Husqvarna 122LD – страница 19
Инструкция к Триммеру Husqvarna 122LD
MÙSZAKI ADATOK
Mıszaki adatok
122C 122LD
Motor
3
Hengerırtartalom, cm
21,7 21,7
HengerátmérŒ, mm 32,0 32,0
Löket, mm 27 27
Fordulatszám alapjáraton, ford/perc 2900 2900
Javasolt legmagasabb fordulatszám, ford/perc 7200 9100
Forgási sebesség a kimenŒ tengelyen, ford/perc 7200 6232
Legnagyobb motorteljesítmény az ISO 8893 szerint, kW/
0,6/7800 0,6/7800
ford/perc
Katalizátoros hangtompító Igen Igen
Fordulatszám-szabályozott gyújtásrendszer Nem Nem
Gyújtásrendszer
Gyújtógyertya NGK CMR6A NGK CMR6A
Elektródatávolság, mm 0,5 0,5
Üzemanyag-/kenŒrendszer
Benzintartály ırtartalma 0,3 0,3
Tömeg
Súly üzemanyag, vágófelszerelés és lemez nélkül, kg 4,4 4,8
Zajkibocsátás
(lásd megj. 1)
Zajszint, mért, dB(A) 102 104
Zajszint, garantált L
WA
dB(A) 104 108
Zajszintek
(2.sz.jegyzet)
A kezelŒ hallószervére gyakorolt, a EN ISO 11806 és az ISO
88 90
22868 szerint mért ekvivalens hangnyomásszint, dB(A):
Rezgésszintek
(lásd a 3. sz. megjegyzést)
Az EN ISO 11806 és az ISO 22867 szerint mért ekvivalens
2
rezgésszintek (a
hv,eq
) a fogantyúban, m/s
Nyírófejjel ellátva (eredeti), bal/jobb 5,0/3,6 3,6/3,5
1. sz. megjegyzés: A környezet zajszennyezése zajteljesítményszintként (L
WA
) mérve a 2000/14/EG EGK-dírektíva szerint. A
gép jelentésben szereplŒ hangteljesítményszintjét a legmagasabb szintet produkáló eredeti vágófelszereléssel mérték. A garantált
és a mért hangteljesítmény közötti különbségnek az az oka, hogy a garantált hangteljesítmény tartalmazza a mérési
eredményben lévŒ ingadozást és az azonos modellı gépek közti eltéréseket is a 2000/14/EK jelı irányelv értelmében.
2. megjegyzés: A gép ekvivalens hangnyomásszintjére vonatkozó jelentési adatok az 1 dB (A) tipikus statisztikus ingadozásával
(szórásával) rendelkeznek.
2
3. megjegyzés: Az ekvivalens rezgésszintre vonatkozó megküldött adatok az 1 m/s
tipikus statisztikus ingadozásával
(szórásával) rendelkeznek.
Hungarian – 361
MÙSZAKI ADATOK
122LD
A vágófelszerelés védelme,
Jóváhagyott tartozékok Típus
Cikkszám
Csavarmenet, pengetengely M10
Nyírófej T25 (Ø 2,0–2,7 mm-es zsinór) 574 19 87-01
122C
A vágófelszerelés védelme,
Jóváhagyott tartozékok Típus
Cikkszám
Csavarmenet, pengetengely 3/8 R
T25 (Ø 2,0–2,7 mm-es zsinór) 574 47 95-01
Nyírófej
T25C (
Ø 2,0–2,7 mm-es zsinór) 574 47 95-01
A megadott típusokhoz az alábbi felszereléseket ajánljuk.
Jóváhagyott tartozékok Cikkszám Használat
Keferátét hajtótengelycsŒvel SR600 537 19 67-01 122LD
Sövénynyírórátét hajtótengelycsŒvel HA 850 537 19 66-06 122LD
Szegélyvágórátét hajtótengelycsŒvel 537 19 69-01 122LD
Fırészrátét hajtótengelycsŒvel PA 1100 537 18 33-16 122LD
Fırészrátét hajtótengelycsŒ nélkül PA 537 18 33-11 122LD
Kultivátoralkatrész CA 150 tengellyel 537 42 54-01 122LD
TA 850 trimmerkiegészítŒ, hajtótengellyel 537 35 35-01 122LD
Jóváhagyott tartozékok Cikkszám Használat
CAC kultivátor felszerelés 952 71 19-07 122LD
EAC szélnyíró felszerelés 952 71 19-08 122LD
PAC rúdfırész felszerelés 952 71 19-10 122LD
BAC fújófelszerelés 952 71 19-11 122LD
362 – Hungarian
MÙSZAKI ADATOK
Termékazonossági EGK-bizonyítvány (Kizárólag Európára vonatkozik)
A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország (tel.: +46-36-146500) kijelenti, hogy azok a Husqvarna 122C és
122LD
fıkaszák, amelyek a 2010-es évben vagy azt követŒen kaptak sorozatszámot (az év jól láthatóan fel van tüntetve a
típustáblán, a sorozatszám elŒtt), megfelelnek az EGK TANÁCSA következŒ IRÁNYELVEINEK:
- GépekrŒl szóló 2006/42/EK irányelv (2006. május 17.)
- 2004 december 15,
"az elektromágneses kompatibilitást illetŒen" 2004/108/EEC.
- 2000 május 8,
"a környezet zajszennyezését illetŒen", 2000/14/EG. MegfelelŒségi felmérés az V. függelék szerint. A
zajszennyezését illetŒen lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
Alkalmazott szabványok: EN ISO 12100-2/A1:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 11806:2008
A Svensk Maskinprovning (SMP) AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Svédország, típusellenŒrzést végzett a Husqvarna
AB vállalat számára. A bizonyítványok számai: 122C - SEC/10/2271, 01/164/068, 122LD - SEC/10/2272, 01/
164/067
Huskvarna, 2011 október 13.
Bengt Frögelius, Fejlesztési igazgató (A Husqvarna AB technikai dokumentációért felelŒs hivatalos képviselete.)
Hungarian – 363
ZNACZENIE SYMBOLI
Przeznaczone wy∏àcznie do
Symbole na urzàdzeniu i/lub w
gi´tkiego, nie metalowego osprz´tu
instrukcji:
tnàcego, tzn. g∏owicy ˝y∏kowej i
˝y∏ki.
OSTRZE˚ENIE! Wykaszarki, wycinarki i
przycinarki mogà staç si´
niebezpiecznymi narz´dziami!
Nast´pstwem nieuwa˝nej lub
nieprawid∏owej obs∏ugi mogà byç
powa˝ne obra˝enia lub Êmierç
Emisja ha∏asu do otoczenia zgodna
u˝ytkownika bàdê innych osób. Jest niezmiernie wa˝ne, by ze
z dyrektywà Wspólnoty Europejskiej.
zrozumieniem przeczytaç treÊç instrukcji obs∏ugi.
WartoÊç emisji dla maszyny podana
Przed przystàpieniem do pracy
zosta∏a w rozdziale Dane techniczne
maszynà prosimy dok∏adnie i ze
oraz na naklejce.
zrozumieniem zapoznaç si´ z treÊcià
niniejszej instrukcji.
Pozosta∏e symbole/naklejki
samoprzylepne umieszczone na maszynie
Zawsze nale˝y stosowaç:
dotyczà specjalnych wymogów, zwiàzanych z
Kask ochronny, gdy zachodzi ryzyko
certyfikatami w poszczególnych krajach.
uderzenia spadajàcymi przedmiotami
Silnik zostaje wy∏àczony w wyniku
• Zatwierdzone ochronniki s∏uchu
przestawienia wy∏àcznika w po∏o˝enie
• Zatwierdzona os∏ona oczu
"stop". UWAGA! Wy∏àcznik powraca
samoczynnie w po∏o˝enie "start".
Dlatego przed przystàpieniem do
Maks. liczba obrotów wa∏ka
monta˝u, kontroli oraz/lub konserwacji
zdawczego, obr/min
nale˝y zawsze zdejmowaç nasadk´ ze Êwiecy zap∏onowej w
celu zapobie˝enia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.
