Skil 1560 AA – page 3

Manual for Skil 1560 AA

! non tentare di rimuovere eventuali ostruzioni

Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e

dalla porta della polvere mentre le lame girano

di controllo l’utensile dovesse guastarsi, la riparazione va

Piedino d’appoggio G 9

fatta eettuare da un punto di assistenza autorizzato per

- protegge il pezzo di lavorazione da danni quando

gli elettroutensili SKIL

l’utensile viene messo da parte

- inviare l’utensile non smontato assieme alle prove di

- si ripiega automaticamente all’indietro durante la

acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro

piallatura

assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di

Impugnatura ausiliaria 0

ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com)

- allentare il dado J quasi completamente

- regolare l’impugnatura H alla posizione desiderata

TUTELA DELL’AMBIENTE

- serrare il dado con fermezza

Non gettare l’utensile elettrico, gli accessori e

Uso dell’utensile

l’imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE)

- regolare la profondità di piallatura

- secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui riuti di

- colocare l’untensile sul pezzo di lavorazione

utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in

! assicurarsi che soltanto il piedino frontale sia

conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici

poggiato sul pezzo di lavorazione

esausti devono essere raccolti separatamente, al ne

- accendere l’utensile prima premendo il pomello K 2

di essere reimpiegati in modo eco-compatibile

(= interruttore di sicurezza che non può essere

- il simbolo % vi ricorderà questo fatto quando dovrete

bloccato) e poi schiacciando l’interruttore L 2

eliminarle

! prima che le lame raggiungano il pezzo di

lavorazione, l’utensile dovrebbe funzionare a

piena velocità

DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ

! durante la lavorazione, impugna l’utensile sempre

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il

in corrispondenza della(e) area(e) grigia(e) !

prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle

- tenere l’utensile con fermezza con entrambe le mani e

seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745,

guidarlo in avanti in una corsa continua

EN 61000, EN 55014 in base alle prescrizioni delle

- utilizzare l’utensile con la piastra di base sul pezzo di

direttive 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/UE

lavorazione

Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/

- non inclinare l’utensile per evitare segni indesiderati di

ENG1), 4825 BD Breda, NL

piallatura

! prima di spegnere l’utensile, dovreste sollevarlo

dal pezzo di lavorazione

- spegnere l’utensile rilasciando l’interruttore L

Per piallare scanalature @

- selezionare la profondità di passata richiesta

- regolare la profondità della scanalatura utilizzando la

guida N (accessorio SKIL 2610394022) per la

profondità della scanalatura

- colocare l’untensile sul pezzo di lavorazione

- iniziare la lavorazione

- larghezza della scanalatura massima 82 mm

- profondità della scanalatura massima 8 mm

CONSIGLIO PRATICO

Per lavorazioni si consiglia di impiegare l’apposito

sacchetto raccoglipolvere (accessori SKIL 2610394020)

Per smussare gli angoli usare scanalatura a V nel piedino

frontale #

- girare il pomello D per selezionare

! effettuate sempre una prova su un pezzo di

materiale di scarto

Eseguendo una scanalatura ottenete migliori risultati con

una guida parallela (accessorio SKIL 2610394021) per

regolare la larghezza della scanalatura $

Per altri consigli consultare il sito www.skil.com

MANUTENZIONE / ASSISTENZA

Questo utensile non è inteso per un uso professionale

Tenete sempre puliti utensile e cavo (soprattutto le feritoie

di ventilazione M 2)

! prima di pulire estrarre la spina dalla presa

41

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

31.07.2013

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE

Misurato in conformità al EN 60745 il livello di pressione

acustica di questo utensile è 87 dB(A) ed il livello di

potenza acustica 98 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e

la vibrazione 4,0 m/s² (metodo mano-braccio; incertezza

K = 1,5 m/s²)

Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in

conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma

EN 60745; questo valore può essere utilizzato per mettere

a confronto un l’utensile con un altro o come valutazione

preliminare di esposizione alla vibrazione quando si

impiega l’utensile per le applicazioni menzionate

- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure

con accessori dierenti o in scarse condizioni, il livello

di esposizione potrebbe aumentare notevolmente

- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in

funzione ma non viene eettivamente utilizzato per il

lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di

esposizione

! proteggersi dagli effetti della vibrazione

effettuando la manutenzione dell’utensile e dei

relativi accessori, mantenendo le mani calde e

organizzando i metodi di lavoro

42

dugót semmilyen módon sem szabad

megváltoztatni.Védőföldelésselellátott

készülékekkel kapcsolatban ne használjon

Gyalu 1555/1560

csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó

dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az

BEVEZETÉS

áramütés kockázatát.

b) Ne érjen hozzá földelt felületekhez, mint csövekhez,

Ez a készülék például rögzített gerendák és falapok

fűtőtestekhez,kályhákhozéshűtőszekrényekhez.

gyalulására is szolgál; a készülék sarkok hornyolására és

Az áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van

horonygyalulására alkalmazható

földelve.

