Husqvarna 122HD60 – страница 23

Инструкция к Кусторезу Husqvarna 122HD60

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 441 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

BRENNSTOFFHÅNDTERING

Blanding

Fylling av brennstoff

Bensin og olje må alltid blandes i en ren beholder som

er godkjent for bensin.

Begynn alltid med å helle i halvparten av bensinen

som skal blandes. Hell deretter i hele oljemengden.

Bland (rist) brennstoffblandingen. Fyll på resten av

ADVARSEL! Følgende forholdsregler

bensinen.

reduserer brannfaren:

!

Bland (rist) brennstoffblandingen omhyggelig før den

fylles over på maskinens brennstofftank.

Det må ikke røykes eller plasseres varme

objekter i nærheten av brennstoffet.

Fyll aldri brennstoff med motoren i gang.

Fyll drivstoff på et godt ventilert sted.

Fyll aldri drivstoff på maskinen

innendørs.

Stans motoren og la den avkjöles noen

minutter för brennstoff fylles på.

Åpne tanklokket sakte ved påfylling av

brennstoff slik at et eventuelt overtrykk

Bland ikke drivstoff for mer enn maks. 1 måneds

forsvinner sakte.

behov.

Trekk tanklokket godt til etter bruk.

Hvis maskinen ikke brukes over en lengre periode,

skal brennstofftanken tømmes og rengjøres.

Flytt alltid maskinen bort fra stedet der

drivstoff er påfylt, før maskinen startes.

ADVARSEL! Katalysatorlyddemperen blir

meget varm både ved bruk og etter

!

Bruk bensinkanne med overfyllingsbeskyttelse.

stans. Dette gjelder også ved

tomgangskjøring. Vær oppmerksom på

rk rent rundt tanklokket. Forurensninger i tankene

brannfaren, spesielt ved håndtering i

rer til driftsforstyrrelser.

nærheten av brannfarlige stoffer og/eller

Påse at brennstoffet er godt blandet ved å riste

gasser.

beholderen før tanken fylles.

Norwegian 441

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 442 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

START OG STOPP

Kontroll før start

Brennstoffpumpe: Trykk på brennstoffpumpens

gummiblære gjentatte ganger til brennstoff begynner å

Kontroller arbeidsområdet. Fjern gjenstander som

fylle blæren (ca. 6 ganger). Blæren behøver ikke å fylles

kan bli slynget av gårde.

helt.

Kontroller skjæreutstyret. Bruk aldri kniver som er

sløve, sprukne eller skadet.

Kontroller at maskinen er i fullgod stand. Kontroller at

alle muttere og skruer er trukket ordentlig til.

Kontroller at giret er godt smurt. Se anvisninger under

Gir.

Kontroller at skjæreutstyret alltid stanser på tomgang.

Start

Maskinen skal bare brukes til det den er beregnet på.

rg for at håndtak og sikkerhetsfunksjon er i orden.

Bruk aldri en maskin som mangler deler eller er endret

utenfor spesifikasjonene.

Trykk maskinkroppen mot bakken med venstre hånd

Samtlige deksler skal være korrekt montert og uten

(OBS! Ikke med foten!). Ta tak i starthåndtaket med høyre

feil før maskinen startes.

hånd og dra langsomt ut startsnoren til du merker

motstand (starthakene griper inn) og trekk deretter raskt

Start og stopp

og kraftig til.

Surr aldri startlinen rundt hånden.

ADVARSEL! Hele girhuset må monteres

før maskinen startes, ellers kan

!

koplingen løsne og forårsake

personskade.

Flytt alltid maskinen ca. 3 meter fra

påfyllingsstedet før start. Plasser

maskinen på et fast underlag. Husk at

knivene begynner å røre seg når motoren

starter. Påse at knivene ikke kan komme

borti noe. Se etter at det ikke finnes

uvedkommende i arbeidsområdet, ellers

Trykk inn chokeregulatoren umiddelbart når motoren

er det fare for alvorlige personskader.

tenner og gjør flere startforsøk til motoren starter.

Sikkerhetsavstanden er 15 meter.

OBS!

Når chokeregulatoren skyves tilbake til

utgangsstilling, går motoren med høyere turtall, såkalt

Kald motor

startgasstilling, og knivene roterer. Startgasstilling løses

ut ved å gi gass med gasspaken.

OBS!

Dra ikke startsnoren helt ut og slipp heller ikke

håndtaket fra helt utdratt stilling. Dette kan skade

maskinen.

Choke:

Still chokehendelen i choke-stilling.

442 – Norwegian

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 443 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

START OG STOPP

Varm motor

Trykk maskinkroppen mot bakken med venstre hånd

(OBS! Ikke med foten!). Ta tak i starthåndtaket med høyre

hånd og dra langsomt ut startsnoren til du merker

motstand (starthakene griper inn) og trekk deretter raskt

og kraftig til.

Surr aldri startlinen rundt hånden.

Stopp

Motoren slås av ved at stoppekontakten føres til

stoppstilling.

OBS!

Stoppekontakten går automatisk tilbake til startstilling.

For å unngå ufrivillig start, må derfor tennplugghetten

alltid tas av tennpluggen ved montering, kontroll og/eller

vedlikehold.

Norwegian 443

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 444 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

ARBEIDSTEKNIKK

Generelle arbeidsinstruksjoner

Sikkerhetsinstruksjoner under arbeidet

VIGTIG!

Dette avsnittet behandler grunnleggende

sikkerhetsregler for arbeid med hekksaks.

Pass alltid på at du har en sikker og stødig

arbeidsstilling.

Når du kommer ut for en situasjon som gjør deg usikker

på fortsatt bruk, skal du rådføre deg med en ekspert.

Forlat aldri maskinen uten tilsyn med motoren i gang.

Henvend deg til din forhandler eller ditt serviceverksted.

Bruk alltid begge hendene til å holde i maskinen. Hold

Unngå all bruk som du ikke føler deg kvalifisert til!

maskinen foran kroppen.

ADVARSEL! Maskinen kan forårsake

alvorlig personskade. Les

!

sikkerhetsinstruksjonene nøye. Lær deg

hvordan du skal bruke maskinen.

ADVARSEL! Klippende verktøy. Rør ikke

verktøyet uten at motoren først er slått

!

av.

