Husqvarna 122HD60 – страница 22
Инструкция к Кусторезу Husqvarna 122HD60
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 421 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
RUKOVANJE GORIVOM
Sigurnost pri rukovanju s gorivom
Benzin
Nikada nemojte paliti stroj ako:
1 Ukoliko ste prolili gorivo po njemu. Obri‰ite to ‰to je
proliveno i dopustite da ostatak ispari.
PAÎNJA! Uvijek koristite kvalitetnu mje‰avinu benzina/ulja
2 Ukoliko ste prolili gorivo po sebi ili po Va‰oj odjeçi,
od najmanje 90 oktana (RON). Kada stroj raspolaÏe s
promjenite odjeçu. Operite dijelove tijela koji su bili u
katalitiãkim pretvaraãem (pogledajte odjeljak Tehniãke
dodiru sa gorivom. Uporabi sapun i vodu.
karakteristike), uvijek koristite kvalitetnu mje‰avinu
3 Ukoliko curi gorivo iz stroja. Redovno provjeravajte da li
bezolovnog benzina/ulja. Olovni benzin çe uni‰titi katalitiãki
curi iz ãepa za gorivo i cijevi za gorivo.
pretvaraã.
Gdje postoji gorivo koje ‰tedi okoli‰, tkz. Akilatni benzin, takav
Prijevoz i skladi‰tenje
se treba rabiti.
• Skladi‰tite i prevozite stroj i gorivo tako da bilo kakvo
curenje ili isparavanje goriva ne do÷e u dodir s iskrama ili
otvorenim plamenom. Na primjer, elektromotorima,
prekidaãima, grijaãima i sl.
• Kada skladi‰tite i prevozite gorivo, koristite samo odobrene
• NajniÏi preporuãeni broj oktana je 90 (RON). Ako motor
spremnike za gorivo.
pokreçete na niÏem stupnju oktana od 90, moÏe doçi do
”kuckanja”, To çe dovesti do poveçanja temperature
• Kada skladi‰tite stroj na dulje vrijeme, ispraznite spremnik.
motora, te ozbiljnih o‰teçenja motora.
Provjerite kod lokalne benzinske crpke kako odloÏiti vi‰ak
goriva.
• Kada stalno radite velikim brojem okretaja, preporuãuje se
vi‰i oktanski broj.
• Pripazite da je stroj dobro oãi‰çen i da je potpuno
servisiranje izvr‰eno prije dugotrajnog skladi‰tenja.
Dvotaktno ulje
• Prijevozni ‰titnik rezne opreme uvijek mora biti namje‰ten
• Za optimalne rezultate koristite HUSQVARNA ulje za
prilikom prijevoza ili skladi‰tenja.
dvotaktne motore, koje je posebno proizvedeno za na‰e
• Osigurajte stroj tijekom transporta.
dvotaktne motore sa zraãnim hla÷enjem.
• Nikada ne koristite ulje za dvotaktne motore za vanjske
UPOZORENJE! Budite jako oprezni pri
motore s vodenim hla÷enjem, koje se ponekad naziva ulje
rukovanju gorivom. Imajte na umu
!
za vanjske motore (ili TCW).
opasnost od vatre, eksplozije i udisanja
ispu‰nih plinova.
• Nikada nemojte koristiti ulje za ãetverotaktne motore.
• Niska kakvoça ulja ili prebogata mje‰avina ulja/goriva
Gorivo
moÏe ugroziti funkciju katalitiãkog pretvaraãa i umanjiti
njegov radni vijek.
PAÎNJA! Stroj je opremljen sa dvotaktnim motorom i uvijek
• Omjer mje‰anja
se mora koristiti mje‰avina benzina i ulja za dvotaktne motore.
VaÏno je da dobro odmjerite koliãinu ulja koja treba biti
1:50 (2%) HUSQVARNA uljem za dvotaktne motore.
pomije‰ana kako biste osigurali ispravnu mje‰avinu. Pri
1:33 (3%,) s drugim uljima namijenjenim za dvotaktne
mije‰anju manjih koliãina goriva, ãak i manje gre‰ke mogu
motore sa zraãnim hla÷enjem klasificirane za JASO FB/
znatno utjecati na odnos mje‰avine.
ISO EGB.
UPOZORENJE! Gorivo i pare goriva su
Dvotaktno ulje, lit.
Benzin, lit.
visoko zapaljivi te mogu izazvati ozbiljne
!
2% (1:50) 3% (1:33)
ozlijede u sluãaju inhalacije ili kontakta s
koÏom. Iz tog razloga paÏljivo rukujete
5 0,10 0,15
gorivom i budite sigurni da postoji
10 0,20 0,30
odgovarajuça ventilacija.
15 0,30 0,45
20 0,40 0,60
Croatian – 421
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 422 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
RUKOVANJE GORIVOM
Mje‰anje
Punjenje goriva
• Uvijek mje‰ajte benzin i ulje u ãistoj posudi namjenjenoj
za gorivo.
• Uvijek poãnite tako da prvo natoãite pola koliãine benzina
kojeg namjeravate koristiti. Nakon toga dodajte cijelu
koliãinu ulja. Promije‰ajte (protresite) mje‰avinu. Dodajte
UPOZORENJE! Slijedeçe mjere opreznosti
preostali benzin.
smanjit çe opasnost od poÏara:
!
• Dobro promije‰ajte (protresite) mje‰avinu goriva prije
ulijevanja u spremi‰te za gorivo na stroju.
Nemojte pu‰iti i ne stavljajte tople
predmete u blizinu goriva.
Uvijek iskljuãite motor prije punjenja.
Napunite gorivom u dobro prozraãenom
podruãju. Nikada nemojte stroj puniti
gorivom u zatvorenom prostoru.
Zaustavite motor i pustite ga da se ohladi
nekoliko minuta prije ponovnog punjenja.
Pri punjenju goriva polako otvorite
poklopac na spremi‰tu za gorivo tako da
• Nikada nemojte mije‰ati vi‰e od mjeseãne potro‰nje
se pritisak, ukoliko ga ima, polako smanji.
goriva.
PaÏljivo zavrnite poklopac za spremi‰te za
• Ukoliko stroj ne bude bio kori‰ten duÏe vrijeme, spremi‰te
gorivo nakon punjenja.
za gorivo bi trebalo isprazniti i oãistiti.
Prije pokretanja uvijek odmaknite stroj sa
UPOZORENJE! Katalizatorski prigu‰ivaã
mjesta na kojem punite gorivo.
postane veoma vreo prilikom upotrebe
!
kao i nakon zaustavljanja. Ovo vaÏi i
• Koristite spremnik goriva s protuprelivnim ventilom.
prilikom voÏnje praznog hoda. Upoznaj se
s opasno‰çu od poÏara naroãito u prilikom
• Oãistite oko poklopca spremnika. Prljav‰tina u spremniku
rabljenja u blizini zapaljivih tvari ili pare.
ometa rad.
