SIM2 MICO 50: Branchements et réglages 2.
Branchements et réglages 2.: SIM2 MICO 50

Français
MiCO 50
9
Branchements et réglages 2.
Connexion du projecteur à d’autres appareils
Avant de faire des connexions
remarque
Avant de faire les connexions, éteignez toujours le projecteur et les appareils que vous
•
désirez connecter. Une fois que les connexions ont été faites, allumez le projecteur puis
allumez les autres appareils.
Lisez les modes d’emploi des autres appareils que vous désirez connecter avant de faire les
•
connexions.
Ce projecteur peut être connecté à
Un magnétoscope, un lecteur de disque laser ou autre appareil vidéo.
n
Un lecteur DVD ou un décodeur TVn*.
n
*TVN est utilisé pour décrire un système de télévision numérique aux Etats-Unis.
Un ordinateur avec un câble VGa/VGa HD 15-broches (accessoire optionnel, vendu séparément).
n
Branchement du cordon d'alimentation
Branchez le cordon d’alimentation fourni sur la prise d’alimentation à l’arrière
du projecteur. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le projecteur.
Connexion à un appareil vidéo
Connexion à un appareil vidéo
En utilisant un câble s-vidéo ou vidéo composite
Vous pouvez connecter un magnétoscope, un lecteur de
disque compact ou un autre appareil vidéo en utilisant un
câble S-Vidéo ou vidéo composite et les connecteurs
S-Vidéo ou Composite.
remarque
Les connecteurs S-Vidéo utilisent
•
un système de signal vidéo qui
partage le signal de l’image en
plusieurs couleurs et luminances
pour donner une image de haute
qualité. Pour regarder l'image de
haute qualité, utilisez un câble
commercial S-Vidéo pour
connecter l'entrée S-VIDEO du
projecteur à la sortie S-Vidéo de
l'appareil vidéo.
GR
HDMI 1
S-VIDEO
USB
12V
TRIG1
12V
TRIG2
WIRED REMOTE
COMPOSITE
RS-232
HDMI 2
COMPONENT
Pr
Pb
Y
Vers sortie vidéo
Vers sortie S-Vidéo
Magnétoscope ou autre appareil vidéo
Câble vidéo
composite (vendu
commercialement)
Câble S-Vidéo
(vendu commer
-
cialement)

MiCO 50
10
Connexion à un appareil vidéo
composante
Utilisation d’un câble composante
Utilisez un câble composante pour connecter des
appareils vidéo composante tels que des lecteurs DVD
ou des décodeurs TVN* au connecteur Composante.
*TVN est utilisé pour décrire un système de télévision
numérique aux Etats-Unis.
GRAPHICS RGB
HDMI 1
S-VIDEO
COMPOSITE
WIRED REMOTE
HDMI 2
COMPONENT
Pr
Pb
Y
Les connecteurs d’un lecteur DVD peuvent être
appelés Y, Cb ou Cr. Connectez chaque connecteur
comme indiqué ci-dessous.
Projecteur
Y
Y
P
b
C
b
P
r
C
r
Lecteur DVD ou
décodeur TVN
remarque
Lorsque vous connectez le
•
projecteur à un appareil vidéo
de cette manière, sélectionnez
"Composante" dans le menu
"Source".
Connexion en utilisant un
câble HDMI à HDMI
Utilisez un câble HDMI à HDMI pour connecter
des appareils vidéo HDMI tels que des lecteurs
DVD au connecteur HDMI 1 ou 2.
GR
HDMI 1
S-VIDEO
COMPOSITE
USB
12V
TRIG1
12V
TRIG2
WIRED REMOTE
RS-232
HDMI 2
COMPONENT
Pr
Pb
Y
1
Branchez un câble HDMi à HDMi
sur le projecteur.
2
Branchez ce même câble sur
l’appareil vidéo.
remarque
Changez le type de signal
•
d’entrée de l’appareil
vidéo.
Câble composante
(vendu
commercialement)
Vers sortie composante analogique
Lecteur de DVD, lecteur de
Bluray ou décodeur de TVn*
Câble HDMI à HDMI
Vers sortie HDMI
Lecteur de DVD, lecteur de
Bluray ou décodeur de TVn*

Français
MiCO 50
11
Connexion de ce projecteur à un ordinateur
Connexion à un ordinateur
Connectez le projecteur à l'ordinateur en utilisant un câble
VGa à VGa HD 15-broches.
Attachez le câble en serrant les vis à main.
•
remarque
Voir page 29 "Tableau de
•
compatibilité d’ordinateur" pour une
liste des signaux d’ordinateur
compatibles avec ce projecteur.