Sikkerhetsinstruksjoner for omgivelsene

Påse at ikke hender og føtter kommer til

Tillat aldri barn å bruke maskinen.

skjæreutstyret når motoren er i gang.

Pass på omgivelsene og forviss deg om at det ikke er

fare for at mennesker eller dyr kan komme i kontakt

med skjæreutstyr.

Påse at ingen kommer nærmere enn 15 m mens

arbeidet pågår.

La aldri noen annen bruke maskinen før du har

forsikret deg om at de har forstått innholdet i

bruksanvisningen.

Arbeid aldri på en stige, skammel eller stå på noe

annet som ikke er ordentlig sikret.

Når motoren er slått av må du holde hender og føtter

unna skjæreutstyret inntil det har stanset helt.

Se opp for grenstumper som kan slynges i vei under

klippingen.

Klipp ikke for nær bakken. Steiner eller andre

gjenstander kan bli slynget av gårde.

Undersøk klippeobjektet med henblikk på

Husk at brukeren er ansvarlig for ulykker eller farer

fremmedlegemer som strømledninger, insekter og dyr

som rammer andre mennesker eller deres eiendom.

osv., eller gjenstander som kan skade skjæreutstyret,

f.eks. metallgjenstander.

Hvis du treffer en gjenstand eller det oppstår kraftige

vibrasjoner, må maskinen stanses øyeblikkelig. Kople

tennpluggkabelen fra tennpluggen. Kontroller at

maskinen ikke er skadet. Reparer eventuelle skader.

Hvis noe skulle sette seg fast i knivene under

arbeidets gang, skal motoren stanses og stanse helt

r knivene rengjøres. Kople tennpluggkabelen fra

tennpluggen.

444 – Norwegian

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 445 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

ARBEIDSTEKNIKK

Hvis knivene setter seg fast, kan de løsnes ved å

Grunnleggende arbeidsteknikk

stikke kombinøkkelen inn i girhuset. Fjern

Arbeid med pendelliknende bevegelser nedenfra og

smørepluggen, stikk kombinøkkelen inn i girkassen,

opp ved klipping av sider.

og drei den frem og tilbake.

Tilpass gassreguleringen etter belastningen.

Ved klipping av en hekk skal motoren alltid være vendt

bort fra hekken.

Hold maskinen så nær kroppen som mulig for å oppnå

best mulig balanse.

Sikkerhetsinstruksjoner etter arbeidets

slutt

Transportbeskyttelsen skal alltid settes på

skjæreutstyret når maskinen ikke brukes.

r rengjøring, reparasjon eller inspeksjon skal du

kontrollere at skjæreutstyret har stanset. Kople

tennpluggkabelen fra tennpluggen.

Bruk alltid solide hansker ved reparasjon av

Pass på at tuppen ikke kommer ned i bakken.

skjæreutstyret. Det er svært skarpt, og det kan svært

Forsøk ikke å legge ekstra kraft i arbeidet, men la det

lett oppstå kuttskader.

gå i en jevn fart slik at hekken klippes jevnt.

122HD60

Hekksaksens bakre håndtak kan justeres i fem stillinger

ved å trekk ut låsehaken. Se figur. Motoren på

hekksaksen må være stoppet eller gå på tomgang når

Oppbevar maskinen utilgjengelig for barn.

håndtaket justeres.

Bruk bare originalreservedeler ved reparasjon.

Under arbeidet skal håndtaket alltid vende opp,

uansett hvordan hekksaksen rettes.

Norwegian 445

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 446 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

VEDLIKEHOLD

På lyddempere som er utstyrt med katalysator må

Forgasser

nettingen kontrolleres og skiftes månedlig ved behov.

Hvis nettingen blir skadet, må den skiftes. Hvis nettet

Justering av tomgangsturtall

ofte er tettet igjen, kan dette være et tegn på at

r det gjennomføres noen justeringer, sørg for at

katalysatorens funksjon er nedsatt. Kontakt din forhandler

luftfilteret er rent og at luftfilterlokket sitter på. Pass på at

for kontroll. Maskinen overopphetes hvis nettet er tett,

startgasstilling er utkoplet.

med skader på sylinder og stempel som følge.

Juster tomgangsturtallet med tomgangsskruen T, hvis

OBS! Bruk aldri maskinen med en lyddemper som er i

omjustering blir nødvendig. Drei først T-skruen med

dårlig stand.

urviseren til skjæreutstyret begynner å bevege seg. Drei

deretter skruen mot urviseren til skjæreutstyret stanser.

ADVARSEL! Katalysatorlyddemperen blir

Tomgangsturtallet er riktig justert når motoren går jevnt i

meget varm både under bruk og etter

!

alle stillinger. Tomgangsturtallet skal også være godt

stopp. Dette gjelder også

under hastigheten der skjæreutstyret begynner å bevege

tomgangskjøring. Berøring kan gi

seg.

brannskader på huden. Vær

Anbefalt tomgangsturtall: Se kapitlet Tekniske data.

oppmerksom på brannfaren!

Kjølesystem

For å oppnå lavest mulig driftstemperatur er maskinen

utstyrt med et kjølesystem.

ADVARSEL! Hvis tomgangsturtallet ikke

kan justeres slik at skjæreutstyret står

!

stille, kontakt din forhandler/

serviceverksted. Bruk ikke maskinen før

den er korrekt innstilt eller reparert.

Lyddemper

Kjølesystemet består av:

1 Kjøleflenser på sylinderen.

2 Sylinderdeksel (leder kjøleluften mot sylinderen).

OBS! Enkelte lyddempere er utstyrt med katalysator. Se

kapitlet Tekniske data for å få greie på om din maskin har

3 Luftinntak gjennom veivhuset (innenfor tanken).

katalysator.

Rengjør kjølesystemet med en børste en gang i uken, ved

Lyddemperen er utformet for å dempe lydnivået og for å

vanskelige forhold oftere. Et tilsmusset eller tett

lede avgassene bort fra brukeren. Avgassene er varme

kjølesystem fører til at maskinen overopphetes, noe som

og kan inneholde gnister som kan forårsake brann hvis

forårsaker skader på sylinder og stempel.

gassene rettes mot et tørt og brennbart materiale.

