru iarbă
ştecherul)
• Verificaţi periodic dacă nu există discuri de tăiere şi
• Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă
bolţuri uzate sau deteriorate şi înlocuiţi tot setul pentru a
defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană
păstra echilibrul
autorizată
• Înlocuirea lamei &
! decuplaţiştecheruldelasursadealimentareşi
UTILIZAREA
demontaţicasetapentruiarbăJ3
• Clemă de prindere cablu #
! purtaţimănuşideprotecţie
- fixaţi bucla cablului prelungitor în clema de prindere a
- răsturnaţi maşina de tuns gazonul
cablului B, conform ilustraţiei
- demontaţi/montaţi lama cu cheia K, în modul indicat în
- trageţi ferm pentru a fixa cablul prelungitor
ilustraţie
• Reglarea înălţimii de tăiere (30-50-70 mm) $
! utilizaţinumailamedeschimbdetipulHL 5121
! deconectaţiştecheruldelasursadecurentelectric
- curăţaţi temeinic zona arborelui şi partea inferioară a
şiasiguraţi-văcălamadetăierenusemairoteşte
instrumentului înainte de a monta lama
- răsturnaţi maşina de tuns gazonul
! întimpcemontaţilama,asiguraţi-văcăceledouă
- amplasaţi axul roţilor din faţă, precum şi axul roţilor din
orificiiXsepotrivescperfectcuceledouăcheide
spate la înălţimea de tăiere dorită (30, 50 sau 70 mm)
orientare Y
! asiguraţi-văcăcelepatruroţisuntfixatela
• Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control
aceeaşiînălţimedetăiere
riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se
• Întrerupător pornit/oprit de siguranţă %
va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat
Previne pornirea accidentală a instrumentului
pentru scule electrice SKIL
- porniţi scula apăsând mai întâi întrerupătorul de
- trimiteţi scula întotalitatealui cu bonul de cumpărare
siguranţă F şi apoi apăsând întrerupătorul trăgaci G
la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai
- opriţi scula prin eliberarea întrerupătorului trăgaci G
apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la
! dupăoprireainstrumentului,lamacontinuăsăse
www.skil.com)
roteascătimpdecâtevasecunde
• Instrucţiuni de exploatare
DEPANAREA
- ţineţi maşina de tuns gazonul cu ambele mâini
• Următoarea listă prezintă simptomele problemelor,
- aşezaţi maşina de tuns gazonul pe marginea
cauzele posibile şi operaţiunile de corectare (dacă
gazonului şi tundeţi iarba în direcţia înainte
acestea nu pot fi identificate şi problema nu poate fi
- întoarceţi la capătul fiecărei curse, suprapunând uşor
corectată, contactaţi furnizorul sau centrul de service)
maşina pe porţiunea tunsă anterior
! opriţişideconectaţiinstrumentuldelapriză
- utilizaţi maşina de tuns gazonul numai pe iarbă uscată
înaintedeinvestigareaproblemei
- păstraţi maşina de tuns gazonul la distanţă de
★ Instrumentul nu funcţionează
obiectele dure şi de plante
- nu este alimentat -> verificaţi sursa de alimentare
- pentru a tunde iarba mai lungă, setaţi mai întâi
(cablul de alimentare, întrerupătoarele, siguranţele)
mecanismul de tăiere la înălţimea de tăiere maximă,
- ştecherul de alimentare este defect -> folosiţi un alt
apoi la o înălţime de tăiere mai mică
ştecher
! potriviţi-văritmuldemerscândtundeţiiarbăînaltă
82

- cablul prelungitor este deteriorat -> înlocuiţi cablul
prelungitor
- iarbă prea înaltă -> măriţi înălţimea de tăiere şi înclinaţi
instrumentul
★ Instrumentul funcţionează intermitent
- cablul prelungitor este deteriorat -> înlocuiţi cablul
prelungitor
- cabluri interne defecte -> contactaţi furnizorul/centrul
de service
★ Instrumentul lasă iarba finisată neregulat sau motorul
merge greu
- înălţimea de tăiere prea mică -> măriţi înălţimea de
tăiere
- lamă tocită -> înlocuiţi lama
- partea inferioară a instrumentului este foarte înfundată
-> curăţaţi instrumentul
- lama este montată invers -> montaţi lama corect
★ Lama nu se roteşte
- lama este obstrucţionată -> îndepărtaţi blocajul
- şurub/piuliţă slăbit(ă) la lamă -> strângeţi piuliţa/
şurubul lamei
★ Instrumentul vibrează anormal
- lamă deteriorată -> înlocuiţi lama
- şurub/piuliţă slăbit(ă) la lamă -> strângeţi piuliţa/
şurubul lamei
MEDIUL
• Nuaruncaţisculeleelectrice,accesoriilesau
ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru
ţările din Comunitatea Europeană)
- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la
modul de aruncare a echipamentelor electrice şi
electronice şi modul de aplicare a normelor în
conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice în
momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi
trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi
reciclate într-un mod ce respectă normele de protecţie
a mediului inconjurător
- simbolul @ vă va reaminti acest lucru
DECLARAŢIEDECONFORMITATE
• Declarăm pe proprie răspundere că acest product este
conform cu următoarele standarde sau documente
standardizate: EN 60335, EN 61000, EN 55014 în
conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE
• Documentaţietehnicăla: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
83
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
ZGOMOT/VIBRAŢII
• Măsurat în conformitate cu EN 60335 nivelul de presiune
a sunetului generat de acest instrument este de 63 dB(A)
iar nivelul de putere a sunetului 83 dB(A) (abaterea
standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor 2,5 m/s² (metoda
mînă - braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)
• Măsurat în conformitate cu 2000/14/CE (EN/ISO 3744),
nivelul de zgomot garantat LWA se situează sub 86 dB(A)
(procedură de evaluare a conformităţii conform Anexei VI)
Autoritatea competentă: KEMA, Arnhem, NL
Numărul de identificare al autorităţii competente: 0344
• Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate
cu un test standardizat precizat în EN 60335; poate fi
folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare
preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula
pentru aplicaţiile menţionate
- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu
accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte
semnificativ nivelul de expunere
- momentele în care scula este oprită sau când
funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce
semnificativ nivelul de expunere
! protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin
întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând
mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru
02.01.2013
10
Косачказатрева 0710
УВОД
• Този инструмент е предназначен за косене само на
домашни тревни площи
• Този инструмент не е предназначен за
професионална употреба
• Проверете дали в опаковката се намират всички
части, както е показано на чертежа 2
• Когато има липсващи или повредени части, моля,
свържете се с Вашия дилър
• Инструкции за сглобяване 2
- поредицата от цифри, появяващи се на
илюстрациите, отговаря на поредицата от стъпки,
които трябва да се следват за сглобяване на
косачката за трева
! уверетесе,че4-теколелаAсамонтирани
така,кактоепоказанонаилюстрацията
! незабравяйтедамонтиратедържачана
кабелаBпредидасглобитесреднатадръжка
CигорнатадръжкаD
! затегнетездравовсичкивинтовеигайки
• Прочетете внимателно това ръководство преди
употреба и го запазете за справки в бъдеще 4
ТЕXHИЧЕСКИПAРAМЕТРИ1
ЕЛЕМЕНТИНАИНСТРУМЕНТА3
A Колело
B Ограничител на кабела
C Средна дръжка
D Горна дръжка

E Скоба за кабела
или усукани кабели увеличават риска от възникване
F Предпазен изключвател
на токов удар
G Спусъков включвател
e) Когатоработитеселектроинструментнавън,
H Осигурителна крилчата гайка
използвайтесамоудължителникабели,
J Кош за трева
предназначенизаработанаоткрито.
K Гаечен ключ
Използването на удължител, предназначен за
L Транспортна ръкохватка
работа на открито, намалява риска от възникване на
M Вентилационните отвоpи
токов удар
N Заден предпазен капак
f) Акосеналагаизползванетона
електроинструментавъввлажнасреда,
използвайтепредпазенпрекъсвачзаутечни
БЕЗОПАСНОСТ
токове. Използването на предпазен прекъсвач за
ОБЩИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА
утечни токове намалява опасността от възникване
на токов удар
ВНИМАНИЕ!Прочететевнимателновсички
3)БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА
указания. Неспазването на приведените по долу
a) Бъдетеконцентрирани,следетевнимателно
указания може да доведе до токов удар, пожар и/или
действиятасиипостъпвайтепредпазливои
тежки травми. Съхранявайтетезиуказанияна
разумно.Неизползвайтеелектроинструмента,
сигурномясто. Използваният по-долу термин
когатостеуморениилиподвлияниетона
“електроинструмент” се отнася до захранвани от
наркотичнивещества,алкохолилиупойващи
електрическата мрежа електроинструменти (със
лекарства. Един миг разсеяност при работа с
захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна
електроинструмент може да има за последствие
батерия електроинструменти (без захранващ кабел)
изключително тежки наранявания
b) Работетеспредпазващоработнооблеклои
1)БЕЗОПАСНОСТНАРАБОТНОТОМЯСТО
винагиспредпазниочила. Носенето на подходящи
a) Поддържайтеработнотосимясточистои
за ползвания електроинструмент и извършваната
подредено. Безпорядъкът или недостатъчното
дейност лични предпазни средства, като дихателна
осветление могат да спомогнат за възникването на
маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен
трудова злополука
грайфер, защитна каска или шумозаглушители
b) Неработетеселектроинструментавсредас
(антифони), намалява риска от възникване на
повишенаопасностотвъзникваненаексплозия,в
трудова злополука
близостдолеснозапалимитечности,газовеили
c) Избягвайтеопасносттаотвключванена
прахообразниматериали. По време на работа в
електроинструментапоневнимание.Предида
електроинструментите се отделят искри, които могат
включитещепселавзахранващатамрежаилида
да възпламенят прахообразни материали или пари
поставитеакумулаторнатабатерия,се
c) Дръжтедецаистраничнилицанабезопасно
уверявайте,чепусковиятпрекъсвачев
разстояние,докатоработитес
положениеизключено. Ако, когато носите
електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде
електроинструмента, държите пръста си върху
отклонено, може да загубите контрола над
пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо
електроинструмента
напрежение на електроинструмента, когато е
2)
БЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАСЕЛЕКТРИЧЕСКИТОК
включен, съществува опасност от възникване на
a) Щепселътнаелектроинструментатрябвадае
трудова злополука
подходящзаползванияконтакт.Вникакъв
d) Предидавключитеелектроинструмента,се
случайнеседопускаизменянена
уверявайте,честеотстранилиотнеговсички
конструкциятанащепсела.Когатоработитесъс
помощниинструментиигаечниключове.
занулениелектроуреди,неизползвайте
Помощен инструмент, забравен на въртящо се
адаптеризащепсела. Ползването на оригинални
звено, може да причини травми
щепсели и контакти намалява риска от възникване
e) Ненадценявайтевъзможноститеси.Работетев
на токов удар
стабилноположениенатялотоивъввсеки
b) ИзбягвайтедопиранатялотоВидозаземени
моментподдържайтеравновесие. Така ще
тела,напр.тръби,отоплителниуреди,пещии
можете да контролирате електроинструмента
хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът
по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана
от възникване на токов удар е по-голям
ситуация
c) Предпазвайтеелектроинструментасиотдъжди
f) Работетесподходящооблекло.Неработетес
влага. Проникването на вода в електроинструмента
широкидрехиилиукрашения.Дръжтекосатаси,
повишава опасността от токов удар
дрехитеиръкавицинабезопасноразстояниеот
d) Неизползвайтезахранващиякабелзацели,за
въртящисезвенанаелектроинструментите.
коитотойнеепредвиден,напр.заданосите
Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат
електроинструментазакабелаилидаизвадите
да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена
щепселаотконтакта.Предпазвайтекабелаот
g) Акоевъзможноизползванетонавъншна
нагряване,омасляване,допирдоостриръбове
аспирационнасистема,сеуверявайте,четяе
илидоподвижнизвенанамашини.Повредени
включенаифункционираизправно.
84