L’utilisation de signaux d’ordinateur
qui ne sont pas listés peut causer
un mal fonctionnement.
Un adaptateur pour Macintosh peut
•
être requis si vous utilisez un
ordinateur Macintosh. Contactez
votre revendeur ou distributeur
agréé le plus proche.
En fonction de l’ordinateur utilisé,
•
l'image peut ne pas être projeté tant
que vous n'avez pas réglé la sortie
de signal de l'ordinateur sur sortie
externe. Consultez le mode
d’emploi de votre ordinateur pour
plus d’informations sur les réglages
du signal de sortie de votre
ordinateur.
Utilisation des vis à main des câbles
Branchez le câble avec les vis à main en vous assurant qu’il rentre
n
correctement dans le connecteur. Attachez ensuite le câble en serrant les
vis de chaque côté du connecteur.
N’enlevez pas le centre en ferrite attachés au câble VGA HD 15 broches.
n
Fonction « Plug & Play »
Ce projecteur est compatible avec le standard VESA DDC 1/DDC 2B. Ce projecteur et un ordinateur compatible
n
VESA DDC peuvent transférer automatiquement la configuration des paramètres, permettant une installation rapide
et facile.
Avant d’utiliser la fonction « Plug & Play », allumez le projecteur en premier puis allumez l’ordinateur en dernier.
n
remarque
La fonction « Plug & Play » DDC de ce projecteur ne fonctionne qu’en conjonction avec
•
un ordinateur compatible VESA DDC.
GRAPHICS RGB
HDMI 1
HDMI 2
COMPONENT
Pr
Pb
Y
Vers sortie VGA
Ordinateur portable
Câble VGA HD 15-fiches à
VGA (vendu séparément).
Centre en ferrite

MiCO 50
12
Utiliser les pieds réglables
La hauteur du projecteur peut être réglée en utilisant les
•
pieds réglables lorsque la surface où est installé le
projecteur n'est pas plate ou lorsque l'écran est incliné.
L’image projetée peut être levée en ajustant le
•
projecteur lorsqu'il est plus bas que l'écran.
Si l’écran est incliné, les pieds réglables peuvent être
•
utilisés pour changer l’angle de l’image.
remarque
Lorsque vous changez la
•
hauteur de ce projecteur,
l’image peut devenir déformée
(brouillée) en fonction de la
position relative du projecteur et
de l’écran. Reportez-vous à la
page 24 pour plus de détails sur
la correction du trapèze.
info
Lorsque vous baissez le
•
projecteur, faites attention à ne
pas mettre vos doigts entre les
pieds réglables et le projecteur.
Utilisation du bouton d’ajustement de la lentille
La hauteur et la largeur de l'image projetée peuvent être
ajustées en fonction des limites de la lentille en utilisant le
contrôle motorisé de décalage de la lentille dans le menu
principal.
remarque
Dans le menu Réglage,
•
sélectionnez la fonction
Décalage de la lentille.
Lorsque vous déplacez la
•
lentille, si l'image projetée reste
figée, tournez la touche de la
télécommande dans le sens
opposé.
Pieds réglables

Français
MiCO 50
13
installation de l’écran
Mettez le projecteur perpendiculairement à l’écran, avec tous les supports au même niveau et horizontalement pour
obtenir la meilleure image possible.
remarque
La lentille du projecteur doit être pointée vers le centre de l’écran. Si la ligne
•
horizontale qui passe au centre de la lentille n’est pas perpendiculaire à l’écran,
l’image sera déformée et sera plus difficile à voir.
Pour une meilleure image, assurez-vous que l'écran ne face pas face au soleil ou à
•
une lampe. La lumière directe sur l’écran peut rendre les couleurs plus difficiles à
voir. Fermez les rideaux et baissez l’éclairage de la pièce lorsqu’il fait soleil ou dans
une pièce éclairée.
Ce projecteur ne doit pas être utilisé avec un écran polarisé.
•
installation standard (projecteur avant)
Placez ce projecteur à une distance appropriée par rapport à l’écran, en fonction de la taille d’image désirée. (Voir
n
page 14)
Exemple d’une installation standard
90
Audience
90
La distance entre l’écran et le projecteur dépend de
•
la taille de l’écran.
L’installation standard peut être utilisée lorsque vous
•
placez le projecteur face à l’écran. Si l’image est
projetée est renversée ou inversée, changez le
réglage sur "Sol" dans "Orientation" dans le menu
"Image".
