Husqvarna 122LD – страница 2
Инструкция к Триммеру Husqvarna 122LD
TECHNICAL DATA
Technical data
122C 122LD
Engine
3
Cylinder displacement, cm
21,7 21,7
Cylinder bore, mm 32,0 32,0
Stroke, mm 27 27
Idle speed, rpm 2900 2900
Recommended max. speed, rpm 7200 9100
Speed of output shaft, rpm 7200 6232
Max. engine output, acc. to ISO 8893, kW/ rpm 0,6/7800 0,6/7800
Catalytic converter muffler Yes Yes
Speed-regulated ignition system No No
Ignition system
Spark plug NGK CMR6A NGK CMR6A
Electrode gap, mm 0,5 0,5
Fuel and lubrication system
Fuel tank capacity, litre 0,3 0,3
Weight
Weight without fuel, cutting attachment and guard, kg 4,4 4,8
Noise emissions
(see note 1)
Sound power level, measured dB(A) 102 104
Sound power level, guaranteed L
WA
dB(A) 104 108
Noise levels
(see note 2)
Equivalent sound pressure level at the operator’s ear,
measured according to EN ISO 11806 and ISO 22868,
88 90
dB(A):
Vibration levels
(see note 3)
Equivalent vibration levels (a
hv,eq
) at handles,
measured according to EN ISO 11806 and ISO 22867,
2
m/s
Equipped with trimmer head (original), left/right 5,0/3,6 3,6/3,5
Note 1: Noise emissions in the environment measured as sound power (L
WA
) in conformity with EC directive 2000/14/
EC. Reported sound power level for the machine has been measured with the original cutting attachment that gives the
highest level. The difference between guaranteed and measured sound power is that the guaranteed sound power also
includes dispersion in the measurement result and the variations between different machines of the same model
according to Directive 2000/14/EC.
Note 2: Reported data for equivalent sound pressure level for the machine has a typical statistical dispersion (standard
deviation) of 1 dB (A).
2
Note 3: Reported data for equivalent vibration level has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 1 m/s
.
English – 21
TECHNICAL DATA
122LD
Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art. no.
Blade shaft thread M10
Trimmer head T25 (Ø 2.0 - 2.7 mm cord) 574 19 87-01
122C
Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art. no.
Blade shaft thread 3/8 R
T25 (Ø 2.0 - 2.7 mm cord) 574 47 95-01
Trimmer head
T25C (Ø 2.0 - 2.7 mm cord) 574 47 95-01
The following attachments are recommended for the specified models.
Approved accessories Art No. Use with
Clean sweep attachment with shaft SR600 537 19 67-01 122LD
Hedge trimmer attachment with shaft HA 850 537 19 66-06 122LD
Edger attachment with shaft 537 19 69-01 122LD
Saw attachment with shaft PA 1100 537 18 33-16 122LD
Saw attachment without shaft PA 537 18 33-11 122LD
Cultivator attachment with shaft CA 150 537 42 54-01 122LD
Trimmer attachment with shaft TA 850 537 35 35-01 122LD
Approved accessories Art No. Use with
Cultivator attachment CAC 952 71 19-07 122LD
Edger attachment EAC 952 71 19-08 122LD
Pole saw attachment PAC 952 71 19-10 122LD
Blower attachment BAC 952 71 19-11 122LD
22 – English
TECHNICAL DATA
EC-declaration of conformity (Applies to Europe only)
We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare that the grass trimmers Husqvarna
122C and 122LD with serial numbers dating from 2010 onwards (the year is clearly stated on the rating plate, followed
by the serial number), comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE:
- of May 17, 2006 "relating to machinery" 2006/42/EC
- of December 15, 2004 ”relating to electromagnetic compatibility” 2004/108/EC.
- of May 8, 2000 ”relating to the noise emissions in the environment” 2000/14/EC. Conformity assessment according
to Annex V. For information relating to noise emissions, see the chapter Technical data.
The following standards have been applied: EN ISO 12100-2/A1:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 11806:2008
SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sweden, has performed voluntary type
examination on behalf of Husqvarna AB. The certificates are numbered: 122C - SEC/10/2271, 01/164/068, 122LD -
SEC/10/2272, 01/164/067
Huskvarna 13 October 2011
Bengt Frögelius, Development manager (Authorized representative for Husqvarna AB and responsible for technical
documentation.)
English – 23
SYMBOLFÖRKLARING
Symboler på maskinen och/eller i
Avsedd endast för icke-metallisk
bruksanvisningen
flexibel skärutrustning, d v s
trimmerhuvud med trimmerlina.
VARNING! Röjsågar, buskröjare och
trimmers kan vara farliga! Slarvigt eller
felaktigt användande kan resultera i
allvarliga skador eller dödsfall för
användaren eller andra. Det är mycket
viktigt att du läser och förstår innehållet
i bruksanvisningen.
Bulleremissioner till omgivningen
enligt Europeiska Gemenskapens
Läs igenom bruksanvisningen
direktiv. Maskinens emission anges i
noggrant och förstå innehållet
kapitel Tekniska data och på dekal.
innan du använder maskinen.
Övriga på maskinen angivna
Använd alltid:
symboler/dekaler avser specifika krav för
Skyddshjälm där det finns risk för
certifieringar på vissa marknader.
fallande föremål
Motorn stängs av genom att
• Godkända hörselskydd
stoppkontakten förs till stoppläge.
