Husqvarna 122LD – страница 19

Инструкция к Триммеру Husqvarna 122LD

MÙSZAKI ADATOK

Mıszaki adatok

122C 122LD

Motor

3

Hengerırtartalom, cm

21,7 21,7

HengerátmérŒ, mm 32,0 32,0

Löket, mm 27 27

Fordulatszám alapjáraton, ford/perc 2900 2900

Javasolt legmagasabb fordulatszám, ford/perc 7200 9100

Forgási sebesség a kimenŒ tengelyen, ford/perc 7200 6232

Legnagyobb motorteljesítmény az ISO 8893 szerint, kW/

0,6/7800 0,6/7800

ford/perc

Katalizátoros hangtompító Igen Igen

Fordulatszám-szabályozott gyújtásrendszer Nem Nem

Gyújtásrendszer

Gyújtógyertya NGK CMR6A NGK CMR6A

Elektródatávolság, mm 0,5 0,5

Üzemanyag-/kenŒrendszer

Benzintartály ırtartalma 0,3 0,3

Tömeg

Súly üzemanyag, vágófelszerelés és lemez nélkül, kg 4,4 4,8

Zajkibocsátás

(lásd megj. 1)

Zajszint, mért, dB(A) 102 104

Zajszint, garantált L

WA

dB(A) 104 108

Zajszintek

(2.sz.jegyzet)

A kezelŒ hallószervére gyakorolt, a EN ISO 11806 és az ISO

88 90

22868 szerint mért ekvivalens hangnyomásszint, dB(A):

Rezgésszintek

(lásd a 3. sz. megjegyzést)

Az EN ISO 11806 és az ISO 22867 szerint mért ekvivalens

2

rezgésszintek (a

hv,eq

) a fogantyúban, m/s

Nyírófejjel ellátva (eredeti), bal/jobb 5,0/3,6 3,6/3,5

1. sz. megjegyzés: A környezet zajszennyezése zajteljesítményszintként (L

WA

) mérve a 2000/14/EG EGK-dírektíva szerint. A

gép jelentésben szereplŒ hangteljesítményszintjét a legmagasabb szintet produkáló eredeti vágófelszereléssel mérték. A garantált

és a mért hangteljesítmény közötti különbségnek az az oka, hogy a garantált hangteljesítmény tartalmazza a mérési

eredményben lévŒ ingadozást és az azonos modellı gépek közti eltéréseket is a 2000/14/EK jelı irányelv értelmében.

2. megjegyzés: A gép ekvivalens hangnyomásszintjére vonatkozó jelentési adatok az 1 dB (A) tipikus statisztikus ingadozásával

(szórásával) rendelkeznek.

2

3. megjegyzés: Az ekvivalens rezgésszintre vonatkozó megküldött adatok az 1 m/s

tipikus statisztikus ingadozásával

(szórásával) rendelkeznek.

Hungarian – 361

MÙSZAKI ADATOK

122LD

A vágófelszerelés védelme,

Jóváhagyott tartozékok Típus

Cikkszám

Csavarmenet, pengetengely M10

Nyírófej T25 (Ø 2,0–2,7 mm-es zsinór) 574 19 87-01

122C

A vágófelszerelés védelme,

Jóváhagyott tartozékok Típus

Cikkszám

Csavarmenet, pengetengely 3/8 R

T25 (Ø 2,0–2,7 mm-es zsinór) 574 47 95-01

Nyírófej

T25C (

Ø 2,0–2,7 mm-es zsinór) 574 47 95-01

A megadott típusokhoz az alábbi felszereléseket ajánljuk.

Jóváhagyott tartozékok Cikkszám Használat

Keferátét hajtótengelycsŒvel SR600 537 19 67-01 122LD

Sövénynyírórátét hajtótengelycsŒvel HA 850 537 19 66-06 122LD

Szegélyvágórátét hajtótengelycsŒvel 537 19 69-01 122LD

Fırészrátét hajtótengelycsŒvel PA 1100 537 18 33-16 122LD

Fırészrátét hajtótengelycsŒ nélkül PA 537 18 33-11 122LD

Kultivátoralkatrész CA 150 tengellyel 537 42 54-01 122LD

TA 850 trimmerkiegészítŒ, hajtótengellyel 537 35 35-01 122LD

Jóváhagyott tartozékok Cikkszám Használat

CAC kultivátor felszerelés 952 71 19-07 122LD

EAC szélnyíró felszerelés 952 71 19-08 122LD

PAC rúdfırész felszerelés 952 71 19-10 122LD

BAC fújófelszerelés 952 71 19-11 122LD

362 – Hungarian

MÙSZAKI ADATOK

Termékazonossági EGK-bizonyítvány (Kizárólag Európára vonatkozik)

A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország (tel.: +46-36-146500) kijelenti, hogy azok a Husqvarna 122C és

122LD

fıkaszák, amelyek a 2010-es évben vagy azt követŒen kaptak sorozatszámot (az év jól láthatóan fel van tüntetve a

típustáblán, a sorozatszám elŒtt), megfelelnek az EGK TANÁCSA következŒ IRÁNYELVEINEK:

- GépekrŒl szóló 2006/42/EK irányelv (2006. május 17.)

- 2004 december 15,

"az elektromágneses kompatibilitást illetŒen" 2004/108/EEC.

- 2000 május 8,

"a környezet zajszennyezését illetŒen", 2000/14/EG. MegfelelŒségi felmérés az V. függelék szerint. A

zajszennyezését illetŒen lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.

Alkalmazott szabványok: EN ISO 12100-2/A1:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 11806:2008

A Svensk Maskinprovning (SMP) AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Svédország, típusellenŒrzést végzett a Husqvarna

AB vállalat számára. A bizonyítványok számai: 122C - SEC/10/2271, 01/164/068, 122LD - SEC/10/2272, 01/

164/067

Huskvarna, 2011 október 13.

Bengt Frögelius, Fejlesztési igazgató (A Husqvarna AB technikai dokumentációért felelŒs hivatalos képviselete.)

Hungarian – 363

ZNACZENIE SYMBOLI

Przeznaczone wy∏àcznie do

Symbole na urzàdzeniu i/lub w

gi´tkiego, nie metalowego osprz´tu

instrukcji:

tnàcego, tzn. g∏owicy ˝y∏kowej i

˝y∏ki.

OSTRZE˚ENIE! Wykaszarki, wycinarki i

przycinarki mogà staç si´

niebezpiecznymi narz´dziami!

Nast´pstwem nieuwa˝nej lub

nieprawid∏owej obs∏ugi mogà byç

powa˝ne obra˝enia lub Êmierç

Emisja ha∏asu do otoczenia zgodna

u˝ytkownika bàdê innych osób. Jest niezmiernie wa˝ne, by ze

z dyrektywà Wspólnoty Europejskiej.

zrozumieniem przeczytaç treÊç instrukcji obs∏ugi.

WartoÊç emisji dla maszyny podana

Przed przystàpieniem do pracy

zosta∏a w rozdziale Dane techniczne

maszynà prosimy dok∏adnie i ze

oraz na naklejce.

zrozumieniem zapoznaç si´ z treÊcià

niniejszej instrukcji.

Pozosta∏e symbole/naklejki

samoprzylepne umieszczone na maszynie

Zawsze nale˝y stosowaç:

dotyczà specjalnych wymogów, zwiàzanych z

Kask ochronny, gdy zachodzi ryzyko

certyfikatami w poszczególnych krajach.

uderzenia spadajàcymi przedmiotami

Silnik zostaje wy∏àczony w wyniku

Zatwierdzone ochronniki s∏uchu

przestawienia wy∏àcznika w po∏o˝enie

Zatwierdzona os∏ona oczu

"stop". UWAGA! Wy∏àcznik powraca

samoczynnie w po∏o˝enie "start".

Dlatego przed przystàpieniem do

Maks. liczba obrotów wa∏ka

monta˝u, kontroli oraz/lub konserwacji

zdawczego, obr/min

nale˝y zawsze zdejmowaç nasadk´ ze Êwiecy zap∏onowej w

celu zapobie˝enia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.