Placez le projecteur de façon à ce que la ligne
•
horizontale qui passe au centre de la lentille soit
perpendiculaire à l’écran.
remarque
Capacité de déplacement de lentille 2D
Plage : Haut 60%, Bas 25%, Gauche
•
7,5%, Droite 7,5%
Il est recommandé que les images
•
soient projetées sur la zone octagonale
en pointillé pour une meilleure qualité.
Il y a un pourcentage d'erreur de ±2,5%
•
dans la formule donnée ci-dessus.
H
H
V
V
Vue de dessus
Vue de coté

MiCO 50
14
Taille de l’écran et distance de projection
(Lentille de projection courte)
Lorsque vous utilisez un
écran large (16:9)
Lorsque une image 16:9 est
affichée sur la surface entière d’un
écran 16:9.
9
16
: Surface de l’image
Lorsque vous utilisez un
écran large (4:3)
Lorsque une image 16:9 est
affichée sur la largeur entière
d’un écran 4:3.
3
4
: Surface de l’écran
: Surface de l’image
Ecran large 16:9
Taille de l’écran
Distance de projection
Centre de l’objectif au bord
inférieur de l’image
Taille
diagonale
Largeur
Hauteur
Maximum
Minimum
Haut
bas
pouces
cm
pouces
cm
pouces
cm
ft
m
ft
m
pouces
cm
pouces
cm
300,0
762,0
261,5
664,1
147,1
373,6
45,1
13,7
32,2
9,8
14,7
37,4
-110,3 -280,2
250,0
635,0
217,9
553,5
122,6
311,3
37,6
11,4
26,8
8,2
12,3
31,1
-91,9
-233,5
200,0
508,0
174,3
442,8
98,1
249,1
30,0
9,2
21,4
6,5
9,8
24,9
-73,5
-186,8
150,0
381,0
130,7
332,1
73,5
186,8
22,5
6,9
16,1
4,9
7,4
18,7
-55,2
-140,1
133,0
337,8
115,9
294,4
65,2
165,6
20,0
6,1
14,3
4,3
6,5
16,6
-48,9
-124,2
106,0
269,2
92,4
234,7
52,0
132,0
15,9
4,9
11,4
3,5
5,2
13,2
-39,0
-99,0
100,0
254,0
87,2
221,4
49,0
124,5
15,0
4,6
10,7
3,3
4,9
12,5
-36,8
-93,4
92,0
233,7
80,2
203,7
45,1
114,6
13,8
4,2
9,9
3,0
4,5
11,5
-33,8
-85,9
84,0
213,4
73,2
186,0
41,2
104,6
12,6
3,8
9,0
2,7
4,1
10,5
-30,9
-78,5
72,0
182,9
62,8
159,4
35,3
89,7
10,8
3,3
7,7
2,4
3,5
9,0
-26,5
-67,2
La formule entre la taille de l’écran et la distance de projection
Y1 (Max.) = 0,15x
Y2 (Min.) = 0,107x
Z1 (Haut) = 0,049x
z2 (bas) = -0,367x
x : Taille de l'écran (pouces)
y : Distance de projection (pieds)
z : Distance du centre de l'objectif au bord
inférieur de l’image (pouces)
remarque
Il y a un pourcentage d'erreur de ±3% dans la formule
•
donnée ci-dessus.
Les valeurs avec un signe moins (-) indique que le
•
centre de l'objectif est au-dessus du
bord inférieur de
l’image.
Ecran standard 4:3
Taille de l’écran
Distance de projection
Centre de l’objectif au bord
inférieur de l’image
Taille
diagonale
Largeur
Hauteur
Maximum
Minimum
Haut
bas
pouces
cm
pouces
cm
pouces
cm
ft
m
ft
m
pouces
cm
pouces
cm
300,0
762,0
240,0
609,6
180,0 457,2
41,4
12,6
29,5
9,0
18,0
45,7
-135,0 -342,9
250,0
635,0
200,0
508,0
150,0 381,0
34,5
10,5
24,6
7,5
15,0
38,1
-112,5 -285,8
200,0
508,0
160,0
406,4
120,0 304,8
27,6
8,4
19,7
6,0
12,0
30,5
-90,0
-228,6
150,0
381,0
120,0
304,8
90,0
228,6
20,7
6,3
14,8
4,5
9,0
22,9
-67,5
-171,5
133,0
337,8
106,4
270,3
79,8
202,7
18,3
5,6
13,1
4,0
8,0
20,3
-59,9
-152,0
106,0
269,2
84,8
215,4
63,6
161,5
14,6
4,5
10,4
3,2
6,4
16,2
-47,7
-121,2
100,0
254,0
80,0
203,2
60,0
152,4
13,8
4,2
9,8
3,0
6,0
15,2
-45,0
-114,3
92,0
233,7
73,6
186,9
55,2
140,2
12,7
3,9
9,0
2,8
5,5
14,0
-41,4
-105,2
84,0
213,4
67,2
170,7
50,4
128,0
11,6
3,5
8,3
2,5
5,0
12,8
-37,8
-96,0
72,0
182,9
57,6
146,3
43,2
109,7
9,9
3,0
7,1
2,2
4,3
11,0
-32,4
-82,3
La formule entre la taille de l’écran et la distance de projection
Y1 (Max.) = 0,138x
Y2 (Min.) = 0,098x
Z1 (Haut) = 0,06x
Z2 (bas) = -0,45x
x : Taille de l'écran (pouces)
y : Distance de projection (pieds)
z : Distance du centre de l'objectif au bord
inférieur de l’image (pouces)
remarque
Il y a un pourcentage d'erreur de ±3% dans la formule
•
donnée ci-dessus.