• Osigurajte da je gorivo dobro pomije‰ano tre‰njom
spremnika prije punjenja stroja.
422 – Croatian
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 423 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
UKLJUâIVANJE I ISKLJUâIVANJE
Provjera prije pokretanja
Pumpica za gorivo: Priti‰çite membranu (oko 6 puta) za
proãi‰çenje zraka dok u nju ne poãne utjecati gorivo.
• Provjerite radno podruãje. Uklonite sva tijela koja mogu biti
Membrana ne treba biti potpuno napunjena.
izbaãena strojem.
• Provjerite rezni nastavak. Nikada ne koristite tupe,
napuknute ili o‰teçene o‰trice.
• Provjerite je li stroj u optimalnom radnom stanju.
Provjerite zategnutost svih matica i vijaka.
• Redovito podmazujte mjenjaãku kutiju. Pogledajte upute
pod naslovom Mjenjaãka kutija.
Paljenje
• Rezni nastavak se uvijek treba zaustaviti kada je motor u
praznom hodu.
• Stroj koristite samo u propisane svrhe.
• Ruãka i sigurnosna oprema trebaju biti u ispravnom stanju.
Nikada ne koristite stroj kojem nedostaju dijelovi ili ako je
Pritisnite lijevom rukom tijelo stroja na tlo (OBAVIJEST! Ne
modificiran izvan navedenih karakteristika.
koristite nogu!). Primite startnu ruãicu desnom rukom i polako
povucite startno uÏe dok ne osjetite malo otpora, (zahvataã
• Svi poklopci moraju biti ispravno namje‰teni i besprijekorni
uhvati kotur startera) zatim naglo povucite uÏe.
Nikad ne
prije pokretanja stroja.
omotavajte startno uÏe oko ‰ake.
Ukljuãivanje i iskljuãivanje
UPOZORENJE! Cijela mjenjaãka kutija
mora biti namje‰tena prije pokretanja
!
stroja, inaãe bi se spojka mogla otpustiti i
prouzroãiti ozbiljne ozljede.
Prije pokretanja, uvijek udaljite stroj oko
3 metra od mjesta za punjenje goriva.
Stroj postavite na ãvrstu povr‰inu. Imajte
u vidu da se o‰trice mogu poãeti okretati
nakon pokretanja stroja. Osigurajte da
Namjestite kontrolu prigu‰nice u poãetni poloÏaj ãim se motor
o‰trice ne do÷u u dodir s bilo kojim
predmetima. Neovla‰tene osobe udaljite
ukljuãi i nastavite s poku‰ajima dok ne pokrenete motor.
iz radnog podruãja, kako biste sprijeãili
PAÎNJA! Kada se kontrola ãoka vrati u svoj poãetni poloÏaj,
rizik od ozbiljnih ozljeda. Rastojanje
motor radi s poveçanom brzinom, u takozvanom poloÏaju
sigurnosti je 15 metara.
poãetnog gasa, a o‰trice se potom pomiãu. PoloÏaj poãetnog
gasa otpu‰ta se dodavanjem gasa pomoçu ruãice.
Hladan motor
PAÎNJA! Nemojte ispustiti ruãicu za paljenje nakon ‰to ste
je potpuno izvukli van jer to moÏe o‰teti stroj.
âok:
Namjestite kontrolu ãoka u ãok poziciju.
Croatian – 423
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 424 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
UKLJUâIVANJE I ISKLJUâIVANJE
Topli motor
Pritisnite lijevom rukom tijelo stroja na tlo (OBAVIJEST! Ne
koristite nogu!). Primite startnu ruãicu desnom rukom i polako
povucite startno uÏe dok ne osjetite malo otpora, (zahvataã
uhvati kotur startera) zatim naglo povucite uÏe.
Nikad ne
omotavajte startno uÏe oko ‰ake.
Iskljuãivanje
Motor se iskljuãuje okretanjem zaustavnog prekidaãa u
poloÏaj iskljuãenosti.
PAÎNJA!
Zaustavni prekidaã automatski se vraça u poloÏaj
ukljuãenosti. Kako biste sprijeãili sluãajno pokretanje, morate
ukloniti kapicu sa svjeçice prilikom sklapanja, provjere i/ili
odrÏavanja motora.
424 – Croatian
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 425 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
PRINCIP RADA
• Stroj uvijek drÏite objema rukama. Stroj drÏite ispred tijela.
Opçenite upute za rad
VAÎNO!
U ovom odjeljku iznose se osnovne mjere sigurnosti za rad s
motornim ‰karama za Ïivicu.
Ukoliko do÷ete u situaciju gdje niste sigurni ‰to napraviti,
upitajte struãnjaka. Stupite u dodir s zastupnikom ili
serviserom.
Izbjegavajte sav posao za kojeg smatrate da niste u
moguçnosti izvr‰iti.
UPOZORENJE! Stroj moÏe prouzroãiti
• Pazite da vam ruke i stopala ne do÷u u blizinu reznog
ozbiljne ozljede. PaÏljivo proãitajte
nastavka prilikom rada motora.
!
sigurnosne upute. Nauãite upravljati
strojem.
UPOZORENJE! Rezni alat. Iskljuãite motor
prije dodirivanja alata.
!
Sigurnosne upute u vezi s okolinom
• Djeca nikada ne smiju koristiti stroj.
• Prije paljenja stroja, obratite paÏnju na to da u blizini nema
• Kada je motor iskljuãen, udaljite ruke i stopala od reznog
ljudi ili Ïivotinja koji bi mogli doçi u opasnost ili u kontakt
nastavka dok se isti u potpunosti ne zaustavi.
sa opremom za rezanje.
• Pripazite na panjeve ili grane koje stroj moÏe izbaciti
• Dok radite sa strojem, sve osobe trebaju biti udaljene
prilikom rezanja.
najmanje 15 m.
• Ne upravljajte strojem preblizu tla. Postoji opasnost od
• Nikada ne dozvolite drugim osobama da koriste stroj prije
izbacivanja kamenja i drugih predmeta.
nego ste sigurni da su razumjeli sadrÏaj uputa za uporabu.
• Provjerite postojanje stranih tijela u radnom podruãju, kao
• Nikada ne radite s ljestvi, stolica ni drugih uzdignutih
‰to su naponski kabeli, insekti i Ïivotinje, itd., ili druga
poloÏaja, koji nisu u potpunosti sigurni.
tijela, poput metalnih predmeta, koja mogu o‰tetiti rezni
nastavak.