Niniejszy produkt zgodny jest z

obowiàzujàcymi dyrektywami CE.

Zawsze u˝ywaj zatwierdzonych

r´kawic ochronnych.

Ostrze˝enie przed odrzucanymi i

rykoszetujàcymi przedmiotami.

Wykonuj regularnie czyszczenie.

W czasie pracy u˝ytkownik maszyny

jest zobowiàzany dopilnowaç, aby ˝adne

Kontrola wzrokowa.

osoby ani zwierz´ta nie znajdowa∏ si´

15 m

15 m

50FT

50FT

bli˝ej ni˝ w odleg∏oÊci 15 m.

Zawsze u˝ywaj zatwierdzonych r´kawic

ochronnych.

U˝ywaj przeciwpoÊlizgowego, stabilnego

obuwia wysokiego.

364 – Polish

SPIS TREÂCI

Spis treÊci Przyst´pujàc do uruchomienia

ZNACZENIE SYMBOLI

nale˝y pami´taç o przestrzeganiu

Symbole na urzàdzeniu i/lub w instrukcji: .................. 364

nast´pujàcych zasad:

SPIS TREÂCI

Zapoznaj si´ dok∏adnie z treÊcià instrukcji obs∏ugi.

Spis treÊci ................................................................... 365

Przyst´pujàc do uruchomienia nale˝y pami´taç o

przestrzeganiu nast´pujàcych zasad: ......................... 365

WST¢P

Szanowny Kliencie! ..................................................... 366

CO JEST CO?

Co jest co w przycinarce? .......................................... 367

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA

Wa˝ne ........................................................................ 368

Ârodki ochrony osobistej ............................................. 368

Zespo∏y zabezpieczajàce maszyny ............................ 369

Osprz´t tnàcy ............................................................. 371

MONTA˚

Monta˝ uchwytu p´tlowego ....................................... 372

Monta˝ i demonta˝ podzielnego wysi´gnika ............. 372

Monta˝ osprz´tu tnàcego ........................................... 373

Monta˝ os∏ony przycinarki i g∏owicy ˝y∏kowej ............ 373

Monta˝ os∏ony przycinarki i g∏owicy ˝y∏kowej ............ 373

PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z

PALIWEM

Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo ............................... 374

Paliwo ......................................................................... 374

Tankowanie ................................................................ 375

URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE

Kontrola przed uruchomieniem ................................... 376

Uruchamianie i wy∏àczanie ......................................... 376

TECHNIKA PRACY

Ogólne zasady pracy maszynà ................................... 377

KONSERWACJA

Gaênik ........................................................................ 380

T∏umik ........................................................................ 380

Uk∏ad ch∏odzenia ......................................................... 381

Âwieca zap∏onowa ...................................................... 381

Podzielny wysi´gnik .................................................... 381

Filtr powietrza ............................................................. 382

Plan konserwacji ......................................................... 383

DANE TECHNICZNE

Dane techniczne ......................................................... 384

Zapewnienie o zgodnoÊci z normami WE .................. 386

Polish 365

!

OSTRZE˚ENIE! D∏ugotrwa∏e przebywanie

w ha∏asie mo˝e doprowadziç do trwa∏ej

utraty s∏uchu. Dlatego nale˝y zawsze

stosowaç atestowane ochronniki s∏uchu.

!

OSTRZE˚ENIE! Pod ˝adym pozorem nie

wolno zmieniaç ani modyfikowaç

fabrycznej konstrukcji maszyny bez

zezwolenia wydanego przez producenta.

Zawsze nale˝y u˝ywaç wy∏àcznie

oryginalnych cz´Êci zamiennych.

Samowolne wprowadzanie zmian oraz/

lub montowanie wyposa˝enia nie

zatwierdzonego przez producenta mo˝e

staç si´ przyczynà groênych obra˝eƒ lub

Êmierci obs∏ugujàcego urzàdzenie bàdê

innych osób.

!

OSTRZE˚ENIE! W razie nieprawid∏owej

lub nieuwa˝nej obs∏ugi, wykaszarka,

wycinarka lub przycinarka mo˝e staç si´

niebezpiecznym narz´dziem, mogàcym

spowodowaç powa˝ne obra˝enia lub

Êmierç u˝ytkownika bàdê innych osób.

Dlatego bardzo wa˝ne jest, aby

przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi

dok∏adnie i ze zrozumieniem.

WST¢P

Szanowny Kliencie!

Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Husqvarna si´gajà roku 1689, kiedy to król Karl XI nakaza∏ wybudowaç

fabryk´ muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. Lokalizacja fabryki by∏a trafna, gdy˝ umo˝liwia∏a wykorzystywanie energii

wodnej. Przez ponad 300 lat istnienia, w fabryce Husqvarna produkowano wiele ró˝nych produktów - od opalanych drewnem

pieców kuchennych po nowoczesne maszyny kuchenne, maszyny do szycia, rowery, motocykle i in. W 1956 roku wypuszczono

pierwsze kosiarki silnikowe, a w 1959 przysz∏a kolej na pilarki ∏aƒcuchowe. Produkty te do dziÊ stanowià podstawowy asortyment

Husqvarny.

Husqvarna jest obecnie Êwiatowym liderem w zakresie produkcji sprz´tu do pracy w lesie i w ogrodzie. Najwy˝szym priorytetem

obj´ta jest wydajnoÊç i jakoÊç produktów. Ideà biznesowà jest udoskonalanie, produkcja i marketing maszyn o nap´dzie

silnikowym, przeznaczonych do u˝ytku w leÊnictwie, ogrodnictwie i budownictwie. Celem Husqvarny jest równie˝ zajmowanie

czo∏owej pozycji pod wzgl´dem ergonomii, ∏atwoÊci w u˝ytku oraz bezpieczeƒstwa produktów, a tak˝e pod wzgl´dem troski o

Êrodowisko. Dlatego opracowano wiele finezji technicznych, które majà na celu udoskonalenie produktów we wspomnianym

zakresie.

JesteÊmy przekonani, ˝e przez d∏ugi czas b´dà Paƒstwo zadowoleni z jakoÊci i wydajnoÊci naszych produktów. Zakup

jakiegokolwiek z naszych produktów daje mo˝liwoÊç korzystania z profesjonalnej pomocy i obs∏ugi technicznej, w razie

koniecznoÊci przeprowadzenia naprawy lub serwisu. Je˝eli maszyna nie zosta∏a kupiona w autoryzowanym punkcie sprzeda˝y,

prosimy zapytaç o najbli˝szy warsztat serwisowy.

Mamy nadziej´, ˝e b´dà Paƒstwo zadowoleni ze swojej maszyny i ˝e b´dzie ona Paƒstwu s∏u˝yç przez d∏ugie lata. Prosimy

pami´taç, ˝e niniejsza instrukcja obs∏ugi jest wa˝nym dokumentem, dzi´ki któremu maszyna zyskuje wi´kszà wartoÊç. Stosujàc

si´ do zawartych w niej wskazówek (na temat u˝ytkowania, obs∏ugi technicznej, konserwacji itd.) mo˝na znacznie przed∏u˝yç

okres u˝ytkowy maszyny, a tak˝e zwi´kszyç jej wartoÊç w przypadku sprzeda˝y. W razie sprzeda˝y maszyny nale˝y przekazaç

nowemu u˝ytkownikowi tak˝e instrukcj´ obs∏ugi.

Dzi´kujemy za wybór produktu Husqvarna!

Husqvarna AB nieustannie modernizuje swoje wyroby, w zwiàzku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian

dotyczàcych m.in. wyglàdu produktów bez uprzedzenia.

366 – Polish

CO JEST CO?

122C

7

11

3

10

16

2

5

4

12

17

1

9

122LD

13

8

7

4

5

15

11

14

10

16

6

12

17

9

13

8

18

15

1

14

20

4

19

21

Co jest co w przycinarce?