Използването на аспирационна система намалява
СПЕЦИФИЧНИИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТ
рисковете, дължащи се на отделящата се при работа
ПРИРАБОТАСКОСАЧКИЗАТРЕВА
прах
4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ
ОБЯСНЕНИЕНАСИМВОЛИТЕПОИНСТРУМЕНТА
ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ
4 Преди употреба прочетете ръководството с указания
a) Непретоварвайтеелектроинструмента.
5 Двойна изолация (не се изисква кабел за заземяване)
Използвайтеелектроинструментитесамо
6 Не излагайте инструмента на дъжд
съобразнотяхнотопредназначение. Ще работите
7Внимавайтезаопасносттаотнараняванеот
по-добре и по-безопасно, когато използвате
летящиотпадъци (дръжте околните на безопасно
подходящия електроинструмент в зададения от
разстояние от работната площ)
производителя диапазон на натоварване
8 Пазете се от острите ножове
b) Неизползвайтеелектроинструмент,чиито
9 Дръжте (удължителния захранващ кабел)
пусковпрекъсвачеповреден. Електроинструмент,
захранващия кабел далеч от въртящия се режещ нож
който не може да бъде изключван и включван по
0 Режещият нож продължава да се върти известно
предвидения от производителя начин, е опасен и
време след изключване на машината (непипайте
трябва да бъде ремонтиран
въртящиясенож)
c) Предидапроменятенастройкитена
! Изключете от бутона и от контакта преди
електроинструмента,дазаменятеработни
почистване/поддръжка или ако кабелът
инструментиидопълнителниприспособления,
(удължителят) е повреден или заплетен
кактоикогатопродължителновременямада
@ Не изхвърляйте инструмента заедно с битови отпадъци
използватеелектроинструмента,изключвайте
щепселаотзахранващатамрежаи/или
ОБЩИ
изваждайтеакумулаторнатабатерия. Тази мярка
• Избягвайте да косите мокра трева
премахва опасността от задействане на
• Потребителят носи отговорност за злополуки и
електроинструмента по невнимание
вреди, причинени на други хора или на тяхна
d) Съхранявайтеелектроинструментитенаместа,
собственост
къдетонемогатдабъдатдостигнатиотдеца.Не
• Никога не работете с косачката, ако е повреден
допускайтетедабъдатизползваниотлица,
задният предпазен капак или кошът за трева
коитонесазапознатисначинанаработастяхи
• Когато работите с косачката без кош за трева,
несапрочелитезиинструкции. Когато са в
уверете се, че задният предпазен капак е в
ръцете на неопитни потребители,
затворено положение (опасностотнараняване,
електроинструментите могат да бъдат изключително
причиненоотвъртящиясережещнож)
опасни
• Винаги изключвайте щепсела от контакта
e) Поддържайтеелектроинструментитеси
- когато оставяте инструмента без надзор
грижливо.Проверявайтедалиподвижнитезвена
- преди да почиствате заседнали материали
функциониратбезукорно,далинезаклинват,
- преди да проверявате, почиствате или работите
далиимасчупениилиповреденидетайли,които
по инструмента
нарушаватилиизменятфункциитена
- след удар с чуждо тяло
електроинструмента.Предидаизползвате
- ако инструментът започне да вибрира ненормално
електроинструмента,сепогрижетеповредените
БЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАСЕЛЕКТРИЧЕСКИТОК
детайлидабъдатремонтирани. Много от
• Пеpиодично пpовеpявайте вpъзките на кабела и в
трудовите злополуки се дължат на недобре
случай, че са повpедени, се объpнете към
поддържани електроинструменти и уреди
квалифициpан специалист за подмяна
f) Поддържайтережещитеинструментивинаги
• Когато ползвате инструмента на влажно място,
добрезаточениичисти. Добре поддържаните
ползвайте устройство за остатъчен ток (УОТ) с ток
режещи инструменти с остри ръбове оказват
на задействане 30 mA максимум
по-малко съпротивление и се водят по-леко
• Използвайте напълно развити и обезопасени
g) Използвайтеелектроинструментите,
разклонители с капацитет 16 A
допълнителнитеприспособления,работните
• Използвайте само удължители от тип H05VV-F или
инструментиит.н.,съобразноинструкциитена
H05RN-F, предназначени за употреба на открито и
производителя.Сдейностиипроцедури,
снабдени с водоустойчиви щепсели и контакти
евентуалнопредписаниотразличнинормативни
• Не настъпвайте, не премазвайте и не дърпайте
документи. Използването на електроинструменти
кабела (удължителя)
за различни от предвидените от производителя
• Пазете кабела (удължителя) от гоpещи пpедмети,
приложения повишава опасността от възникване на
масло и остpи pъбове
трудови злополуки
• Периодично проверявайте удължителя и го
5)ПОДДЪРЖАНЕ
подменете, ако е повреден (неподходящите
a) Допускайтеремонтътнаелектроинструментите
удължителиможедасаопасни)
Видасеизвършвасамоотквалифицирани
БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА
специалистиисамосизползванетонаоригинални
• Не работете с косачката боси или с отворени
резервничасти. По този начин се гарантира
сандали; винаги носете здрави обувки и дълги
съхраняване на безопасността на електроинструмента
панталони
85

• Запознайте се с управлението и правилното
• Бъдете особено внимателни при смяна на посоката
ползване на инструмента
на движение по склонове
• Никога не косете в непосредствена близост до хора
• Никога не вдигайте или принасяйте косачката при
(особено деца) или животни
работещ електродвигател
• Винагидръжтеръцетеикракатанастраниот
• Изключете инструмента и извадете щепсела от
въртящитесечасти
контакта, ако захранващият кабел или удължителят
• Винагистойтедалечототворазаизхвърлянена
бъде срязан, повреден или заплетен (непипайте
тревата
кабелапредидаизвадитещепселаотконтакта)
• Включвайте машината в съответствие с
• Не използвайте инструмента, когато е повpеден
инструкциите, като внимавате краката Ви да са на
шнуpът; замяната му следва да се извъpши от
безопасно разстояние от режещия нож
квалифициpано лице
• Тозиинструментнеепредназначензаупотреба
отстрананалица(включителнодеца)с
УПОТРЕБА
намаленифизически,сетивниилиумствени
• Ограничител на кабела #
способности,илитакива,коитоняматнужните
- закачете извивката на удължителя на
познанияиопит,осенакотенесапод
ограничителя B както е показано на фигурата
компетентноръководство,илиаконесабили
- дръпнете здраво, за да закрепите удължителя
съответноинструктиранипоотношение
• Регулиране на височината на рязане (30-50-70 мм) $
употребатанаинструментаотстрананалицето,
! извадетещепселаотзахранващияизточники
отговарящозатяхнатабезопасност (местните
сеуверете,чережещиятножеспрялдасе
разпоредби може да налагат ограничение върху
върти
възрастта на оператора)
- обърнете косачката наопаки
• Непозволявайтедецадаиграятсинструмента
- поставете оста на предните колела и оста на
• Работете с косачката само като ходите (не тичайте)
задните колела в желаната от Вас позиция на
• Поддържайте подходяща опора на краката по
височината на рязане (30, 50 или 70 мм)
склонове и не косете при много стръмни наклони
! уверетесе,чечетиритеколеласафиксирани
• Бъдете изключително внимателни, когато косите
веднаисъщапозициянависочинатана
назад или дърпате косачката към Вас
рязане
ПРЕДИУПОТРЕБА
• Обезопасяващ прекъсвач за включване/ изключване %
• Пpеди да започнете pабота, винаги пpовеpявайте
Не позволява случайното включване на инструмента
как pаботи инстpумента и в случай на дефект
- включете инструмента, като първо натиснете
незабавно го дайте за pемонт на квалифициpано
предпазен изключвател F и след това спусъков
лице; никога не отваpяйте сами електpоинстpумента
включвател G
• Проверете основно тревната площ, където ще се
- изключете инструмента като освободите спусъков
използва косачката, и отстранете всички твърди
включвател G
предмети, които биха могли да бъдат захванати и
! следизключваненаинструментарежещият
изхвърлени от режещия механизъм
ножпродължавадасевъртиняколкосекунди
• Винаги бъдете сигурни, че режещият механизъм е в
• Инструкции за работа
добро работно състояние (подменете износените
- дръжте косачката с двете ръце
или повредени части)
- поставете косачката в края на тревната площ и
• Поддържайте затегнати всички гайки, болтове и
косете в посока напред
винтове, за да сте сигурни, че косачката е в
- обърнете посоката на движение в края на всеки
безопасно работно състояние
завой, като леко препокриете предишната
ПРИУПОТРЕБА
отрязана ивица
• Косете само при достатъчна дневна светлина или
- използвайте косачката само за рязане на суха
подходящо изкуствено осветление
трева
• Не накланяйте косачката при пускане или спиране
- дръжте косачката далеч от твърди предмети и
на електродвигателя, освен ако не се налага
растения
косачката да се наклони, за да се пусне във висока
- за косене на висока трева първо поставете
трева (в този случай не я накланяйте повече от
режещия механизъм на максималната височина
абсолютно необходимото и накланяйте само частта,
на рязане, а след това на по-малка височина на
която е далеч от оператора); винаги дръжте здраво
рязане
косачката с двете си ръце преди да я върнете на
! променетескоросттасинаходене,когато
земята
коситевисокатрева
• Уверявайте се, че режещият нож е напълно спрял да
• Съхранение ^
се върти, когато накланяте косачката за
- за спестяване на значително пространство за
преминаване през непокрити с трева участъци и
съхранение сгънете дръжката на инструмента
когато я транспортирате до или от площта, която ще
(като използвате крилчатата гайка H 3) и
се коси
оставете инструмента на съхранение, както е
• По наклонен терен косете винаги напречно на
показано на илюстрацията; първоизпразнете
наклона (никога нагоре и надолу)
кошазатрева
86