Les valeurs avec un signe moins (-) indique que le
•
centre de l'objectif est au-dessus du
bord inférieur de
l’image.

Français
MiCO 50
15
Taille de l’écran et distance de projection
(Lentille de projection longue)
Lorsque vous utilisez un
écran large (16:9)
Lorsque une image 16:9 est
affichée sur la surface entière d’un
écran 16:9.
9
16
: Surface de l’image
Lorsque vous utilisez un
écran large (4:3)
Lorsque une image 16:9 est
affichée sur la largeur entière
d’un écran 4:3.
3
4
: Surface de l’écran
: Surface de l’image
Ecran large 16:9
Taille de l’écran
Distance de projection
Centre de l’objectif au bord
inférieur de l’image
Taille
diagonale
Largeur
Hauteur
Maximum
Minimum
Haut
bas
pouces
cm
pouces cm
pouces cm
ft
m
ft
m
pouces
cm
pouces
cm
300,0
762,0 261,5 664,1 147,1 373,6
89,4
27,2
45,3
13,8
14,7
37,4
-110,3
-280,2
250,0
635,0 217,9 553,5 122,6 311,3
74,5
22,7
37,7
11,5
12,3
31,1
-91,9
-233,5
200,0
508,0 174,3 442,8
98,1
249,1
59,6
18,2
30,2
9,2
9,8
24,9
-73,5
-186,8
150,0
381,0 130,7 332,1
73,5
186,8
44,7
13,6
22,6
6,9
7,4
18,7
-55,2
-140,1
133,0
337,8 115,9 294,4
65,2
165,6
39,6
12,1
20,1
6,1
6,5
16,6
-48,9
-124,2
106,0
269,2
92,4
234,7
52,0
132,0
31,6
9,6
16,0
4,9
5,2
13,2
-39,0
-99,0
100,0
254,0
87,2
221,4
49,0
124,5
29,8
9,1
15,1
4,6
4,9
12,5
-36,8
-93,4
92,0
233,7
80,2
203,7
45,1
114,6
27,4
8,4
13,9
4,2
4,5
11,5
-33,8
-85,9
84,0
213,4
73,2
186,0
41,2
104,6
25,0
7,6
12,7
3,9
4,1
10,5
-30,9
-78,5
72,0
182,9
62,8
159,4
35,3
89,7
21,5
6,5
10,9
3,3
3,5
9,0
-26,5
-67,2
La formule entre la taille de l’écran et la distance de projection
Y1 (Max.) = 0,298x
Y2 (Min.) = 0,151x
Z1 (Haut) = 0,049x
z2 (bas) = -0,367x
x : Taille de l'écran (pouces)
y : Distance de projection (pieds)
z : Distance du centre de l'objectif au bord
inférieur de l’image (pouces)
remarque
Il y a un pourcentage d'erreur de ±3% dans la formule
•
donnée ci-dessus.
Les valeurs avec un signe moins (-) indique que le centre
•
de l'objectif est au-dessus du
bord inférieur de l’image.