1 G∏owica ˝y∏kowa

12 Rozrusznik

2 Uzupe∏nianie Êrodka smarujàcego, przek∏adniakàtowa

13 Uchwyt rozrusznika

3 Przek∏adnia kàtowa

14 Zbiornik paliwa

4 Os¸ona osprz´tu tnàcego

15 Pokrywa filtra powietrza

5 Wysi´gnik

16 Pompa paliwowa.

6 Z∏àcze wysi´gnika

17 Dêwignia ssania

7 Uchwyt p´tlowy

18 PierÊcieƒ sprz´gajàcy

8 Dêwignia gazu

19 Instrukcja obs∏ugi

9 Wy∏àcznik

20 Klucz kombinowany

10 Blokada dêwigni gazu

21 Ko∏ek blokujàcy

11 Nasadka Êwiecy i Êwieca zap∏onowa

Polish – 367

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA

Wa˝ne

WA˚NE!

Maszyna jest przeznaczona wy∏àcznie do przystrzygania

trawy.

Do silnika jako êród∏a nap´du mo˝esz zak∏daç wy∏àcznie

zalecane przez nas akcesoria oraz elementy osprz´tu

tnàcego, wymienione w rozdziale Dane techniczne.

Nie wolno pracowaç maszynà w stanie przem´czenia, po

spo˝yciu alkoholu lub po przyj´ciu leków os∏abiajàcych

wzrok, zdolnoÊç oceny i koordynacj´.

Stosuj Êrodki ochrony osobistej. Patrz wskazówki podane

pod rubrykà Ârodki ochrony osobistej.

Nie wolno pracowaç maszynà przerobionà, odbiegajàcà od

Ârodki ochrony osobistej

orygina∏u.

Nie wolno pracowaç maszynà uszkodzonà. Stosuj si´ do

instrukcji dotyczàcych konserwacji, kontroli i obs∏ugi

technicznej podanych w niniejszej instrukcji obs∏ugi.

Niektóre czynnoÊci konserwacyjne i obs∏ugowe muszà byç

wykonane przez przeszkolonego i wykwalifikowanego

specjalist´. Patrz wskazówki podane pod rubrykà

Konserwacja.

Przed uruchomieniem maszyny nale˝y zamocowaç

wszystkie pokrywy, os∏ony i uchwyty. W celu unikni´cia

pora˝enia pràdem zapewnij, by kapturek Êwiecy zap∏onowej

i przewód zap∏onowy nie by∏y uszkodzone.

U˝ytkownik maszyny jest zobowiàzany dopilnowaç, aby

podczas pracy ˝adne osoby postronne ani zwierz´ta nie

znajdowa∏y si´ w odleg∏oÊci mniejszej ni˝ 15 m. JeÊli w tym

samym miejscu pracuje kilku u˝ytkowników, odleg∏oÊç

mi´dzy nimi nie powinna byç mniejsza ni˝ podwójna

wysokoÊç drzew, przy czym musi wynosiç co najmniej 15

m.

OSTRZE˚ENIE! Podczas pracy urzàdzenie

niniejsze wytwarza pole elektro-

!

KASK

magnetyczne. W pewnych

Kask ochronny, gdy zachodzi ryzyko uderzenia spadajàcymi

okolicznoÊciach pole to mo˝e zak∏ócaç

prac´ aktywnych lub pasywnych

przedmiotami

implantów medycznych. Przed

przystàpieniem do pracy z maszynà w

celu ograniczenia ryzyka powa˝nych lub

Êmiertelnych obra˝eƒ, osoby posiadajàce

implanty medyczne powinny

OCHRONNIKI S¸UCHU

skonsultowaç si´ z lekarzem oraz ich

producentem.

Nale˝y stosowaç ochronnik s∏uchu o wystarczajàcych

waÊciwoÊciach t∏umiàcych.

OSTRZE˚ENIE! W∏àczanie silnika w

zamkni´tych lub êle wentylowanych

!

pomieszczeniach mo˝e byç przyczynà

Êmierci wskutek uduszenia lub zatrucia

tlenkiem w´gla.

368 – Polish

!

OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie pozwalaj

dzieciom na u˝ytkowanie lub

przebywanie w pobli˝u maszyny.

Poniewa˝ maszyna wyposa˝ona jest w

spr´˝ynujàcy wy∏àcznik i mo˝e zostaç

uruchomiona nawet przez powolne i

s∏abe oddzia∏ywanie na ràczk´

rozrusznika, nawet ma∏e dzieci w

pewnych okolicznoÊciach mogà byç w

stanie uruchomiç maszyn´. Oznacza to

ryzyko powa˝nych obra˝eƒ. Dlatego

nale˝y zdejmowaç nasadk´ Êwiecy

zap∏onowej, gdy maszyna nie jest pod

nadzorem.

WA˚NE!

W razie nieprawid∏owej lub nieuwa˝nej obs∏ugi, wykaszarka,

wycinarka lub przycinarka mo˝e staç si´ niebezpiecznym

narz´dziem, mogàcym spowodowaç powa˝ne obra˝enia

lub Êmierç u˝ytkownika bàdê innych osób. Dlatego bardzo

wa˝ne jest, aby przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi

dok∏adnie i ze zrozumieniem.

Podczas u˝ywania maszyny nale˝y zawsze mieç na sobie

zatwierdzone przez odpowiednie w∏adze Êrodki ochrony

osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka

odniesienia obra˝eƒ, natomiast ograniczajà ich rozmiar w

razie zaistnienia wypadku. PoproÊ swojego dealera o pomoc

w wyborze Êrodków ochrony osobistej.

!

OSTRZE˚ENIE! Majàc za∏o˝one ochronniki

s∏uchu nale˝y zawsze byç szczególnie

uwa˝nym na sygna∏y i zawao∏ania

ostrzegawcze. Zdejmuj ochronniki s∏uchu

zaraz po wy∏àczeniu silnika.

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA

OS¸ONA OCZU

WA˚NE!

Nale˝y zawsze u˝ywaç zatwierdzonych os∏on oczu. U˝ywajàc

Wszelkie czynnoÊci obs∏ugowe i naprawy maszyny

maski ochronnej twarzy, nale˝y mieç na sobie tak˝e

wymagajà specjalnego przeszkolenia. Dotyczy to

zatwierdzone okulary ochronne. Za zatwierdzone okulary

szczególnie jej zespo∏ów zabezpieczajàcych. Je˝eli

ochronne uwa˝ane sà takie, które sà zgodne z normami ANSI

maszyna nie spe∏nia jakiegokolwiek z ni˝ej wymienionych

Z87.1 dla USA lub EN 166 dla krajów UE.

warunków kontrolnych, nale˝y jà oddaç do warsztatu

obs∏ugi technicznej. Kupujàc nasze produkty zyskujesz

tak˝e gwarancj´ profesjonalnej obs∏ugi i napraw. Je˝eli w

miejscu zakupu nie jest prowadzona obs∏uga serwisowa,

zapytaj o adres najbli˝szego warsztatu obs∏ugi technicznej.

R¢KAWICE

R´kawice nale˝y u˝ywaç wtedy, kiedy to jest konieczne np.

podczas monta˝u mechanizmu tnàcego.

OBUWIE WYSOKIE

U˝ywaj przeciwpoÊlizgowego, stabilnego obuwia wysokiego.

Blokada dêwigni gazu

Blokada dêwigni gazu zabezpiecza przed przypadkowym

naciÊni´ciem dêwigni gazu. Nacisk na dêwigni´ (A)

znajdujàcà si´ na uchwycie (tzn. w momencie uj´cia

uchwytu) zwalnia dêwigni´ gazu (B). Po zwolnieniu uchwytu

dêwignia gazu i dêwignia blokady powrócà do swoich pozycji

wyjÊciowych. Ruch ten kontrolujà dwie niezale˝ne od siebie

ODZIE˚

spr´˝yny. Oznacza to, ˝e gdy puÊcisz uchwyt dêwignia gazu

jest automatycznie blokowana w pozycji biegu ja∏owego.

