Siemens ET375GA11E – page 5

Manual for Siemens ET375GA11E

background image

81

Assistenza clienti

Il nostro servizio assistenza clienti è a vostra 

disposizione per le riparazioni sull’apparecchio. 

Nell’elenco telefonico troverete indirizzo e numero di 

telefono del servizio assistenza più vicino. Anche i 

centri di assistenza indicati vi segnaleranno volentieri 

il punto più vicino.

Numero E e codice FD

Se richiedete l’intervento del nostro servizio 

assistenza, indicate il numero E ed il codice FD 

dell’apparecchio. La targhetta riportante i numeri si 

trova sull’apparecchio. Per evitare di cercare a lungo 

in caso di avaria, potete riportare subito qui i dati del 

vostro apparecchio.

E-no.

FD

background image

82

Содержание

На что нужно обращать внимание

 . . . . . . . . .

83

Перед монтажом

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Указания по безопасному использованию

 . . . .

84

Причины повреждений

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Перед первым использованием

 . . . . . . . . . . . . .

86

Принадлежности

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Ваш новый прибор

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Перед вами ваша новая фритюрница

 . . . . . . . .

87

Селектор температуры

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Лампочка работы

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Лампочка нагрева

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Нагревательный элемент

 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Настройка фритюрницы

 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Указания по использованию масла/жира для

фритирования

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Фритирование

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Защитное отключение

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

90

Слив масла/жира для фритирования

 . . . . . .

91

Таблицы и полезные советы

 . . . . . . . . . . . . . .

92

Таблица установок

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

Советы по фритированию

 . . . . . . . . . . . . . . . . .

94

Уход и очистка

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

95

Служба сервиса

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

97

background image

83

На что нужно обращать внимание

Прочитайте внимательно инструкцию по 

применению. Только после этого вы сможете 

безопасно и правильно управлять прибором.

Храните инструкции по применению и по 

монтажу в надежном месте. Если вы будете 

передавать кому-нибудь прибор для 

дальнейшего использования, то приложите к 

нему эти инструкции.

Перед монтажом

Утилизация с соблюдением

Распакуйте прибор и утилизируйте упаковку с 

требований экологии

соблюдением требований экологии.

Данный прибор имеет маркировку согласно 

европейским директивам 2002/96/EG по 

вышедшим из употребления  электрическим и 

электронным приборам (WEEE – waste electrical 

and electronic equipment). Эта директива 

устанавливает порядок возврата и утилизации 

старых приборов, действующий по всей Европе.

Повреждения при 

После распаковки прибора проверьте его 

транспортировке

состояние. При обнаружении повреждений, 

возникших при транспортировке, вы не должны 

включать прибор в сеть.

Электроподключение

При повреждении сетевого кабеля он подлежит

замене специалистом, прошедшим обучение у 

изготовителя. Это позволит избежать 

возможных опасностей.

Установка и подключение

Соблюдайте специальную инструкцию по 

монтажу.

background image

84

Указания по безопасному 

использованию

Данный прибор предназначен только для 

использования в домашнем быту. Используйте 

прибор только для приготовления пищи.

Безопасное управление

Как взрослые, так и дети не должны 

эксплуатировать прибор без присмотра,

– если по причине их физического или 

психического состояния они не могут управлять 

прибором,

– или если они не обладают знаниями и 

опытом, необходимыми для правильного и 

безопасного управления.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Масло и жир

Прибор должен эксплуатироваться только с 

использованием масла и жира! Если прибор 

вводится в эксплуатацию пустым, то тепловая 

защита автоматически отключает прибор.

Добавляйте масло или жир, как только уровень 

масла или жира опускается ниже минимально 

допустимого (метка минимального уровня). 

Внимание: если уровень оказывается ниже 

метки минимального уровня, то существует 

опасность пожара!

Заполнение фритируемым  

Осторожно, опасность ожога! Заполнение 

продуктом

мокрыми пищевыми продуктами и слишком 

большой массой ведет к вспениванию и 

переливанию масла или жира!