Niniejszy produkt zgodny jest z
obowiàzujàcymi dyrektywami CE.
Zawsze u˝ywaj zatwierdzonych
r´kawic ochronnych.
Ostrze˝enie przed odrzucanymi i
rykoszetujàcymi przedmiotami.
Wykonuj regularnie czyszczenie.
W czasie pracy u˝ytkownik maszyny
jest zobowiàzany dopilnowaç, aby ˝adne
Kontrola wzrokowa.
osoby ani zwierz´ta nie znajdowa∏ si´
15 m
15 m
50FT
50FT
bli˝ej ni˝ w odleg∏oÊci 15 m.
Zawsze u˝ywaj zatwierdzonych r´kawic
ochronnych.
U˝ywaj przeciwpoÊlizgowego, stabilnego
obuwia wysokiego.
364 – Polish
SPIS TREÂCI
Spis treÊci Przyst´pujàc do uruchomienia
ZNACZENIE SYMBOLI
nale˝y pami´taç o przestrzeganiu
Symbole na urzàdzeniu i/lub w instrukcji: .................. 364
nast´pujàcych zasad:
SPIS TREÂCI
Zapoznaj si´ dok∏adnie z treÊcià instrukcji obs∏ugi.
Spis treÊci ................................................................... 365
Przyst´pujàc do uruchomienia nale˝y pami´taç o
przestrzeganiu nast´pujàcych zasad: ......................... 365
WST¢P
Szanowny Kliencie! ..................................................... 366
CO JEST CO?
Co jest co w przycinarce? .......................................... 367
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA
Wa˝ne ........................................................................ 368
Ârodki ochrony osobistej ............................................. 368
Zespo∏y zabezpieczajàce maszyny ............................ 369
Osprz´t tnàcy ............................................................. 371
MONTA˚
Monta˝ uchwytu p´tlowego ....................................... 372
Monta˝ i demonta˝ podzielnego wysi´gnika ............. 372
Monta˝ osprz´tu tnàcego ........................................... 373
Monta˝ os∏ony przycinarki i g∏owicy ˝y∏kowej ............ 373
Monta˝ os∏ony przycinarki i g∏owicy ˝y∏kowej ............ 373
PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z
PALIWEM
Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo ............................... 374
Paliwo ......................................................................... 374
Tankowanie ................................................................ 375
URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE
Kontrola przed uruchomieniem ................................... 376
Uruchamianie i wy∏àczanie ......................................... 376
TECHNIKA PRACY
Ogólne zasady pracy maszynà ................................... 377
KONSERWACJA
Gaênik ........................................................................ 380
T∏umik ........................................................................ 380
Uk∏ad ch∏odzenia ......................................................... 381
Âwieca zap∏onowa ...................................................... 381
Podzielny wysi´gnik .................................................... 381
Filtr powietrza ............................................................. 382
Plan konserwacji ......................................................... 383
DANE TECHNICZNE
Dane techniczne ......................................................... 384
Zapewnienie o zgodnoÊci z normami WE .................. 386
Polish – 365
!
OSTRZE˚ENIE! D∏ugotrwa∏e przebywanie
w ha∏asie mo˝e doprowadziç do trwa∏ej
utraty s∏uchu. Dlatego nale˝y zawsze
stosowaç atestowane ochronniki s∏uchu.
!
OSTRZE˚ENIE! Pod ˝adym pozorem nie
wolno zmieniaç ani modyfikowaç
fabrycznej konstrukcji maszyny bez
zezwolenia wydanego przez producenta.
Zawsze nale˝y u˝ywaç wy∏àcznie
oryginalnych cz´Êci zamiennych.
Samowolne wprowadzanie zmian oraz/
lub montowanie wyposa˝enia nie
zatwierdzonego przez producenta mo˝e
staç si´ przyczynà groênych obra˝eƒ lub
Êmierci obs∏ugujàcego urzàdzenie bàdê
innych osób.
!
OSTRZE˚ENIE! W razie nieprawid∏owej
lub nieuwa˝nej obs∏ugi, wykaszarka,
wycinarka lub przycinarka mo˝e staç si´
niebezpiecznym narz´dziem, mogàcym
spowodowaç powa˝ne obra˝enia lub
Êmierç u˝ytkownika bàdê innych osób.
Dlatego bardzo wa˝ne jest, aby
przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi
dok∏adnie i ze zrozumieniem.
WST¢P
Szanowny Kliencie!
Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Husqvarna si´gajà roku 1689, kiedy to król Karl XI nakaza∏ wybudowaç
fabryk´ muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. Lokalizacja fabryki by∏a trafna, gdy˝ umo˝liwia∏a wykorzystywanie energii
wodnej. Przez ponad 300 lat istnienia, w fabryce Husqvarna produkowano wiele ró˝nych produktów - od opalanych drewnem
pieców kuchennych po nowoczesne maszyny kuchenne, maszyny do szycia, rowery, motocykle i in. W 1956 roku wypuszczono
pierwsze kosiarki silnikowe, a w 1959 przysz∏a kolej na pilarki ∏aƒcuchowe. Produkty te do dziÊ stanowià podstawowy asortyment
Husqvarny.
Husqvarna jest obecnie Êwiatowym liderem w zakresie produkcji sprz´tu do pracy w lesie i w ogrodzie. Najwy˝szym priorytetem
obj´ta jest wydajnoÊç i jakoÊç produktów. Ideà biznesowà jest udoskonalanie, produkcja i marketing maszyn o nap´dzie
silnikowym, przeznaczonych do u˝ytku w leÊnictwie, ogrodnictwie i budownictwie. Celem Husqvarny jest równie˝ zajmowanie
czo∏owej pozycji pod wzgl´dem ergonomii, ∏atwoÊci w u˝ytku oraz bezpieczeƒstwa produktów, a tak˝e pod wzgl´dem troski o
Êrodowisko. Dlatego opracowano wiele finezji technicznych, które majà na celu udoskonalenie produktów we wspomnianym
zakresie.
JesteÊmy przekonani, ˝e przez d∏ugi czas b´dà Paƒstwo zadowoleni z jakoÊci i wydajnoÊci naszych produktów. Zakup
jakiegokolwiek z naszych produktów daje mo˝liwoÊç korzystania z profesjonalnej pomocy i obs∏ugi technicznej, w razie
koniecznoÊci przeprowadzenia naprawy lub serwisu. Je˝eli maszyna nie zosta∏a kupiona w autoryzowanym punkcie sprzeda˝y,
prosimy zapytaç o najbli˝szy warsztat serwisowy.
Mamy nadziej´, ˝e b´dà Paƒstwo zadowoleni ze swojej maszyny i ˝e b´dzie ona Paƒstwu s∏u˝yç przez d∏ugie lata. Prosimy
pami´taç, ˝e niniejsza instrukcja obs∏ugi jest wa˝nym dokumentem, dzi´ki któremu maszyna zyskuje wi´kszà wartoÊç. Stosujàc
si´ do zawartych w niej wskazówek (na temat u˝ytkowania, obs∏ugi technicznej, konserwacji itd.) mo˝na znacznie przed∏u˝yç
okres u˝ytkowy maszyny, a tak˝e zwi´kszyç jej wartoÊç w przypadku sprzeda˝y. W razie sprzeda˝y maszyny nale˝y przekazaç
nowemu u˝ytkownikowi tak˝e instrukcj´ obs∏ugi.
Dzi´kujemy za wybór produktu Husqvarna!
Husqvarna AB nieustannie modernizuje swoje wyroby, w zwiàzku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
dotyczàcych m.in. wyglàdu produktów bez uprzedzenia.
366 – Polish
CO JEST CO?
122C
7
11
3
10
16
2
5
4
12
17
1
9
122LD
13
8
7
4
5
15
11
14
10
16
6
12
17
9
13
8
18
15
1
14
20
4
19
21
Co jest co w przycinarce?