Ecran standard 4:3
Taille de l’écran
Distance de projection
Centre de l’objectif au bord
inférieur de l’image
Taille
diagonale
Largeur
Hauteur
Maximum
Minimum
Haut
bas
pouces
cm
pouces
cm
pouces cm
ft
m
ft
m
pouces
cm
pouces
cm
300,0
762,0 240,0 609,6
180,0 457,2
82,1
25,0
41,5
12,7
18,0
45,7
-135,0
-342,9
250,0
635,0 200,0 508,0
150,0 381,0
68,4
20,8
34,6
10,6
15,0
38,1
-112,5
-285,8
200,0
508,0 160,0 406,4
120,0 304,8
54,7
16,7
27,7
8,4
12,0
30,5
-90,0
-228,6
150,0
381,0 120,0 304,8
90,0
228,6
41,0
12,5
20,8
6,3
9,0
22,9
-67,5
-171,5
133,0
337,8 106,4 270,3
79,8
202,7
36,4
11,1
18,4
5,6
8,0
20,3
-59,9
-152,0
106,0
269,2
84,8
215,4
63,6
161,5
29,0
8,8
14,7
4,5
6,4
16,2
-47,7
-121,2
100,0
254,0
80,0
203,2
60,0
152,4
27,4
8,3
13,8
4,2
6,0
15,2
-45,0
-114,3
92,0
233,7
73,6
186,9
55,2
140,2
25,2
7,7
12,7
3,9
5,5
14,0
-41,4
-105,2
84,0
213,4
67,2
170,7
50,4
128,0
23,0
7,0
11,6
3,5
5,0
12,8
-37,8
-96,0
72,0
182,9
57,6
146,3
43,2
109,7
19,7
6,0
10,0
3,0
4,3
11,0
-32,4
-82,3
La formule entre la taille de l’écran et la distance de projection
Y1 (Max.) = 0,273x
Y2 (Min.) = 0,138x
Z1 (Haut) = 0,06x
Z2 (bas) = -0,45x
x : Taille de l'écran (pouces)
y : Distance de projection (pieds)
z : Distance du centre de l'objectif au bord
inférieur de l’image (pouces)
remarque
Il y a un pourcentage d'erreur de ±3% dans la formule
•
donnée ci-dessus.
Les valeurs avec un signe moins (-) indique que le centre
•
de l'objectif est au-dessus du
bord inférieur de l’image.

MiCO 50
16
Projection de derrière l’écran
Projection d’une image retournée/inversée
Installez un écran translucide entre le projecteur et les personnes.
n
Retournez l’image en utilisant "Sol derrière" dans "Orientation" dans
n
le menu "Image".
Projection avec un mirroir
Placez un miroir (de type plat normal) face à la lentille
n
Retournez l’image en utilisant « Sol derrière » dans "Orientation"
n
dans le menu "Image", lorsque le miroir est placé à coté de l'endroit
où se trouve les personnes.
info
Lorsque vous utilisez un miroir, faites bien
•
attention à la position du projecteur et du miroir
pour que la lumière ne reflète pas dans les yeux
des personnes.
installation de plafond
Il est recommandé d’utiliser le support optionnel de montage au
n
plafond pour ce type d’installation.
Avant d’installer ce projecteur, contactez votre revendeur ou
n
centre de service agréé le plus proche pour acheter le support de
montage au plafond (vendu séparément).
Assurez-vous de bien ajuster la position du projecteur pour que la
n
distance (Z) du centre de la lentille corresponde au côté inférieur
de l’image, lorsque vous installez ce projecteur sur un plafond.
Retournez l’image en utilisant "Plafond" dans "Orientation" dans le
n
menu "Image".
Lorsque vous utilisez les réglages par défaut.
q
Affichage à l’écran
L’image est retournée.
Lorsque vous utilisez les réglages par défaut.
q
Affichage à l’écran
L’image est retournée.
Lorsque vous utilisez les réglages par défaut.
q
Affichage à l’écran
L’image est retournée.
Оглавление
- Introduzione 1.
- Collegamenti e Impostazione 2.
- operazioni di base 3.
- Funzioni facili 4.
- appendice
- introduction 1.
- Connections and setup 2.
- Basic Operation 3.
- Easy to Use Functions 4.
- Appendix
- introduction 1.
- Branchements et réglages 2.
- Opérations de base 3.
- Fonctions faciles à utiliser 4.
- appendice
- einleitung 1.
- Verbindungen und einrichtung 2.
- Grundbedienung 3.
- Leicht bedienbare Funktionen 4.
- Anhang
- Introducción 1.
- Conexiones y configuración 2.
- Funcionamiento básico 3.
- Funciones de uso sencillo 4.
- apéndice
- Introdução 1.
- Ligações e instalação 2.
- Funções básicas 3.
- Funções fáceis de utilizar 4.
- Apêndice
- Введение 1.
- Подключения и настройка 2.
- Основные операции 3.
- Простые в использовании 4. функции
- Приложение
- 简介 1..
- 连接和设置 2..
- 基本操作 3..
- 简单易用的功能 4..
- 附录