! уверетесе,че(удължителниятзахранващ
! изключетеинструментаиизвадетещепсела
кабел)захранващияткабелнеезахванат,
отконтактапредидапроучватепроблема
когатосгъвате/разгъватедръжкатана
★ Инструментът не работи
инструмента(недопускайтеръкохваткатада
- няма захранване -> проверете захранването
пада)
(захр. кабел, прекъсвачи, предпазители)
- не поставяйте други предмети върху косачката,
- повреден контакт -> ползвайте друг контакт
когато се оставя на склад
- повреден удължител -> сменете удължителя
- съхранявайте косачката в закрито и сухо
- тревата е твърде висока -> увеличете височината
помещение
на рязане и наклонете инструмента
★ Инструментът работи с прекъсване
- повреден удължител -> сменете удължителя
ПОДДРЪЖКА/СЕРВИЗ
- повредени вътрешни кабели -> обърнете се към
• Този инструмент не е предназначен за
дистрибутор/сервиз
професионална употреба
★ След машината остава неравно окосена трева или
• Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и
електродвигателят работи тежко
заxpанващия кабел чисти (особено вентилационните
- височината на рязане е твърде малка -> увеличете
отвоpи M 3)
височината на рязане
• След всяко използване почиствайте косачката с
- режещият нож е затъпен -> подменете режещия
ръчна четка и меко парче плат
нож
! неизползвайтевода(особеноструисвисоко
- долната част на машината е задръстена ->
налягане)
почистете машината
- отстранявайте сбитата отрязана трева от зоната
- ножът е монтиран обратно -> монтирайте ножа
на ножовете с дървено или пластмасово
правилно
приспособление
★ Режещият нож не се върти
• Редовно проверявайте дали кошът за трева не е
- режещият нож е блокиран -> отстранете
износен или повреден
препятствието
• Редовно проверявайте за износени или повредени
- гайката/болтът на ножа е разхлабена/разхлабен
ножове или болтове и ги подменяйте в комплект, за
-> затегнете гайката/болта на ножа
да запазите баланса
★ Инструментът вибрира необичайно
• Смяна на режещия нож &
- режещият нож е повреден -> подменете режещия
! извадетещепселаотзахранващияизточники
нож
свалетекошазатреваJ3
- гайката/болтът на ножа е разхлабена/разхлабен
! носетезащитниpъкавици
-> затегнете гайката/болта на ножа
- обърнете косачката наопаки
- свалете/монтирайте режещия нож, като
ОПАЗВАНЕНАОКОЛНАТАСРЕДА
използвате гаечния ключ K, както е показано на
илюстрацията
• Неизхвърляйтеелектроуредите,
! използвайтесамовзаимозаменяемирежещи
приспособлениятаиопаковкитезаедносбитови
ножовеоттипаHL 5121
отпадъци (само за страни от ЕС)
- грижливо почистете областта на вала и долната
- съобразно Директивата на ЕС 2002/96/EG относно
страна на инструмента преди да монтирате
износени електрически и електронни уреди и
режещия нож
отразяването й в националното законодателство
! докатомонтиратережещиянож,уверетесе,
износените електроуреди следва да се събират
чедватаотвораXпасватидеалнонадвата
отделно и да се предават за рециклиране според
знаказацентриранеY
изискванията за опазване на околната среда
• Ако въпреки прецизното производство и внимателно
- за това указва символът @ тогава когато трябва
изпитване възникне повреда, инструмента да се
да бъдат унищожени
занесе за ремонт в оторизиран сервиз за
електроинструменти на SKIL
ДЕКЛАРАЦИЯЗАСЪОТВЕТСТВИЕ
- занесете инстpумента в неpазглобен вид заедно с
НА
доказателство за покупката му в тъpговския
обект, откъдето сте го закупили, или в най-
• Декларираме на изцяло наша отговорност, че това
близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и
изделие е съобразено със следните стандарти или
сxемата за сеpвизно обслужване на
стандартизирани документи: EN 60335, EN 61000,
електpоинстpумента, можете да намеpите на
EN 55014 в съответствие с нормативната уредба на
адpес www.skil.com)
2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG,
2011/65/EC
ОТКРИВАНЕИОТСТРАНЯВАНЕНАПРОБЛЕМИ
• В следващия списък са включени признаците за
проблеми, вероятните причини и начините за
отстраняване (ако това не помогне за откриване и
отстраняване на проблема, се обърнете към Вашия
дистрибутор или сервиз)
87

• Подробнитехническиописанияпри:
SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
88
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
02.01.2013
10
ШУМ/ВИБPAЦИИ
• Измерено в съответствие с EN 60335 нивото на
звуково налягане на този инструмент е 63 dB(A) а
нивото на звукова мощност е 83 dB(A) (стандартно
отклонение: 3 dB), а вибрациите са 2,5 м/с² (метод
ръка-рамо; неопределеност K = 1,5 м/с²)
• Измерено в съответствие с 2000/14/EC (EN/ISO 3744),
гарантираното ниво на акустичната мощност LWA е
по-ниско от 86 dB(A) (процедура за оценка на
съвместимостта съгласно приложение VІ)
Нотифициран орган : KEMA, Arnhem, NL
Идентификационен номер на нотифицирания орган:
0344
• Нивото на предадените вибрации е измерено в
съответствие със стандартизирания тест, определен
в EN 60335; то може да се използва за сравнение на
един инструмент с друг и като предварителна оценка
на подлагането на вибрации при използването на
инструмента за посочените приложения
- използването на инструмента за различни от тези
приложения или с други, или лошо поддържани
аксесоари може значително даповиши нивото на
което сте подложени
- периодите от време, когато инструмента е
изключен или съответно включен, но с него не се
работи в момента могат значително данамалят
нивото на което сте подложени
! предпазвайтесеотефектитеотвибрациите,
катоподдържатеинструментаиаксесоарите
му,пазитеръцетеситоплииорганизирате
вашитемоделинаработа
! nezabudnitenamontovaťpríchytkusieťového
káblaBpredtým,akonamontujetestrednúčasť
rukoväteCahornúčasťrukoväteD
! pevneutiahnitevšetkyskrutkyamatice
• Pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod a
uchovajte ho pre prípad potreby v budúcnosti 4
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1
ČASTINÁSTROJA3
A Koleso
B Príchytka sieťového kábla
C Stredná rukoväť
D Horná rukoväť
E Príchytka na kábel
F Bezpečnostný spínač
G Prepínač
H Bezpečnostná krídlová matica
J Zberná nádoba na trávu
K Maticový kľúč
L Prepravná rúčka
M Vetracie štrbiny
N Zadný ochranný kryt
BEZPEČNOSŤ
VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY
POZOR!Prečítajtesivšetkyvýstražnéupozornenia
abezpečnostnépokyny. Zanedbanie dodržiavania
výstražných upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké
poranenie. Tietovýstražnéupozorneniaa
bezpečnostnépokynystarostlivouschovajtena
budúcepoužitie. Pojem ručné “elektrické náradie”
používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné
elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a
na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou
batériou (bez prívodnej šnúry)
1)BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU
a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.
Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti
pracoviska môžu viesť k úrazom
b) Nepracujteelektrickýmnáradímvprostredí
ohrozenomvýbuchom,vktoromsanachádzajú
Kosačka 0710
horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické náradie
produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary zapáliť
ÚVOD
c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod
ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej
• Tento nástroj je určený iba na kosenie domáceho trávnika
vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
ste mohli stratiť kontrolu nad náradím
• Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti podľa
2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ
obrázka 2
a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdonapájacej
• Ak sú niektoré súčasti poškodené, alebo chýbajú, obráťte
zásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípadenesmie
sa na svojho predajcu
meniť.Priuzemnenýchspotrebičochnepoužívajte
• Návod na montáž 2
spolusnimižiadneadaptéry. Nezmenená zástrčka a
- poradie čísel zobrazených na nákrese zodpovedá
vhodná zásuvka znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom
poradiu krokov potrebných pri montáži kosačky
b) Vyhýbajtesatelesnémukontaktuspovrchovými
! skontrolujte,čisúvšetky4kolesáA
plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú
namontovanépodľaobrázka
elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a

chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu
4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM
elektrickým prúdom je vyššie
NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE
c) Chráňteručnéelektrickénáradiepreddažďoma
a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte
vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia
určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného
zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom
ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom
d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanie
rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie
náradia,najehovešanie,anizaňunevyťahujte
b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,ktoré
zástrčkuzozásuvky.Prívodnúšnúruchráňtepred
mápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré
horúčavou,olejom,ostrýmihranamialebo
sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a treba
pohybujúcimisačasťamináradia. Poškodené alebo
ho dať opraviť
zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom
c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo
e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradímvonku,
prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,
používajtelentaképredlžovaciešnúry,ktorésú
akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku
schválenéprepoužívanievovonkajších
sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné
priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia
vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým
d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradieuschovávajte
prúdom
mimodosahudetí.Nedopusťte,abyručnéelektrické
f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického
náradiepoužívaliosoby,ktorésnímniesú
náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač
dôkladneoboznámené,aleboktorésineprečítali
uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača
tentoNávodnapoužívanie. Ak ručné elektrické
uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým
náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa
prúdom
nebezpečným nástrojom
3)BEZPEČNOSŤOSÔB
e) Elektrickénáradiestarostlivoošetrujte.
a) Buďtepozorní,dávajtepozornato,čorobíteak
Skontrolujte,čipohyblivésúčiastkynáradia
práciselektrickýmnáradímpristupujterozumne.
bezchybnefungujúaneblokujúačiniesúzlomené
Nepoužívajteelektrickénáradie,keďsteunavení
alebopoškodenéniektorésúčiastky,ktorébymohli
alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo
negatívneovplyvniťfungovanieručného
liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže
elektrickéhonáradia.Predpoužitímručného
viesť k vážnym poraneniam
elektrickéhonáradiadajtepoškodenésúčiastky
b) Nosteosobnéochrannépomôcky,ochrannýodeva
opraviť. Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným
vždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie
náradím
pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok ako
f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté.
ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných
Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými
protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,
hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je
podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko poranenia
podstatne ľahšie
c) Vyhýbajtesaneúmyselnémuuvedeniuručného
g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,
elektrickéhonáradiadočinnosti.Predzasunutím
pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.
zástrčkydozásuvkya/alebopredpripojením
Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienkya
akumulátora,predchytenímaleboprenášaním
činnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného
ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčtesa,
elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť
čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete mať
k nebezpečným situáciám
pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na
5) SERVIS
vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na
a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen
elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu
kvalifikovanémupersonáluapoužívajtelen
d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,
originálnenáhradnésúčiastky. Tým sa zabezpečí
odstráňtenastavovacieamontážnenástroje. Nástroj
zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia
alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia,
ŠPECIFICKÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNYPRE
môže spôsobiť poranenie
KOSAČKYNATRÁVNIK
e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja
neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete
VYSVETLENIE SYMBOLOV NA NÁSTROJI
môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných
4 Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu
situáciách lepšie kontrolovať
5 Dvojitá izolácia (nevyžaduje sa uzemňovací kábel)
f) Priprácinostevhodnýpracovnýodev.Nenoste
6 Nástroj nevystavujte dažďu
širokéodevyanemajtenasebešperky.Dbajtena
7 Dávajte pozor na riziko poranenia spôsobeného
to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej
odletujúcim odpadom (zaistite, aby boli okolostojace
vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.
osoby v bezpečnom odstupe od pracovného priestoru)
Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné
8 Pozor na ostré čepele
oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy
9 Sieťový (predlžovací) kábel chráňte pred rotujúcou
g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie
strihacou čepeľou
alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,čije
0 Strihacia čepeľ rotuje krátky čas aj po vypnutí prístroja
pripojenéasprávnepoužívané. Používanie
(nedotýkajtesarotujúcejčepele)
odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie
prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom
89