• Godkända ögonskydd
OBS! Stoppkontakten återgår
automatiskt till startläge. För att
undvika ofrivillig start, måste därför
Max. varvtal på utgående axel,
alltid tändhatten avlägsnas från
rpm
tändstiftet vid montering, kontroll och/eller underhåll.
Denna produkt överensstämmer
Använd alltid godkända
med gällande EG-direktiv.
skyddshandskar.
Varning för utslungade föremål och
Regelbunden rengöring krävs.
rikoschetter.
Användare av maskinen ska under
Okulär kontroll.
arbetets gång se till att inga
människor eller djur kommer närmare
15 m
15 m
50FT
50FT
än 15 meter.
Använd alltid godkända
skyddshandskar.
Använd halkfria och stadiga stövlar.
24 – Svenska
INNEHÅLL
Innehåll Innan start måste följande
SYMBOLFÖRKLARING
observeras:
Symboler på maskinen och/eller i
Läs igenom bruksanvisningen noggrant.
bruksanvisningen ................................................. 24
INNEHÅLL
Innehåll ................................................................. 25
Innan start måste följande observeras: ................ 25
INLEDNING
Bäste kund! .......................................................... 26
VAD ÄR VAD?
Vad är vad på trimmern? ...................................... 27
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Viktigt .................................................................... 28
Personlig skyddsutrustning ................................... 28
Maskinens säkerhetsutrustning ............................ 29
Skärutrustning ...................................................... 31
MONTERING
Montering av loophandtag .................................... 32
Montering och demontering av delbart riggrör ..... 32
Montering av skärutrustning ................................. 33
Montering av trimmerskydd och trimmerhuvud .... 33
Montering av trimmerskydd och trimmerhuvud .... 33
BRÄNSLEHANTERING
Bränslesäkerhet ................................................... 34
Drivmedel ............................................................. 34
Tankning ............................................................... 35
START OCH STOPP
Kontroll före start .................................................. 36
Start och stopp ..................................................... 36
ARBETSTEKNIK
Allmänna arbetsinstruktioner ................................ 37
UNDERHÅLL
Förgasare ............................................................. 39
Ljuddämpare ........................................................ 39
Kylsystem ............................................................. 40
Tändstift ................................................................ 40
Delbart riggrör ...................................................... 40
Luftfilter ................................................................. 41
Underhållsschema ................................................ 42
TEKNISKA DATA
Tekniska data ....................................................... 43
EG-försäkran om överensstämmelse ................... 45
Svenska – 25
!
VARNING! Långvarig exponering för
buller kan ge bestående hörselskador.
Använd därför alltid godkända
hörselskydd.
!
VARNING! Under inga förhållanden får
maskinens ursprungliga utformning
ändras utan tillstånd från tillverkaren.
Använd alltid originaltillbehör. Icke
auktoriserade ändringar och/eller
tillbehör kan medföra allvarliga skador
eller dödsfall för föraren eller andra.
!
VARNING! En röjsåg, buskröjare eller
trimmer kan felaktigt eller slarvigt
använd vara ett farligt redskap, som kan
orsaka allvarliga skador eller dödsfall för
användaren eller andra. Det är mycket
viktigt att du läser och förstår innehållet i
denna bruksanvisning.
INLEDNING
Bäste kund!
Gratulerar till Ditt val att köpa en Husqvarna-produkt! Husqvarna har anor som går tillbaka till 1689 då kung Karl XI lät
uppföra en fabrik på stranden av Huskvarnaån för tillverkning av musköter. Placeringen vid Huskvarnaån var logisk,
eftersom ån användes för att alstra vattenkraft och på så sätt utgjorde ett vattenkraftverk. Under de mer än 300 år som
Husqvarna-fabriken funnits har otaliga produkter tillverkats, allt från vedspisar till moderna köksmaskiner, symaskiner,
cyklar, motorcyklar mm. 1956 lanserades den första motorgräsklipparen som följdes av motorsågen 1959 och det är
inom detta område Husqvarna idag verkar.
Husqvarna är idag en av världens ledande tillverkare av skogs- och trädgårdsprodukter med kvalitet och prestanda som
högsta prioritet. Affärsidén är att utveckla, tillverka och marknadsföra motordrivna produkter för skogs- och
trädgårdsbruk samt bygg- och anläggningsindustrin. Husqvarnas mål är också att vara i framkant vad gäller ergonomi,
användarvänlighet, säkerhet och miljötänkande, varför en mängd olika finesser tagits fram för att förbättra produkterna
inom dessa områden.
Vi är övertygade om att ni med tillfredsställelse kommer att uppskatta vår produkts kvalitet och prestanda under en lång
tid framöver. Ett köp av någon av våra produkter ger dig tillgång till proffessionell hjälp med reparationer och service om
något ändå skulle hända. Om inköpsstället för maskinen inte var någon av våra auktoriserade återförsäljare, fråga dem
efter närmaste serviceverkstad.
Vi hoppas att Du kommer att vara nöjd med Din maskin och att den ska få vara Din följeslagare under en lång tid
framöver. Tänk på att denna bruksanvisning är en värdehandling. Genom att följa dess innehåll (användning, service,
underhåll etc) kan Du väsentligt höja maskinens livslängd och även dess andrahandsvärde. Om Du säljer Din maskin,
se till att överlåta bruksanvisningen till den nya ägaren.
Tack för att du använder en Husqvarna-produkt!
Husqvarna AB arbetar ständigt med att vidareutveckla sina produkter och förbehåller sig därför rätten till ändringar
beträffande bl.a. form och utseende utan föregående meddelande.