Tennplugg

Tennpluggens stand påvirkes av:

Feil innstilt forgasser.

En feilaktig oljeblanding i brenselet (for mye, eller

Noen lyddempere er utstyrt med et spesielt

feilaktig olje).

gnistfangernett. Hvis maskinen er utstyrt med denne

typen lyddemper, må nettingen rengjøres. Dette gjøres

Tilsmusset luftfilter.

enklest med en stålbørste.

Disse faktorene gir belegg på tennpluggenes elektroder

På lyddempere uten katalysator skal nettingen rengjøres

og kan forårsake driftsforstyrrelser og startvansker.

eller skiftes ukentlig ved behov. Hvis nettingen blir

skadet, må den skiftes. Hvis nettingen ofte blir tettet til,

kan det være et tegn på at forgasseren er feiljustert, eller

at det er blandet for mye olje i bensinen.

446 – Norwegian

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 447 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

VEDLIKEHOLD

Hvis maskinens effekt er for lav, maskinen er vanskelig å

Smøring av luftfilter

starte eller tomgangen er urolig: kontroller alltid

tennpluggen først før andre tiltak iverksettes. Hvis

tennpluggen har mye belegg, rengjøres den, og kontroller

samtidig at elektrodeavstanden er 0,5 mm. Tennpluggen

r skiftes etter omtrent en måneds drift eller om

Bruk alltid HUSQVARNA filterolje, art. nr. 531 00 92-48.

dvendig tidligere.

Filteroljen inneholder løsemiddel for at den skal være lett

å fordele i filteret. Unngå derfor hudkontakt.

Legg filteret i en plastpose og hell på filteroljen. Kryst

plastposen lett slik at oljen fordeles. Klem ut filteret i

plastposen og hell ut overskuddsoljen før filteret monteres

på maskinen. Bruk aldri vanlig motorolje. Denne synker

ganske fort ned gjennom filteret og legger seg på bunnen.

OBS! Bruk alltid anbefalt type tennplugg! Feil tennplugg

kan ødelegge stempel/sylinder. Påse at tennpluggen har

såkalt radiostøyfilter.

Luftfilter

Gir

Luftfilteret må rengjøres regelmessig for støv og smuss for

å unngå:

Girhuset har en plugg for påfylling av smøremiddel. Bruk

Forgasserforstyrrelser

fettslangen til å fylle på fett, og gjenta hver 25. time. Bruk

Startproblemer

Husqvarnas spesialfett.

Dårligere effekt

Unødvendig slitasje på motorens deler.

Unormalt høyt brennstofforbruk.

Rengjør luftfilteret etter 25 timers drift, oftere hvis

maskinen brukes under forhold med usedvanlig mye støv.

OBS! Giret skal ikke fylles helt med fett. Fettet

ekspanderer av varmen som oppstår når maskinen

kjøres. Hvis girkassen er helt fylt med fett, er det risiko for

ødelagte tetninger og fettlekkasje.

Smøremiddelet i girhuset trenger normalt ikke fornyes

Rengjøring av luftfilteret

bortsett fra ved eventuelle reparasjoner.

Demonter luftfilterdekselet og ta ut filteret. Vask det rent i

Klippeaggregat

varmt såpevann. La filteret tørke, og påfør deretter olje

Kontroller at skruene på skjæreutstyret er riktig montert.

som beskrevet i instruksjonene.

Trekk dem til med et moment på 7-10 Nm.

Et filter som har vært mye brukt kan aldri bli fullstendig

rent. Derfor må det skiftes med jevne mellomrom. Et

skadet luftfilter må alltid skiftes.

Norwegian 447

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 448 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

VEDLIKEHOLD

Rengjøring og smøring

Rengjør knivene for kvae og plantesafter med

rengjøringsmiddel 531 00 75-13 (UL22) før og etter hver

gangs bruk.

Kontroller av knivbladene ikke er skadet eller deformerte.

Fil bort eventuelle ujevnheter.

Kontroller at knivene beveger seg fritt. Fjern

smørepluggen fra girhuset, stikk inn kombinøkkelen og

drei den frem og tilbake.

Smør knuvbjelkene med spesialsmøremiddel, art.nr. 531

00 75-12 (UL 21) før lengre tids oppbevaring.

448 – Norwegian

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 449 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

VEDLIKEHOLD

Vedlikeholdsskjema

Under følger en liste over det vedlikehold som skal utføres på maskinen. De fleste av punktene er beskrevet i avsnittet

Vedlikehold. Brukeren må kun utføre det vedlikeholds- og servicearbeidet som beskrives i denne bruksanvisningen. Mer

omfattende inngrep skal utføres av et autorisert serviceverksted.

Før hver

Etter 40

Etter 100

Vedlikehold

gangs bruk:

timers drift

timers drift

Rengjør maskinen utvendig. Hver gang maskinen har vært brukt

Kontroller at gassregulatorsperren og gassregulatoren fungerer

X

sikkert.

For å redusere brannrisikoen, må lyddemperen, avgassrøret og

X

motoren rengjøres for smuss, løv, overflødig smøremiddel m.m.

Kontroller at stoppbryteren fungerer. X

Kontroller at knivene ikke beveger seg på tomgang. X

Kontroller at knivene er uskadd og ikke har noen sprekker eller

X

andre skader. Skift om nødvendig knivene.

Kontroller knivbeskyttelsen med henblikk på skader og

sprekkdannelse. Skift knivene hvis knivbeskyttelsen er bøyd eller

X

skadet.

Skift skjæreenheten hvis den er bøyd eller skadet. X

Kontroller at håndbeskyttelsen ikke er skadet. Beskyttelse som er

X

skadet skal skiftes ut.

Kontroller at skruer og mutre er trukket til. X

Kontroller at det ikke er noen brennstofflekkasje fra motor, tank

X

eller brennstoffledninger.

Rengjør luftfilteret og sett det inn med olje.

(25 tim).

Rengjør oftere hvis det er mye støv i omgivelsene.

Kontroller startapparat med snor. X

Kontroller at vibrasjonsisolatorene ikke er skadet. X

Rengjør tennpluggen utvendig. Ta den ut og kontroller

elektrodeavstanden. Juster avstanden til 0,5 mm, eller skift

X

tennplugg. Påse at tennpluggen har såkalt radiostøyfilter.