! Pred čistením/vykonávaním údržby alebo v prípade
• Na svahu si dávajte pozor na pevnosť terénu a nikdy
poškodeného alebo zamotaného (predlžovacieho)
nekoste extrémne strmé svahy
sieťového kábla nástroj vypnite a odpojte zástrčku
• Pri posúvaní kosačky dozadu alebo ťahaní smerom k
@ Nástroj nevyhadzujte do komunálneho odpadu
sebe buďte extrémne opatrní
PREDPOUŽITÍM
VŠEOBECNE
• Skontrolujte či je nástroj v poriadku pred každým
• Nekoste mokrý trávnik
použitím; ak má nástroj poruchu, nikdy ho neotvorte sám,
• Za nehody alebo vystavenie iných osôb alebo ich
ale ho dajte ihneď opraviť kvalifikovanej osobe
majetku nebezpečenstvu je zodpovedný užívateľ
• Dôkladne skontrolujte priestor, v ktorom sa bude kosačka
• Kosačku nepoužívajte, ak je poškodený zadný ochranný
používať a odstráňte z neho všetky tvrdé predmety, ktoré
kryt alebo zberná nádoba na trávu
by kosačka mohla zachytiť a vymrštiť zo strihacieho
• Ak kosíte bez zbernej nádoby na trávu, skontrolujte, či je
mechanizmu
zadný ochranný kryt v zatvorenej polohe
• Vždy sa presvedčite, či strihací mechanizmus riadne
(nebezpečenstvozraneniarotujúcoustrihacou
funguje (vymeňte opotrebované alebo poškodené súčasti)
čepeľou)
• Všetky matice a skrutky musia byť riadne utiahnuté, aby
• Vždy odpojte zástrčku zo zásuvky
bola kosačka plne funkčná a bezpečná
- keď nechávate nástroj bez dozoru
POĆASPRÁCE
- pred odstránením zaseknutého materiálu
• Koste len pri dostatočnom slnečnom alebo umelom
- pred kontrolou, čistením alebo pracovaním na nástroji
osvetlení
- po zasiahnutí cudzieho predmetu
• Kosačku pri štartovaní alebo zapínaní motora
- keď nástroj začne neobvykle vibrovať
nenakláňajte, okrem prípadu, ak kosačku musíte nakloniť
ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ
kvôli štartovaniu vo vysokej tráve (v tomto prípade
• Pravidelne kontrolujte šnúru a ak je poškodená, šnúru
kosačku nenakláňajte viac, než je nevyhnutné, a
musí vymeniť kvalifikovaná osoba
nakloňte tú časť, ktorá je ďalej od používateľa); pred
• Pri použití nástroja vo vlhkom prostredí použite
umiestnením kosačky na zem vždy skontrolujte, či máte
zariadenie na ochranu pred zvyškovým prúdom (RCD)
ruky v pracovnej polohe
so spúšťacím prúdom maximálne 30 mA
• Ak kosačku nakláňate pri prenášaní mimo trávnika alebo
• Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu
pri jej doprave z trávnika alebo na trávnik, skontrolujte, či
šnúru s kapacitou 16 A
sa strihacia čepeľ úplne zastavila
• Používajte len predlžovacie sieťové káble typu H05VV-F
• Ak kosíte na svahu, postupujte šikmo (nikdy nie hore a
alebo H05RN-F, ktoré sú určené na vonkajšie použitie a
dole)
majú vodotesnú spojovaciu zásuvku
• Pri zmene smeru kosenia na svahu buďte veľmi opatrný
• Neprechádzajte cez (predlžovací) sieťový kábel a ani ho
• Ak beží motor, kosačku nezdvíhajte ani neprenášajte
nepritláčajte alebo neťahajte
• Vždy vypnite nástroj a odpojte zástrčku zo zásuvky, ak je
• Chráňte (predlžovací) sieťový kábel pred teplom, olejom
napájací sieťový kábel alebo predlžovací sieťový kábel
a ostrými hranami
prerezaný, poškodený alebo zamotaný (nedotýkajtesa
• Pravidelne kontrolujte predlžovací sieťový kábel a
sieťovéhokáblapredodpojenímzástrčky)
vymeňte ho, ak je poškodený (nevhodnépredlžovacie
• Nikdy nepoužívajte nástroj ak je šnúra poškodená; šnúru
sieťovékáblemôžubyťnebezpečné)
musí vymeniť kvalifikovaná osoba
BEZPEČNOSŤOSÔB
• Kosačku nepoužívajte naboso ani v otvorených
POUŽITIE
sandáloch; vždy noste pevné topánky a dlhé nohavice
• Príchytka sieťového kábla #
• Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnym
- zaveste slučku na predlžovacom sieťovom kábli na
použitím nástroja
príchytku B podľa obrázka
• Nikdy nekoste v bezprostrednej blízkosti ľudí (hlavne nie
- pevne zatiahnite predlžovací sieťový kábel tak, aby bol
detí) a zvierat
zaistený
• Rukyanohyudržujtevdostatočnejvzdialenostiod
• Nastavenie výšky kosenia (30-50-70 mm) $
rotujúcichčastíkosačky
! odpojtenástrojzosieťovéhonapájania
• Nepribližujtesakvyhadzovaciemuotvoru
- otočte kosačku naopak
• Motor zapnite podľa pokynov a pri zapínaní stojte v
- prednú aj zadnú os kolies umiestnite do požadovanej
dostatočnej vzdialenosti od strihacej čepele
výšky kosenia (30, 50 alebo 70 mm)
• Tentonástrojniejeurčenýnapoužitieosobami
! skontrolujte,čisúvšetkyštyrikolesáumiestnené
(vrátanedetí),ktorémajúzníženéfyzické,zmyslové
vrovnakejvýškekosenia
alebo mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok
• Bezpečnostný spínač zapnutie/vypnutie %
skúsenostíavedomostí,pokiaľnadniminieje
Zabraňuje náhodnému zapnutiu nástroja
dozor alebo im neboli poskytnuté pokyny
- ak chcete náradie zapnúť, stlačte najskôr bezpečnostný
zahŕňajúcepoužitietohtonástrojaosobou,ktoráje
vypínač F a potom potiahnite prepínač G
zodpovednázaichbezpečnosť (vek používateľa môže
- vypnete náradie uvoľnením prepínača G
byť obmedzený miestnymi predpismi)
! čepeľešteniekoľkosekúndrotujeajpovypnutí
• Uistitesa,žesadetisnástrojomnehrajú
nástroja
• Kosačku používajte len rýchlosťou bežnej chôdze
(nebežte s ňou)
90

• Návod na používanie
RIEŠENIE PROBLÉMOV
- držte kosačku oboma rukami
• Nasledujúci zoznam obsahuje príznaky problémov,
- presuňte kosačku na okraj trávnika a koste smerom
možné príčiny a opravné postupy (ak pomocou nich nie
dopredu
je možné problém určiť a odstrániť, obráťte sa na svojho
- na konci každej otáčky sa vráťte a ešte raz pokoste
predajcu alebo servisné stredisko)
kúsok predchádzajúceho pokoseného pásu
! pred skúmaním problému vypnite nástroj a
- kosačku používajte len na kosenie suchej trávy
odpojtezástrčku
- vyhýbajte sa s kosačkou tvrdým predmetom a rastlinám
★ Nástroj nefunguje
- pri kosení vysokej trávy najprv nastavte strihací
- nefunguje napájanie -> skontrolujte napájanie (silový
mechanizmus na maximálnu výšku strihania, až
kábel, stýkačové ističe, poistky)
následne nastavte malú výšku strihania
- chybná napájacia zásuvka -> použite inú zásuvku
! prikosenívysokejtrávyupravterýchlosťchôdze
- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte
• Uskladnenie ^
predlžovací sieťový kábel
- ak chcete ušetriť značný priestor, zložte rukoväť
- tráva je príliš vysoká -> zväčšite výšku kosenia a
kosačky (pomocou krídlovej matice H 3) a kosačku
nakloňte kosačku
uskladnite podľa obrázka; najprv vyprázdnite
★ Nástroj pracuje prerušovanie
zbernú nádobu na trávu
- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte
! priskladaní/rozkladanírukovätekosačky
predlžovací sieťový kábel
skontrolujte,či(predlžovací)kábelniejeniekde
- chybné vnútorné spoje -> obráťte sa na predajcu/
zachytený(nepustiterukoväť)
servisné stredisko
- pri skladovaní kosačky na ňu neukladajte iné predmety
★ Kosačka kosí nerovnomerne alebo motor sa namáha
- kosačku vždy odložte na suché miesto v interiéri
- príliš nízka výška kosenia -> zväčšite výšku kosenia
- čepeľ je tupá -> vymeňte čepeľ
- spodná časť kosačky je veľmi zanesená -> vyčistite
ÚDRŽBA/SERVIS
kosačku
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
- čepeľ je namontovaná opačne -> namontujte čepeľ
• Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť
správne
vetracie štrbiny M 3)
★ Čepeľ nerotuje
• Po každom použití kosačku očistite kefou a mäkkou utierkou
- čepeľ má v ceste prekážku -> odstráňte prekážku
! nepoužívajtevodu(ahlavnenievysokotlakové
- matica/skrutka čepele sú povolené -> maticu/ skrutku
spreje)
dotiahnite
- z oblasti čepele pomocou dreveného alebo plastového
★ Nástroj neobvykle vibruje
nástroja odstráňte nahromadené kusy nakosenej trávy
- strihacia čepeľ je poškodená -> vymeňte strihaciu čepeľ
• Pravidelne kontrolujte, či zberná nádoba na trávu nie je
- matica/skrutka čepele sú povolené -> maticu/skrutku
opotrebovaná alebo poškodená
dotiahnite
• Pravidelne kontrolujte, či čepele alebo skrutky nie sú
opotrebované alebo poškodené; vymieňajte ich všetky
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
naraz, zachováte tak rovnomernosť chodu
• Výmena strihacej čepele &
• Elektrickénáradie,príslušenstvoabalenia
! zástrčkuodpojteodsieteaodstráňtezbernú
nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre štáty EÚ)
nádobu na trávu J 3
- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s
! používajteochrannérukavice
použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a
- otočte kosačku naopak
zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov
- strihaciu čepeľ odmontujte/namontujte pomocou
jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí
maticového kľúča K podľa obrázka
zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť
! používajteibanáhradnéstrihaciečepeletypu
ekologicky šetrnej recyklácii
HL 5121
- pripomenie vám to symbol @, keď ju bude treba
- pred montážou strihacej čepele dôkladne očistite
likvidovať
oblasť hriadeľa a spodnú stranu kosačky
! primontážistrihacejčepeleskontrolujte,čidva
VYHLÁSENIE O ZHODE
výstupkyYpresnezapadlidootvorovX
• Výhradne na našu vlastnú zodpovednosť prehlasujeme,
• Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa
že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám alebo
len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať
normovaným dokumentom: EN 60335, EN 61000,
autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia SKIL
EN 55014 v súlade s predpismi 2006/95/EG,
- pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU
o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho
servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných
stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na
www.skil.com)
91

• Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na
adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),
4825 BD Breda, NL
92
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
02.01.2013
10
HLUKU/VIBRÁCIÁCH
• Merané podľa EN 60335 je úroveň akustického tlaku
tohto nástroja 63 dB(A) a úroveň akustického výkonu je
83 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB), a vibrácie sú 2,5
m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť K = 1,5 m/s²)
• Garantovaná hladina akustického výkonu LWA,
nameraná v súlade s normou 2000/14/EC (EN/ISO
3744), je nižšia ako 86 dB(A) (postup hodnotenia
konformity podľa prílohy VI)
Oboznámený orgán: KEMA, Arnhem, NL
Identifikačné číslo oboznámeného orgánu: 0344
• Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s
normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60335;
môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a na
predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri
používaní náradia pre uvedené aplikácie
- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v spojení
s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými
doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia
- časové doby počas ktorých je je náradie vypnuté
alebo počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti
nevykonáva prácu môžu značne znížiť úroveň
vystavenia
! chráňtesapredúčinkamivibráciítak,žebudete
náradieajehopríslušenstvosprávneudržiavať,
takženebudetepracovaťsostudenýmirukamia
takžesisvojepracovnépostupysprávne
zorganizujete
• Prije uporabe pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama
i spremite ga za kasniju uporabu 4
TEHNIČKIPODACI1
DIJELOVI ALATA 3
A Kotač
B Držač kabela
C Srednja ručica
D Gornja ručica
E Kopča kabela
F Sigurnosni prekidač
G Prekidač
H Sigurnosna krilna matica
J Kutija za travu
K Stezač
L Rukohvat za nošenje
M Otvori za strujanje zraka
N Stražnja zaštita
SIGURNOST
OPĆEUPUTEZASIGURANRAD
PAŽNJA!Trebapročitatisvenapomeneosigurnosti
i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i
upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške
ozljede. Sačuvajtesvenapomeneosigurnostiiupute
zabudućuprimjenu. U daljnjem tekstu korišten pojam
“električni alat” odnosi se na električne alate s priključkom
na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne
alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela)
1) SIGURNOST NA RADNOM MJESTU
a) Vašeradnopodručjeodržavajtečistoiuredno. Nered
ili neosvijetljeno radno područje mogu doći do nezgoda
b) Suređajemneraditeuokoliniugroženoj
eksplozijom,ukojojsenalazezapaljivetekućine,
plinoviiliprašina. Električni alati proizvode iskre koje
mogu zapaliti prašinu ili pare
c) Djecuiostaleosobedržitedaljetijekomkorištenja
električnogalata. Ako bi skrenuli pozornost sa posla
mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem
2)ELEKTRIČNASIGURNOST
a) Priključniutikačuređajatrebaodgovaratiutičnici.
Kosilica za travu 0710
Nautikačuseniukojemslučajunesmijuizvoditi
izmjene.Nekoristiteadapterskeutikačezajednosa
UVOD
uređajimakojisuzaštićeniuzemljenjem. Originalni
utikač i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od
• Ovaj uređaj namijenjen je samo košnji trave na kućnim
električnog udara
travnjacima
b) Izbjegavajtedodirtijelasuzemljenimpovršinama
• Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
kaoštosucijevi,centralnogrijanje,štednjacii
• Provjerite sadrži li paket sve dijelove prema nacrtu 2
hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog
• Ako vam dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se
udara ako je vaše tijelo uzemljeno
svom dobavljaču
c) Držiteuređajdaljeodkišeilivlage. Prodiranje vode u
• Upute za sklapanje 2
električni uređaj povećava opasnost od električnog udara
- redoslijed brojeva na nacrtu odgovara redoslijedu
d) Priključnikabelnekoristitezanošenje,vješanjeili
koraka za sklapanje kosilice
zaizvlačenjeutikačaizutičnice.Držitekabeldalje
! paziteda4kotačaAbudumontiranakaonaslici
odizvoratopline,ulja,oštrihrubovailipomičnih
! nemojtezaboravitimontiratidržačkabelaBprije
dijelovauređaja. Oštećen ili usukan kabel povećava
montažesrednjeCigornjeručiceD
opasnost od električnog udara
! čvrstopritegnitesvevijkeimatice