26 – Svenska
VAD ÄR VAD?
122C
7
11
3
10
16
2
5
4
12
17
1
9
122LD
13
8
7
4
5
15
11
14
10
16
6
12
17
9
13
8
18
15
1
14
20
4
19
21
Vad är vad på trimmern?
1 Trimmerhuvud
12 Startapparat
2 Påfyllning av smörjmedel, vinkelväxel
13 Starthandtag
3 Vinkelväxel
14 Bränsletank
4 Skydd för skärutrustning
15 Luftfilterkåpa
5 Riggrör
16 Bränslepump.
6 Riggrörskoppling
17 Chokereglage
7 Loophandtag
18 Medbringare
8 Gasreglage
19 Bruksanvisning
9 Stoppkontakt
20 Kombinyckel
10 Gasreglagespärr
21 Låspinne
11 Tändhatt och tändstift
Svenska – 27
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Viktigt
VIKTIGT!
Maskinen är endast konstruerad för grästrimning.
De enda tillbehör du får använda motorenheten som
drivkälla till är de skärutrustningar vi rekommenderar i
kapitel Tekniska data.
Använd aldrig maskinen om du är trött, om du har
druckit alkohol eller om du tar mediciner, som kan
påverka din syn, ditt omdöme eller din kroppskontroll.
Använd personlig skyddsutrustning. Se anvisningar
under rubrik ”Personlig skyddsutrustning”.
Personlig skyddsutrustning
Använd aldrig en maskin som modifierats så att den ej
längre överensstämmer med originalutförandet.
Använd aldrig en maskin som är felaktig. Följ
underhålls-, kontroll- och serviceinstruktioner i denna
bruksanvisning. Vissa underhålls- och serviceåtgärder
skall utföras av tränade och kvalificerade specialister.
Se anvisningar under rubrik Underhåll.
Samtliga kåpor, skydd och handtag måste vara
monterade före start. Se till att tändhatt och tändkabel
är oskadade för att undvika risk för elektrisk stöt.
Användare av maskinen ska se till att inga människor
eller djur under arbetet kommer närmare än 15 meter.
Då flera användare arbetar med samma arbetsställe
ska säkerhetsavståndet vara minst dubbla trädlängden,
dock minst 15 meter.
VARNING! Denna maskin alstrar under
drift ett elektromagnetiskt fält. Detta fält
!
kan under vissa omständigheter ge
HJÄLM
påverkan på aktiva eller passiva
medicinska implantat. För att reducera
Skyddshjälm där det finns risk för fallande föremål
risken för allvarliga eller livshotande
skador rekommenderar vi därför
personer med implantat att rådgöra med
läkare samt tillverkaren av det
medicinska implantatet innan denna
HÖRSELSKYDD
maskin används.
Hörselskydd med tillräcklig dämpeffekt ska användas.
VARNING! Att köra en motor i ett instängt
eller dåligt ventilerat utrymme kan
!
orsaka dödsfall genom kvävning eller
kolmonoxidförgiftning.
ÖGONSKYDD
Godkända ögonskydd skall alltid användas. Används visir
måste även godkända skyddsglasögon användas. Med
godkända skyddsglasögon menas de som uppfyller
standard ANSI Z87.1 för USA eller EN 166 för EU-länder.
28 – Svenska
!
VARNING! Tillåt aldrig barn att använda
eller vara i närheten av maskinen.
Eftersom maskinen är utrustad med
återfjädrande stoppkontakt och kan
startas med låg hastighet och kraft på
starthandtaget, kan även små barn under
vissa omständigheter åstadkomma den
kraft som behövs för att starta maskinen.
Detta kan innebära risk för allvarlig
personskada. Avlägsna därför
tändhatten när maskinen inte är under
uppsikt.
VIKTIGT!
En röjsåg, buskröjare eller trimmer kan felaktigt eller
slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka
allvarliga skador eller dödsfall för användaren eller
andra. Det är mycket viktigt att du läser och förstår
innehållet i denna bruksanvisning.
Vid all användning av maskinen skall godkänd personlig
skyddsutrustning användas. Personlig skyddsutrustning
eliminerar inte skaderisken, men den reducerar effekten
av en skada vid ett olyckstillbud. Be din återförsäljare
om hjälp vid val av utrustning.
!
VARNING! Var alltid uppmärksam på
varningssignaler eller tillrop när
hörselskydd används. Tag alltid av
hörselskydden så snart motorn stoppats.
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
HANDSKAR
Handskar ska användas när det behövs, t ex vid
montering av skärutrustning.
Gasreglagespärr
STÖVLAR
Gasreglagespärren är konstruerad att förhindra ofrivillig
Använd halkfria och stadiga stövlar.
aktivering av gasreglaget. När spärren (A) trycks ner i
handtaget (= när man håller om handtaget) frikopplas
gasreglaget (B). När greppet om handtaget släpps
återställes både gasreglaget samt gasreglagespärren till
sina respektive ursprungslägen. Detta sker via två av
varandra oberoende returfjädersystem. Detta läge
innebär att gasreglaget automatiskt låses på tomgång.
KLÄDSEL
Använd rivstarkt material i klädseln och undvik alltför vida
kläder som lätt hakar fast i ris och grenar. Använd alltid
kraftiga långbyxor. Bär inte smycken, kortbyxor eller
sandaler och gå inte barfota. Se till att håret inte hänger
nedanför axlarna.