Перегретое масло и 

Осторожно, опасность пожара! Эксплуатируйте 

перегретый жир

прибор только под присмотром. Фритируемые в 

жиру и масле пищевые продукты должны 

готовиться только под постоянным 

наблюдением. При перегреве жир или масло 

легко воспламеняются!

Горячий прибор

Осторожно, опасность ожога! Прибор при 

работе нагревается до высокой температуры. 

Не подпускайте к прибору детей!

При работе с водой вблизи горячей 

фритюрницы следует проявлять особую 

осторожность! Опасность взрыва!

Опасность короткого замыкания! Запрещается 

проводить сетевые кабели электроприборов 

над горячими частями фритюрницы. Изоляция 

кабеля при этом может расплавиться.

Не включайте фритюрницу, когда 

нагревательный элемент откинут вверх.

background image

85

Осторожно, опасность пожара! Запрещается 

хранить в приборе горючие материалы 

(например: средства очистки, аэрозоли).

Вентиляция

Используйте все возможности для вентиляции 

(открывайте двери и окна, включайте 

вытяжной колпак).

Осторожно! Если прибор находится под 

вытяжным колпаком или рядом с вентиляцией 

варочной панели, то существует опасность 

возгорания перенасыщенных жиром фильтров.

Поведение при пожаре

Выключить фритюрницу выключателем или 

вытащить штепсель из сетевой розетки!

Вынуть корзину фритирования!

Наложить стеклянную крышку!

Немедленно выключить вытяжной колпак, 

так как воздушная тяга усиливает пламя! 

Опасность взрыва! Запрещается тушить 

пожар водой!

После фритирования

Выключайте фритюрницу после употребления. 

Регулярно очищайте фритюрницу.

Стеклокерамическая 

Если фритюрница не включена, то она должна 

крышка

быть всегда закрыта стеклянной крышкой, так 

как масло/жир очень чувствительны к свету.

Стеклянная крышка не должна накладываться 

во время фритирования.

Замена масла и жира

Осторожно, опасность пожара! Старое 

масло/жир имеет тенденцию к вспениванию и 

обладает более низкой температурой 

воспламенения.

Старое или загрязненное масло/жир должно 

заменяться, когда оно приобретает коричневый 

оттенок, неприятный запах и /или начинает 

быстро дымиться.   

Заменять масло или жир свежим продуктом 

при возрастании содержания воды (например, 

при частом фритировании продуктов глубокого 

охлаждения). Это можно распознать по 

следующим признакам:

– поднимающиеся пузырьки

– водяные капли

– водяной пар

– сильное разбрызгивание

background image

86

Причины 

повреждений

Твердые и заостренные 

предметы

При падении твердых или заостренных 

предметов на стеклокерамическую накладку 

или на стеклокерамическую крышку могут 

возникать повреждения.

Стеклокерамическая 

Стеклокерамическую крышку можно 

крышка

накладывать только после полного охлаждения 

прибора. Запрещается включать фритюрницу с 

наложенной крышкой. Крышка не должна 

использоваться как поверхность для установки 

предметов кухонного обихода или для 

подогрева.

Перед первым 

использованием

Очистите резервуар фритюрницы и корзину 

фритирования губкой и мыльным раствором.  

Протрите до блеска чистым и сухим 

полотенцем.

Принадлежности

Используйте только такие корзины 

фритирования, которые предназначены для 

этой фритюрницы.

Не прикасайтесь к жиру пластмассовыми 

столовыми приборами.

Ремонт

Ненадлежащее проведение ремонтных работ 

является опасным. Опасность поражения 

током! Ремонтные работы должны проводиться 

только техническим персоналом, прошедшим 

обучение в нашей службе сервиса.

При поломке прибора следует выключить 

соответствующий предохранитель в коробке 

предохранителей и вызвать специалиста 

службы сервиса.

background image

87

Ваш новый прибор

Здесь вы научитесь пользоваться вашим новым 

прибором и получите информацию о 

принадлежностях, входящих в объем поставки.

Перед вами ваша 

новая фритюрница

1

Стеклокерамическая крышка

2

Корзина фритирования

3

Нагревательный элемент

4

Селектор температуры

5

Лампочка работы

6

Лампочка нагрева

1

2

3

4

5

6

background image

88

Селектор температуры (1)

Селектором устанавливается температура 

масла/жира для фритирования.