Rengjør maskinens kjølesystem. X

Rengjør forgasseren utvendig og området rundt denne. X

Fyll girkassen med fett. Dette bør utføres etter ca. hver 25.

X

arbeidstime.

Kontroller at skruene som holder knivene sammen er trukket riktig

X

til.

Kontroller og rengjør eventuelt lyddemperens gnistfangernett

X

(gjelder kun lyddemper med katalysator).

Rengjør brennstofftanken innvendig. X

Kontroller om det er smuss på innsiden av drivstoffilteret, og om

X

drivstoffslangen har sprekker eller andre feil. Skift om nødvendig.

Kontroller alle kabler og forbindelser. X

Kontroller kopling, koplingsfjærer og koplingstrommel for slitasje.

X

Skift om nødvendig hos autorisert serviceverksted.

Skift tennplugg. Påse at tennpluggen har såkalt radiostøyfilter. X

Norwegian – 449

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 450 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

TEKNISKE DATA

Tekniske data

Tekniske data 122HD45 122HD60

Motor

3

Sylindervolum, cm

: 21,7 21,7

Sylinderdiameter, mm 32 32

Slaglengde, mm 27 27

Tomgangsturtall, o/min 2900 2900

Anbefalt maks. ruseturtall, o/min 9000 9000

Maks. motoreffekt ifølge ISO 8893, kW/ o/min 0,6/7800 0,6/7800

Katalysatorlyddemper Ja Ja

Turtallsregulert tenningssystem Ja Ja

Tenningssystem

Tennplugg NGK CMR6A NGK CMR6A

Elektrodeavstand, mm 0,5 0,5

Brennstoff-/smøresystem

Volum bensintank, liter 0,3 0,3

Vekt

Vekt, uten brennstoff, kg 4,7 4,9

Støyutslipp

(se anm. 1)

Lydeffektnivå, mål dB(A) 100 100

Lydeffektnivå, garantert L

WA

dB(A) 101 101

Ljudnivåer

(se anm. 2)

Ekvivalent lydtrykksnivå ved brukerens øre, målt etter EN ISO 10517,

93 94

dB(A):

Vibrasjonsnivåer

(se anm. 3)

Ekvivalente vibrasjonsnivåer (a

hv,eq

) i håndtak, målt i henhold til

2

EN ISO 10517, m/s

Fremre/bakre håndtak: 2,9/4,9 4,1/3,6

Kniver

Type Dobbeltsidig Dobbeltsidig

Lengde, mm 450 590

Knivfart, klipp/min 4050 4050

Anm.1: Utslipp av støy til omgivelsene målt som lydeffekt (L

WA

) ifølge EF-direktiv 2000/14/EC. Rapporterte

lydeffektnivåer for maskinen er målt med det originale skjæreutstyret som gir høyest nivå. Forskjellen mellom garantert

og målt lydeffekt er at garantert lydeffekt også omfatter spredning i måleresultatet og variasjoner mellom forskjellige

maskiner av samme modell, i henhold til direktivet 2000/14/EC.

Merknad 2: Rapporterte data for ekvivalent lydtrykksnivå for maskinen har en typisk statistisk spredning (standard avvik)

på 1 dB (A).

2

Merknad 3: Rapporterte data for ekvivalent vibrasjonsnivå har en typisk statistisk spredning (standard avvik) på 1 m/s

.

450 – Norwegian

H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 451 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM

TEKNISKE DATA

EF-erklæring om samsvar (Gjelder kun Europa)

Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf. +46-36-146500, forsikrer hermed at hekksaksene Husqvarna

122HD45 og 122HD60 fra 2011 års serienummer og fremover (året oppgis i klartekst på typeskiltet pluss et

etterfølgende serienummer), tilsvarer forskriftene i RÅDSDIREKTIV:

- fra 17. mai 2006, "angående maskiner" 2006/42/EC

- av 15. desember 2004 "angående elektromagnetisk kompatibilitet" 2004/108/EC.

- av 8. mai 2000 "angående utslipp av støy til omgivelsene" 2000/14/EC. Vurdering av overensstemmelse utført i

henhold til Vedlegg V.

For informasjon angående støyutslippene, se kapitlet Tekniske data.lgende standarder er blitt tillempet: EN ISO

12100-2:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 10517:2009

SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige, har utført frivillig typekontroll for

Husqvarna AB. Sertifikatene har nummer: SEC/10/2280 - 122HD45, SEC/10/2280 - 122HD60

Huskvarna, 1. desember 2010

Bo Jonsson, Utviklingssjef (Autorisert representant for Husqvarna AB og ansvarlig for teknisk dokumentasjon.)

Norwegian – 451

H1153993-84,122HD45,60,SI,7.fm Page 452 Tuesday, January 4, 2011 8:50 AM

KAJ POMENIJO SIMBOLI

Motor ustavite tako, da premaknete stikalo

Simboli

za zaustavitev v poloÏaj stop. POZOR!

OPOZORILO! Z nepravilno ali malomarno

Stikalo za zaustavitev se samodejno vrne v

uporabo se lahko obrezovalnik Ïive meje

zaãeten poloÏaj. Da prepreãite nenamerni

pretvori v nevarno orodje, ki lahko povzroãi

zagon morate pri sestavljanju, preverjanju

resne ali celo smrtne po‰kodbe. Zelo

in/ali vzdrÏevanju pokrivalo za sveãko

pomembno je, da preberete in razumete

odstraniti iz sveãke.

vsebino teh navodil.

Vedno uporabljajte atestirane za‰ãitne

Natanãno preberite navodila za uporabo in

rokavice.

se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno

zaãnete z uporabo stroja.

Pri delu vedno uporabljajte:

Stroj je potrebno redno ãistiti.

Atestirane za‰ãitne slu‰alke

Atestirana za‰ãita oãi

Pregled s prostim oãesom.

Izdelek je v skladu z veljavnimi CE

predpisi.

Obvezna uporaba za‰ãitnih oãal ali vezirja.

Vedno uporabljajte atestirane za‰ãitne

rokavice.

Uporabite vzdrÏljive ‰kornje ali cevlje, ki ne

drsijo.