FÖRSTA FÖRBAND
Första förband ska alltid finnas till hands.
Kontrollera att gasreglaget är låst i tomgångsläge när
gasreglagespärren är i sitt ursprungsläge.
Maskinens säkerhetsutrustning
I detta avsnitt förklaras vilka maskinens säkerhetsdetaljer
är, vilken funktion de har samt hur kontroll och underhåll
skall utföras för att säkerställa att de är i funktion. Se
Tryck in gasreglagespärren och kontrollera att den
kapitel Vad är vad?, för att hitta var dessa detaljer är
återgår till sitt ursprungsläge när den släpps.
placerade på din maskin.
Maskinens livslängd kan förkortas och risken för olyckor
kan öka om underhåll av maskinen inte utförs på rätt sätt
och om service och/eller reparationer inte utförs
fackmannamässigt. Om du behöver ytterligare
upplysningar kontakta närmaste serviceverkstad.
VIKTIGT!
Kontrollera att gasreglaget och gasreglagespärren går lätt
All service och reparation av maskinen kräver
samt att deras returfjädersystem fungerar.
specialutbildning. Detta gäller särskilt maskinens
säkerhetsutrustning. Om maskinen inte klarar någon av
nedan listade kontroller ska du uppsöka din
serviceverkstad. Ett köp av någon av våra produkter
garanterar att du kan få en fackmannamässig reparation
och service utförd. Om inköpsstället för maskinen inte
är en av våra servande fackhandlare, fråga dem efter
närmaste serviceverkstad.
Se anvisningar under rubrik Start. Starta maskinen och
ge full gas. Släpp gasreglaget och kontrollera att
skärutrustningen stannar och att den förblir stillastående.
Svenska – 29
!
VARNING! Använd aldrig en maskin med
defekt säkerhetsutrustning. Maskinens
säkerhetsutrustning ska kontrolleras och
underhållas som beskrivits i detta
avsnitt. Om din maskin inte klarar alla
kontrollerna ska serviceverkstad
uppsökas för reparation.
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Om skärutrustningen roterar med gasreglaget i
Ljuddämpare
tomgångsläge ska förgasarens tomgångsjustering
kontrolleras. Se anvisningar under rubrik Underhåll.
Stoppkontakt
Ljuddämparen är konstruerad för att ge så låg ljudnivå
Stoppkontakten ska användas för att stänga av motorn.
som möjligt samt för att leda bort motorns avgaser från
användaren. Ljuddämpare utrustad med katalysator är
även konstruerad för att reducera skadliga ämnen i
avgaserna.
Starta motorn och kontrollera att motorn stängs av när
stoppkontakten förs till stoppläget.
Skydd för skärutrustning
Detta skydd är avsett att förhindra att lösa föremål
slungas iväg mot användaren. Skyddet förhindrar också
användaren från att komma i kontakt med
skärutrustningen.
I länder med varmt och torrt klimat är risken för bränder
påtaglig. Vi har därför utrustat vissa ljuddämpare med ett
sk. gnistfångarnät. Kontrollera om din maskins
ljuddämpare har ett sådant nät.
Kontrollera att skyddet är oskadat och fritt från
sprickbildning. Byt skydd om det utsatts för slag eller har
sprickor.
Använd alltid rekommenderat skydd för den specifika
skärutrustningen. Se kapitel Tekniska data.
För ljuddämpare är det mycket viktigt att instruktionerna
för kontroll, underhåll och service följs.
VARNING! Under inga omständigheter
får någon skärutrustning användas utan
Använd aldrig en maskin som har en defekt ljuddämpare.
!
att godkänt skydd monterats. Se kapitel
Kontrollera regelbundet att ljuddämparen sitter fast på
Tekniska data. Om fel eller defekt skydd
motorn.
monteras, kan detta orsaka allvarlig
Är din maskins ljuddämpare utrustad med ett
personskada.
gnistfångarnät, skall detta rengöras regelbundet. Ett
igensatt nät leder till varmkörning av motorn med allvarlig
motorskada som följd.
30 – Svenska
!
VARNING! Katalysatorljuddämparen blir
mycket het såväl vid användning som
efter stopp. Detta gäller även vid
tomgångskörning. Beröring kan orsaka
brännskador på huden. Var uppmärksam
på brandfaran!
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Trimmerhuvud
VARNING! Ljuddämparen innehåller
kemikalier som kan vara
!
VIKTIGT!
cancerframkallande. Undvik kontakt med
dessa kemikalier ifall ljuddämparen
Se alltid till att trimmerlinan lindas hårt och jämnt runt
skulle gå sönder.
trumman, annars uppstår hälsofarliga vibrationer i
maskinen.
VARNING! Tänk på att:
• Använd endast de trimmerhuvuden och trimmerlinor
!
Motorns avgaser är heta och kan
som rekommenderas. De har utprovats av tillverkaren
innehålla gnistor vilka kan orsaka brand.
för att passa en viss motorstorlek. Speciellt viktigt är
Starta därför aldrig maskinen inomhus
detta när ett helautomatiskt trimmerhuvud används.
eller nära eldfängt material!
Använd endast rekommenderad skärutrustning. Se
!
kapitel Tekniska data.
Skärutrustning
Detta avsnitt behandlar hur du genom korrekt underhåll
samt genom användning av korrekt typ av skärutrustning:
• Reducerar maskinens kastbenägenhet.