1 G∏owica ˝y∏kowa
12 Rozrusznik
2 Uzupe∏nianie Êrodka smarujàcego, przek∏adniakàtowa
13 Uchwyt rozrusznika
3 Przek∏adnia kàtowa
14 Zbiornik paliwa
4 Os¸ona osprz´tu tnàcego
15 Pokrywa filtra powietrza
5 Wysi´gnik
16 Pompa paliwowa.
6 Z∏àcze wysi´gnika
17 Dêwignia ssania
7 Uchwyt p´tlowy
18 PierÊcieƒ sprz´gajàcy
8 Dêwignia gazu
19 Instrukcja obs∏ugi
9 Wy∏àcznik
20 Klucz kombinowany
10 Blokada dêwigni gazu
21 Ko∏ek blokujàcy
11 Nasadka Êwiecy i Êwieca zap∏onowa
Polish – 367
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA
Wa˝ne
WA˚NE!
Maszyna jest przeznaczona wy∏àcznie do przystrzygania
trawy.
Do silnika jako êród∏a nap´du mo˝esz zak∏daç wy∏àcznie
zalecane przez nas akcesoria oraz elementy osprz´tu
tnàcego, wymienione w rozdziale Dane techniczne.
Nie wolno pracowaç maszynà w stanie przem´czenia, po
spo˝yciu alkoholu lub po przyj´ciu leków os∏abiajàcych
wzrok, zdolnoÊç oceny i koordynacj´.
Stosuj Êrodki ochrony osobistej. Patrz wskazówki podane
pod rubrykà Ârodki ochrony osobistej.
Nie wolno pracowaç maszynà przerobionà, odbiegajàcà od
Ârodki ochrony osobistej
orygina∏u.
Nie wolno pracowaç maszynà uszkodzonà. Stosuj si´ do
instrukcji dotyczàcych konserwacji, kontroli i obs∏ugi
technicznej podanych w niniejszej instrukcji obs∏ugi.
Niektóre czynnoÊci konserwacyjne i obs∏ugowe muszà byç
wykonane przez przeszkolonego i wykwalifikowanego
specjalist´. Patrz wskazówki podane pod rubrykà
Konserwacja.
Przed uruchomieniem maszyny nale˝y zamocowaç
wszystkie pokrywy, os∏ony i uchwyty. W celu unikni´cia
pora˝enia pràdem zapewnij, by kapturek Êwiecy zap∏onowej
i przewód zap∏onowy nie by∏y uszkodzone.
U˝ytkownik maszyny jest zobowiàzany dopilnowaç, aby
podczas pracy ˝adne osoby postronne ani zwierz´ta nie
znajdowa∏y si´ w odleg∏oÊci mniejszej ni˝ 15 m. JeÊli w tym
samym miejscu pracuje kilku u˝ytkowników, odleg∏oÊç
mi´dzy nimi nie powinna byç mniejsza ni˝ podwójna
wysokoÊç drzew, przy czym musi wynosiç co najmniej 15
m.
OSTRZE˚ENIE! Podczas pracy urzàdzenie
niniejsze wytwarza pole elektro-
!
KASK
magnetyczne. W pewnych
Kask ochronny, gdy zachodzi ryzyko uderzenia spadajàcymi
okolicznoÊciach pole to mo˝e zak∏ócaç
prac´ aktywnych lub pasywnych
przedmiotami
implantów medycznych. Przed
przystàpieniem do pracy z maszynà w
celu ograniczenia ryzyka powa˝nych lub
Êmiertelnych obra˝eƒ, osoby posiadajàce
implanty medyczne powinny
OCHRONNIKI S¸UCHU
skonsultowaç si´ z lekarzem oraz ich
producentem.
Nale˝y stosowaç ochronnik s∏uchu o wystarczajàcych
waÊciwoÊciach t∏umiàcych.
OSTRZE˚ENIE! W∏àczanie silnika w
zamkni´tych lub êle wentylowanych
!
pomieszczeniach mo˝e byç przyczynà
Êmierci wskutek uduszenia lub zatrucia
tlenkiem w´gla.
368 – Polish
!
OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie pozwalaj
dzieciom na u˝ytkowanie lub
przebywanie w pobli˝u maszyny.
Poniewa˝ maszyna wyposa˝ona jest w
spr´˝ynujàcy wy∏àcznik i mo˝e zostaç
uruchomiona nawet przez powolne i
s∏abe oddzia∏ywanie na ràczk´
rozrusznika, nawet ma∏e dzieci w
pewnych okolicznoÊciach mogà byç w
stanie uruchomiç maszyn´. Oznacza to
ryzyko powa˝nych obra˝eƒ. Dlatego
nale˝y zdejmowaç nasadk´ Êwiecy
zap∏onowej, gdy maszyna nie jest pod
nadzorem.
WA˚NE!
W razie nieprawid∏owej lub nieuwa˝nej obs∏ugi, wykaszarka,
wycinarka lub przycinarka mo˝e staç si´ niebezpiecznym
narz´dziem, mogàcym spowodowaç powa˝ne obra˝enia
lub Êmierç u˝ytkownika bàdê innych osób. Dlatego bardzo
wa˝ne jest, aby przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi
dok∏adnie i ze zrozumieniem.
Podczas u˝ywania maszyny nale˝y zawsze mieç na sobie
zatwierdzone przez odpowiednie w∏adze Êrodki ochrony
osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka
odniesienia obra˝eƒ, natomiast ograniczajà ich rozmiar w
razie zaistnienia wypadku. PoproÊ swojego dealera o pomoc
w wyborze Êrodków ochrony osobistej.
!
OSTRZE˚ENIE! Majàc za∏o˝one ochronniki
s∏uchu nale˝y zawsze byç szczególnie
uwa˝nym na sygna∏y i zawao∏ania
ostrzegawcze. Zdejmuj ochronniki s∏uchu
zaraz po wy∏àczeniu silnika.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA
OS¸ONA OCZU
WA˚NE!
Nale˝y zawsze u˝ywaç zatwierdzonych os∏on oczu. U˝ywajàc
Wszelkie czynnoÊci obs∏ugowe i naprawy maszyny
maski ochronnej twarzy, nale˝y mieç na sobie tak˝e
wymagajà specjalnego przeszkolenia. Dotyczy to
zatwierdzone okulary ochronne. Za zatwierdzone okulary
szczególnie jej zespo∏ów zabezpieczajàcych. Je˝eli
ochronne uwa˝ane sà takie, które sà zgodne z normami ANSI
maszyna nie spe∏nia jakiegokolwiek z ni˝ej wymienionych
Z87.1 dla USA lub EN 166 dla krajów UE.
warunków kontrolnych, nale˝y jà oddaç do warsztatu
obs∏ugi technicznej. Kupujàc nasze produkty zyskujesz
tak˝e gwarancj´ profesjonalnej obs∏ugi i napraw. Je˝eli w
miejscu zakupu nie jest prowadzona obs∏uga serwisowa,
zapytaj o adres najbli˝szego warsztatu obs∏ugi technicznej.
R¢KAWICE
R´kawice nale˝y u˝ywaç wtedy, kiedy to jest konieczne np.
podczas monta˝u mechanizmu tnàcego.
OBUWIE WYSOKIE
U˝ywaj przeciwpoÊlizgowego, stabilnego obuwia wysokiego.
Blokada dêwigni gazu
Blokada dêwigni gazu zabezpiecza przed przypadkowym
naciÊni´ciem dêwigni gazu. Nacisk na dêwigni´ (A)
znajdujàcà si´ na uchwycie (tzn. w momencie uj´cia
uchwytu) zwalnia dêwigni´ gazu (B). Po zwolnieniu uchwytu
dêwignia gazu i dêwignia blokady powrócà do swoich pozycji
wyjÊciowych. Ruch ten kontrolujà dwie niezale˝ne od siebie
ODZIE˚
spr´˝yny. Oznacza to, ˝e gdy puÊcisz uchwyt dêwignia gazu
jest automatycznie blokowana w pozycji biegu ja∏owego.