• Odmah zaustavite stroj u sluãaju udarca u strano tijelo ili
vibriranja stroja. Odvojite visokonaponski kabel od
svjeçice. Provjerite eventualna o‰teçenja stroja. Po potrebi
popravite.
• U sluãaju zaglavljenja stranih tijela u o‰tricama prilikom
rada, iskljuãite motor i priãekajte da se u potpunosti
• Imajte u vidu da je korisnik odgovoran za nesreçe ili
zaustavi prije ãi‰çenja o‰trica. Odvojite visokonaponski
ugroÏavanje drugih ljudi ili njihove imovine.
kabel od svjeçice.
Sigurnosne upute za rad
Ako se o‰trice zaglave, moguçe ih je otpustiti umetanjem
kombiniranog kljuãa u mjenjaãku kutiju. Uklonite ãep za
podmazivanje i umetnite kombinirani kljuã u kuçi‰te te ga
okreçite naprijed i natrag.
• Uvijek osigurajte siguran i stabilan radni poloÏaj.
• Ne ostavljajte ukljuãeni stroj bez nadzora.
Croatian – 425
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 426 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
PRINCIP RADA
Sigurnosne upute po zavr‰etku rada
122HD60
StraÏnja ruãka trimera za Ïivicu moÏe se postaviti u pet
poloÏaja izvlaãenjem dr‰ke. Pogledajte sliku. Nakon ‰to se
ruãka prilagodi, trimer za Ïivicu mora biti u stanju mirovanja ili
se ne kretati.
• ·titnik za prijenos mora uvijek biti namje‰ten na rezni
nastavak kada stroj nije u uporabi.
• Prije ãi‰çenja, popravljanja ili pregleda stroja, rezni
nastavak mora biti u potpunosti zaustavljen. Odvojite
visokonaponski kabel od svjeçice.
• Uvijek koristite radne rukavice prilikom popravaka reznog
nastavka. Nastavak je izuzetno o‰tar i lako moÏe
prouzroãiti posjekotine.
• Prilikom rada, dr‰ka mora uvijek biti okrenuta nagore bez
obzira na poloÏaj motornih ‰kara za Ïivicu.
• Stroj pohranite izvan dosega djece.
• Za popravak koristite samo originalne rezervne dijelove.
Osnovna tehnika ãi ‰çenja
• Prilikom obrezivanja boãnih grana radite odozdo prema
gore.
• Postavka ubrzivaãa mora odgovarati optereçenju.
• Prilikom obrezivanja Ïivice, motor uvijek treba biti okrenut
od Ïivice.
• DrÏite stroj ‰to bliÏe tijelu, kako biste ostvarili najbolju
ravnoteÏu.
• Vrh ne smije dodirivati tlo.
• Ne Ïurite i radite polako dok sve grane nisu potpuno
odrezane.
426 – Croatian
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 427 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
ODRÎAVANJE
Na ispu‰nim loncima s katalizatorom mreÏicu provjeravajte i,
Rasplinjaã
po potrebi, ãistite jednom mjeseãno.
Ako je mreÏica
o‰teçena, obavezno je zamijenite. Ukoliko je mreÏica
Uga÷anje brzine okretaja u praznom hodu
ãesto blokirana, to moÏe biti znak neispravnosti katalizatora.
Prije bilo kakvog pode‰avanja, filter zraka mora biti ãist, a
Stupite u dodir s Va‰im serviserom radi provjere. Blokirana
poklopac cilindra namje‰ten. Osigurajte da je poãetni poloÏaj
mreÏica çe uzrokovati pregrijavanje motora i o‰teçenje
gasa van pogona.
cilindra i klipa.
Pomoçu T vijka za pode‰avanje namjestite prazni hod, ako je
PAÎNJA! Nikada ne koristite stroj s neispravnim ispu‰nim
potrebno. Najprije okrenite T vijak udesno dok se rezni
loncem.
nastavak ne poãne okretati. Tada okreçite, u smjeru
suprotnom kazaljci na satu dok se rezna oprema ne prestane
UPOZORENJE! Ispu‰ni lonac sa
pomicati. Prazni hod je pravilno pode‰en kada motor
katalizatorom prilikom uporabe postane
ujednaãeno radi u bilo kojem poloÏaju. Brzina praznog hoda
!
izuzetno vruç. Ovo vaÏi i prilikom praznog
trebala bi biti znatno ispod brzine pri kojoj se rezna oprema
hoda. Dotaknuãe moÏe izazvati ozljede
poãinje pomicati.
opeknuça koÏe. Budite oprezni ‰to se tiçe
Preporuãeni broj okretaja u praznom hodu: Pogledajte
rizika od vatre!
poglavlje Tehniãki podaci.
Rashladni sistem
Stroj je opremljen s rashladnim sistemom kako bi se odrÏala
najniÏa moguça temperatura za vrijeme rada.
UPOZORENJE! Ukoliko se ne moÏe podesiti
broj okretaja u praznom hodu tako da se
!
rezna oprema zaustavi, stupite u dodir sa
serviserom. Ne koristite stroj ukoliko nije
pravilno pode‰en ili popravljen.
Prigu‰ivaã
Rashladni sistem sastoji se od:
1 Proreza za hla÷enje na cilindru.
2 Poklopca cilindra (omoguçava cirkulaciju hladnog zraka
PAÎNJA! Neki ispu‰ni lonci su opremljeni katalizatorom. Vidi
preko cilindra).
poglavlje Tehniãki podaci da bi saznali je li Va‰ stroj opremljen
3 Dovod zraka kroz kuçi‰te (unutar spremnika).
katalizatorom.
Jednom tjedno oãistite rashladni sistem ãetkom, a ako su
Prigu‰ivaã je napravljen da bi smanjio buku i udaljio ispu‰ne
radni uvjeti te‰ki i ãe‰çe. Prljav ili zaãepljen rashladni sistem
plinove od korisnika pile. Ispu‰ni plinovi su vruçi i mogu
uzrokuje pregrijavanje stroja, a to ‰teti klipu i cilindru.
sadrÏavati iskre koje mogu zapoãeti vatru ako su usmjerene
Svjeçica
prema suhom i zapaljivom materijalu.
Slijedeçe pojave utjeãu na stanje svjeçice:
• Neispravno pode‰en rasplinjaã.
• Neipravno mje‰anje ulje s gorivom (previ‰e ili pogre‰no
ulje).
Neki prigu‰ivaãi opremljeni su specijalnom mreÏicom za
• Prljav filter za zrak.
spreãavanje iskri. Ako va‰ stroj ima takvu vrstu prigu‰ivaãa,
Ovi ãimbenici mogu stvoriti naslage na elektrodama svjeçice
potrebno je ãistiti mreÏicu. To moÏete uãiniti sa ãeliãnom
‰to moÏe izazvati te‰koçe kod rada i paljenja.
