ZyXEL Communications NWD310N: " Installera inte maskinvaran förrän du har
" Installera inte maskinvaran förrän du har : ZyXEL Communications NWD310N

SVENSKA
2 Installera maskinvaran
" Installera inte maskinvaran förrän du har
installerat programvaran från CD-skivan.
1 Spara ditt arbete och stäng alla program.
2 Stäng av datorn och eventuell kringutrustning som t ex
skrivare.
3 Koppla bort datorn från strömkällan.
4 Jorda dig själv genom att ta på ett anti-statiskt armband
(om du har ett sådant) eller vidröra ett jordat
metallföremål. Ta bort datorhöljet och ta sedan upp
NWD310N ur förpackningen.
5 Om antennerna är anslutna till NWD310N, ta bort (skruva
loss) dem.
115

SVENSKA
6 Sätt in NWD310N i en ledig PCI-plats. Kontrollera att
NWD310Ns kontakter är helt införda i PCI-platsen (A).
A
7 Fäst NWD310N vid datorn med en fästskruv.
8 Anslut (skruva fast) antennerna till NWD310N.
9 Rikta antennerna uppåt.
10 Sätt på datorn.
NWD310Ns LED-lampa Link tänds om enheten är rätt isatt.
116

SVENSKA
V Om NWD310Ns LED-lampa Link inte tänds
sedan du installerat programvaran och
NWD310N, kontrollera att NWD310N är rätt
införd.
11Följ instruktionerna på skärmen för att söka efter
NWD310N och installera drivrutinen.
117
Оглавление
- " Install the software from the CD before you
- " You will need to shut down your computer after
- " Do not install the hardware until you have
- " Go to Section 4 if you want to use the utility to
- " Your NWD310N has a WPS button located on its
- " Installieren Sie die Software von der CD,
- " Wenn Sie das ZyXEL Utility Programm installiert
- " Setzen Sie die Hardware erst ein, wenn Sie die
- " Wenn Sie Ihr Gerät mit dieses Programm zu
- " Die WPS-Taste des NWD310N befindet sich
- " Instale el software del CD antes de insertar el
- " Necesitará reiniciar su ordenador tras la
- " No instale el hardware hasta que haya instalado
- " Vaya a la sección 4 si desea usar la utilidad
- " Su NWD310N tiene un botón WPS situado en su
- " Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer
- " Vous devrez redémarrer votre ordinateur après
- " Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé
- " Allez à la section 4 si vous voulez utiliser
- " Votre NWD310N est équipé d'un bouton WPS situé
- " Installare il software dal CD prima di inserire
- " Sarà necessario riavviare il computer dopo
- " Non installare l'hardware prima di aver installato
- " Se si desidera utilizzare il programma di utilità
- " L'NWD310N ha il pulsante WPS localizzato sul suo
- " Установите с CD-диска программное
- " Вам следует перезагрузить ваш компьютер
- " Не устанавливайте оборудование до
- " Если вы хотите использовать для
- " На NWD310N кнопка WPS расположена на
- " Installera programvaran från CD-skivan innan
- " Du måste starta om datorn när du installerat
- " Installera inte maskinvaran förrän du har
- " Gå till avsnitt 4 om du vill använda verktyget för
- " NWD310N har en WPS-knapp på sin panel, samt