Stosuj odzie˝ uszytà z tkaniny odpornej na rozdarcie i nie noÊ

luênej garderoby, która ∏atwo zaczepia si´ o ga∏´zie. NoÊ

zawsze d∏ugie spodnie uszyte z mocnej tkaniny. Nie zak∏adaj

bi˝uterii, krótkich spodni i sanda∏ów, ani nie pracuj bez obuwia.

Dopilnuj, aby w∏osy nie spada∏y na ramiona.

APTECZKA PIERWSZEJ POMOCY

Apteczka pierwszej pomocy powinna znajdowaç si´ zawsze

w pobli˝u.

Sprawdê, czy dêwignia gazu jest zablokowana w po∏o˝eniu

biegu ja∏owego, gdy blokada dêwigni gazu znajduje si´ w

po∏o˝eniu wyjÊciowym.

Zespo∏y zabezpieczajàce

maszyny

W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespo∏y

zabezpieczajàce maszyny, omówiono ich funkcj´ oraz

sposoby ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia

prawid∏owego dzia∏ania. Patrz rozdzia∏ Co jest co?, aby

zapoznaç si´ z rozmieszczeniem tych zespo∏ów w pilarce.

Je˝eli maszyna nie jest prawid∏owo konserwowana i nie jest

poddawana profesjonalnie wykonywanym naprawom oraz/

lub obs∏ugom technicznym, jej okres u˝ytkowy jest krótszy

oraz wi´ksze jest ryzyko wypadków. Je˝eli potrzebujesz

wi´cej informacji, skontaktuj si´ z najbli˝szym warsztatem

serwisowym.

Polish 369

!

OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie u˝ywaj

maszyny z uszkodzonymi zespo∏ami

zabezpieczajàcymi. Zespo∏y

zabezpieczajàce maszyny nale˝y

kontrolowaç i konserwowaç zgodnie z

opisem w niniejszym rozdziale. Je˝eli

Twoja maszyna nie spe∏nia

jakiegokolwiek z warunków kontrolnych,

nale˝y jà oddaç do serwisu.

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA

WciÊnij blokad´ dêwigni gazu i sprawdê, czy po zwolnieniu

Sprawdê, czy os∏ona nie jest uszkodzona i czy nie ma Êladów

nacisku powraca ona do po∏o˝enia wyjÊciowego.

p´kni´cia. Wymieƒ os∏on´, która zosta∏a uderzona lub jest

p´kni´ta.

Zawsze stosuj os∏on´ zalecanà dla danego osprz´tu tnàcego.

Patrz rozdzia∏ Dane techniczne.

Sprawdê, czy dêwignia gazu i jej blokada poruszajà si´ p∏ynnie

i czy spr´˝yny powrotne dzia∏ajà prawid∏owo.

T∏umik

Zadaniem t∏umika jest ograniczenie do minimum poziomu

ha∏asu i odrzucanie spalin poza stref´ pracy operatora. T∏umik

Patrz wskazówki pod rubrykà Uruchamianie. W∏àcz maszyn´

wyposa˝ony w katalizator zmniejsza równie˝ zawartoÊç

i dodaj gazu do oporu. Zwolnij dêwigni´ gazu i sprawdê, czy

szkodliwych substancji w spalinach.

osprz´t tnàcy zatrzyma∏ si´ i nie porusza si´. JeÊli osprz´t

tnàcy obraca si´, mimo i˝ dêwignia gazu znajduje si´ w

po∏o˝eniu biegu ja∏owego, nale˝y sprawdziç wyregulowanie

biegu ja∏owego gaênika. Patrz wskazówki pod rubrykà

Konserwacja.

Wy∏àcznik

Silnik nale˝y wy∏àczaç za pomocà wy∏àcznika.

W∏àcz silnik i sprawdê, czy po przesuni´ciu wy∏àcznika w

W krajach o goràcym i suchym klimacie ryzyko powstawania

po∏o˝enie stop silnik zatrzyma si´.

po˝arów jest du˝e. Dlatego niektóre t∏umiki wyposa˝yliÊmy w

tzw. siatk´ przeciwiskrowà. Sprawdê, czy t∏umik w Twojej

Os¸ona osprz´tu tnàcego

maszynie ma takà siatk´.

Zadaniem os∏ony jest ochrona u˝ytkownika przed od∏amkami

wyrzucanymi przez wirujàcy mechanizm tnàcy. Os∏ona

zabezpiecza równie˝ u˝ytkownika przed dotkni´ciem do

osprz´tu tnàcego.

370 – Polish

!

OSTRZE˚ENIE! W ˝adnym wypadku nie

wolno u˝ywaç osprz´tu tnàcego bez

zamontowanej, zatwierdzonej os∏ony.

Patrz rozdzia∏ Dane techniczne.

Stosowanie niew∏aÊciwych lub

uszkodzonych os∏on mo˝e staç si´

przyczynà powa˝nych obra˝eƒ.

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA

T∏umik wymaga dok∏adnego stosowania si´ do instrukcji

dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs∏ugi.

Nigdy nie u˝ywaj maszyny z uszkodonym t∏umikiem.

Sprawdzaj regularnie, czy t∏umik jest dok∏adnie

przymocowany do maszyny.

JeÊli t∏umik w Twojej maszynie jest wyposa˝ony w siatk´

przeciwiskrowà, nale˝y jà regularnie czyÊciç.

Zanieczyszczona siatka powoduje przegrzewanie si´ silnika,

co mo˝e byç przyczynà powa˝nych uszkodzeƒ.

OSTRZE˚ENIE! T¸umik z katalizatorem

jest bardzo goràcy zarówno podczas

!

pracy, jak i zaraz po jej ukoƒczeniu.

Dotyczy to równie˝ pracy na biegu

ja¸owym. Dotkni´cie mo˝e spowodowaç

G∏owica ˝y∏kowa

oparzenie skóry. Nale˝y pami´taç o

zagro˝eniu po˝arowym!

OSTRZE˚ENIE! Wewnàtrz t∏umika

znajdujà si´ substancje chemiczne

!

mogàce wywo∏ywaç choroby

nowotworowe. W razie uszkodzenia

Stosuj wy∏àcznie zalecane g∏owice ˝y∏kowe oraz ˝y∏ki. Sà

t∏umika unikaj stycznoÊci z tymi

one przetestowane przez producenta i dostosowane do

elementami.

okreÊlonej mocy silnika. Jest to szczególnie wa˝ne, gdy

korzysta si´ z automatycznej g∏owicy ˝y∏kowej. U˝ywaj

OSTRZE˚ENIE! Pami´taj o tym, ˝e:

tylko zalecanego osprz´tu tnàcego. Patrz rozdzia∏ Dane

techniczne.

!

Spaliny silnikowe majà wysokà

temperatur´ , mogà zawieraç iskry, które

mogà si´ staç przyczynà po˝aru. Nigdy

nie w∏àczaj maszyny w pomieszczeniach

Ogólnie bioràc, maszyny z silnikiem o ma∏ej mocy

zamkni´tych lub w pobli˝u materia∏ów

wymagajà stosowania ma∏ych g∏owic ˝y∏kowych i vice

∏atwopalnych!

versa. Silnik musi byç bowiem w stanie wyrzuciç ˝y∏k´

wzd∏u˝ promienia g∏owicy ˝y∏kowej, a tak˝e pokonaç opór

Osprz´t tnàcy

Êcinanej trawy.

W niniejszym rozdziale omówiono, jak dzi´ki stosowaniu

D∏ugoÊç ˝y∏ek jest te˝ wa˝na. D∏u˝sza ˝y∏ka wymaga

w∏aÊciwego osprz´tu tnàcego i prawid∏owej jego konserwacji

wi´kszej mocy silnika ni˝ ˝y∏ka krótsza o tej samej

mo˝na:

Êrednicy.