ãetkom.
Ukoliko je uãinak stroja nizak, te‰ko ga je upaliti i lo‰e radi pri
Na ispu‰nim loncima bez katalizatora mreÏicu ãistite jednom
praznom hodu, uvijek prvo provjerite svjeçicu. Ukoliko je
tjedno ili zamijenite ako je potrebno.
Ako je mreÏica
svjeçica prljava, oãistite je i provjerite razmak izme÷u
o‰teçena, obavezno je zamijenite. Ako je mreÏica ãesto
elektroda. Ponovno ga podesite ako je potrebno. Ispravni
zablokirana, to moÏe znaãiti da je rasplinjaã neispravno
postavljen ili da je previ‰e ulja pomije‰ano s benzinom.
Croatian – 427
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 428 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
ODRÎAVANJE
razmak je 0,5 mm. Svjeçicu treba zamijeniti nakon jedno
Mjenjaãka kutija
mjesec dana rada ili ranije ako su elektrode jako trule.
U mjenjaãkoj kutiji nalazi se ãep za punjenje maziva.
Ubrizgajte mazivo pomoçu cijevi za mazivo i ponovite svakih
25 sati. Koristite posebno mazivo tvrtke Husqvarna.
PAÎNJA! Uvijek koristite preporuãenu vrstu svjeçice. Kriva
svjeçica moÏe ozbiljno o‰tetiti klip/cilindar. Nadgledajte da
svjeçica ima tkz. ‰titnik protiv radio valova.
Filter za zrak
PAÎNJA! Mjenjaãka kutija ne smije biti potpuno napunjena
Filter za zrak mora redovno biti oãi‰çen od pra‰ine i prljav‰tine
mazivom. Zagrijavanjem stroja prilikom rada, mazivo se ‰iri.
kako bi se izbjeglo slijedeçe:
Kada je mjenjaãka kutija potpuno napunjena mazivom moÏe
doçi do o‰teçenja brtvi i istjecanja maziva.
• Smetnje rasplinjaãa
Inaãe, mast ne treba mijenjati osim kada se puÏni zglob
• Pote‰koçe paljenja
popravlja.
• Smanjenje snage motora
• Nepotrebno tro‰enje djelova motora
Rezni nastavak
• Pretjerana potro‰nja goriva
Provjerite jesu li vijci reznog nastavka ispravno namje‰teni.
Stegnite ih sa zakretnim momentom od 7-10 Nm.
âistite filter nakon svakih 25 radnih sati ili ãe‰çe ukoliko su
radni uvjeti izuzetno pra‰njavi.
âi‰çenje i podmazivanje
âi‰çenje filtera zraka
Uklonite poklopac filtera zraka i uklonite filter. Operite ga u
toploj sapunici. Pustite da se filtar osu‰i, a zatim ga podmaÏite
u skladu s uputama.
Prije i nakon uporabe stroja oãistite sve naslage smole i bilja s
Filter za zrak, kojeg se koristilo neko vrijeme ne moÏe biti
o‰trica sredstvom za ãi‰çenje 531 00 75-13 (UL22).
potpuno oãi‰çen. Zato ga treba zamijeniti s novim u
Provjerite jesu li rubovi o‰trice o‰teçeni ili iskrivljeni. Uklonite
odre÷enim vremenskim razmacima.
O‰teçeni filter za zrak
turpijom sve neravnine.
treba uvijek zamijeniti.
Provjerite pomiãu li se o‰trice bez pote‰koça. Uklonite ãep za
Podmazivanje filtera zraka
podmazivanje iz mjenjaãke kutije i umetnite kombinirani kljuã
te ga okreçite prema natrag i naprijed.
Uvijek rabi HUSQVARNA ulje za filter, art. br. 531 00 92-48.
Ulje za filter sadrÏi otapalo da bi se lako raspodjelilo po filteru.
Izbjegnite zato dodir s koÏom.
Stavite filter u plastiãnu vreçicu i natoãite ulje za filter. Mjesite
plastiãnu vreçicu da se raspodjeli ulje. Izstistnite filter u
plastiãnoj vreçici i ispraznite vi‰ak ulja prije ponovnog vraçanja
filtera u stroj. Nikada ne koristite obiãno ulje za motore. To
tone priliãno brzo kroz filter i poloÏi se na dno.
Prije dugotrajne pohrane, vodilice o‰trice podmaÏite posebnim
mazivom, serijskog broja 531 00 75-12 (UL 21).
428 – Croatian
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 429 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
ODRÎAVANJE
Raspored odrÏavanja
Slijedi popis radnji koje je potrebno provesti prilikom odrÏavanja stroja. Veçina radnji opisana je u odjeljku OdrÏavanje. Korisnik
smije obavljati postupke odrÏavanja i servisiranja opisane iskljuãivo u ovom priruãniku. Veçe popravke potrebno je prepustiti
ovla‰tenom serviseru.
Prije svake
Nakon 40 sati
Nakon 100
OdrÏavanje
upotrebe:
kori‰tenja
sati kori‰tenja
Oãistite vanjski dio stroja. Nakon svakog kori‰tenja stroja
Provjerite da li koãnica gasa i gas sigurno rade. X
Da biste smanjili opasnost od poÏara, uklonite neãistoçu, li‰çe, vi‰ak
X
maziva i sl. s prigu‰ivaãa, ispu‰ne cijevi i motora.
Provjerite da stop prekidaã radi. X
Osigurajte da se o‰trice ne miãu kad je motor u praznom hodu. X
Provjerite jesu li noÏevi neo‰teçeni, bez napuklina ili drugih znakova
X
o‰teçenja. Zamijenite ih po potrebi.
·titnik o‰trice ne smije biti o‰teçen ili iskrivljen. Zamijenite o‰tricu ako je
X
‰titnik o‰trice savijen ili o‰teçen .
Zamijenite savijeni ili o‰teçeni rezni nastavak. X
Provjerite eventualna o‰teçenja ‰titnika za ruku. Zamijenite o‰teçeni
X
‰titnik.
Provjerite ima li vijaka i matica koje treba zavrnuti i ako treba, uãinite to. X
Provjeri da nema ispust goriva iz motora, spremnika goriva ili cijevi
X
goriva.
Oãistite i podmaÏite filtar zraka.
(25 tim).
âistite ãe‰çe u iznimno pra‰njavim uvjetima rada.
Provjerite starter i uÏe startera. X
Provjerite da li su protuvibracioni elementi postali premekani ili potrgani. X
Oãistite svjeçicu s vanjske strane. Skinite ju i provjerite razmak
elektroda. Podesite razmak na 0,5 mm ili promjenite svjeãicu.
X
Nadgledajte da svjeçica ima tkz. ‰titnik protiv radio valova.