• Generellt fordrar en mindre maskin små
trimmerhuvuden och vice versa. Detta på grund av att
• Erhåller maximal skärprestanda.
vid avverkning med lina måste motorn slunga ut linan
• Ökar skärutrustningens livslängd.
radiellt från trimmerhuvudet samt även möta
motståndet från det gräs som avverkas.
VIKTIGT!
• Linans längd är också viktig. En längre lina fordrar
Använd endast skärutrustning tillsammans med det
större motorstyrka än en kort, vid samma diameter på
skydd som vi rekommenderar! Se kapitel Tekniska data.
linan.
Se skärutrustningens anvisningar för korrekt laddning
• Se till att den kniv som sitter på trimmerskyddet är
av lina och val av rätt lindiameter.
intakt. Den används för att skära av linan till rätt längd.
• För att få en längre livslängd på linan kan den läggas
i vatten ett par dygn. Linan blir då segare och håller
VARNING! Stanna alltid motorn innan du
längre.
arbetar med något på skärutrustningen.
!
Denna fortsätter att rotera även sedan
gasreglaget släppts. Kontrollera att
skärutrustningen har stannat helt och
tag bort kabeln från tändstiftet innan du
börjar med något arbete på den.
VARNING! En felaktig skärutrustning kan
öka risken för olyckor.
!
Svenska – 31
MONTERING
• Dra åt vredet ordentligt innan du använder maskinen.
Montering av loophandtag
• Snäpp loophandtaget över riggröret. Observera att
loophandtaget måste monteras mellan
pilmarkeringarna på riggröret.
Demontering:
• Lösgör kopplingen genom att vrida vredet (minst 3
varv).
• Montera bult, klämplåt och vingmutter enligt bild. Drag
• Tryck in och håll in knappen (C). Håll motordelen
åt vingmuttern.
stadigt och dra tillbehöret rakt ut ur kopplingen.
Montering och demontering av
delbart riggrör
C
Montering:
• Lossa kopplingen genom att vrida på vredet.
• Linjera styrtappen på tillbehöret (A) med pilen på
kopplingen (B).
B
A
• Tryck in tillbehöret i kopplingen tills det snäpper fast
på plats.
32 – Svenska
MONTERING
Montering av skärutrustning
Montering av trimmerskydd och
trimmerhuvud (122C)
VARNING! Under inga omständigheter
får någon skärutrustning användas utan
!
att godkänt skydd monterats. Se kapitel
Tekniska data. Om fel eller defekt skydd
• Montera skyddet som bilden visar. Drag åt väl.
monteras, kan detta orsaka allvarlig
personskada.
Montering av trimmerskydd och
trimmerhuvud (122LD)
• Montera trimmerskydd (A) för arbete med
trimmerhuvud. Trimmerskyddet/kombiskyddet krokas
fast i fästet på riggröret och fixeras med en skruv (L).
• Montera dammkoppen på axeln. Muttern skall vara
helt omsluten av dammkoppen.
• Montera medbringare (B) på utgående axel.
• Vrid runt klingaxeln tills ett av medbringarens hål
sammanfaller med motsvarande hål i växelhuset.
• För in låspinnen (C) i hålet så att axeln låses.
• Gänga på trimmerhuvudet/plastknivarna (H) mot
rotationsriktningen.
• Håll fast dammkoppen med skiftnyckel för att
förhindra att axeln roterar.
• Gänga på trimmerhuvudet på axeln.
• Demontering sker i omvänd ordningsföljd.
Svenska – 33
BRÄNSLEHANTERING
Bränslesäkerhet
Bensin
Starta aldrig maskinen:
1 Om du spillt bränsle på den. Torka av allt spill och låt
bensinresterna avdunsta.
OBS! Använd alltid oljeblandad kvalitetsbensin med
2 Om du spillt bränsle på dig själv eller dina kläder, byt
minst 90 oktan (RON). Om din maskin är utrustad med
kläder. Tvätta de kroppsdelar som varit i kontakt med
katalysator (se kapitel Tekniska data) skall alltid blyfri
bränsle. Använd tvål och vatten.
oljeblandad kvalitetsbensin användas. En blyad bensin
3 Om maskinen läcker bränsle. Kontrollera regelbundet
förstör katalysatorn.
efter läckage från tanklock och bränsleledningar.
Där miljöanpassad bensin, s.k. alkylatbensin finns
tillgänglig ska sådan användas.
Transport och förvaring
• Förvara och transportera maskinen och bränslet så
att eventuellt läckage och ångor inte riskerar att
komma i kontakt med gnistor eller öppen låga,
exempelvis från elmaskiner, elmotorer, elkontakter/
• Rekommenderat lägsta oktantal är 90 (RON). Om
strömbrytare eller värmepannor.
man kör motorn på bensin med ett lägre oktantal än
• Vid förvaring och transport av bränsle ska för
90 kan så kallad spikning uppträda. Detta leder till
ändamålet speciellt avsedda och godkända behållare
ökad motortemperatur, som kan orsaka svåra
användas.
motorhaverier.
• Vid längre tids förvaring av maskin ska bränsletanken
• Vid arbete med kontinuerligt höga varvtal
tömmas. Hör med närmaste bensinstation var du kan
rekommenderas högre oktantal.
göra dig av med bränsleöverskott.
Tvåtaktsolja
• Se till att maskinen är väl rengjord och att fullständig
service är utförd innan långtidsförvaring.
• För bästa resultat och funktion använd HUSQVARNA
tvåtaktsolja, som är speciellt tillverkad för våra
• Skärutrustningens transportskydd ska alltid vara
luftkylda tvåtaktsmotorer.
monterat under transport eller förvaring av maskinen.