Emisija hrupa v okolico v skladu z direktivo

Evropske skupnosti. Emisija stroja je podana v

poglavju Tehniãni podatki in na nalepki.

Zaãetna navodila Glejte

navodila v poglavju VÏig

in izklop.

Ostali simboli in oznake na stroju se nana‰ajo na

specifiãne zahteve za certifikacijo, ki veljajo na

nekaterih trÏi‰ãih.

452 – Slovene

H1153993-84,122HD45,60,SI,7.fm Page 453 Tuesday, January 4, 2011 8:50 AM

VSEBINA

Vsebina Pred vÏigom bodite pozorni na

KAJ POMENIJO SIMBOLI

naslednje:

Simboli ........................................................................ 452

Natanãno preberite navodila za uporabo.

VSEBINA

Vsebina ....................................................................... 453

OPOZORILO! Dolgotrajna izpostavljenost

Pred vÏigom bodite pozorni na naslednje: ................... 453

hrupu lahko povzroãi trajne okvare sluha.

!

Zato vedno nosite odobreno za‰ãitno

UVOD

opremo za u‰esa.

Spo‰tovani kupec! ....................................................... 454

KAJ JE KAJ?

OPOZORILO! Brez predhodnega

Kaj je kaj? ................................................................... 455

dovoljenja proizvajalca ne smete nikoli

!

SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST

spreminjati prvotne izvedbe stroja. Vedno

Pomembno ................................................................. 456

uporabljajte izkljuãno originalne dele.

Osebna za‰ãitna oprema ............................................ 456

Spremembe brez pooblastila in/ali

neoriginalni deli lahko povzroãijo resne

Varnostna oprema stroja ............................................ 457

po‰kodbe ali smrt uporabnika in drugih.

RAVNANJE Z GORIVOM

Varna uporaba goriva .................................................. 460

OPOZORILO! Z nepravilno ali malomarno

Pogonsko gorivo .......................................................... 460

uporabo se lahko obrezovalnik Ïive meje

!

Toãenje goriva ............................................................ 461

pretvori v nevarno orodje, ki lahko

VÎIG IN IZKLOP

povzroãi resne ali celo smrtne po‰kodbe.

Zelo pomembno je, da preberete in

Pregled pred vÏigom

................................................... 462

razumete vsebino teh navodil.

VÏig in izklop .............................................................. 462

DELOVNA TEHNIKA

Splo‰na navodila za delo

............................................. 464

VZDRÎEVANJE

Uplinjaã

....................................................................... 466

Du‰ilec ........................................................................ 466

Hladilni sistem ............................................................ 466

Sveãka ........................................................................ 466

Zraãni filter ................................................................. 467

Ohi‰je orodja ............................................................... 467

Rezalna enota ............................................................. 467

âi‰ãenje in mazanje ................................................... 467

Urnik vzdrÏevanja ....................................................... 468

TEHNIâNI PODATKI

Tehniãni podatki

......................................................... 469

EU-zagotovilo o ujemanju .......................................... 470

Slovene 453

H1153993-84,122HD45,60,SI,7.fm Page 454 Tuesday, January 4, 2011 8:50 AM

UVOD

Spo‰tovani kupec!

âestitamo Vam, ker ste izbrali Husqvarna-izdelek! Husqvarna ima zgodovinski izvor Ïe v letu 1689, ko je kralj Karl XI dal postaviti

tovarno na bregu reke Huskvarna, kjer so izdelovali mu‰kete. Izbor mesta ob reki Huskvarna je bil logiãen, saj je reka ustvarjala

vodno silo, kar pomeni, da je dajala vodno energijo. V obdobju veã kot 300 let, od kar obstaja tovarna Husqvarna, je bilo izdelano

neskonãno veliko ‰tevilo razliãnih izdelkov; vse od ‰tedilnikov na drva do modernih gospodinjskih strojev, ‰ivalnih strojev, koles,

motornih koles itd. Leta 1956 je bila lansirana prva motorna kosilnica, ki ji je leta 1959 sledila prva motorna Ïaga in na tem podroãju

deluje Husqvarna ‰e danes.

Husqvarna je danes eden od vodilnih svetovnih proizvajalcev izdelkov za delo v gozdu in na vrtu, kakovost in uãinkovitost izdelkov

pa imajo prvo prioriteto. TrÏna ideja je razvoj, izdelava in trÏenje izdelkov na motorni pogon, namenjenih delu v gozdu in na vrtu

ter izdelkov za gradbeno in strojno industrijo. Cilj Husqvarne je tudi, da je vodilna na podroãju ergonomije, prilagojenosti

uporabniku, varnosti in varstvu okolja, zaradi ãesar smo uvedli dolgo vrsto fines z namenom, da izbolj‰amo izdelke prav na teh

podroãjih.

Prepriãani smo, da boste z zadovoljstvom cenili kakovost in uãinkovitost na‰ega izdelka mnogo prihodnjih let. Nakup enega od

na‰ih izdelkov vam daje dostop do profesionalne pomoãi kar se tiãe popravil in servisa, ãe bi se vseeno kaj pripetilo. âe prodajalna,

kjer ste stroj kupili, ni ena od na‰ih poobla‰ãenih prodajaln, vpra‰ajte, kje je najbliÏja poobla‰ãena delavnica.

Upamo, da boste zadovoljni z Va‰im strojem in da bo stroj Va‰ spremljevalec mnogo prihodnjih let. Pomnite, da so ta navodila za

uporabo vrednostni papir. âe boste sledili vsebini navodil (uporaba, servis, vzdrÏevanje itd.), boste pomembno podalj‰ali Ïivljenjsko

dobo stroja, kakor tudi ceno rabljenega stroja. âe boste stroj prodali, poskrbite, da bo novi lastnik dobil pripadajoãa navodila za

uporabo.

Zahvaljujemo se Vam, da uporabljate Husqvarna izdelek.

Husqvarna AB nenehno razvija in izpopolnjuje svoje izdelke in si zato pridrÏuje pravico sprememb v, na primer, obliki in izgledu

brez predhodnega opozorila.

454 – Slovene

H1153993-84,122HD45,60,SI,7.fm Page 455 Tuesday, January 4, 2011 8:50 AM

KAJ JE KAJ?