Oãistite rashladni sustav ure÷aja. X
Oãistite izvana rasplinjaã i prostor oko istoga. X
Napunite mjenjaãku kutiju mazivom. To je potrebno uãiniti otprilike
X
svakih 25 sati rada.
Provjerite zategnutost vijaka kojima su spojene o‰trice. X
Provjerite i oãistite mreÏicu ispu‰nog lonca (samo na ispu‰nim loncima
X
s katalizatorom).
Isperite unutra‰njost spremi‰ta za gorivo. X
Provjerite je li filtar goriva ãist, te da crijevo goriva nije slomljeno ili na
X
neki drugi naãin o‰teçeno. Ako je potrebno, zamijenite je.
Provjerite sve kablove i spojeve. X
Provjerite istro‰enost kvaãila, opruga kvaãila i bubnja kvaãila. Ako je
X
potrebno, zamijenite ih u ovla‰tenom servisu.
Promjenite svjeçicu. Provjerite da svjeçica ima tkz. ‰titnik protiv radio
X
valova.
Croatian – 429
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 430 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
TEHNIâKI PODACI
Tehniãki podaci
Tehniãki podaci 122HD45 122HD60
Motor
Zapremnina cilindra, u kubiãnim cm 21,7 21,7
Promjer cilindra, u mm 32 32
Put klipa u cilindru, u mm 27 27
Broj obrtaja pri praznom hodu, rpm 2900 2900
Preporuãen maksimalni broj obrtaja, rpm 9000 9000
Maks. snaga motora, sugl.. ISO 8893, kW/ rpm 0,6/7800 0,6/7800
Katalizatorski ispu‰ni lonac Da Da
Sustav pokretanja reguliran brojem okretaja Da Da
Sistem paljenja
Svjeçica NGK CMR6A NGK CMR6A
Razmak elektroda, u mm 0,5 0,5
Sistem goriva i podmazivanja
Zapremnina spremi‰ta za gorivo, lit. 0,3 0,3
TeÏina
Masa u kg, bez goriva 4,7 4,9
Emitovanje buke
(pogledajte napomenu 1)
Jaãina zvuka, izmjerena u dB(A) 100 100
Jaãina zvuka, garantovana L
WA
dB(A) 101 101
Jaãina buke
(pogledajte napomenu 2)
Jednakoznaãno razina pritiska buke na korisnikovo uho, mjereno prema
93 94
EN ISO 10517, dB(A):
Jaãina vibracije
(pogledajte napomenu 3)
Ekvivalentne razine vibracije (a
hv,eq
) na ruãkama, mjereno prema
2
EN ISO 10517, m/s
Prednja/straÏnja dr‰ka: 2,9/4,9 4,1/3,6
O‰trice
Vrsta Dvostruka o‰trica Dvostruka o‰trica
Duljina, mm 450 590
Brzina o‰trice, rezova/min 4050 4050
Napomena1: Stvaranje buke prema okolini izmjerena kao zvuãni tlak (L
WA
) prema EC-uputi 2000/14/EC. Razina jaãine zvuka
stroja izmjerena je s originalnom reznom opremom koja je na najvi‰oj razini. Razlika izme÷u zajamãene i izmjerene jaãine zvuka
nalazi se u tome ‰to zajamãena jaãina ukljuãuje i disperziju u rezultatu mjerenja i odstupanja izme÷u razliãitih strojeva istog
modela prema direktivi 2000/14/EC.
Napomena 2: Podaci o ekvivalentnoj razini pritiska buke strojeva pokazuju tipiãnu statistiãku disperziju (standardna devijacija) od
1 dB (A).
2
Napomena 3: Podaci o ekvivalentnoj razini vibracije pokazuju tipiãnu statistiãku disperziju (standardnu devijaciju) od 1 m/s
.
430 – Croatian
H1153993-63,122HD45,60#4ACDE.fm Page 431 Tuesday, January 4, 2011 8:44 AM
TEHNIâKI PODACI
EC-uvjerenje o podudaranju (VaÏi samo za Evropu)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje pod iskljuãivom odgovornosti da su motorne
‰kare za Ïivicu Husqvarna 122HD45 i 122HD60, od serijskih brojeva 2011. godine i nadalje (godina sa serijskim brojem
navedena je u tekstnom obliku na natpisnoj ploãici), u skladu sa standardima ili drugim normativima koji slijede odredbe
SMJERNICA VIJEåA:
- od 17. svibnja 2006, ”o strojevima” 2006/42/EC
- od 15 Prosinac 2004 "u vezi elektromagnetske kompatibilnosti" 2004/108/EEC.
- od 8 svibnja 2000 "u vezi stvaranja buke prema okolini" 2000/14/EC. Procjena sukladnosti prema Aneksu V.
Za informacije u vezi sa stvaranjem buke, pogledajte poglavlje Tehniski podaci. Naredni standardi su primjenjeni: EN ISO
12100-2:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 10517:2009
SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, ·vedska je izvr‰io dobrovoljno kontrolu tipa za
Husqvarna AB. Certifikati imaju broj: SEC/10/2280 - 122HD45, SEC/10/2280 - 122HD60
Huskvarna 1 Prosinac 2010
Bo Jonsson, ·ef razvoja (Ovla‰teni predstavnik tvrtke Husqvarna AB i osoba odgovorna za tehniãku dokumentaciju.)
Croatian – 431
H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 432 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM
SYMBOLFORKLARING
Motoren slås av ved at stoppekontakten
Symboler
føres til stoppstilling. OBS!
ADVARSEL! En hekksaks som brukes
Stoppekontakten går automatisk tilbake
skjødesløst eller galt kan være et farlig
til startstilling. For å unngå ufrivillig start,
redskap som kan forårsake alvorlige, til
må derfor tennplugghetten alltid tas av
og med livstruende skader. Det er meget
tennpluggen ved montering, kontroll og/
viktig at du leser og forstår innholdet i
eller vedlikehold.
denne bruksanvisningen.
Les nøye gjennom bruksanvisningen
Bruk alltid godkjente vernehansker.
og forstå innholdet før du bruker
maskinen.
Bruk alltid:
Regelmessig renhold er nødvendig.
• Godkjent hørselsvern
• Godkjent øyevern
Visuell kontroll.
Dette produktet er i overensstemmelse
med gjeldende CE-direktiv.
Vernebriller eller visir må benyttes.
Bruk alltid godkjente vernehansker.
Bruk sklisikre og solide støvler eller skor.
Støyutslipp til omgivelsene ifølge EFs
direktiv. Maskinens utslipp angis i kapitlet
Tekniske data og på klistremerke.
Startinstruksjoner
Se anvisninger under
overskriften Start og stopp.