• Använd aldrig tvåtaktsolja avsedd för vattenkylda
• Säkra maskinen under transport.
utombordsmotorer, s.k. outboardoil (benämnd TCW).
• För att undvika ofrivillig start av motorn, ska alltid
• Använd aldrig olja avsedd för fyrtaktsmotorer.
tändhatten avlägsnas vid långtidsförvaring, om
maskinen ej är under uppsikt och vid alla
• En låg oljekvalitet eller för fet olje/bränsle blandning
förekommande serviceåtgärder.
kan äventyra katalysatorns funktion och minska dess
livstid.
VARNING! Var försiktig vid hantering av
• Blandningsförhållande
bränsle. Tänk på brand-, explosions- och
!
1:50 (2%) med HUSQVARNA tvåtaktsolja.
inandningsrisker.
1:33 (3%) med andra oljor gjorda för luftkylda
tvåtaktsmotorer klassade för JASO FB/ISO EGB.
Drivmedel
Tvåtaktsolja, liter
OBS! Maskinen är försedd med en tvåtaktsmotor och
Bensin, liter
måste alltid köras på en blandning av bensin och
2% (1:50) 3% (1:33)
tvåtaktsolja. För att säkerställa rätt blandningsförhållande
5 0,10 0,15
är det viktigt att noggrant mäta den oljemängd som skall
blandas. Vid tillblandning av små bränslemängder
10 0,20 0,30
inverkar även små felaktigheter i oljemängden kraftigt på
15 0,30 0,45
blandningsförhållandet.
20 0,40 0,60
VARNING! Bränsle och bränsleångor är
mycket brandfarliga och kan ge allvarliga
!
skador vid inandning och
hudexponering. Var därför försiktig vid
hantering av bränsle och sörj för god
luftventilation vid bränslehantering.
34 – Svenska
BRÄNSLEHANTERING
Blandning
Tankning
• Blanda alltid bensin och olja i en ren behållare
godkänd för bensin.
• Börja alltid med att fylla i hälften av bensinen som
skall tillblandas. Fyll därefter i hela oljemängden.
Blanda (skaka) bränsleblandningen. Fyll återstående
mängd bensin.
• Blanda (skaka) bränsleblandningen omsorgsfullt
innan maskinens bränsletank fylls.
• Blanda inte bränsle för mer än max 1 månads behov.
• Om maskinen inte används under en längre tid skall
bränsletanken tömmas och rengöras.
• Använd bränslebehållare med överfyllnadsskydd.
• Om du spillt bränsle på den. Torka av allt spill och låt
VARNING! Katalysatorljuddämparen blir
bensinresterna avdunsta.
mycket het såväl vid användning som
!
efter stopp. Detta gäller även vid
• Torka rent runt tanklocket. Föroreningar i tanken
tomgångskörning. Var uppmärksam på
orsakar driftstörningar.
brandfaran, speciellt vid hantering nära
• Se till att bränslet är väl blandat genom att skaka
brandfarliga ämnen och/eller gaser.
behållaren innan tanken fylls.
Svenska – 35
!
VARNING! Följande försiktighetsåtgärder
minskar brandrisken:
Blanda bensinen utomhus och inte i
närheten av värmekällor.
Rök inte eller placera något varmt
föremål i närheten av bränsle.
Tanka aldrig med motorn igång.
Stanna motorn och låt den svalna några
minuter före tankning.
Öppna tanklocket sakta vid
bränslepåfyllning så att eventuellt
övertryck sakta försvinner.
Drag åt tanklocket noga efter tankning.
Flytta alltid maskinen från
tankningsplatsen och bensindunken före
start.
START OCH STOPP
Choke: Ställ chokereglaget i chokeläge.
Kontroll före start
• Kontrollera trimmerhuvudet och trimmerskyddet så att
de är oskadade och fria från sprickbildning. Byt
trimmerhuvud eller trimmerskydd om de utsatts för
slag eller har sprickor.
Tryck maskinkroppen mot marken med vänster hand
(OBS! Ej med foten!). Grip starthandtaget, drag med
höger hand långsamt ut startlinan tills ett motstånd känns
• Använd aldrig maskinen utan skydd eller med defekt
(starthakarna griper in) och gör därefter snabba och
skydd.
kraftfulla ryck. Vira aldrig startlinan runt handen.
• Samtliga kåpor skall vara korrekt monterade och
Återställ chokereglaget omedelbart när motorn tänder
felfria före start av maskinen.
och gör förnyade startförsök tills motorn startar. När
motorn startar, ge snabbt fullgas och startgasen kopplas
Start och stopp
automatiskt ur.
OBS! Drag inte ut startlinan helt och släpp inte heller
starthandtaget från helt utdraget läge. Detta kan orsaka
skador på maskinen.
VARNING! Komplett kopplingskåpa med
riggrör måste vara monterad innan
!
maskinen startas, annars kan kopplingen
lossna och orsaka personskador.
Flytta alltid maskinen från
tankningsplatsen och bensindunken före
start. Placera maskinen på ett fast
underlag. Se till att skärutrustningen ej kan
ta i något föremål.
Stopp
Se till att inga obehöriga finns inom
arbetsområdet, annars finns risk för
Motorn stannas genom att tändningen slås ifrån.
allvarliga personskador.
Säkerhetsavståndet är 15 meter.