A szerszám nem professzionális használatra készült

c) Tartsatávolazelektromoskéziszerszámotazesőtől

Olvassa el figyelmesen és őrizze meg a használati

és a nedvesség hatásaitól. Ha víz hatol be egy

utasítást 3

elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés

veszélyét.

MŰSZAKIADATOK1

d) Nehasználjaakábeltarendeltetésétőleltérő

célokra, vagyis a szerszámot soha ne hordozza

SZERSZÁMGÉP ELEMEI 2

vagy akassza fel a kábelnél fogva, és soha ne húzza

A Kulcs tartója

ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva.

B Biztosítócsavar

Tartsatávolakábelthőforrásoktól,olajtól,éles

C Késtengely csavarok

élektől,sarkaktólésmozgógépalkatrészektől. Egy

D Gyalulási mélységet beállító gomb

megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az

E Gyalukés fogási mélységének jelző

áramütés veszélyét.

F Forgácskivető nyílás

e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég

G Parkoló talp

alatt dolgozik, csak a szabadban való használatra

H Oldalfogantyú

engedélyezett hosszabbítót használjon. A szabadban

J Szárnyas anya a fogantyú beállításához

való használatra engedélyezett hosszabbító használata

K Biztonsági kapcsoló

csökkenti az áramütés veszélyét.

L Be/ki kapcsológomb

f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám

M Szellőzőnyílások

nedves környezetben való használatát, alkalmazzon

N Horonymélység-ütköző

egy földzárlat megszakítót. Egy földzárlat megszakító

alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.

3)SZEMÉLYIBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK

BIZTONSÁG

a) Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit

ÁLTALÁNOSBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK

csinál, és meggondoltan dolgozzon az elektromos

kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy

FIGYELEM! Olvassa el az összes biztonsági

alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be,

figyelmeztetéstéselőírást. A következőkben leírt

ne használja a berendezést. A berendezéssel végzett

előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez,

munka közben már egy pillanatnyi figyelmetlenség is

tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a

komoly sérülésekhez vezethet.

későbbihasználatragondosanőrizzemegezeketaz

b) Viseljenszemélyivédőfelszereléstésmindig

előírásokat. Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám

viseljenvédőszemüveget. A személyi

fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati

védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszásbiztos

csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos

védőcipő, védősapka és fülvédő használata az

kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja

elektromos kéziszerszám használata jellegének

magában.

megfelelően csökkenti a személyes sérülések

kockázatát.

1) MUNKAHELYI BIZTONSÁG

c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését.

a) Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét.

Győződjönmegarról,hogyazelektromos

Rendetlen munkahelyek vagy megvilágítatlan

kéziszerszámkivankapcsolva,mielőttbedugnáa

munkaterületek balesetekhez vezethetnek.

csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba,

b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan

csatlakoztatnáazakkumulátor-csomagot,ésmielőtt

robbanásveszélyeskörnyezetben,aholéghető

felvenné és vinni kezdené az elektromos

folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos

kéziszerszámot. Ha az elektromos kéziszerszám

kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek

felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a

meggyújthatják a port vagy a gőzöket.

készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az

c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket

áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.

amunkahelytől,haazelektromoskéziszerszámot

d) Azelektromoskéziszerszámbekapcsolásaelőtt

használja. Ha elvonják a figyelmét a munkától, könnyen

okvetlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy

elvesztheti az uralmát a berendezés felett.

csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó

2)ELEKTROMOSBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK

részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs

a) A készülék csatlakozó dugójának bele kell

sérüléseket okozhat.

illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó

e) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól

5) SZERVIZ

eltérőtesttartást,ügyeljenarra,hogymindig

a) Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett

biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az

személyzet és csak eredeti pótalkatrészek

elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is

felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az

jobban tud uralkodni.

elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám

f) Viseljenmegfelelőruhát.Neviseljenbőruhátvagy

maradjon.

ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a

BIZTONSÁGIELŐĺRÁSOKGYALUKHOZ

kesztyűjétamozgórészektől. A bő ruhát, az

ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

magukkal ránthatják.