Øvrige symboler/klistremerker angitt på maskinen
gjelder spesifikke krav for sertifiseringer på visse
markeder.
432 – Norwegian
H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 433 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM
INNHOLD
Innhold Før start må man legge merke til
SYMBOLFORKLARING
følgende:
Symboler .............................................................. 432
Les nøye gjennom bruksanvisningen.
INNHOLD
Innhold .................................................................. 433
ADVARSEL! Langvarig eksponering
Før start må man legge merke til følgende: .......... 433
overfor støy kan gi varige hørselsskader.
!
Bruk derfor alltid godkjent hørselsvern.
INNLEDNING
Kjære kunde ......................................................... 434
HVA ER HVA?
ADVARSEL! Maskinens opprinnelige
konstruksjon må ikke under noen
Hva er hva? .......................................................... 435
!
omstendighet endres uten produsentens
GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
tillatelse. Bruk alltid originalt
Viktig ..................................................................... 436
tilleggsutstyr. Uautoriserte endringer og/
Personlig verneutstyr ............................................ 436
eller tilleggsutstyr kan medføre alvorlige
skader eller dødsfall for brukeren eller
Maskinens sikkerhetsutstyr .................................. 437
andre.
BRENNSTOFFHÅNDTERING
Brennstoffsikkerhet ............................................... 440
ADVARSEL! En hekksaks som brukes
Brennstoff ............................................................. 440
skjødesløst eller galt kan være et farlig
!
Fylling av brennstoff ............................................. 441
redskap som kan forårsake alvorlige, til
START OG STOPP
og med livstruende skader. Det er meget
viktig at du leser og forstår innholdet i
Kontroll før start .................................................... 442
denne bruksanvisningen.
Start og stopp ....................................................... 442
ARBEIDSTEKNIKK
Generelle arbeidsinstruksjoner ............................. 444
VEDLIKEHOLD
Forgasser ............................................................. 446
Lyddemper ............................................................ 446
Kjølesystem .......................................................... 446
Tennplugg ............................................................. 446
Luftfilter ................................................................. 447
Gir ......................................................................... 447
Klippeaggregat ..................................................... 447
Rengjøring og smøring ......................................... 448
Vedlikeholdsskjema .............................................. 449
TEKNISKE DATA
Tekniske data ........................................................ 450
EF-erklæring om samsvar .................................... 451
Norwegian – 433
H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 434 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM
INNLEDNING
Kjære kunde
Gratulerer med ditt valg om å kjøpe et Husqvarna-produkt! Husqvarna har aner som går tilbake til 1689, da kong Karl XI
fikk oppført en fabrikk ved kanten av Huskvarnaelven for produksjon av musketter. Plasseringen ved Huskvarnaelven
var logisk, ettersom elven ble benyttet til å produsere vannkraft og på den måten utgjorde et vannkraftverk. I de mer enn
300 år Husqvarna-fabrikken har eksistert er det blitt produsert utallige produkter, alt fra vedovner til moderne
kjøkkenmaskiner, symaskiner, sykler, motorsykler m.m. I 1956 ble den første motorgressklipperen lansert, fulgt av
motorsagen i 1959, og det er på dette området Husqvarna arbeider i dag.
Husqvarna er i dag en av verdens ledende produsenter av skogs- og hageprodukter med kvalitet og yteevne som
høyeste prioritet. Forretningsidéen er å utvikle, produsere og markedsføre produkter til skogs- og hagebruk samt bygg-
og anleggsindustrien. Husqvarnas mål er også å være i forkant når det gjelder ergonomi, brukervennlighet, sikkerhet og
miljøtenkning, og det er derfor det er utviklet en rekke finesser for å forbedre produktene på disse områdene.
Vi er overbevist om at du vil sette pris på vårt produkts kvalitet og yteevne i lang tid fremover. Et kjøp av et av våre
produkter gir deg tilgang til profesjonell hjelp med reparasjoner og service dersom noe tross alt skulle skje. Hvis
maskinen ikke er kjøpt hos en av våre autoriserte forhandlere, så spør dem etter nærmeste serviceverksted.
Vi håper du vil bli fornøyd med maskinen din og at den vil være din følgesvenn i lang tid fremover. Husk at denne
bruksanvisningen er et verdipapir. Ved å følge dens innhold (bruk, service, vedlikehold osv.) kan du vesentlig forlenge
maskinens levetid og også øke dens bruktverdi. Sørg for å overlate bruksanvisningen til den nye eieren hvis du selger
maskinen din.
Takk for at du bruker et Husqvarna-produkt!
Husqvarna AB arbeider løpende med å videreutvikle sine produkter, og forbeholder seg derfor retten til endringer
vedrørende bl.a. form og utseende uten varsel.
434 – Norwegian
H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 435 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM
HVA ER HVA?
Hva er hva?
1 Bruksanvisning
12 Lås for håndtak 122HD60
2 Håndtak
13 Gassregulator
3 Gassperre
14 Tennplugghette og tennplugg
4 Bensintanklokk
15 Sylinderdeksel
5 Chokeregulator
16 Starthåndtak
6 Fremre håndtak
17 Stoppbryter
7 Kniv og knivbeskyttelse
18 Påfyllingslokk for smøremiddel, gir
8 Transportbeskyttelse
19 Gir
9 Luftfilterdeksel
20 Håndbeskyttelse
10 Brennstoffpumpe
21 Kombinøkkel
11 Brennstofftank
22 Fettube
Norwegian – 435
H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 436 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM
GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Viktig Personlig verneutstyr
VIGTIG!
VIGTIG!
Maskinen er bare utformet for kutting av grener og
En hekksaks som brukes skjødesløst eller galt kan være
kvister.
et farlig redskap som kan forårsake alvorlige, til og med
Bruk aldri en maskin som er modifisert slik at den ikke
livstruende skader. Det er meget viktig at du leser og
lenger er i samsvar med originalutførelsen.
forstår innholdet i denne bruksanvisningen.
Bruk aldri maskinen hvis du er trett, har drukket alkohol
Ved all bruk av maskinen skal det brukes godkjent
eller bruker medisiner som kan påvirke syn,
personlig verneutstyr. Personlig verneutstyr eliminerer
vurderingsevne eller kroppskontroll.
ikke skaderisikoen, men det reduserer virkningen av en
Bruk personlig verneutstyr. Se anvisninger under
skade hvis ulykken skulle være ute. Be forhandleren om
overskriften ”Personlig verneutstyr”.
hjelp ved valg av utstyr.
Bruk aldri maskinen i ekstreme klimaforhold som sterk
kulde eller meget varmt og/eller fuktig klima.