Stosuj odzie˝ uszytà z tkaniny odpornej na rozdarcie i nie noÊ
luênej garderoby, która ∏atwo zaczepia si´ o ga∏´zie. NoÊ
zawsze d∏ugie spodnie uszyte z mocnej tkaniny. Nie zak∏adaj
bi˝uterii, krótkich spodni i sanda∏ów, ani nie pracuj bez obuwia.
Dopilnuj, aby w∏osy nie spada∏y na ramiona.
APTECZKA PIERWSZEJ POMOCY
Apteczka pierwszej pomocy powinna znajdowaç si´ zawsze
w pobli˝u.
Sprawdê, czy dêwignia gazu jest zablokowana w po∏o˝eniu
biegu ja∏owego, gdy blokada dêwigni gazu znajduje si´ w
po∏o˝eniu wyjÊciowym.
Zespo∏y zabezpieczajàce
maszyny
W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespo∏y
zabezpieczajàce maszyny, omówiono ich funkcj´ oraz
sposoby ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia
prawid∏owego dzia∏ania. Patrz rozdzia∏ Co jest co?, aby
zapoznaç si´ z rozmieszczeniem tych zespo∏ów w pilarce.
Je˝eli maszyna nie jest prawid∏owo konserwowana i nie jest
poddawana profesjonalnie wykonywanym naprawom oraz/
lub obs∏ugom technicznym, jej okres u˝ytkowy jest krótszy
oraz wi´ksze jest ryzyko wypadków. Je˝eli potrzebujesz
wi´cej informacji, skontaktuj si´ z najbli˝szym warsztatem
serwisowym.
Polish – 369
!
OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie u˝ywaj
maszyny z uszkodzonymi zespo∏ami
zabezpieczajàcymi. Zespo∏y
zabezpieczajàce maszyny nale˝y
kontrolowaç i konserwowaç zgodnie z
opisem w niniejszym rozdziale. Je˝eli
Twoja maszyna nie spe∏nia
jakiegokolwiek z warunków kontrolnych,
nale˝y jà oddaç do serwisu.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA
WciÊnij blokad´ dêwigni gazu i sprawdê, czy po zwolnieniu
Sprawdê, czy os∏ona nie jest uszkodzona i czy nie ma Êladów
nacisku powraca ona do po∏o˝enia wyjÊciowego.
p´kni´cia. Wymieƒ os∏on´, która zosta∏a uderzona lub jest
p´kni´ta.
Zawsze stosuj os∏on´ zalecanà dla danego osprz´tu tnàcego.
Patrz rozdzia∏ Dane techniczne.
Sprawdê, czy dêwignia gazu i jej blokada poruszajà si´ p∏ynnie
i czy spr´˝yny powrotne dzia∏ajà prawid∏owo.
T∏umik
Zadaniem t∏umika jest ograniczenie do minimum poziomu
ha∏asu i odrzucanie spalin poza stref´ pracy operatora. T∏umik
Patrz wskazówki pod rubrykà Uruchamianie. W∏àcz maszyn´
wyposa˝ony w katalizator zmniejsza równie˝ zawartoÊç
i dodaj gazu do oporu. Zwolnij dêwigni´ gazu i sprawdê, czy
szkodliwych substancji w spalinach.
osprz´t tnàcy zatrzyma∏ si´ i nie porusza si´. JeÊli osprz´t
tnàcy obraca si´, mimo i˝ dêwignia gazu znajduje si´ w
po∏o˝eniu biegu ja∏owego, nale˝y sprawdziç wyregulowanie
biegu ja∏owego gaênika. Patrz wskazówki pod rubrykà
Konserwacja.
Wy∏àcznik
Silnik nale˝y wy∏àczaç za pomocà wy∏àcznika.
W∏àcz silnik i sprawdê, czy po przesuni´ciu wy∏àcznika w
W krajach o goràcym i suchym klimacie ryzyko powstawania
po∏o˝enie stop silnik zatrzyma si´.
po˝arów jest du˝e. Dlatego niektóre t∏umiki wyposa˝yliÊmy w
tzw. siatk´ przeciwiskrowà. Sprawdê, czy t∏umik w Twojej
Os¸ona osprz´tu tnàcego
maszynie ma takà siatk´.
Zadaniem os∏ony jest ochrona u˝ytkownika przed od∏amkami
wyrzucanymi przez wirujàcy mechanizm tnàcy. Os∏ona
zabezpiecza równie˝ u˝ytkownika przed dotkni´ciem do
osprz´tu tnàcego.
370 – Polish
!
OSTRZE˚ENIE! W ˝adnym wypadku nie
wolno u˝ywaç osprz´tu tnàcego bez
zamontowanej, zatwierdzonej os∏ony.
Patrz rozdzia∏ Dane techniczne.
Stosowanie niew∏aÊciwych lub
uszkodzonych os∏on mo˝e staç si´
przyczynà powa˝nych obra˝eƒ.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA
T∏umik wymaga dok∏adnego stosowania si´ do instrukcji
dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs∏ugi.
Nigdy nie u˝ywaj maszyny z uszkodonym t∏umikiem.
Sprawdzaj regularnie, czy t∏umik jest dok∏adnie
przymocowany do maszyny.
JeÊli t∏umik w Twojej maszynie jest wyposa˝ony w siatk´
przeciwiskrowà, nale˝y jà regularnie czyÊciç.
Zanieczyszczona siatka powoduje przegrzewanie si´ silnika,
co mo˝e byç przyczynà powa˝nych uszkodzeƒ.
OSTRZE˚ENIE! T¸umik z katalizatorem
jest bardzo goràcy zarówno podczas
!
pracy, jak i zaraz po jej ukoƒczeniu.
Dotyczy to równie˝ pracy na biegu
ja¸owym. Dotkni´cie mo˝e spowodowaç
G∏owica ˝y∏kowa
oparzenie skóry. Nale˝y pami´taç o
zagro˝eniu po˝arowym!
OSTRZE˚ENIE! Wewnàtrz t∏umika
znajdujà si´ substancje chemiczne
!
mogàce wywo∏ywaç choroby
nowotworowe. W razie uszkodzenia
• Stosuj wy∏àcznie zalecane g∏owice ˝y∏kowe oraz ˝y∏ki. Sà
t∏umika unikaj stycznoÊci z tymi
one przetestowane przez producenta i dostosowane do
elementami.
okreÊlonej mocy silnika. Jest to szczególnie wa˝ne, gdy
korzysta si´ z automatycznej g∏owicy ˝y∏kowej. U˝ywaj
OSTRZE˚ENIE! Pami´taj o tym, ˝e:
tylko zalecanego osprz´tu tnàcego. Patrz rozdzia∏ Dane
techniczne.
!
Spaliny silnikowe majà wysokà
temperatur´ , mogà zawieraç iskry, które
mogà si´ staç przyczynà po˝aru. Nigdy
nie w∏àczaj maszyny w pomieszczeniach
• Ogólnie bioràc, maszyny z silnikiem o ma∏ej mocy
zamkni´tych lub w pobli˝u materia∏ów
wymagajà stosowania ma∏ych g∏owic ˝y∏kowych i vice
∏atwopalnych!
versa. Silnik musi byç bowiem w stanie wyrzuciç ˝y∏k´
wzd∏u˝ promienia g∏owicy ˝y∏kowej, a tak˝e pokonaç opór
Osprz´t tnàcy
Êcinanej trawy.
W niniejszym rozdziale omówiono, jak dzi´ki stosowaniu
• D∏ugoÊç ˝y∏ek jest te˝ wa˝na. D∏u˝sza ˝y∏ka wymaga
w∏aÊciwego osprz´tu tnàcego i prawid∏owej jego konserwacji
wi´kszej mocy silnika ni˝ ˝y∏ka krótsza o tej samej
mo˝na:
Êrednicy.