Лампочка работы (2)

Лампочка работы горит, если фритюрница 

включена, предупреждая об опасности ожога.

Лампочка нагрева (3)

Лампочка нагрева горит постоянно, пока 

нагревается нагревательный элемент 

фритюрницы. Лампочка нагрева гаснет, когда 

масло/жир для фритирования достигает 

установленной температуры.

Нагревательный элемент

Нагревательный элемент откидывается вверх 

для очистки резервуара фритюрницы.

Осторожно, опасность ожога! Не включайте 

фритюрницу, когда нагревательный элемент 

откинут вверх.

3 2

1

background image

Настройка фритюрницы

Создаваемое прибором тепло при фритировании, 

через жир, передается приготавливаемому 

продукту. 

При таком быстром способе приготовления 

продукт покрывается вкусной хрустящей 

корочкой. 

Температурный диапазон при фритировании 

составляет от 160 до 190°C.

Указания по использованию 

масла/жира для фритирования

Для фритирования употребляйте только чистое 

растительное масло или растительный жир. 

Избегайте смешивания различных сортов жира.

Добавьте в резервуар фритюрницы 4 литра масла 

или 3,5 кг жира для фритирования. Измельчите 

свежий жир для фритирования перед тем, как его 

растапливать. При новом употреблении жира для 

фритирования, перед его растапливанием, 

сделайте в массе застывшего жира отверстие 

вплоть до нагревательного элемента (например, 

ручкой поварешки).

Осторожно, опасность пожара! Замороженный

жир для фритирования перед растапливанием

следует разморозить.

Осторожно, опасность пожара! Жир для 

фритирования  сначала нужно растопить при 

100°C. Более высокую температуру 

устанавливайте только после того, как жир для 

фритирования будет преимущественно растоплен.

Добавляйте масло или жир, как только уровень 

масла или жира опускается ниже минимально 

допустимого (метка минимального уровня).

Внимание: если уровень оказывается ниже 

метки минимального уровня, то существует 

опасность пожара!

При растапливании жира для фритирования 

возможно появление дыма. Это нормально.

Фритирование

Жир для фритирования сначала нужно 

растопить при 100°C.

1.

Установите желаемую температуру. 

Подождите, пока масло/жир для 

фритирования достигнет установленной 

температуры и погаснет лампочка нагрева.

2.

Погрузите в масло/жир корзину 

фритирования, наполненную продуктом.

89

background image

90

Защитное 

отключение

Защитное отключение автоматически 

выключает фритюрницу, если резервуар 

фритюрницы не заполнен маслом/жиром, по 

крайней мере, до метки минимального уровня.

Вы можете распознать защитное отключение, 

заметив, что лампочка нагрева больше не 

горит, а жир/масло для фритирования стал не 

таким горячим.

1.

Поверните селектор температуры на 0. 

Дайте фритюрнице охладиться.

2.

Наполните резервуар фритюрницы, по 

крайней мере, 3 л масла/жира для 

фритирования.

3.

Надавите (например, шариковой ручкой) на 

предохранительный штифт в передней части 

прибора (см. рисунок).

Теперь вы можете включить фритюрницу 

обычным способом.

3.

После окончания фритирования извлеките 

корзину и слегка встряхните ее, чтобы 

избавиться от излишков масла/жира.

Для стекания остатков масла/жира, вы можете 

подвесить корзину фритирования на 

специальном приспособлении.

background image

91

Слив масла/жира для фритирования

Осторожно, опасность ожога! Перед сливом 

использованного масла или жира дайте им 

охладиться так, чтобы можно было 

прикоснуться рукой.

Под сливным краном установите термостойкий 

сосуд вместимостью не менее 4 л. Откройте  

кран под фритюрницей и слейте 

использованное масло/жир. 

Указание: сливайте жир в теплом, еще текучем 

состоянии. 

Если жир застывает в кране, то застывший жир 

можно протолкнуть тонкой палочкой (например, 

ручкой деревянной ложки).