Zmniejszyç tendencje maszyny do odbijania

Zwróç uwag´, aby przecinacz ˝y∏ki znajdujàcy si´ na

os∏onie g∏owicy, nie by∏ uszkodzony. S∏u˝y on do

Uzyskaç maksymalnà wydajnoÊç skrawania

przycinania linki na odpowiednià d∏ugoÊç.

Przed∏u˝yç ˝ywotnoÊç osprz´tu tnàcego

Aby przed∏u˝yç ˝ywotnoÊç ˝y∏ek, mo˝na je w∏o˝yç na

par´ dni do wody. Zwi´kszy to wytrzyma∏oÊç i trwa∏oÊç

WA˚NE!

˝y∏ki.

Korzystaj wy∏àcznie z osprz´tu tnàcego wraz z zalecanymi

przez nas os∏onami! Patrz rozdzia∏ Dane techniczne.

OdnoÊnie zak∏adania ˝y∏ki oraz wyboru ˝y∏ki o prawid∏owej

Êrednicy patrz instrukcje producenta dot. osprz´tu tnàcego.

Polish 371

!

OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do

pracy z jakimkolwiek osprz´tem tnàcym

nale˝y zawsze wy∏àczyç silnik. Wiruje

on jeszcze przez jakiÊ czas po zwolnieniu

dêwigni gazu. Zanim zaczniesz

wykonywaç jakiekolwiek prace, upewnij

si´, czy osprz´t tnàcy zatrzyma∏ si´

ca∏kowicie i od∏àcz przewód od Êwiecy

zap∏onowej.

!

OSTRZE˚ENIE! Niew∏aÊciwy lub

uszkodzony osprz´t tnàcy zwi´ksza

ryzyko wypadku.

WA˚NE!

Stale zwracaj uwag´, czy ˝y∏ka jest równo i mocno

nawini´ta na b´ben, gdy˝ w przeciwnym razie powstanà

szkodliwe dla zdrowia drgania maszyny.

MONTA˚

Przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia, dokr´ç

Monta˝ uchwytu p´tlowego

dobrze pokr´t∏o.

Za∏ó˝ uchwyt p´tlowy na wysi´gniku. Zauwa˝, ˝e uchwyt

p´tlowy musi zostaç zamontowany mi´dzy strza∏kami

znajdujàcymi si´ na wysi´gniku.

Demonta˝:

Poluzuj z∏àczk´ odkr´cajàc pokr´t∏o (co najmniej o 3

obroty).

Za∏ó˝ Êrub´, blaszk´ zaciskowà i nakr´tk´ motylkowà,

zgodnie z rysunkiem. Dokr´ç nakr´tk´ motylkowà.

WciÊnij i przytrzymaj przycisk (C). Trzymajàc

bezpiecznie za cz´Êç silnikowà, pociàgnij koƒcówk´ na

Monta˝ i demonta˝ podzielnego

wprost wyjmujàc jà ze z∏àczki.

wysi´gnika

Monta˝:

C

Poluzuj z∏àczk´ odkr´cajàc pokr´t∏o.

Zrównaj wypust koƒcówki (A) ze strza∏kà na z∏àczce (B).

B

A

WciÊnij koƒcówk´ do z∏àczki, tak by wskoczy∏a na swoje

miejsce.

372 – Polish

MONTA˚

Monta˝ osprz´tu tnàcego

Monta˝ os∏ony przycinarki i

g∏owicy ˝y∏kowej (122C)

OSTRZE˚ENIE! W ˝adnym wypadku nie

wolno u˝ywaç osprz´tu tnàcego bez

!

zamontowanej, zatwierdzonej os∏ony.

Patrz rozdzia∏ Dane techniczne.

Za∏ó˝ os∏on´, tak jak pokazano to na rysunku.

Stosowanie niew∏aÊciwych lub

uszkodzonych os∏on mo˝e staç si´

przyczynà powa˝nych obra˝eƒ.

Monta˝ os∏ony przycinarki i

g∏owicy ˝y∏kowej (122LD)

Za∏ó˝ os∏on´ przeciwodpryskowà (A) przeznaczonà do

stosowania z g∏owicà ˝y∏kowà. Os∏on´/os∏on´

wielofunkcyjnà zahacza si´ do specjalnego uchwytu na

wysi´gniku i przykr´ca za pomocà Êruby (L).

Zamontuj os∏on´ przeciwpy∏owà na osi drà˝ka. Os∏ona

musi ca∏kowicie obejmowaç nakr´tk´.

Zamontuj na wa∏ku zdawczym pierÊcieƒ sprz´gajàcy (B).

Obróç wa∏ek do nasadzania ostrza, tak aby jeden z

otworów pierÊcienia sprz´gajàcego zrówna∏ si´ z

odpowiednim otworem na obudowie przek∏adni.

W∏ó˝ ko∏ek blokujàcy (C) do otworu, tak aby wy∏ek zosta∏

zabezpieczony.

Przytrzymaj os∏on´ za pomocà klucza nastawnego, aby

uniemo˝liwiç obroty osi.

Nakr´ç g∏owic´ ˝y∏kowà/no˝e plastikowe (H) obracajàc je

w kierunku odwrotnym do kierunku rotacji.

Nakr´ç g∏owic´ tnàcà na oÊ drà˝ka.

Demonta˝ przeprowadza si´ post´pujàc w odwrotnej

kolejnoÊci.

Polish 373

PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM

Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo

Nigdy nie uruchamiaj maszyny, gdy:

1 Je˝eli rozla∏eÊ paliwo na urzàdzenie. Wytrzyj jà i poczekaj,

a˝ wyschnà resztki benzyny.

2 Je˝eli obla∏eÊ paliwem siebie lub swoje ubranie, zmieƒ

ubranie. Pêrzemyj te cz´Êci cia∏a, które mia∏y stycznoÊç z

paliwem. U˝yj wody I myd∏a.

Benzyna

3 Paliwo wycieka z maszyny. Regularnie sprawdzaj

szczelnoÊç korka wlewowego i przewodów paliwowych.

Transport i przechowywanie

Maszyn´ i paliwo nale˝y przechowywaç i transportowaç

UWAGA! Stosuj wy∏àcznie wysokogatunkowà benzyn´ o

w taki sposób, aby w razie ewentualnego wycieku paliwa

liczbie oktanowej co najmniej 90 (RON), zmieszanà z olejem.

i powstania oparów nie zachodzi∏o ryzyko wyst´powania

Je˝eli posiadana maszyny wyposa˝ona jest w katalizator

iskier lub otwartego p∏omienia, np. w pobli˝u maszyn i

(patrz rozdzia∏ "Dane techniczne") wolno stosowaç wy∏àcznie

silników elektrycznych, kontaktów elektrycznych/

benzyn´ bezo∏owiowà (wysokojakoÊciowà, zmieszanà z

prze∏àczników pràdu lub kot∏ów.

olejem). Benzyna o∏owiowa spowoduje zniszczenie

Do przechowywania i transportowania paliwa nale˝y

katalizatora.

u˝ywaç pojemników specjalnie przeznaczonych do tego

Nale˝y stosowaç benzyn´ dostosowanà do wymogów

celu i zatwierdzonych.

Êrodowiska naturalnego, tzw. benzyn´ alkalitowà, je˝eli taka

Przed odstawieniem maszyny na d∏u˝sze

jest dost´pna.

przechowywanie nale˝y opró˝niç zbiornik paliwa.

Dowiedz si´ na najbli˝szej stacji benzynowej, co nale˝y

zrobiç z nie zu˝ytym paliwem.

Przed odstawieniem maszyny na d∏u˝sze przechowanie

nale˝y jà dok∏adnie oczyÊciç i przeprowadziç kompletny

Zaleca si´ benzyn´ co najmniej 90-oktanowà (RON).

serwis.

Stosowanie benzyny o liczbie oktanowej mniejszej ni˝ 90

powoduje stukanie. Prowadzi to do przegrzania silnika, co

Os∏ona transportowa osprz´tu tnàcego musi byç zawsze

mo˝e byç przyczynà jego powa˝nego uszkodzenia.

zamontowana na czas transportu lub przechowywania

maszyny.