• Zmniejszyç tendencje maszyny do odbijania
• Zwróç uwag´, aby przecinacz ˝y∏ki znajdujàcy si´ na
os∏onie g∏owicy, nie by∏ uszkodzony. S∏u˝y on do
• Uzyskaç maksymalnà wydajnoÊç skrawania
przycinania linki na odpowiednià d∏ugoÊç.
• Przed∏u˝yç ˝ywotnoÊç osprz´tu tnàcego
• Aby przed∏u˝yç ˝ywotnoÊç ˝y∏ek, mo˝na je w∏o˝yç na
par´ dni do wody. Zwi´kszy to wytrzyma∏oÊç i trwa∏oÊç
WA˚NE!
˝y∏ki.
Korzystaj wy∏àcznie z osprz´tu tnàcego wraz z zalecanymi
przez nas os∏onami! Patrz rozdzia∏ Dane techniczne.
OdnoÊnie zak∏adania ˝y∏ki oraz wyboru ˝y∏ki o prawid∏owej
Êrednicy patrz instrukcje producenta dot. osprz´tu tnàcego.
Polish – 371
!
OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do
pracy z jakimkolwiek osprz´tem tnàcym
nale˝y zawsze wy∏àczyç silnik. Wiruje
on jeszcze przez jakiÊ czas po zwolnieniu
dêwigni gazu. Zanim zaczniesz
wykonywaç jakiekolwiek prace, upewnij
si´, czy osprz´t tnàcy zatrzyma∏ si´
ca∏kowicie i od∏àcz przewód od Êwiecy
zap∏onowej.
!
OSTRZE˚ENIE! Niew∏aÊciwy lub
uszkodzony osprz´t tnàcy zwi´ksza
ryzyko wypadku.
WA˚NE!
Stale zwracaj uwag´, czy ˝y∏ka jest równo i mocno
nawini´ta na b´ben, gdy˝ w przeciwnym razie powstanà
szkodliwe dla zdrowia drgania maszyny.
MONTA˚
• Przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia, dokr´ç
Monta˝ uchwytu p´tlowego
dobrze pokr´t∏o.
• Za∏ó˝ uchwyt p´tlowy na wysi´gniku. Zauwa˝, ˝e uchwyt
p´tlowy musi zostaç zamontowany mi´dzy strza∏kami
znajdujàcymi si´ na wysi´gniku.
Demonta˝:
• Poluzuj z∏àczk´ odkr´cajàc pokr´t∏o (co najmniej o 3
obroty).
• Za∏ó˝ Êrub´, blaszk´ zaciskowà i nakr´tk´ motylkowà,
zgodnie z rysunkiem. Dokr´ç nakr´tk´ motylkowà.
• WciÊnij i przytrzymaj przycisk (C). Trzymajàc
bezpiecznie za cz´Êç silnikowà, pociàgnij koƒcówk´ na
Monta˝ i demonta˝ podzielnego
wprost wyjmujàc jà ze z∏àczki.
wysi´gnika
Monta˝:
C
• Poluzuj z∏àczk´ odkr´cajàc pokr´t∏o.
• Zrównaj wypust koƒcówki (A) ze strza∏kà na z∏àczce (B).
B
A
• WciÊnij koƒcówk´ do z∏àczki, tak by wskoczy∏a na swoje
miejsce.
372 – Polish
MONTA˚
Monta˝ osprz´tu tnàcego
Monta˝ os∏ony przycinarki i
g∏owicy ˝y∏kowej (122C)
OSTRZE˚ENIE! W ˝adnym wypadku nie
wolno u˝ywaç osprz´tu tnàcego bez
!
zamontowanej, zatwierdzonej os∏ony.
Patrz rozdzia∏ Dane techniczne.
• Za∏ó˝ os∏on´, tak jak pokazano to na rysunku.
Stosowanie niew∏aÊciwych lub
uszkodzonych os∏on mo˝e staç si´
przyczynà powa˝nych obra˝eƒ.
Monta˝ os∏ony przycinarki i
g∏owicy ˝y∏kowej (122LD)
• Za∏ó˝ os∏on´ przeciwodpryskowà (A) przeznaczonà do
stosowania z g∏owicà ˝y∏kowà. Os∏on´/os∏on´
wielofunkcyjnà zahacza si´ do specjalnego uchwytu na
wysi´gniku i przykr´ca za pomocà Êruby (L).
• Zamontuj os∏on´ przeciwpy∏owà na osi drà˝ka. Os∏ona
musi ca∏kowicie obejmowaç nakr´tk´.
• Zamontuj na wa∏ku zdawczym pierÊcieƒ sprz´gajàcy (B).
• Obróç wa∏ek do nasadzania ostrza, tak aby jeden z
otworów pierÊcienia sprz´gajàcego zrówna∏ si´ z
odpowiednim otworem na obudowie przek∏adni.
• W∏ó˝ ko∏ek blokujàcy (C) do otworu, tak aby wy∏ek zosta∏
zabezpieczony.
• Przytrzymaj os∏on´ za pomocà klucza nastawnego, aby
uniemo˝liwiç obroty osi.
• Nakr´ç g∏owic´ ˝y∏kowà/no˝e plastikowe (H) obracajàc je
w kierunku odwrotnym do kierunku rotacji.
• Nakr´ç g∏owic´ tnàcà na oÊ drà˝ka.
• Demonta˝ przeprowadza si´ post´pujàc w odwrotnej
kolejnoÊci.
Polish – 373
PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM
Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo
Nigdy nie uruchamiaj maszyny, gdy:
1 Je˝eli rozla∏eÊ paliwo na urzàdzenie. Wytrzyj jà i poczekaj,
a˝ wyschnà resztki benzyny.
2 Je˝eli obla∏eÊ paliwem siebie lub swoje ubranie, zmieƒ
ubranie. Pêrzemyj te cz´Êci cia∏a, które mia∏y stycznoÊç z
paliwem. U˝yj wody I myd∏a.
Benzyna
3 Paliwo wycieka z maszyny. Regularnie sprawdzaj
szczelnoÊç korka wlewowego i przewodów paliwowych.
Transport i przechowywanie
• Maszyn´ i paliwo nale˝y przechowywaç i transportowaç
UWAGA! Stosuj wy∏àcznie wysokogatunkowà benzyn´ o
w taki sposób, aby w razie ewentualnego wycieku paliwa
liczbie oktanowej co najmniej 90 (RON), zmieszanà z olejem.
i powstania oparów nie zachodzi∏o ryzyko wyst´powania
Je˝eli posiadana maszyny wyposa˝ona jest w katalizator
iskier lub otwartego p∏omienia, np. w pobli˝u maszyn i
(patrz rozdzia∏ "Dane techniczne") wolno stosowaç wy∏àcznie
silników elektrycznych, kontaktów elektrycznych/
benzyn´ bezo∏owiowà (wysokojakoÊciowà, zmieszanà z
prze∏àczników pràdu lub kot∏ów.
olejem). Benzyna o∏owiowa spowoduje zniszczenie
• Do przechowywania i transportowania paliwa nale˝y
katalizatora.
u˝ywaç pojemników specjalnie przeznaczonych do tego
Nale˝y stosowaç benzyn´ dostosowanà do wymogów
celu i zatwierdzonych.
Êrodowiska naturalnego, tzw. benzyn´ alkalitowà, je˝eli taka
• Przed odstawieniem maszyny na d∏u˝sze
jest dost´pna.
przechowywanie nale˝y opró˝niç zbiornik paliwa.
Dowiedz si´ na najbli˝szej stacji benzynowej, co nale˝y
zrobiç z nie zu˝ytym paliwem.
• Przed odstawieniem maszyny na d∏u˝sze przechowanie
nale˝y jà dok∏adnie oczyÊciç i przeprowadziç kompletny
• Zaleca si´ benzyn´ co najmniej 90-oktanowà (RON).
serwis.
Stosowanie benzyny o liczbie oktanowej mniejszej ni˝ 90
powoduje stukanie. Prowadzi to do przegrzania silnika, co
• Os∏ona transportowa osprz´tu tnàcego musi byç zawsze
mo˝e byç przyczynà jego powa˝nego uszkodzenia.
zamontowana na czas transportu lub przechowywania
maszyny.