Не сливайте масло/жир в водопроводный 

коллектор вместе с водой, а сдавайте в 

предусмотренные для этого сборные пункты.

background image

Таблицы и полезные советы

Здесь вы найдете ассортимент блюд и 

установки для оптимальной настройки прибора.

Таблица настройки

Данные в таблицах являются 

ориентировочными и могут варьироваться в 

зависимости от вида, величины и количества 

фритируемого продукта.

Фритируемый продукт

Количество

Температура Время (мин.) Примечание

Растапливание жира для  3,5 кг

100°C

фритирования

Свежие продукты

Большие пельмени с 

5 шт.

190°C

6 – 8

Мясная начинка 

начинкой

приготовленная, 

овощная сырая.

Переворачивать

Креветки в кляре

12 шт.

170 – 180°C

4 – 6 

Приготовлены и 

погашены.

Переворачивать

Овощи в кляре

8 шт.

170 – 180°C 

4 – 8 

Например: соцветия 

цв. капусты, дольки 

цуккини, шампинь-

оны, кольца репча-

того лука.

Переворачивать

Рыбное филе, 

по 100 – 200 г 160 – 170°C

5 – 10

панированное

Куриные ножки, 

по 200 – 350 г 160°C

15 – 20 

панированные

Крокеты

6 – 8 шт.

170°C

5 – 6 

Картофель фри

500 г

180°C

Сначала 2 -4  Мин. 15-мин. пауза 

Затем 6 – 8 

между предвари-

тельным фритиро-

ванием и приго-

товлением. 

Использовать 

раз варивающийся 

картофель

Шницель, панированный 2 шт.

170 – 180°C

5 – 8 

*приготовить так, чтобы можно было откусить

92

background image

Фритируемый продукт

Количество

Температура Время (мин.) Примечание

Десерты

Оладьи по-берлински /  6 шт.

160 – 170°C

6 – 10 

Фритировать без 

пончики

корзины.

Переворачивать

Фрукты в кляре

8 шт.

170 – 180°C

5 – 7 

Например: дольки 

ананасов, яблок, 

киви.

Переворачивать

Оладьи / чурос

4 шт.

170 – 180°C  6 – 8 

Переворачивать

Свежезамороженные продукты**

Камамбер, 

по 75 – 100 г

160°C

6 – 8 

панированный

Рыбное филе, 

по 150 г

170°C

5 – 7 

панированное

Рыбные палочки

500 г

170°C

3 – 5 

Весенний мини-рулет /  500 г

180°C

3 – 5 

Немс

Цыплята Nuggets

500 г

160°C

5 – 6 

Крокеты

500 г

170°C

3 – 5 

Картофель фри

500 г

180°C

5 – 7 

Кольца каракатицы

500 г

180°C

3 – 5 

**соблюдайте данные прибора, приведенные на упаковке

93

background image

Советы по фритированию

Правильный выбор 

Правильный выбор температуры важен для 

температуры

достижения хороших результатов 

фритирования:

• 

слишком низкая температура: фритируемый 

продукт готовится слишком медленно и 

потребляет слишком много масла/жира;

• 

слишком высокая температура: хрустящая 

коричневая корочка образуется слишком 

быстро, и фритируемый продукт внутри 

остается сырым.

Подходящий продукт 

Для фритирования подходят почти все 

для фритирования

продукты, например: домашняя птица, рыба, 

мясо, овощи, фрукты, картофель. 

В меньшей степени подходят продукты с 

большим содержанием воды.

Перед погружением в масло фритируемый 

продукт следует хорошо просушить, снять с 

него излишки муки, хорошо панировать.

Свежемороженый продукт 

Удалите лед со свежезамороженного продукта. 

для фритирования

Наполните корзину продуктом отдельно от 

фритюрницы.

Закладка влажного или замороженного 

продукта при фритировании ведет к особенно 

интенсивному вспениванию жира. Несколько 

раз медленно  погрузите наполненную корзину 

фритирования.  Таким образом, можно 

избежать переливания жира.