Start
Bränslepump: Tryck på bränslepumpens gummiblåsa
upprepade gånger tills bränsle börjar fylla blåsan. Blåsan
behöver ej fyllas helt.
OBS! Stoppkontakten återgår automatiskt till startläge.
För att undvika ofrivillig start, måste därför alltid
tändhatten avlägsnas från tändstiftet vid montering,
kontroll och/eller underhåll.
36 – Svenska
!
VARNING! När motorn startas med
chokereglaget i chokeläge börjar
skärutrustningen omedelbart att rotera.
ARBETSTEKNIK
5 Håll god balans och säkert fotfäste. Sträck dig inte
Allmänna arbetsinstruktioner
efter ytor som du vanligtvis inte når.
6 Använd alltid båda händerna för att hålla i maskinen.
VIKTIGT!
Håll maskinen på höger sida av kroppen. Akta dig för
Detta avsnitt behandlar grundläggande säkerhetsregler
varma ytor på maskinen. Se till att hålla
för arbete med trimmer.
klippaggregatet så långt som möjligt från kroppen.
När du råkar ut för en situation som gör dig osäker
angående fortsatt användning ska du rådfråga en
expert. Vänd dig till din återförsäljare eller din
serviceverkstad.
Undvik all användning du anser dig otillräckligt
kvalificerad för.
Före användning måste du förstå skillnaden mellan
skogsröjning, gräsröjning och grästrimning.
Grundläggande säkerhetsregler
1 Iaktta omgivningen:
• För att säkerställa att inte människor, djur eller annat
kan påverka din kontroll över maskinen.
7 Ha skärutrustningen under midjehöjd.
• För att säkerställa att inte människor, djur eller annat
8 Vid förflyttning ska motorn stängas av.
riskerar att komma i kontakt med skärutrustningen
9 Ställ aldrig ner maskinen med motorn i drift utan att du
eller lösa föremål som slungas iväg av
har uppsikt över den.
skärutrustningen.
• OBS! Använd aldrig maskinen utan möjlighet att
kunna påkalla hjälp i händelse av olycka.
2 Inspektera arbetsområdet. Avlägsna alla lösa
föremål, så som stenar, krossat glas, spikar, ståltråd,
snören med mera, som kan slungas iväg eller sno in
sig i skärutrustningen.
3 Undvik användning vid ogynnsamma
väderleksförhållanden. Exempelvis tät dimma, kraftigt
regn, hård vind, stark kyla, osv. Att arbeta i dåligt
väder är tröttsamt och kan skapa farliga
omständigheter, exempelvis halt underlag,
påverkande på trädets fallriktning, m.m.
4 Se till att du kan gå och stå säkert. Titta efter
eventuella hinder vid en oväntad förflyttning (rötter,
stenar, grenar, gropar, diken, osv.). Iaktta stor
försiktighet vid arbete i sluttande terräng.
Svenska – 37
!
VARNING! Varken användaren av
maskinen eller någon annan får försöka
att dra undan det skurna materialet när
motorn eller skärutrustningen roterar,
eftersom detta kan medföra allvarliga
skador.
Stanna motorn och skärutrustningen
innan du tar bort material som lindats
runt klingaxeln, eftersom det annars
finns risk för skador. Under samt en
stund efter användning kan vinkelväxeln
vara varm. Det finns risk för brännskada
vid kontakt.
!
VARNING! Varning för utslungade
föremål. Använd alltid godkända
ögonskydd. Luta dig aldrig över
skärutrustningens skydd. Stenar, skräp
m.m. kan kastas upp i ögonen och vålla
blindhet eller allvarliga skador.
Håll obehöriga på avstånd. Barn, djur,
åskådare och medhjälpare ska befinna
sig utanför säkerhetszonen på 15 m.
Stanna maskinen omedelbart om någon
närmar sig. Sväng aldrig runt med
maskinen utan att först kontrollera bakåt
att ingen befinner sig inom
säkerhetszonen.
ARBETSTEKNIK
Grundläggande arbetsteknik
Renskrapning
• Skrapningstekniken avlägsnar all oönskad
Släpp ner motorn på tomgångsvarvtal efter varje
vegetation. Håll trimmerhuvudet strax ovanför marken
arbetsmoment. Längre tids fullvarv utan att motorn
och luta det. Låt linans ände slå mot marken runt träd,
belastas kan ge allvarlig motorskada.
stolpar, statyer och liknande. OBS! Denna teknik ökar
slitaget på linan.
VARNING! Ibland fastnar grenar eller
gräs mellan skydd och skärutrustning.
!
Stanna alltid motorn vid rengöring.
VARNING! Överexponering av vibrationer
kan leda till blodkärls- eller nervskador
!
hos personer som har
blodcirkulationsstörningar. Uppsök
läkare om ni upplever kroppsliga
symptom som kan relateras till
överexponering av vibrationer. Exempel
på sådana symptom är domningar,
• Linan slits fortare och måste matas fram oftare vid
avsaknad av känsel, ”kittlingar”,
arbete mot stenar, tegel, betong, metallstaket etc än
”stickningar”, smärta, avsaknad eller
vid kontakt med träd och trästaket.
reducering av normal styrka,
• Vid trimning och skrapning ska du använda mindre än
förändringar i hudens färg eller dess yta.
full gas, för att linan ska hålla längre och
Dessa symptom uppträder vanligtvis i
trimmerhuvudet ska slitas mindre.
fingrar, händer eller handleder. Riskerna
kan öka vid låga temperaturer.