• W przypadku pracy silnika na stale wysokich obrotach
zaleca si´ stosowanie benzyny o wy˝szej liczbie
• Na czas transportu maszyn´ nale˝y zabezpieczyç.
oktanowej.
• Gdy maszyna odstawiona jest na przechowanie, nie
znajduje si´ pod nadzorem, a tak˝e podczas wykonywania
Olej do silników dwusuwowych
wszelkich przewidzianych czynnoÊci serwisowych, nale˝y
• W celu zapewnienia najlepszego rezultatu i najlepszych
zawsze zdejmowaç nasadk´ Êwiecy zap∏onowej w celu
osiàgów stosuj olej HUSQVARNA do silników
zapobie˝enia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.
dwusuwowych, który jest specjalnie dostosowany do
naszych silników dwusuwowych, ch∏odzonych
OSTRZE˚ENIE! Zachowuj ostro˝noÊç
powietrzem.
podczas obchodzenia si´ z paliwem.
!
• Nigdy nie u˝ywaj oleju do dwusuwów przeznaczonego do
Pami´taj o ryzyku po˝aru, eksplozji,
unikaj wdychania oparów.
ch∏odzonych wodà, przyczepnych silników do ∏odzi, czyli
tzw. oleju do silników przyczepnych (oznaczonego
TCW).
Paliwo
• Nigdy nie u˝ywaj oleju przeznaczonego do silników
UWAGA! Maszyna wyposa˝ona jest w silnik dwusuwowy.
czterosuwowych.
Jako paliwo nale˝y stosowaç wy∏àcznie mieszank´ benzyny z
• Niska jakoÊç oleju lub zbyt bogata mieszanka benzyny z
olejem do dwusuwów. Dok∏adne odmierzenie iloÊci oleju
olejem mo˝e mieç negatywny wp∏yw na dzia∏anie
gwarantuje uzyskanie mieszanki o prawid∏owym sk∏adzie. W
katalizatora i na jego okres u˝ytkowania.
przypadku sporzàdzania ma∏ej iloÊci mieszanki nawet
• Olej taki stosuje si´ w proporcji
niewielkie zachwianie proporcji mo˝e znacznie wp∏ynàç na jej
sk∏ad.
1:50 (2%) z olejem HUSQVARNA do silników
dwusuwowych.
1:33 (3%) z innymi olejami do ch∏odzonych powietrzem
silników dwusuwowych, sklasyfikowanymi jako JASO FB/
ISO EGB.
374 – Polish
!
OSTRZE˚ENIE! Paliwo i jego opary sà
bardzo ∏atwo palne. Wdychanie oparów
paliwa lub kontakt paliwa ze skórà mo˝e
doprowadziç do powa˝nych obra˝eƒ.
Zachowuj ostro˝noÊç i zapewnij dobrà
wentylacj´ podczas post´powania z
paliwem.
PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM
Tankowanie
Olej do silników dwusuwowych,
Benzyna, w
w litrach
litrach
2% (1:50) 3% (1:33)
5
0,10 0,15
10 0,20 0,30
15 0,30 0,45
20 0,40 0,60
Sporzàdzanie mieszanki
• Mieszank´ sporzàdzaj w czystym pojemniku,
zatwierdzonym jako odpowiedni do przechowywania
benzyny.
• Do naczynia nalej najpierw po∏ow´ benzyny
przeznaczonej do sporzàdzenia mieszanki. Nast´pnie
dodaj do niej ca∏à dawk´ oleju. Wymieszaj dok∏adnie
paliwo z olejem potrzàsajàc pojemnikiem. Dolej pozosta∏à
iloÊç benzyny.
• Przed ka˝dorazowym nalaniem paliwa do zbiornika
maszyny wymieszaj je dok∏adnie potrzàsajàc kanistrem.
• Stosuj kanister z zabezpieczeniem przeciw przelewaniu
paliwa.
• Je˝eli rozla∏eÊ paliwo na urzàdzenie. Wytrzyj jà i poczekaj,
a˝ wyschnà resztki benzyny.
• OczyÊç korek wlewowy i powierzchni´ wokó∏ niego.
Zanieczyszczenia dostajàce si´ do zbiornika mogà byç
• Nie sporzàdzaj mieszanki w iloÊci wi´kszej ni˝ to jest
przyczynà zak∏óceƒ w pracy silnika.
potrzebne do 1 miesi´cznego u˝ycia.
• Zadbaj o to, aby paliwo by∏o dobrze zmieszane
• Zbiornik paliwa nieu˝ywanej przez d∏u˝szy czas maszyny
potrzàsajàc kanistrem przed zatankowaniem.
nale˝y opró˝niç i oczyÊciç.
OSTRZE˚ENIE! T∏umik z neutralizatorem
katalitycznym mocno si´ nagrzewa w
!
trakcie pracy i po niej. Dotyczy to
równie˝ biegu ja∏owego. Nale˝y pami´taç
o zagro˝eniu po˝arowym, zw∏aszcza
podczas wykonywania robót w pobli˝u
materia∏ów i oparów ∏atwopalnych.
Polish – 375
!
OSTRZE˚ENIE! Podczas tankowania
przestrzegaj nast´pujàcych zasad, które
zmniejszajà ryzyko po˝aru:
Mieszanie i nalewanie paliwa nale˝y
wykonywaç na zewnàtrz, w miejscu
gdzie nie ma iskier lub p∏omieni.
Nie pal i nie stawiaj niczego goràcego w
pobli˝u naczyƒ z paliwem.
Nigdy nie tankuj, gdy silnik jest
uruchomiony.
Przed przystàpieniem do tankowania,
wy∏àcz silnik i odczekaj kilka minut a˝
ostygnie.
Korek wlewowy otwieraj ostro˝nie,
poniewa˝ wewnàtrz zbiornika mo˝e
panowaç nadciÊnienie.
Po zatankowaniu dok∏adnie zakr´ç korek
wlewowy.
Przed uruchomieniem maszyny przenieÊç
jà na bezpiecznà odleg∏oÊç od miejsca
tankowania.
URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE
Ssanie: Wyciàgnij dêwigni´ ssania do po∏o˝enia w∏àczenia.
Kontrola przed uruchomieniem
• Skontroluj, czy g∏owica ˝y∏kowa i os∏ona
przeciwodpryskowa nie sà uszkodzone ani p´kni´te.
G∏owic´ ˝y∏kowà lub os∏on´ przeciwodpryskowà, które
zosta∏y uderzone lub na których wyst´pujà p´kni´cia
nale˝y wymieniç na nowe.
PrzyciÊnij korpus maszyny do ziemi lewà r´kà (UWAGA! Nie
stopà!). Ujmij uchwyt rozrusznika prawà r´kà i ciàgnij powoli,
a˝ poczujesz opór (zaz´bienie rozrusznika), a nast´pnie
szarpnij szybko i energicznie.
Nigdy nie owijaj linki
•
Nigdy nie u˝ywaj maszyny bez os∏ony lub z os∏onà uszkodzonà.
rozrusznika wokó∏ d∏oni.
• Zanim maszyna zostanie uruchomiona, wszystkie
pokrywy muszà zostaç prawid∏owo zamontowane I nie
Gdy silnik zaskoczy, natychmiast ustaw dêwigni´ ssania z
mogà byç uszkodzone.
powrotem w pierwotnym po∏o˝eniu. Po uruchomieniu silnika
bezzw∏ocznie wciÊnij dêwigni´ gazu do oporu, przy czym
Uruchamianie i wy∏àczanie
obroty rozruchowe wy∏àczà si´ automatycznie.
UWAGA! Nie wyciàgaj linki rozrusznika ca∏kowicie i nie
puszczaj jej nagle, gdy jest wyciàgni´ta. Mo˝e to
spowodowaç uszkodzenie maszyny.