e) Akoselektričnimuređajemraditenaotvorenom,
oštećenidanegativnodjelujunafunkcijuuređaja.
koristitesamoprodužnikabelodobrenzauporabu
Popraviteoštećenedijeloveprijeuporabeuređaja.
na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog
Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u loše održavanim
za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od
uređajima
električnog udara
f) Reznealateodržavajteoštrimičistim. Pažljivo
f) Akosenemožeizbjećiuporabaelektričnogalatau
održavani rezni alati s oštrim oštricama neće se zaglaviti i
vlažnojokolini,upotrijebitesigurnosnasklopkaza
lakši su za vođenje
propuštanjeuzemlju. Upotrebom sigurnosne sklopke
g) Koristiteelektričnealate,pribor,radnealate,itd.,
za propuštanje u zemlju smanjuje se opasnost od
prema navedenim uputama. Pri tome uzmite u obzir
električnog udara
radne uvjete i radove koje se izvode. Uporaba
3) SIGURNOST LJUDI
električnih alata za neke druge primjene različite od
a) Buditeoprezni,paziteštočiniteipostupajte
predviđenih, može doći do opasnih situacija
razumnokodradaselektričnimalatom.Nekoristite
5) SERVIS
uređajakosteumorniilipodutjecajemopojnih
a) Popravakuređajaprepustitesamokvalificiranom
sredstava, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod
stručnomosobljuisamosoriginalnimrezervnim
uporabe uređaja može doći do ozbiljnih ozljeda
dijelovima. Na taj će se način postići održanje stalne
b) Nositesredstvaosobnezaštiteiuvijekzaštitne
sigurnosti uređaja
naočale. Nošenje sredstava osobne zaštite, kao što je
POSEBNE SIGURNOSNE UPUTE ZA OSOBE KOJE
zaštitna maska, sigurnosne cipele koje ne klize, zaštitne
UPRAVLJAJU KOSILICOM ZA TRAVU
kacige ili štitnika za sluh, ovisno od vrste i primjene
električnog alata, smanjuje opasnost od nezgoda
POJAŠNJENJESIMBOLANAUREĐAJU
c) Izbjegavajtenehotičnopuštanjeurad.Prijenego
4 Prije upotrebe pročitajte korisnički priručnik
štoćeteutaknutiutikačuutičnicui/ilistaviti
5 Dvostruka izolacija (dozemna žica nije potrebna)
aku-bateriju,provjeritejelielektričnialatisključen.
6 Uređaj nikada ne izlažite kiši
Ako kod nošenja električnog alata imate prst na
7Pazitenaopasnostodozljedakojeizazivaleteći
prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno
otpadni materijal (sve osobe moraju biti na sigurnoj
napajanje, to može dovesti do nezgoda
udaljenosti od područja rada)
d) Prijenegoštouređajuključite,uklonitealateza
8 Pazite na oštrice
podešavanjeilivijčaneključeve. Alat ili ključ koji se
9 Držite (produžni) kabel podalje od okretnih reznih oštrica
nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može doći do nezgoda
0 Rezna oštrica nastavlja se okretati još neko vrijeme
e) Ne precjenjujte svoje sposobnosti. Zauzmite
nakon isključivanja uređaja (nemojte je dodirivati)
siguranistabilanpoložajtijelaidržiteusvakom
! Isključite i iskopčajte utikač prije čišćenja/održavanja ili
trenutkuravnotežu. Na taj način možete uređaj bolje
ako je (produžni) kabel oštećen ili zapetljan
kontrolirati u neočekivanim situacijama
@ Uređaj ne bacajte u kučni otpad
f) Nositeprikladnuodjeću.Nenositeširokuodjećuili
nakit.Nekavašakosa,odjećairukavicebudušto
OPĆENITO
daljeodpomičnihdijelova. Mlohavu odjeću, nakit ili
• Nemojte rukovati kosilicom po mokrim travnjacima
dugu kosu mogu zahvatiti pomični dijelovi uređaja
• Korisnik je odgovoran za nezgode i opasnosti
g) Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i
prouzročene osobama ili njihovoj imovini
hvatanjeprašine,provjeritedalisuistepriključenei
• Nikada nemojte rukovati uređajem ako su oštećene
da li se pravilno koriste. Primjena naprave za
stražnja zašita ili kutija za travu
usisavanje može smanjiti ugroženost od prašine
• Kada rukujete uređajem bez kutije za travu, stražnja
4)BRIŽLJIVAUPORABAELEKTRIČNIHALATA
zaštita mora biti u zatvorenom položaju (opasnost
a) Nepreopterećujteuređaj.Koristitezavašeradove
ozljedeizazvaneokretnomreznomoštricom)
zatopredviđenelektričnialat. S odgovarajućim
• Uvijek isključite utikač iz izvora napajanja
električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije, u
- ako ostavljate uređaj bez nadzora
navedenom području učinka
- prije čišćenja zaglavljenog materijala
b) Nekoristiteelektričnialatčijijeprekidač
- prije provjere, čišćenja ili rada na uređaju
neispravan. Električni alat koji se više ne može uključiti
- nakon udarca u strano tijelo
ili isključiti, opasan je i treba se popraviti
- uvijek kada uređaj počne nenormalno vibrirati
c) Izvuciteutikačizmrežneutičnicei/iliizvadite
ELEKTRIČNASIGURNOST
aku-baterijuprijepodešavanjauređaja,zamjene
• Kabel redovito kontrolirati u slučaju oštećenja zatražiti
priborailiodlaganjauređaja. Ovim mjerama opreza
zamjenu od kvalificiranog električara
spriječit će se nehotično pokretanje uređaja
• Pri radu u vlažnom okruženju upotrijebite uređaj za
d) Nekorišteneelektričnealatespremiteizvandosega
zaštitu od strujnog udara (RCD) sa strujom okidanja od
djece.Nedopustitedauređajkoristeosobekojes
maksimalno 30 mA
njimnisuupoznateilikojenisupročitaleuputeza
• Upotrebljavajte samo neodmotane i zaštićene produžne
uporabu. Električni alati su opasni ako ih koriste
kabele kapaciteta 16 ampera
neiskusne osobe
• Koristite samo produžne kabele tipa H05VV-F ili
e) Uređajodržavajtespažnjom.Kontrolirajtedali
H05RN-F, predviđene za primjenu na otvorenom i s
pomičnidijeloviuređajabesprijekornoradeida
priključnim mjestom zaštićenim od prskanja
nisu zaglavljeni, te da li su dijelovi polomljeni ili tako
• Nemojte prelaziti, stiskati ili povlačiti (produžni) kabel
93

• Zaštitite kabel od topline, ulja i oštrih rubova
• Nikad ne upotrebljavajte alat kad su kabel oštećeni; neka
• Povremeno pregledajte produžni kabel i zamijenite ga
iz zamijeni kvalificirana osoba
ako je oštećen (neodgovarajućiprodužnikabelimogu
biti opasni)
POSLUŽIVANJE
SIGURNOST LJUDI
• Držač kabela #
• Nemojte rukovati uređajem bosi ili u otvorenim
- omotajte kabel u petlju oko držača B kako je prikazano
sandalama; uvijek nosite čvrste cipele i duge hlače
na slici
• Upoznajte se s kontrolama i ispravnim korištenjem
- dobro povucite kako biste osigurali produžni kabel
uređaja
• Namještanje visine rezanja (30-50-70 mm) $
• Nikada nemojte kositi u blizini osoba (posebno djece) i
! isključiteutikačizizvoranapajanjaiprovjeriteje
životinja
lisereznaoštricaprestalaokretati
• Uvijekdržitešakeistopalapodaljeodokretnih
- okrenite kosilicu naopako
dijelova
- postavite osovinu prednjih kotača i osovinu stražnjih
• Uvijeksedržitepodaljeodotvorazaizbacivanje
kotača na željenu visinu rezanja (30, 50 ili 70 mm)
• Motor uključujte samo u skladu s uputama i sa stopalima
! svačetirikotačamorajubitifiksiranaureznom
na odgovarajućoj udaljenosti od rezne oštrice
položajunaistojvisini
• Nijepredviđenodaseovimalatomkoristeosobe
• Sigurnosni prekidač uključeno/isključeno %
(uključujućiidjecu)sasmanjenimfizičkim,
Sprječava nehotično uključivanje uređaja
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, neiskusne i
- alat uključite pritiskom na sigurnosni prekidač F, a
neobučeneosobe,osimakosenalazepod
zatim povucite prekidač G
nadzorom osobe koja odgovara za njihovu
- isključite uređaj otpuštanjem prekidača G
sigurnostilisuodnjedobileuputeonačinu
! nakonisključivanjauređajaoštricasekrećejoš
korištenjaalata (dob rukovatelja ovisi o lokalnim
nekoliko sekundi
propisima)
• Upute za korištenje
• Pobrinitesedasedjecaneigrajuovimalatom
- držite kosilicu objema rukama
• Kosilicom rukujte uobičajenom brzinom hodanja (nemojte
- postavite kosilicu na rub travnjaka i kosite prema naprijed
trčati)
- na kraju reda okrenite kosilicu tako da se sljedeći
• Pazite da kosilica na nagibima bude dobro oslonjena i
prolaz malo preklapa s prethodnim
nemojte kositi na jako strmim nagibima
- kosilicu koristite samo na suhoj travi
• Budite iznimno pažljivi pri kretanju prema natrag ili
- kosilicom ne smijete prelaziti preko tvrdih predmeta i
povlačenju kosilice prema sebi
biljaka
PRIJE UPORABE
- pri košnji duge trave najprije podesite rezni mehanizam
• Prije svake uporabe provjeriti funkciju uređaja i u slučaju
na maksimalnu visinu rezanja, a zatim na manju
neispravnosti odmah ga poslati na popravak u ovlašteni
! pri radu u visokoj travi prilagodite brzinu hodanja
servis; uređaj nikada sami ne otvarajte
• Odlaganje ^
• Dobro pregledajte područje na kojem ćete koristiti
- da biste znatno uštedjeli na prostoru za odlaganje,
kosilicu i uklonite sve tvrde predmete koje bi ona mogla
preklopite ručicu (pomoću krilne matice H 3) i odložite
zahvatiti i izbaciti reznim mehanizmom
uređaj kako je prikazano na slici; s praznom kutijom
• Rezni mehanizam uvijek mora biti u dobrom stanju
za travu prema naprijed
(zamijenite istrošene ili oštećene dijelove)
! pazitedanezahvatite(produžni)kabelpri
• Privijte sve matice, vijke, i zavrtnje kako biste osigurali
preklapanju/rasklapanjuručiceuređaja(paziteda
sigurno radno stanje kosilice
vamručicanepadne)
TIJEKOM UPORABE
- kada je kosilica uskladištena, nemojte na nju stavljati
• Kosite samo uz zadovoljavajuće dnevno svjetlo ili uz
druge predmete
odgovarajuću umjetnu rasvjetu
- kosilicu čuvajte na suhom mjestu
• Nemojte naginjati uređaj pri pokretanju ili uključivanju
motora, osim ga ne morate nagnuti zbog pokretanja u
dubokoj travi (u tom slučaju nemojte ga naginjati više od
ODRŽAVANJE/SERVISIRANJE
onoga što je apsolutno potrebno i nagnite ga u smjeru od
• Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
rukovatelja); prije vraćanja uređaja na tlo uvijek pazite da
• Održavajte čistim uređaj i kabel (osobito otvore za
obje ruke budu u radnom položaju
hlađenje M 3)
• Rezna oštrica mora biti potpuno mirna pri naginjanju radi
• Nakon svake upotrebe očistite kosilicu ručnom četkom i
prelaska preko površina bez trave i pri transportu na
mekom krpom
mjesto košnje ili s njega
! nemojte koristiti vodu (posebno ne sprejeve pod
• Kosite popreko na nagibe (nikada gore-dolje)
tlakom)
• Budite iznimno pažljivi pri promjeni smjera na nagibima
- sabijene otkose trave uklonite s noževa drvenim ili
• Nikada nemojte podizati ili nositi kosilicu dok motor radi
plastičnim alatom
• Uvijek isključite alat i izvucite utikač iz izvora napajanja
• Redovito provjeravajte ima li na kutiji za travu znakova
ako je kabel za napajanje ili produžni kabel prerezan,
istrošenosti ili oštećenja
oštećen ili zapetljan (ne dodirujte kabel prije
• Redovito provjeravajte istrošene ili oštećene oštrice i
isključivanjautikača)
vijke i uvijek ih mijenjajte u kompletu kako biste osigurali
uravnotežen rad
94