W przypadku pracy silnika na stale wysokich obrotach

zaleca si´ stosowanie benzyny o wy˝szej liczbie

Na czas transportu maszyn´ nale˝y zabezpieczyç.

oktanowej.

Gdy maszyna odstawiona jest na przechowanie, nie

znajduje si´ pod nadzorem, a tak˝e podczas wykonywania

Olej do silników dwusuwowych

wszelkich przewidzianych czynnoÊci serwisowych, nale˝y

W celu zapewnienia najlepszego rezultatu i najlepszych

zawsze zdejmowaç nasadk´ Êwiecy zap∏onowej w celu

osiàgów stosuj olej HUSQVARNA do silników

zapobie˝enia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.

dwusuwowych, który jest specjalnie dostosowany do

naszych silników dwusuwowych, ch∏odzonych

OSTRZE˚ENIE! Zachowuj ostro˝noÊç

powietrzem.

podczas obchodzenia si´ z paliwem.

!

Nigdy nie u˝ywaj oleju do dwusuwów przeznaczonego do

Pami´taj o ryzyku po˝aru, eksplozji,

unikaj wdychania oparów.

ch∏odzonych wodà, przyczepnych silników do ∏odzi, czyli

tzw. oleju do silników przyczepnych (oznaczonego

TCW).

Paliwo

Nigdy nie u˝ywaj oleju przeznaczonego do silników

UWAGA! Maszyna wyposa˝ona jest w silnik dwusuwowy.

czterosuwowych.

Jako paliwo nale˝y stosowaç wy∏àcznie mieszank´ benzyny z

Niska jakoÊç oleju lub zbyt bogata mieszanka benzyny z

olejem do dwusuwów. Dok∏adne odmierzenie iloÊci oleju

olejem mo˝e mieç negatywny wp∏yw na dzia∏anie

gwarantuje uzyskanie mieszanki o prawid∏owym sk∏adzie. W

katalizatora i na jego okres u˝ytkowania.

przypadku sporzàdzania ma∏ej iloÊci mieszanki nawet

Olej taki stosuje si´ w proporcji

niewielkie zachwianie proporcji mo˝e znacznie wp∏ynàç na jej

sk∏ad.

1:50 (2%) z olejem HUSQVARNA do silników

dwusuwowych.

1:33 (3%) z innymi olejami do ch∏odzonych powietrzem

silników dwusuwowych, sklasyfikowanymi jako JASO FB/

ISO EGB.

374 – Polish

!

OSTRZE˚ENIE! Paliwo i jego opary sà

bardzo ∏atwo palne. Wdychanie oparów

paliwa lub kontakt paliwa ze skórà mo˝e

doprowadziç do powa˝nych obra˝eƒ.

Zachowuj ostro˝noÊç i zapewnij dobrà

wentylacj´ podczas post´powania z

paliwem.

PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM

Tankowanie

Olej do silników dwusuwowych,

Benzyna, w

w litrach

litrach

2% (1:50) 3% (1:33)

5

0,10 0,15

10 0,20 0,30

15 0,30 0,45

20 0,40 0,60

Sporzàdzanie mieszanki

Mieszank´ sporzàdzaj w czystym pojemniku,

zatwierdzonym jako odpowiedni do przechowywania

benzyny.

Do naczynia nalej najpierw po∏ow´ benzyny

przeznaczonej do sporzàdzenia mieszanki. Nast´pnie

dodaj do niej ca∏à dawk´ oleju. Wymieszaj dok∏adnie

paliwo z olejem potrzàsajàc pojemnikiem. Dolej pozosta∏à

iloÊç benzyny.

Przed ka˝dorazowym nalaniem paliwa do zbiornika

maszyny wymieszaj je dok∏adnie potrzàsajàc kanistrem.

Stosuj kanister z zabezpieczeniem przeciw przelewaniu

paliwa.

Je˝eli rozla∏eÊ paliwo na urzàdzenie. Wytrzyj jà i poczekaj,

a˝ wyschnà resztki benzyny.

OczyÊç korek wlewowy i powierzchni´ wokó∏ niego.

Zanieczyszczenia dostajàce si´ do zbiornika mogà byç

Nie sporzàdzaj mieszanki w iloÊci wi´kszej ni˝ to jest

przyczynà zak∏óceƒ w pracy silnika.

potrzebne do 1 miesi´cznego u˝ycia.

Zadbaj o to, aby paliwo by∏o dobrze zmieszane

Zbiornik paliwa nieu˝ywanej przez d∏u˝szy czas maszyny

potrzàsajàc kanistrem przed zatankowaniem.

nale˝y opró˝niç i oczyÊciç.

OSTRZE˚ENIE! T∏umik z neutralizatorem

katalitycznym mocno si´ nagrzewa w

!

trakcie pracy i po niej. Dotyczy to

równie˝ biegu ja∏owego. Nale˝y pami´taç

o zagro˝eniu po˝arowym, zw∏aszcza

podczas wykonywania robót w pobli˝u

materia∏ów i oparów ∏atwopalnych.

Polish 375

!

OSTRZE˚ENIE! Podczas tankowania

przestrzegaj nast´pujàcych zasad, które

zmniejszajà ryzyko po˝aru:

Mieszanie i nalewanie paliwa nale˝y

wykonywaç na zewnàtrz, w miejscu

gdzie nie ma iskier lub p∏omieni.

Nie pal i nie stawiaj niczego goràcego w

pobli˝u naczyƒ z paliwem.

Nigdy nie tankuj, gdy silnik jest

uruchomiony.

Przed przystàpieniem do tankowania,

wy∏àcz silnik i odczekaj kilka minut a˝

ostygnie.

Korek wlewowy otwieraj ostro˝nie,

poniewa˝ wewnàtrz zbiornika mo˝e

panowaç nadciÊnienie.

Po zatankowaniu dok∏adnie zakr´ç korek

wlewowy.

Przed uruchomieniem maszyny przenieÊç

jà na bezpiecznà odleg∏oÊç od miejsca

tankowania.

URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE

Ssanie: Wyciàgnij dêwigni´ ssania do po∏o˝enia w∏àczenia.

Kontrola przed uruchomieniem

Skontroluj, czy g∏owica ˝y∏kowa i os∏ona

przeciwodpryskowa nie sà uszkodzone ani p´kni´te.

G∏owic´ ˝y∏kowà lub os∏on´ przeciwodpryskowà, które

zosta∏y uderzone lub na których wyst´pujà p´kni´cia

nale˝y wymieniç na nowe.

PrzyciÊnij korpus maszyny do ziemi lewà r´kà (UWAGA! Nie

stopà!). Ujmij uchwyt rozrusznika prawà r´kà i ciàgnij powoli,

a˝ poczujesz opór (zaz´bienie rozrusznika), a nast´pnie

szarpnij szybko i energicznie.

Nigdy nie owijaj linki

Nigdy nie u˝ywaj maszyny bez os∏ony lub z os∏onà uszkodzonà.

rozrusznika wokó∏ d∏oni.

Zanim maszyna zostanie uruchomiona, wszystkie

pokrywy muszà zostaç prawid∏owo zamontowane I nie

Gdy silnik zaskoczy, natychmiast ustaw dêwigni´ ssania z

mogà byç uszkodzone.

powrotem w pierwotnym po∏o˝eniu. Po uruchomieniu silnika

bezzw∏ocznie wciÊnij dêwigni´ gazu do oporu, przy czym

Uruchamianie i wy∏àczanie

obroty rozruchowe wy∏àczà si´ automatycznie.

UWAGA! Nie wyciàgaj linki rozrusznika ca∏kowicie i nie

puszczaj jej nagle, gdy jest wyciàgni´ta. Mo˝e to

spowodowaç uszkodzenie maszyny.