OSTRZE˚ENIE! Przed uruchomieniem
maszyny musi byç zamontowana
!
kompletna os∏ona sprz´g∏a z
wysi´gnikiem, gdy˝ w przeciwnym razie
sprz´g∏o mo˝e si´ obluzowaç i
spowodowaç obra˝enia.
Przed uruchomieniem maszyny przenieÊç
jà na bezpiecznà odleg∏oÊç od miejsca
tankowania. Ustaw maszyn´ na
stabilnym pod∏o˝u. Dopilnuj, aby osprz´t
tnàcy do niczego nie dotyka∏.
Wy∏àczanie silnika
Dopilnuj, aby nikt nieupowa˝niony nie
znajdowa∏ si´ w pobli˝u miejsca pracy, gdy˝
Silnik unieruchamia si´ przez wy∏àczenie zap∏onu.
grozi to odniesieniem powa˝nych obra˝eƒ.
Bezpieczna odleg∏oÊç wynosi 15 m.
Uruchamianie
Pompa paliwowa: PrzyciÊnij kilkakrotnie gumowà gruszk´
r´cznej pompy paliwowej, tak aby nape∏ni∏a si´ paliwem.
Gruszka nie musi byç nape∏niona ca∏kowicie.
UWAGA! Wy∏àcznik powraca samoczynnie w po∏o˝enie
"start". Dlatego przed przystàpieniem do monta˝u, kontroli
oraz/lub konserwacji nale˝y zawsze zdejmowaç nasadk´ ze
Êwiecy zap∏onowej w celu zapobie˝enia niezamierzonemu
uruchomieniu silnika.
376 – Polish
!
OSTRZE˚ENIE! Gdy dêwignia ssania
znajduje si´ w po∏o˝eniu w∏àczenia,
osprz´t tnàcy zaczyna wirowaç w
momencie uruchamiania silnika.
TECHNIKA PRACY
4 Zapewnij sobie bezpieczne poruszanie i pozycj´ przy
Ogólne zasady pracy maszynà
pracy. Przy poruszaniu si´ po powierzchni roboczej nale˝y
uwa˝aç na ewentualne przeszkody (korzenie, g∏azy,
WA˚NE!
ga∏´zie, do∏y, rowy itp.). Szczególnà ostro˝noÊç nale˝y
W niniejszym rozdziale omówione sà podstawowe zasady
zachowaç podczas pracy na terenie pochy
bezpieczeƒstwa obowiàzujàce podczas pos∏ugiwania si´
przycinarkà.
Je˝eli znajdziesz si´ w sytuacji, w której nie jesteÊ pewny
prawid∏owoÊci dalszego sposobu post´powania, zasi´gnij
porady eksperta. Zwróç si´ do swojego dealera lub
warsztatu obs∏ugi technicznej.
Nie podejmuj si´ pracy, gdy uwa˝asz, ˝e nie masz
wystarczajàcych kwalifikacji.
Przed przystàpieniem do u˝ytkowania nale˝y uzmys∏owiç
sobie ró˝nice mi´dzy wykaszaniem zaroÊli leÊnych,
wykaszaniem trawy i przycinaniem trawy.
Podstawowe zasady bezpieczeƒstwa
5 Utrzymuj dobrà równowag´ i mocne oparcie dla stóp. Nie
nale˝y si´ nadmiernie wyciàgaç. Przez ca∏y czas
zachowaj w∏aÊciwe ustawienie stóp i równowag´.
6 Trzymaj zawsze maszyn´ dwoma r´koma. Trzymaj
maszyn´ po prawej stronie tu∏owia. Trzymaj wszystkie
1 Rozglàdnij si´, aby:
cz´Êci cia∏a z dala od powierzchni goràcych. Trzymaj
• Upewniç si´, ˝e w pobli˝u nie znajdujà si´ ludzie,
wszystkie cz´Êci cia∏a z dala od obracajàcego si´ osprz´tu
zwierz´ta lub przedmioty mogàce mieç wp∏yw na
tnàcego.
sprawowanie przez Ciebie kontroli nad maszynà.
• Aby zapewniç, ˝e osoby postronne i zwierz´ta nie
ponoszà ryzyka zetkni´cia si´ z osprz´tem tnàcym lub
uderzenia przedmiotami odrzucanymi na odleg∏oÊç przez
osprz´t tnàcy.
• UWAGA! Nigdy nie u˝ywaj maszyny, jeÊli nie masz
mo˝liwoÊci wezwania pomocy w razie wypadku.
2 Dokonaj inspekcji obszaru, w którym b´dziesz pracowaç.
Usuƒ wszystkie porozrzucane przedmioty, jak kamienie,
szk∏o, gwoêdzie, druty, sznurki i inne, które mogà zostaç
odrzucone przez maszyn´ lub zaplàtaç si´ na osprz´cie
tnàcym.
3 Nie nale˝y u˝ywaç maszyny w z∏ych warunkach
atmosferycznych. Np. w czasie g´stej mg∏y, du˝ych
opadów, silnego wiatru, du˝ego mrozu itp. Praca przy z∏ej
pogodzie jest m´czàca i niesie ze sobà dodatkowe
zagro˝enia np. Êliski grunt, niemo˝liwy do przewidzenia
7 Osprz´t tnàcy trzymaj na wysokoÊci poni˝ej pasa.
kierunek obalania drzew itp.
8 Podczas przesuwania przek∏adni kàtowej silnik musi byç
wy∏àczony.
9 Nigdy nie pozostawiaj maszyny z w∏àczonym silnikiem
bez nadzoru.
Polish – 377
TECHNIKA PRACY
OSTRZE˚ENIE! Operatorowi maszyny, ani
nikomu innemu nie wolno próbowaç
!
odciàgaç ci´tego materia∏u, podczas gdy
silnik pracuje lub osprz´t tnàcy obraca
si´, gdy˝ mo˝e to doprowadziç do
powa˝nych obra˝eƒ.
Zanim przystàpisz do usuwania materia∏u
owini´tego wokó∏ osi, na której
zamocowana jest tarcza tnàca, wy∏àcz
silnik i odczekaj do ca∏kowitego ustania
obrotów osprz´tu tnàcego, gdy˝ w
przeciwnym razie istnieje ryzyko
odniesienia obra˝eƒ. Podczas pracy oraz
zaraz po jej zakoƒczeniu przek∏adnia
kàtowa mo˝e byç nagrzana. Dotkni´cie
jej grozi oparzeniem.
Przycinanie trawy g∏owicà ˝y∏kowà
OSTRZE˚ENIE! Uwa˝aj na przedmioty
odrzucane spod tarczy. Stosuj zawsze
!
atestowane okulary ochronne lub mask´
ochronnà twarzy. Nigdy nie nachylaj si´
nad os∏onà zabezpieczajàcà osprz´tu
Przystrzyganie
tnàcego. Odrzucony przez maszyn´
kamieƒ lub zanieczyszczenia mogà
• Trzymaj g∏owic´ ˝y∏kowà tu˝ nad ziemià, przechylajàc jà
uderzyç ci´ w oko i spowodowaç utrat´
lekko pod kàtem. Prac´ koszenia wykonujà koƒce linek
wzroku lub inne powa˝ne obra˝enia.
przymocowanych do g∏owicy. Pozwól na swobodne ich
wirowanie. Nie dociskaj nigdy g∏owicy do materia∏u
Nie pozwól osobom nieupowa˝nionym
przeznaczonego do zebrania.
przebywaç w pobli˝u. Dzieci, zwierz´ta i
obserwatorzy muszà znajdowaç si´ poza
strefà zagro˝enia, w bezpiecznej
odleg∏oÊci, nie mniejszej ni˝ 15 m.
Wy∏àcz natychmiast maszyn´, gdy ktoÊ
si´ zbli˝a. Nigdy nie obracaj si´
gwa∏townie z maszynà nie upewniwszy
• ˚y∏ka usuwa bez trudu traw´ lub chwasty rosnàce przy
si´ uprzednio, ˝e nikt nie znajduje si´ z
Êcianach, p∏otach, pniach I klàbach, lecz tak˝e mo˝e
ty∏u, w strefie zagro˝enia.
uszkodziç delikatnà kor´ drzew i krzewów oraz s∏upki
parkanów.