Фритирование большой 

Если вы хотите фритировать большую массу за 

массы

один раз, то рекомендуется через 1-2 минуты 

извлечь корзину и подвесить ее на специальное 

приспособление, чтобы масло/жир могло 

быстрее снова достичь первоначальной 

температуры. Таким образом, корочка 

фритируемого продукта будет более хрустящей.

Жир/масло для 

После каждого фритирования удаляйте из 

фритирования

масла/жира возможно остающиеся частицы 

продукта. Для этого выложите металлическое 

сито бумажной салфеткой и дайте стечь 

охлажденному маслу/жиру.

Полностью заменяйте масло/жир для 

фритирования, если при правильно 

установленной температуре фритируемый 

продукт не покрывается хрустящей корочкой 

или масло/жир приобретает коричневый 

оттенок.

94

background image

95

Уход и очистка

Не пользуйтесь устройствам очистки под 

высоким давлением или пароструйными 

аппаратами.

Осторожно, опасность ожога! Перед очисткой 

фритюрница должна быть полностью 

охлаждена.

Осторожно, опасность ожога! Не включайте 

фритюрницу, когда нагревательный элемент 

откинут вверх.

Очистка фритюрницы

После слива масла через марлю удалите 

остающиеся во фритюрнице крупные частицы 

пищи. 

Наполните фритюрницу теплой водой с 

растворенным в ней моющим средством до 

нижней метки. Очистите камеру и 

нагревательный элемент мягкой щеткой для 

мойки посуды.

Избегайте царапающих и трущих средств, так как

иначе на поверхности могут образоваться 

царапины. Откиньте нагревательный элемент 

вверх так, чтобы он зафиксировался в 

держателе. Теперь можно очистить пространство 

камеры под нагревательным элементом.

Слейте грязную воду, поверните нагревательный

элемент снова вниз, а затем промойте все 

чистой водой. Внимание: Не допускайте остатков

очистителя в камере! Просушите камеру и 

нагревательный элемент мягкой тряпкой. 

background image

96

Очистка корзины 

Очищайте корзину фритирования вручную 

фритирования.

мягким моющим средством. Нельзя очищать 

корзину фритирования в посудомоечной 

машине.

Стеклокерамическая накладка 

и стеклокерамическая

Небольшие загрязнения удаляйте влажным 

крышка

полотенцем или теплым щелочным раствором. 

Остатки моющего средства следует смыть 

холодной водой, а затем просушить 

поверхность.

Нельзя очищать стеклокерамическую крышку в 

посудомоечной машине.

Неподходящие средства 

Ни в коем случае нельзя использовать 

очистки

царапающие губки или трущие средства. 

Нельзя использовать также химически 

агрессивные очистители, такие как аэрозоли 

для духовок или пятновыводители.

background image

97

Служба сервиса

Если ваш прибор требует ремонта, наша 

служба сервиса всегда готова прийти вам на 

помощь. Адрес и телефон ближайшего 

отделению сервиса вы можете найти в 

телефонной книге. Как найти ближайшее 

отделение сервиса, вам могут подсказать 

также в указанных сервисных центрах.

E-номер и 

FD-номер

При обращении в нашу службу сервиса укажите 

Е-номер и FD-номер прибора. Эти номера вы 

найдете на типовой табличке прибора. Для того 

чтобы в случае неисправности вам не пришлось 

долго искать, вы можете здесь сразу же 

занести данные вашего прибора.

E-номер

FD-номер

background image

98

İçindekiler

Dikkat etmeniz gerekenler

 . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Montaj öncesi

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Güvenlik uyarıları

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Hasar nedenleri

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

İlk kullanım öncesi

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Aksesuarlar

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Yeni cihazınız

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Yeni fritözünüz

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Sıcaklık ayar düğmesi

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

İşletim lambası

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Isınma lambası

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Isıtıcı

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Fritözün ayarı

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Sıvı/Katı fritöz yağı hakkında açıklamalar

 . . . . . . . 105

Fritözle kızartma

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Emniyet kapatma tertibatı

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Fritöz yağının boşaltılması

 . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Tablo ve öneriler

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Ayar tablosu

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Fritözde kızartmaya ilişkin öneriler

 . . . . . . . . . . . . 110

Temizleme ve bakım

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Müşteri hizmetleri

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

EEE Yönetmeli

ğ

ine Uygundur

background image

99

Dikkat etmeniz gerekenler

Bu kullanım kılavuzunu lütfen dikkatle okuyun. 