• Zamjena rezne oštrice &
DEKLARACIJA O SUKLADNOSTI
! isključiteutikačizizvoranapajanjaiskinitekutiju
• Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod
za travu J 3
usklađen sa slijedećim normama i normativnim
! nositizaštitnerukavice
dokumentima: EN 60335, EN 61000, EN 55014 prema
- okrenite kosilicu naopako
odredbama smjernica 2006/95/EG, 2004/108/EG,
- skinite/montirajte reznu oštricu pomoću ključa K,
2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU
prema prikazu na slici
• Tehničkadokumentacijasemožedobitikod:
! koristitesamozamjenskerezneoštricetipaHL 5121
SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
- prije montaže rezne oštrice dobro očistite područje
oko osovine i ispod uređaja
! tijekommontažerezneoštricedvaotvoraX
morajusavršenoodgovaratiudvazatikaY
• Ako bi uređaj unatoč brižljivih postupaka izrade i
ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti
ovlaštenom servisu za SKIL električne alate
- uređaj treba nerastavljeno predati, zajedno s
računom o kupnji u najbližu SKIL ugovornu servisnu
radionicu (popise servisa, kao i oznake rezervnih
dijelova uređaja možete naći na adresi www.skil.com)
RJEŠAVANJE PROBLEMA
• Na sljedećem popisu prikazani su simptomi problema,
mogući uzroci i korektivne mjere (ako na taj način ne
otklonite problem, obratite se dobavljaču ili servisu)
! isključiteuređajiizvuciteutikačprijepokušaja
otkrivanja uzroka problema
★ Uređaj ne radi
- nema napajanja -> provjerite napajanje (kabel za
napajanje, prekidače, osigurače)
- kvar mrežne utičnice -> pokušajte priključiti uređaj u
neku drugu utičnicu
- oštećen produžni kabel -> zamijenite produžni kabel
- trava je previsoka -> povećajte visinu rezanja i nagnite
uređaj
★ Uređaj radi isprekidano
- oštećen produžni kabel -> zamijenite produžni kabel
- kvar unutarnjeg ožičenja -> obratite se dobavljaču/servisu
★ Uređaj grubo reže ili motor teško radi
- visina rezanja je preniska -> povećajte visinu rezanja
- rezna oštrica je tupa -> zamijenite reznu oštricu
- uređaj je začepljen s donje strane -> očistite uređaj
- oštrica je naopačke montirana -> montirajte oštricu
ispravno
★ Rezna oštrica se ne okreće
- rezna oštrica nalijeće na prepreku -> uklonite prepreku
- matica/vijak oštrice su labavi -> pritegnite maticu/vijak
oštrice
★ Uređaj nenormalno vibrira
- rezna oštrica je oštećena -> zamijenite reznu oštricu
- matica/vijak oštrice su labavi -> pritegnite maticu/vijak
oštrice
ZAŠTITA OKOLIŠA
• Električnealate,priboriambalažunebacajteu
kučniotpad (samo za EU-države)
- prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o staroj
električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u
skladu sa nacionalnim zakonom, istrošeni električni
alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u posebne
pogone za reciklažu
- na to podsjeća simbol @ kada se javi potreba za
odlaganjem
95
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
02.01.2013
10
BUCI/VIBRACIJAMA
• Mjereno prema EN 60335 prag zvučnog tlaka ovog
električnog alata iznosi 63 dB(A) a jakost zvuka 83 dB(A)
(standardna devijacija: 3 dB), a vibracija 2,5 m/s²
(postupkom na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)
• Pri mjerenju izvedenom u skladu s 2000/14/EZ (EN/ISO
3744), zajamčena razina buke LWA manja je od
86 dB(A) (procjena sukladnosti prema Dopuni VI)
Obaviješteno tijelo: KEMA, Arnhem, NL
Identifikacijski broj obaviještenog tijela: 0344
• Razina emitiranja vibracija izmjerena je sukladno
normiranom testu danom u EN 60335; ona se može
koristiti za usporedbu jedne alatke s drugom, te
preliminarnu procjenu izloženosti vibracijama pri uporabi
alatke za navedene namjene
- uporaba ove alatke za druge namjene ili s drugim ili
slabo održavanim nastavcima, može u značajnoj mjeri
uvećati razinu izloženosti
- vrijeme tokom kojega je alatka isključena, ili je
uključena ali se njome ne radi, može značajno
umanjiti razinu izloženosti
! zaštititeseodposljedicavibracijaodržavanjem
alatkeinjezinihnastavaka,održavanjemVaših
rukutoplima,teorganiziranjemVašihobrazaca
rada
Kosilica 0710
UPUTSTVO
• Ovaj alat je namenjen samo za košenje trave u
domaćinstvu
• Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu
• Proverite da li ambalaža sadrži sve delove prikazane na
šemi 2
• U slučaju da delovi nedostaju ili su oštećeni, molimo
kontaktirajte svog prodavca
• Uputstvo za sastavljanje 2
- redosled brojeva prikazanih na crtežu odgovara
redosledu koraka kojih se valja pridržavati prilikom
sklapanja kosilice

! obezbeditedasu4točkaAmontiranakaona
c) Držiteaparatpodaljeodkišeilivlage. Prodiranje vode
ilustraciji
u električni aparat povećava rizik od električnog udara
! nemojte zaboraviti da montirate regulator
d) Ne koristite kabl da bi aparat nosili, obesili ili ga
zategnutostikablaBpremontažesrednjeručice
izvlačiliizutičnice.Držitekabldaljeodvreline,ulja,
CigornjeručiceD
oštrihivicailipokretnihdelovaaparata. Oštećeni ili
! jako zategnite sve matice i vijke
zamršeni kablovi povećavaju rizik od elektrinog udara
• Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i sačuvajte
e) Akosanekimelektričnimalatomraditeuprirodi,
ga za kasnije potrebe 4
upotrebljavajtesamoprodužnekablovekojisu
dozvoljenizaspoljnopodručje. Upotreba produžnog
kabla pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od
TEHNIČKIPODACI1
električnog udara
f) Akoradelektričnogalatanemožedaseizbegneu
ELEMENTI ALATA 3
vlažnojokolini,koristiteprekidačstrujnezaštitepri
A Točak
kvaru. Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru
B Regulator zategnutosti kabla
smanjuje rizik od električnog udara
C Srednja ručica
3) SIGURNOST OSOBA
D Gornja ručica
a) Buditepažljivi,pazitenato,štaraditeiiditerazumno
E Stega za kabl
naposaosaelektričnimalatom.Neupotrebljavajte
F Sigurnosni prekidač
aparat, kada ste umorni ili pod uticajem droga,
G Prekidač
alkohola ili lekova. Momenat nepažnje kod upotrebe
H Zavrtanj sa krilcima za učvršćivanje
aparata može voditi do ozbiljnih povreda
J Kutija za travu
b) Nositeličnuzaštitnuopremuiuvekzaštitne
K Ključ
naočare. Nošenje lične zaštitne opreme, kao maske za
L Ručka za prenošenje
prašinu, sigurnosne cipele koje ne klizaju, zaštitni šlem ili
M Prorezi za hlađenje
zaštitu za sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog
N Zadnji štitnik
alata, smanjujete rizik od povreda
c) Izbegavajtenenamernopuštanjeurad.Uveritese
BEZBEDNOST
dajeelektričnialatisključen,prenegoštoga
priključitenastrujui/ilinaakumulator,uzmetegaili
OPŠTA UPUTSTVA O SIGURNOSTI
nosite. Ako prilikom nošenja električnog alata držite prst
na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju,
PAŽNJA!Čitajtesvaupozorenjaiuputstva. Propusti
može ovo voditi nesrećama
kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za
d) Uklonitealatezapodešavanjeiliključevezazavrtnje,
posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte
prenegoštouključiteaparat. Alat ili ključ koji se nalazi u
svaupozorenjaiuputstvazabudućnost. Pojam
delu aparata koji se okreće, može voditi povredama
upotrebljen u upozorenjima “električni alat” odnosi se na
e) Ne precenjujte sebe. Pobrinite se da sigurno stojite i
električne alate sa radom na mreži (sa mrežnim kablom) i na
održavajteusvakodobaravnotežu. Na taj način
električne alate sa radom na akumulator (bez mrežnog
možete bolje kontrolisati aparat u neočekivanim
kabla)
situacijama
f) Nositepogodnoodelo.Nenositeširokoodeloili
1) SIGURNOST NA RADNOM MESTU
nakit.Držitekosu,odeloirukavicepodaljeod
a) DržiteVašepodručjeradačistoipospremljeno.
pokretnih delova. Opušteno odelo, nakit ili duža kosa
Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi
mogu biti zahvaćeni od rotirajućih delova
nesrećama
g) Ako se mogu montirati uredjaji za usisavanje
b) Neraditesaaparatomuokoliniugroženojod
prašineiuredjajizahvatanjeprašine,uveriteseda
eksplozijaukojojsenalazezapaljivetečnosti,
lisupriključeniiispravnokoriste. Upotreba
gasoviiliprašine. Električni alati proizvode varnice,
usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine
koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja
4)BRIŽLJIVOOPHODJENJEIKORIŠĆENJE
c) Zavremekorišćenjaelektričnogalatadržitepodalje
ELEKTRIČNIHALATA
decu i druge osobe. Kod skretanja možete izgubiti
a) Nepreopterećujteaparat.UpotrebljavajtezaVaš
kontrolu nad aparatom
posaoelektričnialatodredjenzato. Sa
2)ELEKTRIČNASIGURNOST
odgovarajućim električnim alatom radićete bolje i
a) Utikačzapriključakaparatamoraodgovaratiutičnoj
sigurnije u navedenom području rada
kutijici.Utikačsenesmenikakomenjati.Ne
b) Neupotrebljavajteelektričnialat,čijijeprekidaču
upotrebljavajteadaptereutikačazajednosa
kvaru. Električni alat koji više ne može da se uključi ili
aparatimasauzemljenomzaštitom. Ne promenjeni
isključi je opasan i mora da se popravi
utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od
c) Izvuciteutikačizutičnicei/iliukloniteakumulator
električnog udara
prenegoštopreduzmetepodešavanjanaaparatu,
b) Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim gornjim
promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera
površinama,kaoštosucevi,grejanja,šporetii
opreza sprečava nenameran start aparata
rashladni ormani. Postoji povećani rizik od električnog
d) Čuvajtenekorišćeneelektričnealateizvandomašaja
udara, ako je Vaše telo uzemljeno
dece. Ne dopustite osobama da koriste aparat, koje
96