A készüléket csak 16 éven felüli személyek használják

g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a

Munka közben a zaj meghaladhatja a 85 dB(A);

porelszívásáhozésösszegyűjtéséhezszükséges

használjonfülvédőt 4

berendezéseket,ellenőrizze,hogyazokmegfelelő

Az anyagból származó por (mint például az ólmot,

módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és

néhány fafajtát, ásványi anyagokat és fémet tartalmazó

rendeltetésüknekmegfelelőenműködnek. A

festék) káros lehet (a por érintése vagy belégzése

porgyűjtő berendezések használata csökkenti a munka

allergiás reakciókat és/vagy légzőszervi betegségeket

során keletkező por veszélyes hatását.

okozhat a kezelő, illetve a közelben állók esetében);

4) AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK GONDOS

viseljen pormaszkot és amennyiben

KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA

csatlakoztatható, dolgozzon porelszívó

a) Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot. A

berendezéssel

munkájához csak az arra szolgáló elektromos

Bizonyos porfajták rákkeltő besorolással rendelkeznek

kéziszerszámot használja. Egy alkalmas elektromos

(ilyen például a tölgy- és a bükkfa pora), különösen a fa

kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon

kondicionálására szolgáló adalékokkal együtt; viseljen

belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.

pormaszkot és amennyiben csatlakoztatható,

b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot,

dolgozzon porelszívó berendezéssel

amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan

Kövesse a por kezelésével kapcsolatos helyi előírásokat

elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-,

azon termékkel kapcsolatosan, amellyel dolgozni kíván

sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.

SKIL cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészítők

c) Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból

alkalmazása esetén tudja garantálni a gép

és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos

problémamentes működését

kéziszerszámból,mielőttazelektromos

Soha ne használja a szerszámot ha a kábel sérült;

kéziszerszámon beállítási munkákat végez,

cseréltesse ki szakértő által

tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra

• Mindighúzzakiadugaszolóaljzatotmielőtt

elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a

tartozékot cserélne vagy bármit változtatna a gép

szerszám akaratlan üzembe helyezését.

beállításán

d) A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat

HASZNÁLAT ELÖTT

olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek ne

Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség

férhess nek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan

megegyezik-e a gép adattábláján feltüntetett értékkel (a

személyek használják az elektromos

230V vagy 240V jelzésű gépek 220V feszültségre is

kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot,

csatlakoztathatók)

vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos

Ügyeljen arra, hogy a munkadarabban lévő csavar, szög

kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan

vagy hasonló sérüléseket ne okozhasson; a munka

személyek használják.

megkezdése előtt eltávolítandó

e) Akészüléketgondosanápolja.Ellenőrizze,hogya

Mielőtt használná a szerszámot, ellenőrizze, hogy a

mozgóalkatrészekkifogástalanulműködnek-e,

kések sehol sem érnek hozzá az anyaghoz

nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve

Használjon teljesen letekert és biztonságos

vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek

hosszabbítókábelt, 16 A-es teljesítménnyel

hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám

Szorítóval vagy más praktikus módon rögzítse, és

működésére.Amegrongálódottrészeketakészülék

támassza meg a munkadarabot egy stabil

használataelőttjavíttassameg. Sok olyan baleset

tartóállványon (ha csak a kezével tartja vagy a testéhez

történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem

szorítja a munkadarabot, elveszítheti a stabilitást,

kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.

valamint az uralmat a gép felett)

f) Tartsa tisztán és éles állapotban a

HASZNÁLAT KÖZBEN

vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és

Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt

gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be

fogantyúfelületeknél fogja meg, mert a vágó rész

és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.

elérheti a készülék saját hálózati vezetékét (ha az

g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat,

elektromos kéziszerszám elvág egy feszültség alatt álló

betétszerszámokatstb.csakezenelőírásoknak

vezetéket, a fémrészei szintén feszültség alá kerülnek,

használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és

ami áramütéshez vezet)

akivitelezendőmunkasajátosságait. Az elektromos

A gép mozgó részétöl mindig tartsa távol az elektromos

kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való

kábelt; terelje a tápkábelt a gép hátulja felé, a géptől elfelé

alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.

Ujjait tartsa távol a forgó késektől

43

Normálistól eltérő működés valamint szokatlan, idegen

Parkoló talp G 9

hangok esetén a készüléket azonnal kapcsolja ki és a

- vigyázzon, hogy a munkadarab ne sérüljön meg,

kábelt húzza ki a fali dugaszoló aljzatból

amikor a gépet leteszi mellé

Ha a kábel munka közben megsérül vagy el van vága, ne

- gyalulás közben automatikusan visszahajlik

érjen a kábelhoz, hanem azonnal húzza ki a konektorból

Oldalfogantyú 0

Ha a forgácselvezetőbe beszorul a forgács, ki kell

- majdnem teljesen lazítsa meg a csavaranyát J

kapcsolni a motort, meg kell várni, amíg a szerszám

- igazítsa a fogantyút H a kívánt helyzetbe

minden mozgó része teljes nyugalmi állapotba kerül,

- újra húzza meg a csavart

ezután ki kell húzni a csatlakozódugót, végül pedig el kell

A gép üzemeltetése

távolítani a beszorult forgácsot

- állítsa be a fogási mélységet

A HASZNÁLATOT KÖVETÖEN

- a készülek a munkadarabra ilesszük

Mielőttletennéaszerszámot,várjameg,hogya

! bizonyosodjonmegarról,hogyazelülsőtalpa

késtengely megálljon (a szabadon álló kés beakadhat

munkadarabon nyugszik és hogy a kések nem

a fafelületbe, minek következtében elveszítheti az

érintkeznek vele

irányítást a gép felett és komoly sérüléseket szenvedhet)