Ancak bu şekilde cihazınızı emniyetli ve doğru 

şekilde kullanabilirsiniz.

Kullanım ve montaj kılavuzunu itinayla saklayın. 

Cihazı başkasına verdiğinizde, kılavuzları da 

vermeyi unutmayın.

Montaj öncesi

Çevreyi koruma kriterlerine

Cihazın ambalajını çıkarın ve ambalajı çevreyi 

uygun imha

koruma kriterlerine uygun şekilde imha edin.

Bu cihaz, elektrikli ve elektronik cihazlar (waste 

electrical and electronic equipment – WEEE) 

hakkındaki 2002/96/AB sayılı Avrupa 

Yönetmeliğiʼne göre işaretlenmiştir. Bu yönetmelik, 

eski cihazların AB genelinde geçerli olmak üzere 

geri alınmaları ve değerlendirilmeleri için şartları 

belirlemektedir.

Nakliyat hasarları

Ambalajını çıkardıktan sonra cihazı kontrol edin. 

Nakliyat hasarı tespit edildiğinde cihazın bağlantısı 

yapılmamalıdır.

Elektrik bağlantısı

Bağlantı kablosu hasarlıysa, tehlikeleri önlemek için 

kablonun üretici tarafından eğitilmiş bir uzman 

tarafından değiştirilmesi gerekir.

Kurulum ve bağlantılar

Özel montaj kılavuzunu lütfen dikkate alın.

background image

100

Güvenlik 

uyarıları

Bu cihaz sadece evlerde kullanılmak üzere 

tasarlanmıştır. Cihazı sadece yemek hazırlamak 

için kullanın.

Güvenli kullanım

Yetişkinlerin ve çocukların,

– 

bedensel veya zihinsel bakımdan cihazı 

kullanabilecek durumda olmamaları,

– 

veya cihazı doğru ve emniyetli şekilde 

kullanabilmek için gerekli bilgi ve tecrübeden 

yoksun olmaları halinde cihazı gözetimsiz 

kullanmaları yasaktır.

Çocukların cihazla oynamalarına engel olun.

Sıvı ve katı yağ

Cihaz sadece sıvı veya katı yağla işletilmelidir! 

Cihaz boş olarak işletilirse, sıcaklık koruma 

düzeneği cihazı otomatik olarak kapatır.

Yağ seviyesi minimumun (alt işaret) altına indiğinde

sıvı veya katı yağ ikmal edin. 

Dikkat: Yağ seviyesi alt işaretin altına düştüğünde 

yangın tehlikesi vardır!

Kızartılacak malzemelerin 

Dikkat, yanma tehlikesi! Fazla yaş gıda 

doldurulması

maddelerinin veya büyük miktarların doldurulması 

sıvı/katı fritöz yağının aşırı köpürmesine sebep 

olur!

Aşırı ısınan sıvı ve katı yağ

Dikkat, yangın tehlikesi! Cihazı sadece gözetim 

altında işletin. Sıvı veya katı yağda kızartılacak 

olan yemekler ancak sürekli gözetim altında 

hazırlanmalıdır. Aşırı ısınan sıvı veya katı yağ 

kolayca tutuşabilir!

Sıcak cihaz

Dikkat, yanma tehlikesi! Cihaz işletim esnasında 

oldukça ısınır. Çocukları uzak tutun!

Sıcak fritözün yakınlarında suyla çalışırken özellikle

dikkat etmek gerekir! Patlama tehlikesi!

Kısa devre tehlikesi! Elektrikli cihazların kablolarını 

kesinlikle sıcak pişirme yüzeylerinin üzerinden 

geçirmeyin. Kablo izolasyonu eriyebilir. 

Isıtıcı yukarı kaldırılmış olduğu sürece fritözü 

çalıştırmayın.