ganepoznajuilinisupročitaliovauputstva.
• Produžni kabl koji koristite mora da bude sasvim
Električni alati su opasni, ako ih koriste neiskusne osobe
odmotan i siguran, sa kapacitetom od 16 A
e) Održavajteaparatbrižljivo.Kontrolišite,dali
• Isključivo koristite produžni kabl tipa H05VV-F ili
pokretnideloviaparatafunkcionišubesprekornoi
H05RN-F koji je namenjen za korišćenje na otvorenom i
ne slepljuju, da li su delovi slomljeni ili tako
opremljen vodonepropusnim utikačem i dvostrukom
oštećeni,dajefunkcijaaparataoštećena.Popravite
utičnicom otpornom na kvašenje
oštećenedelovepreupotrebeaparata. Mnoge
• Nemojte gaziti, gnječiti ili potezati (produžni) kabl
nesreće imaju svoj uzrok u loše održavanim električnim
• Zaštitite (produžni) kabl od toplote, ulja i oštrih ivica
alatima
• Povremeno pregledajte produžni kabl i zamenite ga u
f) Držirtealatezasečenjaoštreičiste. Brižljivo
slučaju oštećenja (neodgovarajućiprodužnikablovi
negovani alati za sečenje sa oštrim sečivima manje
mogu predstavljati opasnost)
slepljuju i lakše se vode
SIGURNOST OSOBA
g) Upotrebljavajteelektričnealate,pribor,alatekojise
• Ne koristite alat bosi ili u otvorenim sandalama; uvek
umećuitd.premaovimuputstvima.Obratitepažnju
nosite pantalone sa dugim nogavicama i čvrste cipele
pritom na uputstva za rad i posao koji treba izvesti.
• Upoznajte se sa komandama i pravilnim korišćenjem alata
Upotreba električnih alata za druge od propisanih
• Nikada ne kosite u neposrednoj blizini drugih lica
namena može voditi opasnim situacijama
(naročito dece) i životinja
5) SERVIS
• Šakeistopalauvekdržitepodaljeoddelovakojise
a) NekaVamVašaparatpopravljasamokvalifikovano
okreću
stručnoosobljeisamosaoriginalnimrezervnim
• Uveksedržitepodaljeodotvorazapražnjenje
delovima. Na taj način se obezbedjuje da ostane
• Motor uključite prema uputstvu, a stopala držite podalje
sačuvana sigurnost aparata
od reznog sečiva
• Ovaj alat namenjen je za upotrebu osobama
POSEBNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA KOSILICE
(uključujućiidecu)sasmanjenimfizičkim,
senzorskim ili mentalnim sposobnostima ili sa
OBJAŠNJENJE SIMBOLA NA ALATU
manjkom iskustva i znanja, a ako im osoba
4 Pročitajte uputstvo za korišćenje pre prve upotrebe
zaduženazanjihovubezbednostnijepružila
5 Dvostruka izolacija (nije potrebna žica za uzemljenje)
odgovarajućapomoćiuputstvokakokoristitialat
6 Ne izlažite alat kiši
(lokalni propisi mogu ograničavati starost rukovaoca)
7Obratitepažnjunarizikodpovredaizazvanih
• Voditeračunadasedecaneigrajusaalatom
letećimotpacima (druga lica držite na bezbednoj
• Kosilicu koristite krećući se brzinom hoda (ne trčite)
udaljenosti od radnog prostora)
• Zadržite odgovarajući oslonac na nagibima i ne kosite na
8 Čuvajte se oštrih sečiva
izrazito strmim nagibima
9 (Produžni) kabl držite podalje od rotirajućeg reznog sečiva
• Budite izuzetno oprezni prilikom kretanja unazad ili
0 Rezno sečivo se okreće još neko vreme nakon što se alat
povlačenja kosilice prema sebi
isključi (nedodirujterotirajućereznosečivo)
PRE UPOTREBE
! Isključite alat i izvucite utikač pre čišćenja/održavanja, ili
• Proverite funkcionisanje električnog alata pre upotrebe i
ukoliko je (produžni) kabl oštećen ili zapleten
u slučaju postojanja bilo kakvog kvara dajte odmah na
@ Alat ne odlažite u kućne otpatke
popravku nikada ne otvarajte alat sami
• Temeljno pregledajte područje na kojem će kosilica biti
OPŠTA
korišćena, i uklonite sve tvrde predmete koje bi
• Izbegavajte rad sa kosilicom na vlažnim travnjacima
mehanizam za sečenje mogao da zahvati i baci uvis
• Korisnik je odgovoran za nezgode ili opasnosti kojima su
• Uvek obezbedite ispravnost mehanizma za sečenje
izložena druga lica ili njihova imovina
(zamenite pohabane ili oštećene delove)
• Nikada ne rukujte alatom čiji je zadnji štitnik oštećen ili
• Neka sve matice, zavrtnji i šrafovi budu čvrsto zategnuti
ako je njegova kutija za travu oštećena
da bi rad sa kosilicom bio bezbedan
• Kada rukujete ovim alatom bez kutije za travu,
TOKOM UPOTREBE
obezbedite da zadnji štitnik bude u zatvorenom položaju
• Kosite isključivo pri dovoljnoj količini dnevnog svetla ili uz
(rizikodpovredaizazvanihrotirajućimreznim
odgovarajuće veštačko osvetljenje
sečivom)
• Ne naginjite alat kada pokrećete ili uključujete motor,
• Uvek izvucite utikač iz izvora napajanja
osim ako alat mora da se nagne kada se započinje
- kada god ostavljate alat bez nadzora
košenje duge trave (u tom slučaju, ne naginjite ga više
- pre uklanjanja zaglavljenog materijala
nego što je neophodno i naginjite samo deo koji je dalji
- pre provere, čišćenja ili rada na alatu
od rukovaoca); obezbedite da obe ruke uvek budu u
- posle udarca u strano telo
radnom položaju pre vraćanja alata na tlo
- kada god alat počne da vibrira na neuobičajen način
• Obezbedite da rezno sečivo bude potpuno zaustavljeno
ELEKTRIČNASIGURNOST
kada naginjete alat radi preskakanja površina koje nisu
• Povremeno proverite kabl i u slučaju oštećenja, odnesite
travnate i kada ga transportujete do mesta koje treba
ga kvalifikovanom licu da ga zameni
pokositi
• Prilikom upotrebe alata u vlažnom okruženju, koristite
• Na kosinama kosite poprečno (nikada nagore i nadole)
sklopku na diferencijalnu struju čija je struja okidanja
• Budite naročito pažljivi kad menjate smer kretanja na
najviše 30 mA
kosini
97

• Nikad ne hvatajte i ne nosite kosilicu dok motor radi
• Redovno proveravajte da li je kutija za travu pohabana ili
• Uvek isključite alat i izvucite utikač iz izvora napajanja
oštećena
ukoliko je kabl napajanja ili produžni kabl presečen,
• Redovno proveravajte da li su sečiva i zavrtnjevi
oštećen ili zapleten (kablnedodirujteprenegošto
pohabani ili oštećeni i zamenite ih u kompletu da biste
izvučeteutikač)
očuvali ravnotežu
• Nikada nemojte da koristite alat ako je kabl oštećen;
• Zamena reznog sečiva &
zamenu kabla mora da obavi stručno lice
! izvuciteutikačizizvoranapajanjaiuklonitekutiju
za travu J 3
! nositezaštitnerukavice
UPUTSTVOZAKORIŠĆENJE
- okrenite kosilicu naopačke
• Regulator zategnutosti kabla #
- uklonite/montirajte rezno sečivo korišćenjem ključa K
- omču produžnog kabla zakačite za regulator
kao što je ilustrovano
zategnutosti B prema ilustraciji
! koristitesamoreznasečivatipaHL 5121
- dobro zategnite da biste učvrstili produžni kabl
- temeljno očistite oblast osovine i donju stranu alata
• Podešavanje visine sečenja (30-50-70 mm) $
pre montiranja reznog sečiva
! izvuciteutikačizizvoranapajanjaiuveriteseda
! prilikommontiranjareznogsečivaobezbediteda
jeoštricasečivaprestaladaseokreće
sedverupeXsavršenopoklapajusadva
- okrenite kosilicu naopačke
ispupčenja
- prednju i zadnju osovinu točkova postavite u željeni
• Ako bi alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole
položaj za rezanje (30, 50 ili 70 mm)
nekada otkazao, popravku mora vršiti neki autorizovani
! obezbeditedačetiritočkabuduučvršćeninaistu
servis za SKIL-električne alate
visinu rezanja
- pošaljite nerastavljeni alat zajedno sa potvrdom o
• Sigurnosni prekidač za uključivanje/isključivanje %
kupovini vašem nabavljaču ili najbližem SKIL servisu
Sprečava slučajno uključivanje alata
(adrese i oznake rezervnih delova možete naći na
- uključite alat tako što ćete najpre pritisnuti sigurnosni
www.skil.com)
prekidač F, a zatim prekidač G
- isključite alat otpuštanjem prekidača G
REŠAVANJE PROBLEMA
! posleisključivanja,sečivoćerotiratijošnekoliko
• Na spisku koji sledi dati su simptomi problema, mogući
trenutaka
uzroci i postupci namenjeni njihovom otklanjanju (ukoliko
• Uputstvo za rad
ovim putem problem ne bude otkriven, obratite se
- držite kosilicu obema rukama
prodavcu ili servisu)
-
postavite kosilicu na rub travnjaka i kosite krećući se napred
! isključitealatiizvuciteutikačprenegoštose
- kod svakog zaokreta vratite se unazad, uz blago
posvetiteistraživanjuproblema
preklapanje sa prethodnim tragom košenja
★ Alat ne funkcioniše
- kosilicu koristite isključivo na suvoj travi
- nema napajanja -> proverite napajanje (kabl
- kosilicu držite podalje od tvrdih predmeta i biljaka
napajanja, prekidače, osigurače)
- za košenje visoke trave, najpre podesite mehanizam
- neispravna utičnica napajanja -> upotrebite drugu
za sečenje na maksimalnu visinu sečenja, a zatim ga
utičnicu
spustite
- oštećen produžni kabl -> zamenite produžni kabl
! prilagodite tempo hodanja kada kosite visoku travu
- trava previsoka -> povećajte visinu rezanja i nagnite alat
• Skladištenje ^
★ Isprekidan rad alata
- da biste značajno uštedeli prostor za čuvanje, sklopite
- oštećen produžni kabl -> zamenite produžni kabl
ručicu (korišćenjem zavrtnja s krilcima H 3) i odložite
- neispravno unutrašnje ožičenje -> obratite se
alat kao što je ilustrovano; prvo prazna kutija za travu
prodavcu/servisu
! obezbediteda(produžni)kablnebudeuhvaćen
★ Alat ostavlja neravnomerno pokošenu površinu ili se
prisklapanju/rasklapanjuručicealata(nemojte
motor „muči“
bacatiručicu)
- visina rezanja preniska -> povećajte visinu rezanja
- tokom skladištenja, na kosilicu nemojte stavljati druge
- tupo rezno sečivo -> zamenite rezno sečivo
predmete
- donja strana alata je mnogo začepljena -> očistite alat
- kosilicu čuvajte u zatvorenom prostoru, na suvom
- sečivo je naopako montirano -> pravilno montirajte sečivo
mestu
★ Rezno sečivo ne rotira
- rezno sečivo preprečeno -> uklonite prepreku
ODRŽAVANJE/SERVIS
- navrtka/zavrtanj sečiva labav -> pritegnite navrtku/
zavrtanj sečiva
• Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu
★ Alat vibrira na neuobičajen način
• Alat i kabl uvek održavajte čistim (posebno otvore za
- rezno sečivo oštećeno -> zamenite rezno sečivo
hlađenje M 3)
- navrtka/zavrtanj sečiva labav -> pritegnite navrtku/
• Posle svake upotrebe očistite kosilicu ručnom četkom i
zavrtanj sečiva
mekom tkaninom
! ne koristite vodu (pogotovo mlazove pod visokim
pritiskom)
- drvenim ili plastičnim oruđem uklonite otkose trave
sabijene oko oštrice
98