OSTRZE˚ENIE! Przed uruchomieniem

maszyny musi byç zamontowana

!

kompletna os∏ona sprz´g∏a z

wysi´gnikiem, gdy˝ w przeciwnym razie

sprz´g∏o mo˝e si´ obluzowaç i

spowodowaç obra˝enia.

Przed uruchomieniem maszyny przenieÊç

jà na bezpiecznà odleg∏oÊç od miejsca

tankowania. Ustaw maszyn´ na

stabilnym pod∏o˝u. Dopilnuj, aby osprz´t

tnàcy do niczego nie dotyka∏.

Wy∏àczanie silnika

Dopilnuj, aby nikt nieupowa˝niony nie

znajdowa∏ si´ w pobli˝u miejsca pracy, gdy˝

Silnik unieruchamia si´ przez wy∏àczenie zap∏onu.

grozi to odniesieniem powa˝nych obra˝eƒ.

Bezpieczna odleg∏oÊç wynosi 15 m.

Uruchamianie

Pompa paliwowa: PrzyciÊnij kilkakrotnie gumowà gruszk´

r´cznej pompy paliwowej, tak aby nape∏ni∏a si´ paliwem.

Gruszka nie musi byç nape∏niona ca∏kowicie.

UWAGA! Wy∏àcznik powraca samoczynnie w po∏o˝enie

"start". Dlatego przed przystàpieniem do monta˝u, kontroli

oraz/lub konserwacji nale˝y zawsze zdejmowaç nasadk´ ze

Êwiecy zap∏onowej w celu zapobie˝enia niezamierzonemu

uruchomieniu silnika.

376 – Polish

!

OSTRZE˚ENIE! Gdy dêwignia ssania

znajduje si´ w po∏o˝eniu w∏àczenia,

osprz´t tnàcy zaczyna wirowaç w

momencie uruchamiania silnika.

TECHNIKA PRACY

4 Zapewnij sobie bezpieczne poruszanie i pozycj´ przy

Ogólne zasady pracy maszynà

pracy. Przy poruszaniu si´ po powierzchni roboczej nale˝y

uwa˝aç na ewentualne przeszkody (korzenie, g∏azy,

WA˚NE!

ga∏´zie, do∏y, rowy itp.). Szczególnà ostro˝noÊç nale˝y

W niniejszym rozdziale omówione sà podstawowe zasady

zachowaç podczas pracy na terenie pochy

bezpieczeƒstwa obowiàzujàce podczas pos∏ugiwania si´

przycinarkà.

Je˝eli znajdziesz si´ w sytuacji, w której nie jesteÊ pewny

prawid∏owoÊci dalszego sposobu post´powania, zasi´gnij

porady eksperta. Zwróç si´ do swojego dealera lub

warsztatu obs∏ugi technicznej.

Nie podejmuj si´ pracy, gdy uwa˝asz, ˝e nie masz

wystarczajàcych kwalifikacji.

Przed przystàpieniem do u˝ytkowania nale˝y uzmys∏owiç

sobie ró˝nice mi´dzy wykaszaniem zaroÊli leÊnych,

wykaszaniem trawy i przycinaniem trawy.

Podstawowe zasady bezpieczeƒstwa

5 Utrzymuj dobrà równowag´ i mocne oparcie dla stóp. Nie

nale˝y si´ nadmiernie wyciàgaç. Przez ca∏y czas

zachowaj w∏aÊciwe ustawienie stóp i równowag´.

6 Trzymaj zawsze maszyn´ dwoma r´koma. Trzymaj

maszyn´ po prawej stronie tu∏owia. Trzymaj wszystkie

1 Rozglàdnij si´, aby:

cz´Êci cia∏a z dala od powierzchni goràcych. Trzymaj

Upewniç si´, ˝e w pobli˝u nie znajdujà si´ ludzie,

wszystkie cz´Êci cia∏a z dala od obracajàcego si´ osprz´tu

zwierz´ta lub przedmioty mogàce mieç wp∏yw na

tnàcego.

sprawowanie przez Ciebie kontroli nad maszynà.

Aby zapewniç, ˝e osoby postronne i zwierz´ta nie

ponoszà ryzyka zetkni´cia si´ z osprz´tem tnàcym lub

uderzenia przedmiotami odrzucanymi na odleg∏oÊç przez

osprz´t tnàcy.

UWAGA! Nigdy nie u˝ywaj maszyny, jeÊli nie masz

mo˝liwoÊci wezwania pomocy w razie wypadku.

2 Dokonaj inspekcji obszaru, w którym b´dziesz pracowaç.

Usuƒ wszystkie porozrzucane przedmioty, jak kamienie,

szk∏o, gwoêdzie, druty, sznurki i inne, które mogà zostaç

odrzucone przez maszyn´ lub zaplàtaç si´ na osprz´cie

tnàcym.

3 Nie nale˝y u˝ywaç maszyny w z∏ych warunkach

atmosferycznych. Np. w czasie g´stej mg∏y, du˝ych

opadów, silnego wiatru, du˝ego mrozu itp. Praca przy z∏ej

pogodzie jest m´czàca i niesie ze sobà dodatkowe

zagro˝enia np. Êliski grunt, niemo˝liwy do przewidzenia

7 Osprz´t tnàcy trzymaj na wysokoÊci poni˝ej pasa.

kierunek obalania drzew itp.

8 Podczas przesuwania przek∏adni kàtowej silnik musi byç

wy∏àczony.

9 Nigdy nie pozostawiaj maszyny z w∏àczonym silnikiem

bez nadzoru.

Polish 377

TECHNIKA PRACY

OSTRZE˚ENIE! Operatorowi maszyny, ani

nikomu innemu nie wolno próbowaç

!

odciàgaç ci´tego materia∏u, podczas gdy

silnik pracuje lub osprz´t tnàcy obraca

si´, gdy˝ mo˝e to doprowadziç do

powa˝nych obra˝eƒ.

Zanim przystàpisz do usuwania materia∏u

owini´tego wokó∏ osi, na której

zamocowana jest tarcza tnàca, wy∏àcz

silnik i odczekaj do ca∏kowitego ustania

obrotów osprz´tu tnàcego, gdy˝ w

przeciwnym razie istnieje ryzyko

odniesienia obra˝eƒ. Podczas pracy oraz

zaraz po jej zakoƒczeniu przek∏adnia

kàtowa mo˝e byç nagrzana. Dotkni´cie

jej grozi oparzeniem.

Przycinanie trawy g∏owicà ˝y∏kowà

OSTRZE˚ENIE! Uwa˝aj na przedmioty

odrzucane spod tarczy. Stosuj zawsze

!

atestowane okulary ochronne lub mask´

ochronnà twarzy. Nigdy nie nachylaj si´

nad os∏onà zabezpieczajàcà osprz´tu

Przystrzyganie

tnàcego. Odrzucony przez maszyn´

kamieƒ lub zanieczyszczenia mogà

Trzymaj g∏owic´ ˝y∏kowà tu˝ nad ziemià, przechylajàc jà

uderzyç ci´ w oko i spowodowaç utrat´

lekko pod kàtem. Prac´ koszenia wykonujà koƒce linek

wzroku lub inne powa˝ne obra˝enia.

przymocowanych do g∏owicy. Pozwól na swobodne ich

wirowanie. Nie dociskaj nigdy g∏owicy do materia∏u

Nie pozwól osobom nieupowa˝nionym

przeznaczonego do zebrania.

przebywaç w pobli˝u. Dzieci, zwierz´ta i

obserwatorzy muszà znajdowaç si´ poza

strefà zagro˝enia, w bezpiecznej

odleg∏oÊci, nie mniejszej ni˝ 15 m.

Wy∏àcz natychmiast maszyn´, gdy ktoÊ

si´ zbli˝a. Nigdy nie obracaj si´

gwa∏townie z maszynà nie upewniwszy

˚y∏ka usuwa bez trudu traw´ lub chwasty rosnàce przy

si´ uprzednio, ˝e nikt nie znajduje si´ z

Êcianach, p∏otach, pniach I klàbach, lecz tak˝e mo˝e

ty∏u, w strefie zagro˝enia.

uszkodziç delikatnà kor´ drzew i krzewów oraz s∏upki

parkanów.