ADVARSEL! Vær alltid oppmerksom på
Bruk aldri en maskin som det er noe galt med. Følg
varselsignaler eller tilrop ved bruk av
!
vedlikeholds-, kontroll- og serviceinstruksjonene i
hørselsvern. Ta alltid av hørselsvernet så
denne bruksanvisningen. Noen vedlikeholds- og
snart motoren er stanset.
servicetiltak må utføres av erfarne og kvalifiserte
spesialister. Se anvisninger under overskriften
HØRSELSVERN
Vedlikehold.
Hørselsvern med tilstrekkelig lyddempende virkning skal
Samtlige deksler og vern må være montert før start.
brukes.
Påse at tennplugghette og tenningskabel er uskadd for
å unngå risiko for elektrisk støt.
ADVARSEL! Denne maskinen skaper et
elektromagnetisk felt når den er i bruk.
!
Dette feltet kan under visse
ØYEVERN
omstendigheter forstyrre aktive eller
Godkjent øyevern skal alltid brukes. Ved bruk av visir skal
passive medisinske implantater. For å
det også brukes godkjente vernebriller. Godkjente
redusere risikoen for alvorlig eller
vernebriller er slike som tilfredsstiller standard ANSI
livstruende skade, anbefaler vi at
Z87.1 for USA eller EN 166 for EU-land.
personer med medisinske implantater
rådfører seg med sin lege og produsenten
av det medisinske implantatet før denne
maskinen tas i bruk.
ADVARSEL! Å kjøre en motor i et
HANSKER
innestengt eller dårlig ventilert rom kan
!
forårsake dødsfall ved kveling eller
Hansker skal brukes ved behov, f eks ved montering av
karbonmonoksidforgiftning.
skjæreutstyr.
ADVARSEL! La aldri barn bruke eller
oppholde seg i nærheten av maskinen.
!
Ettersom maskinen er utstyrt med
tilbakefjærende stoppekontakt og kan
startes med lav hastighet og kraft på
starthåndtaket, kan selv små barn under
STØVLER
visse omstendigheter oppnå den kraft som
Bruk sklisikre og solide støvler eller skor.
trengs for å starte maskinen. Dette kan
medføre risiko for alvorlig personskade. Ta
derfor av tennplugghetten når maskinen
ikke er under oppsikt.
ADVARSEL! Feil på knivene kan øke
risikoen for ulykker.
!
436 – Norwegian
H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 437 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM
GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
KLÆR
uavhengig av hverandre. Denne posisjonen innebærer at
gassregulatoren automatisk låses på tomgang.
Klærne må være av materiale som tåler riving, unngå
bruk av altfor vide klær som lett henger seg fast i kvister
og grener. Bruk alltid kraftige langbukser. Ikke bruk
smykker, kortbukser eller sandaler, og gå ikke barbent.
Påse at håret ikke henger nedenfor skuldrene.
FØRSTEHJELPSUTSTYR
Førstehjelpsutstyr må alltid finnes for hånden.
Kontroller at gassregulatoren er låst i tomgangsstilling når
gassregulatorsperren er i sin utgangsposisjon.
Maskinens sikkerhetsutstyr
Trykk inn gassregulatorsperren og kontroller at den går
I dette avsnittet forklares hvilket sikkerhetsutstyr
tilbake til sin opprinnelige stilling når den slippes.
maskinen er utstyrt med, hvilken funksjon det har og
hvordan man utfører kontroll og vedlikehold for å være
sikker på at utstyret fungerer. Se kapitlet Hva er hva? for
å se hvor disse delene er plassert på din maskin.
Maskinens levetid kan forkortes og risikoen for ulykker
kan øke dersom vedlikehold av maskinen ikke utføres på
riktig måte og dersom service og/eller reparasjoner ikke
Kontroller at gassregulatoren og gassregulatorsperren
er fagmessig utført. Kontakt nærmeste serviceverksted
går lett og at returfjærsystemet fungerer.
dersom du trenger ytterligere opplysninger.
Se anvisninger under Start. Start hekksaksen og gi full
gass. Slipp gassregulatoren og kontroller at knivene
VIGTIG!
stanser og forblir stående stille. Hvis knivene beveger seg
All service og reparasjon av maskinen krever
når gassregulatoren står i tomgangsstilling, må
spesialutdanning. Dette gjelder særlig maskinens
forgasserens tomgang kontrolleres. Se anvisninger under
sikkerhetsutstyr. Hvis maskinen ikke består alle
Vedlikehold.
kontrollene som er oppgitt nedenfor, må du oppsøke et
serviceverksted. Kjøp av våre produkter garanterer at
du kan få utført en fagmessig reparasjon og service.
Hvis maskinen ikke er kjøpt hos en av våre
sericefaghandlere, så spør dem etter nærmeste
serviceverksted.
ADVARSEL! Bruk aldri en maskin med
defekt sikkerhetsutstyr. Maskinens
!
sikkerhetsutstyr skal kontrolleres og
vedlikeholdes som beskrevet i dette
avsnittet. Hvis maskinen ikke består alle
Stoppbryter
kontrollene, må serviceverksted
oppsøkes for reparasjon.
Stoppbryteren skal brukes for å slå av motoren.
Gassregulatorsperre
Gassregulatorsperren er konstruert for å hindre at
gassregulatoren aktiveres ufrivillig. Når sperren (A)
trykkes ned i håndtaket (= når man holder rundt
håndtaket), frikoples gassregulatoren (B). Når grepet
Start motoren og kontroller at motoren blir slått av når
rundt håndtaket slippes, tilbakestilles både
stoppbryteren føres til stoppstilling. Stoppekontakten går
gassregulatoren og sperren til sin opprinnelige posisjon.
automatisk tilbake til startstilling. For å unngå ufrivillig
Dette skjer via to returfjærsystemer som fungerer
start, må derfor tennplugghetten alltid tas av tennpluggen
ved montering, kontroll og/eller vedlikehold.
Norwegian – 437
H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 438 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM
GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Håndbeskyttelse
Lyddemper
Lyddemperen er konstruert for å gi et lydnivå som er så
Håndbeskyttelsen skal hindre at brukeren i å komme i
lavt som mulig, og for å lede avgassene fra motoren bort
kontakt med de arbeidende knivene, f.eks. dersom
fra brukeren. Lyddempere med katalysator er også
brukeren mister taket i det fremre håndtaket.
konstruert for å redusere de skadelige stoffene i
avgassene.
I land med varmt og tørt klima er skogbrannfaren stor. Vi
har derfor utstyrt noen av lyddempermodellene med et
Se til at håndbeskyttelsen sitter ordentlig på plass.
såkalt gnistfangernett. Kontroller om lyddemperen på din
maskin har et slikt nett.
Kontroller at håndbeskyttelsen er hel.