ZAŠTITA OKOLINE
• Električnealate,priboraiambalaženeodlažiteu
kućneotpatke (samo za EU-države)
- prema Europskoj direktive 2002/96/EG o staroj
električnoj I elektronskoj opremi i njenoj upotrebi u
skladu sa nacionalnim pravom,električni alati koji su
istrošeni moraju biti sakupljeni odvojeno i dostavljeni
pogonu za reciklažu
- simbol @ će vas podsetiti na to
DEKLARACIJAOUSKLAĐENOSTI
• Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj
proizvod usklađen sa sledećim standardima ili
standardizovanim dokumentima: EN 60335, EN 61000,
EN 55014 u skladu sa odredbama smernica 2006/95/EG,
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU
• Tehničkadokumentacijakod: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
99
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
02.01.2013
10
BUKA/VIBRACIJE
• Mereno u skladu sa EN 60335 nivo pritiska zvuka ovog
alata iznosi 63 dB(A) a jačina zvuka 83 dB(A) (normalno
odstupanje: 3 dB), a vibracija 2,5 m/s² (mereno metodom
na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)
• Garantovani nivo jačine zvuka LWA, izmeren u skladu sa
2000/14/EC (EN/ISO 3744) niži je od 86 dB(A) (postupak
za procenu usklađenosti u skladu sa Aneksom VI)
Obavešteno telo : KEMA, Arnhem, NL
Identifikacioni broj obaveštenog tela : 0344
• Nivo emisije vibracija izmeren je u skladu sa
standardizovanim testom datim u EN 60335; on se može
koristiti za upoređenje jedne alatke sa drugom, kao i za
preliminarnu procenu izloženosti vibracijama pri
korišćenju ove alatke za pomenute namene
- korišćenje alatke u drugačije svrhe ili sa drugačijim ili
slabo održavanim nastavcima može značajno
povećati nivo izloženosti
- vreme kada je alatka isključena ili kada je uključena, ali se
njome ne radi, može značajno smanjiti nivo izloženosti
! zaštititeseodposledicavibracijaodržavanjem
alatkeinjenihnastavaka,održavajućiVašeruke
toplimiorganizovanjemVašihradnihobrazaca
• Preglejte, ali embalaža vsebuje vse dele, prikazane na
skici 2
• V primeru manjkajočih ali okvarjenih delov se obrnite na
prodajalca
• Navodila za sestavljanje 2
- zaporedje številk na sliki se ujema z zaporedjem
korakov za sestavljanje kosilnice
! zagotovite,dabodovsaštirikolesaA
nameščena,kotjeprikazanonasliki
! pred sestavljanjem srednjega C in zgornjega
ročajaDobveznonamestitesponkozakabelB
! trdno privijte vse vijake in matice
• Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo in
jih shranite, da jih boste lahko uporabljali tudi v
prihodnosti 4
LASTNOSTI 1
DELI ORODJA 3
A Kolesa
B Sponka za kabel
C Srednji ročaj
D Zgornji ročaj
E Sponka za kabel
F Varnostno stikalo
G Sprožilec
H Varovalna matica
J Posoda za travo
K Ključ za vreteno
L Transportni ročaj
M Ventilacijske reže
N Zadnje varovalo
VARNOST
SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA
OPOZORILO! Preberite vsa opozorila in napotila.
Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in
napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke
telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shranite,
kerjihbostevprihodnješepotrebovali. Pojem
“električno orodje”, ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se
nanaša na električna orodja z električnim pogonom (z
električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja
(brez električnega kabla)
1) VARNOST NA DELOVNEM MESTU
a) Poskrbite,daboVašedelovnomestovednočistoin
urejeno. Nered ali neosvetljena delovna področja lahko
povzročijo nezgode
b) Prosimo, da orodja ne uporabljate v okolju, kjer je
nevarnost za eksplozije in v katerem se nahajajo
gorljivetekočine,pliniinprah. Električna orodja
povzročajo iskrenje, zato se gorljivi prah ali pare lahko
vnamejo
Kosilnica 0710
c) Ne dovolite otrokom in drugim osebam, da bi se
medtemkodelate,približalielektričnemuorodju.
UVOD
Druge osebe lahko odvrnejo Vašo pozornost drugam in
izgubili boste nadzor nad orodje
• To orodje je namenjeno samo košnji domače trate
• Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi

2)ELEKTRIČNAVARNOST
Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje
a) Vtičmoraustrezatielektričnivtičniciingapod
zdravstveno ogroženost zaradi prahu
nobenim pogojem ne smete spreminjati. Uporaba
4)RAVNANJEINNEGAROČNEGAORODJA
adapterskihvtičevvkombinacijizozemljenaorodjani
a) Nepreobremenjujteorodja.Zadoločenodelo
dovoljena. Originalni oziroma nespremenjeni vtiči in
uporabljajteelektričnoorodje,kijepredvidenoza
ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara
opravljanje tega dela. Z ustreznim električnim orodjem
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi
boste delo opravili bolje in varneje, ker je bilo v ta namen
površinami,naprimerscevmi,grelci,štedilnikiin
tudi konstruirano
hladilniki. Če je ozemljeno tudi vaše telo, obstaja
b) Električnoorodje,kiimapokvarjenostikalo,ne
povečano tveganje električnega udara
uporabljajte. Električno orodje, ki ga ni možno vklopiti ali
c) Zavarujteorodjepreddežjemalivlago. Vdor vode v
izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti
električno orodje povečuje tveganje električnega udara
c) Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora
d) Električnegakablaneuporabljajtezaprenašanjeali
aliodlaganjemnapraveizvlecitevtikačizelektrične
obešanjeorodjainnevlecitevtičizvtičnicetako,da
vtičnicein/aliodstraniteakumulator. Ta previdnostni
vlečetezakabel.Zavarujtekabelpredvročino,
ukrep onemogoča nepredviden zagon orodja
oljem,ostrimiroboviinpremikajočimisedeliorodja.
d) Kadar orodja ne uporabljaje ga shranjujte izven
Poškodovani ali prepleteni kabli povečujejo tveganje
dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso
električnega udara
prebrale teh navodil, orodja ne dovolite uporabljati.
e) Čezelektričnimorodjemdelatenaprostem,
Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo
uporabljajteizključnokabelskipodaljšek,kije
neizkušene osebe
atestiran za delo na prostem. Uporaba kabelskega
e) Skrbnonegujteorodje.Preverite,čepremikajočise
podaljška, primernega za delo na prostem, zmanjšuje
deliorodjadelujejobrezhibnoinčesenezatikajo,
tveganje električnega udara
oziroma,čekakšendelorodjanizlomljenali
f) Čejeuporabaelektričnegaorodjavvlažnemokolju
poškodovandotemere,dabioviralnjegovo
neizogibna,uporabljajteprekinjevalecelektričnega
delovanje. Pred nadaljnjo uporabo je potrebno
tokokroga. prekinjevalca električnega tokokroga
poškodovanidelpopraviti. Vzrok za številne nezgode
zmanjšuje tveganje električnega udara
so ravno slabo vzdrževana električna orodja
3) OSEBNA VARNOST
f) Rezalnaorodjanajbodoostrainčista. Skrbno
a) Boditezbraniinpazite,kajdelate.Delazelektričnim
negovana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo
orodjem se lotite razumno. Nikoli ne uporabljajte
in so bolje vodljiva
orodja,česteutrujeniinčestepodvplivommamil,
g) Električnaorodja,pribor,nastavkeinpodobno
alkohola ali zdravil. En sam trenutek nepazljivosti pri
uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem
uporabi orodja ima lahko za posledico resne telesne
upoštevajtedelovnepogojeinvrstodela,kiga
poškodbe
nameravate opraviti. Zaradi uporabe električnega
b) Uporabljajteosebnazaščitnasredstvainvedno
orodja v druge, nepredvidene namene, lahko nastanejo
nositezaščitnaočala. Uporaba osebnih zaščitnih
nevarne situacije
sredstev, na primer maske proti prahu, nedrsečih
5) SERVIS
zaščitnih čevljev, zaščitne čelade in glušnikov, odvisno
a) Popravilo orodja lahko opravi samo usposobljena
od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjšuje
strokovnaosebaintoizključnozoriginalnimi
tveganje telesnih poškodb
nadomestnimi deli. Le tako bo ohranjena nadaljnja
c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred
varnost orodja
priključitvijoelektričnegaorodjanaelektrično
POSEBNA VARNOSTNA NAVODILA ZA KOSILNICE
omrežjein/alinaakumulatorinpreddviganjemali
nošenjemseprepričajte,čejeelektričnoorodje
POJASNILO OZNAK NA ORODJU
izklopljeno. Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali
4 Pred uporabo preberite navodila za uporabo
priključitev vklopljenega električnega orodja na električno
5 Dvojna izolacija (ozemljitveni kabel ni potreben)
omrežje je lahko vzrok za nezgodo
6 Orodja ne izpostavljajte dežju
d) Pred vklopom orodja odstranite z nje nastavitvena
7Boditepozorninanevarnost,kijopovzročajo
orodjaalivijačniključ. Orodje ali ključ, ki se nahajata
izvrženiostanki (navzoče osebe naj bodo na varni
na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzročita
razdalji od delovnega območja)
nezgodo
8 Pazite na ostra rezila
e) Neprecenjujteseinposkrbitezavarnostojiščein
9 Podaljška ne približujte vrtečemu se rezilu
stalnoravnotežje. Tako boste lahko v nepričakovani
0 Rezilo se po izklopu orodja še nekaj časa vrti (ne
situaciji bolje obvladali orodje
dotikajtesevrtečegaserezila)
f) Nosite primerno obleko, ki naj ne bo preohlapna. Ne
! Orodje izklopite in izvlecite električni vtič iz vtičnice pred
nositenakita.Lasje,oblačiloinrokavicenajsene
postopkom čiščenja/vzdrževanja, ali če je kabel
približujejopremikajočimsedelomorodja.
(podaljšek) poškodovan ali se zaplete
Premikajoči se deli orodja lahko zgrabijo ohlapno obleko,
@ Orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki
nakit, ali dolge lase
g) Čejemožnonaorodjenamestitipripraveza
odsesavanjeinprestrezanjeprahu,prepričajtese,
alisole-tepriključenein,čejihpravilnouporabljate.
100