Kaj je kaj?

1 Navodila za uporabo

12 Varovalo na roãaju 122HD60

2 Roãaj

13 Uravnavanje plina

3 Zapora plinske roãice

14 Pokrivalo za sveãko in sveãka.

4 pokrov rezervoarja

15 Ohi‰je cilindra

5 Uravnavanje ãoka

16 Startna roãica

6 Sprednji roãaj

17 Izklopno stikalo

7 Rezilo in ‰ãitnik rezila

18 Pokrovãek odprtine za polnjenje maziva, menjalnik

8 ·ãitnik za prevoz

19 Ohi‰je orodja

9 Pokrov zraãnega filtra

20 Varovalo za roko

10 ârpalka za gorivo

21 Kombinirani kljuã

11 Posoda za gorivo

22 Tuba z mastjo

Slovene – 455

H1153993-84,122HD45,60,SI,7.fm Page 456 Tuesday, January 4, 2011 8:50 AM

SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST

Pomembno Osebna za‰ãitna oprema

POMEMBNO!

POMEMBNO!

Naprava je narejena za obrezovanje vej in protja.

Z nepravilno ali malomarno uporabo se lahko obrezovalnik

Ïive meje pretvori v nevarno orodje, ki lahko povzroãi resne

Ne uporabljajte stroja, ki je bil kakorkoli predelan in ni veã v

ali celo smrtne po‰kodbe. Zelo pomembno je, da preberete

skladu z originalno izvedbo.

in razumete vsebino teh navodil.

Stroja ne uporabljajte, ãe ste utrujeni, ãe ste pili alkohol ali ãe

Ob vsaki uporabi stroja uporabljajte vedno atestirano osebno

jemljete zdravila, ki vplivajo na vid, presojo ali telesno

za‰ãitno opremo. Osebna za‰ãitna oprema ne izkljuãuje

koordinacijo.

nevarnosti po‰kodb, vendar pa v primeru nesreãe omili

Pri delu vedno uporabljajte osebno za‰ãitno opremo. Glejte

posledice. Pri izbiri za‰ãitne opreme se posvetujte z va‰im

navodila v poglavju Oseba za‰ãitna oprema.

trgovcem.

Stroja nikoli ne uporabljajte v teÏkih vremenskih pogojih, kot

so na primer hud mraz, velika vroãina in/ali visoka relativna

OPOZORILO! Bodite vedno pozorni na

vlaga.

svarilne znake in klice, kadar uporabljate

!

Ne uporabljajte stroja, ki ne deluje pravilno. Sledite

za‰ãitne slu‰alke. Za‰ãitne slu‰alke

navodilom za pregled, vzdrÏevanje in servis v skladu z

vedno snemite takoj, ko ste ustavili

napotki v teh navodilih. Nekatere vrste vzdrÏevalnih del in

motor.

popravil lahko opravi samo za to usposobljeno strokovno

osebje. Glejte navodila v poglavju VzdrÏevanje.

ZA·âITNE SLU·ALKE

Pred zaãetkom morajo biti name‰ãeni vsi pokrovi in varovala.

Uporabljajte za‰ãitne slu‰alke, ki uãinkovito du‰ijo zvok.

Da bi se izognili nevarnosti elektriãnega udara se prepriãajte,

da sta pokrivalo za sveãko in vÏig nepo‰kodovana.

OPOZORILO! Stroj med delovanjem

proizvaja elektromagnetno polje. To polje

!

lahko v nekaterih pogojih interferira z

ZA·âITA OâI

aktivnimi ali pasivnimi medicinskimi

vsadki. Da bi zmanj‰ali nevarnost resne ali

Vedno uporabljajte atestirano za‰ãito oãi. Tudi ãe uporabljate

smrtne po‰kodbe, priporoãamo, da se

vezir, morate vedno uporabljati tudi atestirana za‰ãitna oãala.

osebe z medicinskimi vsadki pred uporabo

Atestirana oãala so tista oãala, ki izpolnjujejo standard ANSI

stroja posvetujejo s svojim zdravnikom in

Z87.1 za ZDA ali pa EN 166 za deÏele EU.

s proizvajalcem vsadka.

OPOZORILO! Delujoãi stroj v zaprtem ali

slabo prezraãevanem prostoru lahko

!

povzroãi smrt zaradi zadu‰itve ali

zastrupitve z ogljikovim monoksidom.

ROKAVICE

Uporabljajte rokavice, kadar je potrebno, na primer pri

montiranju rezilnih prikljuãkov.

OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otrokom,

da uporabljajo napravo ali, da so v njeni

!

bliÏini. Ker je naprava opremljena z

vzmetnim stikalom za izklop jo lahko Ïe z

majhno hitrostjo in silo vkljuãite, kar

pomeni, da lahko tudi majhni otroci v

doloãenih okoli‰ãinah zaÏenejo napravo.

To lahko pomeni tveganje resne osebne

·KORNJI

po‰kodbe. Zaradi tega odstranite

Uporabite vzdrÏljive ‰kornje ali cevlje, ki ne drsijo.

pokrivalo za sveãko, ko naprave ne

morete natanãno nadzorovati.

OPOZORILO! Pokvarjena rezila lahko

poveãajo nevarnost nesreã.

!

456 – Slovene

H1153993-84,122HD45,60,SI,7.fm Page 457 Tuesday, January 4, 2011 8:50 AM

SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST

OBLEKA

Prepriãajte se, da je roãica za uravnavnaje plina v prostem

teku, kadar je v svojem izhodi‰ãnem poloÏaju.

Uporabljajte obleko iz odpornega materiala; izogibajte se

‰irokih oblaãil, ki se zatikajo v podrast in vejevje. Vedno delajte

v trpeÏnih dolgih hlaãah. Ne nosite nakita, kratkih hlaã ali

sandalov in nikoli ne delajte bosi. Poskrbite, da vam lasje ne

padajo preko ramen.

PRVA POMOâ

Pri delu imejte vedno pri sebi pribor za prvo pomoã.

Stisnite zaporo plina in se prepriãajte, da se povrne v svoj

prvotni poloÏaj, ko jo izpustite.