G∏ówne techniki pracy

Aby zmniejszyç ryzyko uszkodzenia roÊlinnoÊci

Zmniejsz obroty silnika do poziomu biegu ja∏owego po

dekoracyjnej, skróç d∏ugoÊç ˝y∏ki do 10-12 cm oraz pracuj

wykonaniu ka˝dego okreÊlonego momentu pracy. D∏u˝sze

na mniejszych obrotach silnika.

pozostawianie na wysokich obrotach nieobcià˝onego silnika

mo˝e byç przyczynà jego powa˝nych uszkodzeƒ.

Czyszczenie powierzchni

Technika ta jest przydatna przy usuwaniu wszelkiej

OSTRZE˚ENIE! Drobne ga∏´zie lub trawa

niepo˝àdanej roÊlinnoÊci. Trzymaj lekko pochylonà

zaklinowywujà si´ czasami mi´dzy

!

g∏owic´ ˝y∏kowà tu˝ nad ziemià. Koniec ˝y∏ki uderza o

osprz´tem tnàcym i os∏onà. Wy∏àcz

ziemi´, usuwajàc roÊliny rosnàce przy drzewach,

zawsze silnik zanim zaczniesz ich

s∏upkach, posàgach itp. UWAGA! Czyszczenie tà technikà

usuwanie.

zwi´ksza zu˝ycie ˝y∏ki.

378 – Polish

!

OSTRZE˚ENIE! Nadmierne wystawienie

operatora na dzia∏anie wibracji mo˝e

powodowaç uszkodzenia uk∏adu krà˝enia

i uk∏adu nerwowego, szczególnie u ludzi

z wadami krà˝enia. Zwróç si´ do lekarza,

jeÊli rozpoznasz u siebie symptomy

dolegliwoÊci somatycznych, których

przyczynà mo˝e byç wystawienie na

nadmierne wibracje. Przyk∏adem takich

symptomów jest; dr´twienie, utrata

czucia, mrowienie, k∏ucie, ból, utrata si∏,

zmiany koloru skóry lub jej stanu.

Symptomy te zazwyczaj sà odczuwalne

w palcach, d∏oniach i nadgarstkach.

Ryzyko wzrasta przy niskich

temperaturach.

TECHNIKA PRACY

˚y∏ka zu˝ywa si´ szybciej i nale˝y jà wysuwaç cz´Êciej w

przypadku pracy przy twardych przedmiotach, np.

kamieniach, ceg∏ach, przedmiotach z betonu,

metalowych ogrodzeniach itp. ni˝ podczas pracy przy

drzewach i ogrodzeniach drewnianych.

Podczas przystrzygania i czyszczenia powierzchni nie

nale˝y pracowaç na pe∏nych obrotach silnika, dzi´ki

czemu wyd∏u˝ona zostanie ˝ywotnoÊç ˝y∏ki oraz g∏owicy

˝y∏kowej.

Koszenie

Przycinarka jest szczególnie przydatna do koszenia trawy

w miejscach trudno dost´pnych przy u˝yciu zwyk∏ej

kosiarki. Podczas koszenia prowadê ˝y∏k´ równolegle do

ziemi. Staraj si´ nie dociskaç g∏owicy ˝y∏kowej do ziemi,

poniewa˝ mo˝na w ten sposób zniszczyç trawnik i

uszkodziç narz´dzie.

Nie pozwól, aby g∏owica ˝y∏kowa by∏a w sta∏ym kontakcie

z ziemià podczas koszenia. Mo˝e to bowiem doprowadziç

do jej uszkodzenia lub nadmiernego zu˝ycia.

Zamiatanie

Podmuch b´dàcy efektem wirowania ˝y∏ki mo˝na

wykorzystaç do szybkiego i prostego sprzàtania. Prowadê

˝y∏k´ nieco powy˝ej i równolegle do powierzchni, którà

masz zamiar oczyÊciç i przesuwaj wykaszark´ ruchem

wahad∏owym.

Podczas koszenia lub zamiatania, nale˝y trzymaç gaz do

oporu w celu osiàgni´cia najlepszego efektu.

Polish 379

KONSERWACJA

T∏umik przeznaczony jest do t∏umienia ha∏asu i odrzucania

Gaênik

gazów spalinowych poza stref´ pracy operatora. Gazy

spalinowe majà wysokà temperatur´, a znajdujàce si´ w nich

Regulacja obrotów biegu ja∏owego

iskry mogà spowodowaç po˝ar, je˝eli skierowane zostanà w

Przed przystàpieniem do regulacji gaênika konieczne jest

stron´ materia∏ów suchych i ∏atwopalnych.

oczyszczenie filtra powietrza i za∏o˝enie jego pokrywy.

W razie potrzeby ustaw obroty biegu ja∏owego za pomocà

Êruby regulacyjnej biegu ja∏owego T. Przekr´ç najpierw Êrub´

T zgodnie z ruchem wskazówek zegara a˝ do momentu, gdy

osprz´t tnàcy zacznie wirowaç. Nast´pnie obróç Êrub´ w

kierunku przeciwnym a˝ do zatrzymania si´ osprz´tu

tnàcego. Obroty ja∏owe ustawione sà prawid∏owo, gdy silnik

pracuje p∏ynnie w ka˝dym po∏o˝eniu. Silnik powinien mieç

pewien margines obrotów, tak aby osprz´t tnàcy nie zaczyna∏

wirowaç natychmiast po naciÊni´ciu dêwigni gazu.

Niektóre typy t∏umików sà wyposa˝one w siatk´

przeciwiskrowà. Je˝eli w Twojej maszynie wyst´puje taki typ

t∏umika, siatk´ nale˝y czyÊciç co najmniej raz w tygodniu.

Najlepiej jest to robiç szczotkà drucianà. W t∏umikach bez

katalizatora siatka przeciwiskrowa powinna byç czyszczona

lub wymieniana raz w tygodniu. W t∏umikach z katalizatorem

nale˝y sprawdzaç i ewentualnie czyÊciç siatk´ raz w

Zalecana pr´dkoÊç obrotowa na biegu ja∏owym: Patrz

miesiàcu.

Uszkodzonà siatk´ nale˝y wymieniç. Je˝eli

rozdzia∏ Dane techniczne.

siatka zapycha si´ cz´sto, mo˝e to oznaczaç, ˝e zmniejszona

zosta∏a efektywnoÊç dzia∏ania katalizatora. Nale˝y wówczas

OSTRZE˚ENIE! Je˝eli nie mo˝esz ustawiç

skontaktowaç si´ ze swoim dealerem w celu kontroli. W razie

obrotów biegu ja∏owego tak, aby osprz´t

!

zapchania siatki maszyna nagrzewa si´ nadmiernie, co

tnàcy nie obraca∏ si´, zwróç si´ do

prowadzi do uszkodzenia cylindra i t∏oka.

swojego dealera/warsztatu obs∏ugi

technicznej. Nie nale˝y pos∏ugiwaç si´

maszynà, dopóki nie zostanie prawid∏owo

wyregulowana lub naprawiona.

T∏umik

UWAGA! Niektóre t∏umiki wyposa˝one sà w katalizator.

Patrz rozdzia∏ Dane techniczne w celu sprawdzenia, czy

UWAGA! Nigdy nie u˝ywaj maszyny, której t∏umik jest w

Twoja maszyna wyposa˝ona jest w katalizator.

z∏ym stanie technicznym.

380 – Polish

!

OSTRZE˚ENIE! T¸umik z katalizatorem

jest bardzo goràcy zarówno podczas

pracy, jak i zaraz po jej ukoƒczeniu.

Dotyczy to równie˝ pracy na biegu

ja¸owym. Dotkni´cie mo˝e spowodowaç

oparzenie skóry. Nale˝y pami´taç o

zagro˝eniu po˝arowym!