G∏ówne techniki pracy
• Aby zmniejszyç ryzyko uszkodzenia roÊlinnoÊci
Zmniejsz obroty silnika do poziomu biegu ja∏owego po
dekoracyjnej, skróç d∏ugoÊç ˝y∏ki do 10-12 cm oraz pracuj
wykonaniu ka˝dego okreÊlonego momentu pracy. D∏u˝sze
na mniejszych obrotach silnika.
pozostawianie na wysokich obrotach nieobcià˝onego silnika
mo˝e byç przyczynà jego powa˝nych uszkodzeƒ.
Czyszczenie powierzchni
• Technika ta jest przydatna przy usuwaniu wszelkiej
OSTRZE˚ENIE! Drobne ga∏´zie lub trawa
niepo˝àdanej roÊlinnoÊci. Trzymaj lekko pochylonà
zaklinowywujà si´ czasami mi´dzy
!
g∏owic´ ˝y∏kowà tu˝ nad ziemià. Koniec ˝y∏ki uderza o
osprz´tem tnàcym i os∏onà. Wy∏àcz
ziemi´, usuwajàc roÊliny rosnàce przy drzewach,
zawsze silnik zanim zaczniesz ich
s∏upkach, posàgach itp. UWAGA! Czyszczenie tà technikà
usuwanie.
zwi´ksza zu˝ycie ˝y∏ki.
378 – Polish
!
OSTRZE˚ENIE! Nadmierne wystawienie
operatora na dzia∏anie wibracji mo˝e
powodowaç uszkodzenia uk∏adu krà˝enia
i uk∏adu nerwowego, szczególnie u ludzi
z wadami krà˝enia. Zwróç si´ do lekarza,
jeÊli rozpoznasz u siebie symptomy
dolegliwoÊci somatycznych, których
przyczynà mo˝e byç wystawienie na
nadmierne wibracje. Przyk∏adem takich
symptomów jest; dr´twienie, utrata
czucia, mrowienie, k∏ucie, ból, utrata si∏,
zmiany koloru skóry lub jej stanu.
Symptomy te zazwyczaj sà odczuwalne
w palcach, d∏oniach i nadgarstkach.
Ryzyko wzrasta przy niskich
temperaturach.
TECHNIKA PRACY
• ˚y∏ka zu˝ywa si´ szybciej i nale˝y jà wysuwaç cz´Êciej w
przypadku pracy przy twardych przedmiotach, np.
kamieniach, ceg∏ach, przedmiotach z betonu,
metalowych ogrodzeniach itp. ni˝ podczas pracy przy
drzewach i ogrodzeniach drewnianych.
• Podczas przystrzygania i czyszczenia powierzchni nie
nale˝y pracowaç na pe∏nych obrotach silnika, dzi´ki
czemu wyd∏u˝ona zostanie ˝ywotnoÊç ˝y∏ki oraz g∏owicy
˝y∏kowej.
Koszenie
• Przycinarka jest szczególnie przydatna do koszenia trawy
w miejscach trudno dost´pnych przy u˝yciu zwyk∏ej
kosiarki. Podczas koszenia prowadê ˝y∏k´ równolegle do
ziemi. Staraj si´ nie dociskaç g∏owicy ˝y∏kowej do ziemi,
poniewa˝ mo˝na w ten sposób zniszczyç trawnik i
uszkodziç narz´dzie.
• Nie pozwól, aby g∏owica ˝y∏kowa by∏a w sta∏ym kontakcie
z ziemià podczas koszenia. Mo˝e to bowiem doprowadziç
do jej uszkodzenia lub nadmiernego zu˝ycia.
Zamiatanie
• Podmuch b´dàcy efektem wirowania ˝y∏ki mo˝na
wykorzystaç do szybkiego i prostego sprzàtania. Prowadê
˝y∏k´ nieco powy˝ej i równolegle do powierzchni, którà
masz zamiar oczyÊciç i przesuwaj wykaszark´ ruchem
wahad∏owym.
• Podczas koszenia lub zamiatania, nale˝y trzymaç gaz do
oporu w celu osiàgni´cia najlepszego efektu.
Polish – 379
KONSERWACJA
T∏umik przeznaczony jest do t∏umienia ha∏asu i odrzucania
Gaênik
gazów spalinowych poza stref´ pracy operatora. Gazy
spalinowe majà wysokà temperatur´, a znajdujàce si´ w nich
Regulacja obrotów biegu ja∏owego
iskry mogà spowodowaç po˝ar, je˝eli skierowane zostanà w
Przed przystàpieniem do regulacji gaênika konieczne jest
stron´ materia∏ów suchych i ∏atwopalnych.
oczyszczenie filtra powietrza i za∏o˝enie jego pokrywy.
W razie potrzeby ustaw obroty biegu ja∏owego za pomocà
Êruby regulacyjnej biegu ja∏owego T. Przekr´ç najpierw Êrub´
T zgodnie z ruchem wskazówek zegara a˝ do momentu, gdy
osprz´t tnàcy zacznie wirowaç. Nast´pnie obróç Êrub´ w
kierunku przeciwnym a˝ do zatrzymania si´ osprz´tu
tnàcego. Obroty ja∏owe ustawione sà prawid∏owo, gdy silnik
pracuje p∏ynnie w ka˝dym po∏o˝eniu. Silnik powinien mieç
pewien margines obrotów, tak aby osprz´t tnàcy nie zaczyna∏
wirowaç natychmiast po naciÊni´ciu dêwigni gazu.
Niektóre typy t∏umików sà wyposa˝one w siatk´
przeciwiskrowà. Je˝eli w Twojej maszynie wyst´puje taki typ
t∏umika, siatk´ nale˝y czyÊciç co najmniej raz w tygodniu.
Najlepiej jest to robiç szczotkà drucianà. W t∏umikach bez
katalizatora siatka przeciwiskrowa powinna byç czyszczona
lub wymieniana raz w tygodniu. W t∏umikach z katalizatorem
nale˝y sprawdzaç i ewentualnie czyÊciç siatk´ raz w
Zalecana pr´dkoÊç obrotowa na biegu ja∏owym: Patrz
miesiàcu.
Uszkodzonà siatk´ nale˝y wymieniç. Je˝eli
rozdzia∏ Dane techniczne.
siatka zapycha si´ cz´sto, mo˝e to oznaczaç, ˝e zmniejszona
zosta∏a efektywnoÊç dzia∏ania katalizatora. Nale˝y wówczas
OSTRZE˚ENIE! Je˝eli nie mo˝esz ustawiç
skontaktowaç si´ ze swoim dealerem w celu kontroli. W razie
obrotów biegu ja∏owego tak, aby osprz´t
!
zapchania siatki maszyna nagrzewa si´ nadmiernie, co
tnàcy nie obraca∏ si´, zwróç si´ do
prowadzi do uszkodzenia cylindra i t∏oka.
swojego dealera/warsztatu obs∏ugi
technicznej. Nie nale˝y pos∏ugiwaç si´
maszynà, dopóki nie zostanie prawid∏owo
wyregulowana lub naprawiona.
T∏umik
UWAGA! Niektóre t∏umiki wyposa˝one sà w katalizator.
Patrz rozdzia∏ Dane techniczne w celu sprawdzenia, czy
UWAGA! Nigdy nie u˝ywaj maszyny, której t∏umik jest w
Twoja maszyna wyposa˝ona jest w katalizator.
z∏ym stanie technicznym.
380 – Polish
!
OSTRZE˚ENIE! T¸umik z katalizatorem
jest bardzo goràcy zarówno podczas
pracy, jak i zaraz po jej ukoƒczeniu.
Dotyczy to równie˝ pracy na biegu
ja¸owym. Dotkni´cie mo˝e spowodowaç
oparzenie skóry. Nale˝y pami´taç o
zagro˝eniu po˝arowym!