Varnostna oprema stroja

To poglavje opisuje varnostne detajle stroja, naãin njihovega

Preverite, ãe se roãica za plin in zapora plina premikata

delovanja ter kako jih pregledujemo in vzdrÏujemo, tako da

neovirano in ali njuni povratni vzmeti delujeta pravilno.

bodo v stanju, ki zagotavlja varnost pri delu. V poglavju Kaj je

Glej navodila pod naslovom Zaganjanje. ZaÏenite obrezovalnik

kaj? navajamo, kje so ti detajli na va‰em stroju.

Ïive meje in dodajte plin do konca. Sprostite du‰ilko in

Opustitev pravilnega vzdrÏevanja stroja in nestrokovno

preverite ali se rezilo ustavi in miruje. âe se rezilo premika, ko

servisiranje/popravila lahko skraj‰ajo Ïivljenjsko dobo stroja in

je du‰ilka v prostem teku potem je potebno nastaviti prosti tek

poveãajo nevarnost nesreã. Dodatne informacije lahko dobite

uplinjaãa. Glej navodila pod naslovom VzdrÏevanje.

v najbliÏji servisni delavnici.

POMEMBNO!

Servis in popravilo stroja zahtevata posebno strokovno

usposobljenost. To velja ‰e zlasti za varnostno opremo

stroja. âe pri spodaj opisanem pregledu ugotovite, da

katerikoli del stroja ne deluje tako, kot je opisano spodaj, se

nemudoma obrnite na poobla‰ãeno servisno delavnico. Pri

nakupu vseh na‰ih izdelkov vam jamãimo dostop do

strokovnih popravil in servisa. âe stroja niste kupili v kateri od

na‰ih poobla‰ãenih servisnih prodajaln, vpra‰ajte prodajalca,

kje je najbliÏja poobla‰ãena servisna delavnica.

Izklopno stikalo

Izklopno stikalo uporabljamo za izklop motorja.

OPOZORILO! Nikoli ne uporabljajte stroja

s po‰kodovano varnostno opremo.

!

Varnostno opremo stroja pregledujte in

vzdrÏujte natanãno v skladu z navodili, ki

so podana v tem poglavju. âe stroj ob

pregledu ne izpolnjuje vseh opisanih

pogojev, ga nemudoma prepustite v po

VÏgite motor in preverite, ãe se ustavi, ko izklopno stikalo

potisnete v poloÏaj STOP. Stikalo za zaustavitev se samodejno

Zapora plina

vrne v zaãeten poloÏaj. Da prepreãite nenamerni zagon

Zapora plina (A) je konstruirana tako, da prepreãuje nehoten

morate pri sestavljanju, preverjanju in/ali vzdrÏevanju

vklop uravnavanja plina. Ko stisnemo zaporo (A) k roãaju (=ko

pokrivalo za sveãko odstraniti iz sveãke.

drÏimo za roãaj), sprostimo uravnavanje plina B. Ko izpustimo

roãaj, se uravnavanje plina in zapora plina vrneta v svojo

prvotno lego. Njuno gibanje uravnavata med seboj neodvisni

povratni vzmeti. Ta sistem zagotavlja, da se uravnavanje plina

avtomatiãno prestavi v prosti tek.

Slovene 457

H1153993-84,122HD45,60,SI,7.fm Page 458 Tuesday, January 4, 2011 8:50 AM

SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST

Varovalo za roko

Du‰ilec

Du‰ilec je zasnovan tako, da zmanj‰uje hrup na najmanj‰o

Varovalo za roko prepreãuje, da bi roke pri‰le v stik s

moÏno mero in istoãasno odvaja izpu‰ne pline v smeri od

premikajoãimi se rezili; na primer, ãe uporabnik zgubi oprijem

uporabnika. Du‰ilec, opremljen s katalizatorjem, zmanj‰uje

na sprednjem roãaju.

tudi koliãino ‰kodljivih snovi v izpu‰nih plinih.

V deÏelah z vroãim in suhim podnebjem je velika nevarnost

poÏarov. Nekateri du‰ilci na na‰ih strojih so zato opremljeni z

mreÏico za lovljenje isker. Preverite, ãe je va‰ stroj opremljen

Preverite ali je varovalo za roko pravilno name‰ãeno.

s tak‰no mreÏico.

Preverite ali je varovalo za roko nepo‰kodovano.

Sistem du‰enja tresljajev

Da bo delovanje du‰ilca brezhibno, je zelo pomembno, da

Va‰ stroj je opremljen s sistemom du‰enja vibracij, ki je

upo‰tevate navodila o pregledu, vzdrÏevanju in servisu.

zasnovan tako, da tresljaje ublaÏi na najmanj‰o moÏno stopnjo

Nikoli ne uporabljajte stroja s pokvarjenim du‰ilcem.

in vam s tem olaj‰a delo.

Sistem za du‰enje vibracij ublaÏi tresljaje, ki se z motorja in

verige prena‰ajo na roãaja stroja.

Ohi‰je motorja, vkljuãno z rezili, je na roãaj pritrjeno s ‰tirimi

gumijastimi pu‰ami.

Redno preverjajte, ãe je du‰ilec dobro pritrjen na stroj.

Redno preverjajte stanje elementov za du‰enje vibracij. Bodite

âe je du‰ilec na va‰em stroju opremljen z mreÏastim lovilcem

pozorni na morebitne razpoke in druge deformacije.

isker, morate mreÏico redno ãistiti. Zama‰ena mreÏica

Prepriãajte se, ãe so du‰ilni elementi celi in dobro pritrjeni.

povzroãa pregrevanje motorja, kar lahko vodi do resnih okvar

motorja.

OPOZORILO! Pri ljudeh, ki imajo teÏave s

krvnim obtokom, lahko pretirana

!

izpostavljenost tresljajem povzroãi

po‰kodbe oÏilja ali Ïivãevja. âe opazite

znamenja pretirane izpostavljenosti

tresljajem, se posvetujte z zdravnikom.