Klippning
• Trimmern är idealisk för klippning på platser som är
Grästrimning med trimmerhuvud
svåra att komma åt med en vanlig gräsklippare. Håll
linan parallell med marken vid klippning. Undvik att
trycka ned trimmerhuvudet mot marken eftersom
detta kan förstöra gräsmattan och skada redskapet.
Trimning
• Håll trimmerhuvudet strax ovanför marken och luta
det i vinkel. Det är linans ände som utför arbetet. Låt
linan arbeta i sin egen takt. Pressa aldrig in linan i
materialet som ska tas bort.
• Undvik att låta trimmerhuvudet ha ständig kontakt
med marken under normal klippning. En sådan
ständig kontakt kan vålla skador och slitage på
trimmerhuvudet.
Sopning
• Den roterande linans fläktverkan kan användas för
snabb och enkel rengöring. Håll linan parallell med
• Linan avlägsnar lätt gräs och ogräs intill väggar,
och över de ytor som ska sopas och för redskapet
staket, träd och rabatter, men den kan också skada
fram och tillbaka.
ömtålig bark på träd och buskar samt skada
staketstolpar.
• Minska risken för skador på växtligheten genom att
korta linan till 10-12 cm och minska motorvarvtalet.
• Vid klippning och sopning ska du använda full gas för
att få ett bra resultat.
38 – Svenska
UNDERHÅLL
Ljuddämparen är utformad för att dämpa ljudnivån och för
Förgasare
att leda avgaserna bort från användaren. Avgaserna är
heta och kan innehålla gnistor vilka kan orsaka brand om
Inställning av tomgångsvarvtalet
avgaserna riktas mot ett torrt och brännbart material.
Innan några justeringar görs, se till att luftfiltret är rent och
att luftfilterlocket sitter på.
Justera tomgångsvarvtalet med tomgångsskruven T, om
omjustering skulle behövas. Vrid först T-skruven medurs
tills skärutrustningen börjar rotera. Vrid sedan skruven
moturs tills skärutrustningen stannar. Ett korrekt justerat
tomgångsvarvtal har uppnåtts när motorn går jämnt i
varje läge. Det bör även vara en god marginal till det
varvtal då skärutrustningen börjar rotera.
Vissa ljuddämpare är utrustade med ett speciellt
gnistfångarnät. Om Din maskin är utrustad med en sådan
ljuddämpare bör nätet rengöras en gång per vecka. Detta
görs bäst med en stålborste. På ljuddämpare utan
katalysator bör nätet rengöras och eventuellt bytas en
gång per vecka. På katalysatorljuddämpare skall nätet
Rek. tomgångsvarvtal: Se kapitel Tekniska data.
kontrolleras och eventuellt rengöras en gång per månad.
Vid ev. skador på nätet skall detta bytas. Om nätet ofta
VARNING! Kan tomgångsvarvtalet ej
är igensatt, kan detta vara ett tecken på att katalysatorns
justeras så att skärutrustningen står
!
funktion är nedsatt. Kontakta din återförsäljare för
stilla, kontakta din återförsäljare/
kontroll. Med ett igensatt nät överhettas maskinen med
serviceverkstad. Använd inte maskinen
skador på cylinder och kolv som följd.
förrän den är korrekt inställd eller
reparerad.
Ljuddämpare
OBS! Vissa ljuddämpare är försedda med katalysator. Se
kapitel Tekniska data för att ta reda på om din maskin är
försedd med katalysator.
OBS! Använd aldrig maskinen med en ljuddämpare som
är i dåligt skick.
Svenska – 39
!
VARNING! Katalysatorljuddämparen blir
mycket het såväl vid användning som
efter stopp. Detta gäller även vid
tomgångskörning. Beröring kan orsaka
brännskador på huden. Var uppmärksam
på brandfaran!
UNDERHÅLL
Om maskinens effekt är låg, om den är svår att starta eller
Kylsystem
om tomgången är orolig: kontrollera alltid först tändstiftet
innan ytterligare åtgärder vidtages. Om tändstiftet är
igensatt, rengör det och kontrollera samtidigt att
elektrodgapet är 0,5 mm. Tändstiftet bör bytas efter
För att erhålla en så låg driftstemperatur som möjligt är
ungefär en månad i drift eller om nödvändigt tidigare.
maskinen utrustad med ett kylsystem.
2
OBS! Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp!
1
Felaktigt tändstift kan förstöra kolv/cylinder. Se till att
Kylsystemet består av:
tändstiftet har s.k. radioavstörning.
1 Luftintag i startapparat.
Delbart riggrör
2 Kylflänsar på cylindern.
Rengör kylsystemet med en borste en gång per vecka,
vid svårare förhållanden oftare. Ett smutsigt eller igensatt
kylsystem leder till överhettning av maskinen med skador
på cylinder och kolv som följd.
Drivaxeländen i det nedre riggröret ska smörjas invändigt
med fett var 30:e arbetstimma. Det finns risk att
Tändstift
drivaxeländarna (splinesförbanden) på de delbara
modellerna kärvar ihop om de inte smörjs regelbundet.
Tändstiftets kondition påverkas av:
• En felaktigt inställd förgasare.
• En felaktig oljeblandning i bränslet (för mycket eller
felaktig olja).
• Ett smutsigt luftfilter.
Dessa faktorer orsakar beläggningar på tändstiftets
elektroder och kan förorsaka driftstörningar och
startsvårigheter.
40 – Svenska