Avvibreringssystem
Din maskin er utstyrt med et avvibreringssystem som er
For lyddempere er det meget viktig at instruksjonene for
konstruert for å gi en mest mulig vibrasjonsfri og
kontroll, vedlikehold og service blir fulgt.
behagelig bruk.
Bruk aldri en maskin som har defekt lyddemper.
Maskinens avvibreringssystem reduserer overføringen av
vibrasjoner mellom motorenhet/skjæreutstyr og
maskinens håndtak.
Motorhuset, inkludert knivene, er opphengt i håndtaket
med fire gummifôringer.
Kontroller regelmessig at lyddemperen sitter fast i
maskinen.
Kontroller regelmessig avvibreringselementene med
tanke på materialsprekker og deformering. Kontroller at
Hvis lyddemperen i maskinen er utstyrt med
avvibreringselementene er hele og fast forankret.
gnistfangernett, må dette rengjøres regelmessig. Et
tilstoppet nett fører til at motoren går varm med alvorlig
motorskade som følge.
ADVARSEL! Overeksponering for
vibrasjoner kan føre til blodkar- eller
!
nerveskader hos personer som har
blodsirkulasjonsforstyrrelser. Oppsøk
lege hvis du opplever fysiske symptomer
som kan relateres til overeksponering for
vibrasjoner. Eksempel på slike
symptomer er dovning, manglende
følelse, ”kiling”, ”stikk”, smerte,
manglende eller redusert styrke,
forandringer i hudens farge eller
ADVARSEL! Katalysatorlyddemperen blir
overflate. Disse symptomene opptrer
meget varm både under bruk og etter
!
vanligvis i fingrer, hender eller håndledd.
stopp. Dette gjelder også
Risikoen kan øke ved lave temperaturer.
tomgangskjøring. Berøring kan gi
brannskader på huden. Vær
oppmerksom på brannfaren!
438 – Norwegian
H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 439 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM
GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
ADVARSEL! Lyddemperen inneholder
kjemikalier som kan være
!
kreftfremkallende. Unngå kontakt med
disse elementene dersom lyddemperen
blir skadd.
ADVARSEL! Husk at: Motorens avgasser
er varme og kan inneholde gnister som
!
kan forårsake brann. Start derfor aldri
maskinen innendørs eller i nærheten av
lettantennelig materiale!
Kniv og knivbeskyttelse
Den utvendige delen av knivene (1) er formet som
bladbeskyttere. Knivbeskyttelsen skal beskytte mot at
noen kroppsdel kommer i kontakt med knivene.
Kontroller knivbeskyttelsen med henblikk på skader og
sprekkdannelse. Skift skjæreenheten hvis den er bøyd
eller skadet.
Gir
Etter arbeid med maskinen blir giret varmt. For å unngå
brannskader må du ikke ta på giret.
Norwegian – 439
H1153993-21,122HD45,60,NO,6.fm Page 440 Tuesday, January 4, 2011 8:48 AM
BRENNSTOFFHÅNDTERING
Brennstoffsikkerhet
Bensin
Start aldri maskinen:
1 Hvis du har sølt brennstoff på den. Tørk opp alt søl og
la bensinrestene fordampe.
OBS! Bruk alltid oljeblandet kvalitetsbensin med minst 90
2 Hvis du har sølt brennstoff på deg selv eller klærne
oktan (RON). Hvis maskinen din er utstyrt med
dine, skift klær. Vask de kroppsdeler som har vært i
katalysator (se kapitlet Tekniske data) skal det alltid
kontakt med brennstoff. Bruk såpe og vann.
brukes blyfri oljeblandet kvalitetsbensin. En blyholdig
3 Hvis maskijen lekker brennstoff. Kontroller
bensin ødelegger katalysatoren.
regelmessig med tanke på lekkasje fra tanklokk og
Der miljøtilpasset bensin, såkalt alkylatbensin, er
brennstoffledninger.
tilgjengelig, skal slik brukes.
Transport og oppbevaring
• Oppbevar og transporter maskin og brennstoff slik at
det ikke er fare for at en eventuell lekkasje og damp
kommer i kontakt med gnister eller åpen ild, for
• Anbefalt laveste oktantall er 90 (RON). Hvis man
eksempel fra el-maskiner, el-motorer, elektriske
kjører motoren med bensin med lavere oktantall enn
kontakter/strømbrytere, eller varmekjeler.
90, kan det oppstå såkalt banking. Dette medfører økt
• Ved oppbevaring og transport av brennstoff må det
motortemperatur, som kan resultere i alvorlige
brukes kanner som er spesielt beregnet og godkjent
motorhavarier.
for formålet.
• Ved arbeid med kontinuerlig høye turtall anbefales
• Ved lengre tids oppbevaring av maskinen skal
høyere oktantall.
brennstofftanken tømmes. Hør med nærmeste
bensinstasjon hvor du kan bli kvitt overflødig
Totaktsolje
brennstoff.
• For beste resultat og yteevne, bruk HUSQVARNA
• Påse at maskinen er ordentlig rengjort og at
totakts motorolje som er lagd spesielt for våre
fullstendig service er utført før langtids oppbevaring.
luftkjølte totaktsmotorer.
• Skjæreutstyrets transportbeskyttelse skal alltid være
• Bruk aldri totaktsolje beregnet til vannkjølte
montert under transport eller oppbevaring av
påhengsmotorer, såkalt outboardoil (med
maskinen.
betegnelsen TCW).
• Sikre maskinen under transport.
• Bruk aldri olje beregnet på firetaktsmotorer.
• Lav oljekvalitet eller for fet olje/bensinblanding kan
ADVARSEL! Vær forsiktig ved håndtering
svekke katalysatorens funksjon og forkorte dens
av brennstoff. Husk brann-, eksplosjons-
!
levetid.
og innåndingsfare.
• Blandingsforhold
1:50 (2 %) med HUSQVARNA totaktsolje.
Brennstoff
1:33 (3 %) med andre oljer lags for luftkjølte
OBS! Maskinen er utstyrt med en totaktsmotor, og må
totaktsmotorer klassifisert for JASO FB/ISO EGB.
alltid kjøres på en blanding av bensin og totaktsolje. For å
sikre riktig blandingsforhold, er det viktig at oljemengden
Totaktsolje, liter
som skal blandes måles nøyaktig. Ved blanding av små
Bensin, liter
2% (1:50) 3% (1:33)
mengder brennstoff vil selv små feil i oljemengden virke
kraftig inn på blandingsforholdet.
5
0,10 0,15
10
0,20 0,30
ADVARSEL! Bensin og bensindamp er
15
0,30 0,45
svært brannfarlig og kan gi alvorlige
!
skader ved innånding og hudkontakt.
20
0,40 0,60
Vær derfor forsiktig ved håndtering av
bensin og sørg for god ventilasjon ved
bensinhåndtering.
440 – Norwegian