Tak‰na znamenja so: odrevenelost udov,

izguba obãutka za dotik,

"

‰ãemenje

"

,

"

zbadanje

"

, boleãina, oslabelost, ter

OPOZORILO! Du‰ilec, opremljen s

spremembe v barvi ali na povr‰ini koÏe.

katalizatorjem, je med uporabo in tudi po

Obiãajno se pojavijo v prstih, na rokah ali

!

njej zelo vroã. To velja tudi, kadar je

na zapestjih. Nevarnost sprememb je

motor v prostem teku. Ob stiku z njim se

veãja ob delu pri nizkih temperaturah.

lahko opeãete. Mislite tudi na nevarnost

poÏarov!

458 – Slovene

H1153993-84,122HD45,60,SI,7.fm Page 459 Tuesday, January 4, 2011 8:50 AM

SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST

OPOZORILO! Notranjost du‰ilca vsebuje

snovi, ki so lahko rakotvorne. âe je

!

du‰ilec po‰kodovan, se izogibajte stiku z

njegovimi deli.

OPOZORILO! Mislite na: Izpu‰ni plini so

vroãi in lahko vsebujejo iskre, ki lahko

!

povzroãijo poÏar. Zato stroja nikoli ne

vÏigajte v zaprtih prostorih ali v bliÏini

vnetljivih snovi!

Rezilo in ‰ãitnik rezila

Zunanji deli rezil (1) so oblikovani kot ‰ãitniki rezila. Namen

‰ãitnika rezila je varovanje delov telesa pred stikom z rezili.

Preverite, da varovalo za rezilo ni po‰kodovano ali izkrivljeno.

âe je rezalna enota ukrivljena ali po‰kodovana, jo zamenjajte.

Ohi‰je orodja

Po uporabi naprave se ohi‰je orodja segreje. Da bi se izognili

opeklinam se ne dotikajte ohi‰ja naprave.

Slovene 459

H1153993-84,122HD45,60,SI,7.fm Page 460 Tuesday, January 4, 2011 8:50 AM

RAVNANJE Z GORIVOM

Varna uporaba goriva

Bencin

Nikoli ne vÏigajte stroja:

1 Gorivo ste polili po orodju. Obri‰ite Ïago in poãakajte, da

ostanki goriva izhlapijo.

POZOR! Zmeraj uporabite kakovostno me‰anico bencina z

2 âe ste gorivo polili po sebi ali po va‰i obleki, se preoblecite.

najmanj 90 oktanov (RON). âe ima va‰ stroj katalizator (glej

Umijte tiste telesne dele, ki so bili v stiku z gorivom.

poglavje Tehniãni podatki), morate za me‰anico uporabiti

Uporabljajte milo in vodo.

kakovosten neosvinãen bencin. Osvinãen bencin uniãi

3 âe gorivo uhaja. Redno preverjajte tesnost pokrova posode

katalizator.

za gorivo in dovode goriva.

âe je na voljo okolju prilagojen bencin, tako imenovani alkyl

bencin, uporabljajte to vrsto bencina.

Prevoz in shranjevanje

Pri prevozu in shranjevanju stroja in goriva se prepriãajte,

da morebitno pu‰ãanje goriva oziroma hlapi ne morejo priti

v stik z iskro ali odprtim ognjem, na primer z iskrami, ki jih

povzroãajo elektriãni stroji, elektromotorji, elektriãna

NajniÏja priporoãljiva kakovost goriva je 90 oktanov (RON).

stikala/vtiãnice ali peãi za centralno kurjavo.

âe motor poganja gorivo, ki ima manj kot 90 oktanov

Za shranjevanje in prevoz goriva uporabljajte le posebne,

lahko pride do tako imenovanega udarjanja. S tem se

za ta namen prilagojene in atestirane posode.

poveãa temperatura motorja in ga lahko resno po‰koduje.

âe nameravate stroj shraniti za dalj ãasa, posodo za gorivo

âe pogosto delate pri visokih obratih, priporoãamo bencin

izpraznite. Vpra‰ajte na najbliÏji bencinski ãrpalki, kaj

z vi‰jo oktansko vrednostjo.

storiti z gorivom.

Olje za dvotaktne motorje

Preden stroj shranite za dalj ãasa, ga obvezno oãistite in

dajte na popoln servis.

Za najbolj‰e rezultate in uãinek uporabljajte HUSQVARNA

olje za dvotaktne motorje, ki je posebej narejeno za na‰e

Transportni ‰ãitnik rezilnega prikljuãka mora biti vedno

zraãno hlajene, dvotaktne motorje.

montiran, ko stroj prevaÏate ali shranite.

Nikoli ne uporabljajte dvotaktnega olja, ki je namenjeno za

Med transportom napravo zavarujte.

zunajkrmne motorje, hlajene z vodo, ki jim tudi pravijo

zunajkrmno olje (imenovano TCW).

OPOZORILO! Bodite previdni, kadar

rokujete z gorivom. Mislite na nevarnost

Nikoli ne uporabljajte olja za ‰tiritaktne motorje.

!

poÏara, eksplozije in po‰kodb pri vdihu.

Slaba kakovost olja ali prebogata me‰anica olja/benzina

lahko ogrozi delovanje katalizatorja in zmanj‰a njegovo

Pogonsko gorivo

Ïivljenjsko dobo.

Me‰alno razmerje

POZOR! Motorno Ïago poganja dvotaktni motor, zato je

potrebno kot gorivo vedno uporabljati me‰anico bencina in olja

1:50 (2%) z HUSQVARNA dvotaktnim oljem.

za dvotaktne motorje. Pomembno je, da vedno natanãno

1:33 (3%) z olji, narejenimi za zraãno hlajenje, dvotaktni

izmerite koliãino olja, saj le tako dobite pravilno me‰anico. Pri

motorji, klasificirani za JASO FB/ISO EGB.

me‰anju majhnih koliãin goriva lahko Ïe majhna netoãnost

bistveno vpliva na kvaliteto me‰anice.

Olje za dvotaktne motorje, l

Bencin, l

2% (1:50) 3% (1:33)

OPOZORILO! Gorivo in hlapi goriva so

izredno lahko gorljivi in lahko povzroãijo

5 0,10 0,15

!

resne po‰kodbe, ãe jih vdihamo, ali pa ãe

10 0,20 0,30

pridejo v stik s koÏo. Pri rokovanju z

gorivom bodite zato vedno zelo previdni

15 0,30 0,45

in skrbite za dobro prezraãevanje.

20 0,40 0,60

460 – Slovene