- először kapcsolja be a gépet a nyomógombbal K 2 (=

biztonsági kapcsoló, amelyet nem lehet lezárni) és

ezután húzza meg a kioldózárat L 2

KEZELÉS

! mielőttakésekhozzáérnénekamunkadarabhoz,

Kések cseréje ill. megfordítása 6

a gépet teljes sebességre kell kapcsolni

Ez a gyalu olyan kopásálló késekkel van ellátva, melyek

! munka közben mindvégig tartsa gépet a szürke

mindkét oldalukon rendelkeznek vágóéllel; így ha az

színűmarkolatiterület(ek)en!

egyik oldal életlenné válik, a másik még használható

- mindkét kezével tartsa erősen a gépet és egyenletes

! kapcsolja ki a gépet és húzza ki a

tempóban vezesse előre

csatlakozódugót

- úgy használja a gépet, hogy a talplemez a

- távolítsa el a vezetőt, amennyiben az fel volt szerelve

munkadarabon nyugszik

- vegye ki a kulcsot a tartóból A

- a nemkívánt gyalulási nyomok elkerülése végett ne

- a gépet fordítsa fel

döntse meg a gépet

- a kulccsal lazítson ki 3 csavart B (de ne távolítsa el

! kikapcsoláselőttkészülékéttávolítsaela

azokat)

munkadarabtól

- tolja ki egy darab fa segítségével a késtengelyből a

- kapcsolja ki a gépet a L kioldózár segítségével

kést

Simító horony @

- helyezze vissza a kést fordított állásban, vagy cserélje

- a kívánt mélység beállítása

ki egy újra

- a horonymélységet az N (2610394022 SKIL tartozék)

! akésbenlevőbemetszésnekérintkezniekella

horonymélység-ütközővel állítsuk be

késtengely széleivel

- a készülek a munkadarabra ilesszük

! mindkét kés vége egyformán kell, hogy kiálljon

- így már kezdheti is a munkálatokat a gyaluval

! győződjönmegróla,hogyakésvégénlévőXegy

- max. horony szélesség 82 mm

vonalban van a talp szélével (fektessen egy

- max. horony mélység 8 mm

vonalzót a ház felé az illusztráció szerint és

használjaütközőként)

HASZNÁLAT

- szorosan húzza meg a 3 csavart B a kulccsal

! időbencseréljekivagyfordítsamegakéseket;

Zárt térben történö munkálatokhoz használjunk

csak éles késeket használjon

porzsákot (2610394020 SKIL tartozék)

! mindig ugyanakkor cserélje ki vagy fordítsa meg

Sarkok hornyolásához használja az elülső saruban lévő

mindkét kést

V-bevágást #

! olyan késtengely csavarokkal C, amelyeket a

- fordítsa el a D gombot ezzel kiválasztva a kívánt

gyárbanelőrebeállítottaknepróbálja

mélységet

megigazítani a késeket

! hulladék anyagon próbálja ki a munka

Fogási mélység beállítása 7

megkezdéseelőtt

- fordítsa el a D gombot ezzel kiválasztva a kívánt

Horonygyalulásnál lehet jobb eredményt elérni, a

mélységet

horonyszélességet pedig az oldalvezetövel (2610394021

- tájékoztatásképpen használja a fogási mélységet jelző

SKIL tartozék) lehet beállítani $

vonalat E

A www.skil.com címen még több ötletet és javaslatot talál

- mindig sekély fogási mélységet válasszon és

mindaddig ismételje a gyaluló ill. beállító folyamatokat,

KARBANTARTÁS / SZERVIZ

míg a kívánt mélységet el nem éri

A szerszám nem professzionális használatra készült

Por elszívás 8

Mindig tartsa tisztán a gépet és a vezetéket (különös

- csatlakoztassa a porszívót a forgácskivető nyíláshoz F

tekintettel a szellőzőnyílásokra M 2)

az optimális porelszívó teljesítmény elérése

! tisztításelőtthúzzakiacsatlakozódugót

érdekében

Ha a gép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás

! semmilyeneltömődéstnepróbáljonmeg

ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással

eltávolítaniaforgácskivetőnyílásbóladdig,amíg

a kések forgásban vannak

44

csak SKIL elektromos kéziszerszám-műhely

ügyfélszolgálatát szabad megbízni

- küldje az összeszerelt gépet a vásárlást bizonyító

számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi

SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép

szervizdiagramja a www.skil.com címen található)

KÖRNYEZET

Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és

csomagolást ne dobja a háztartási szemétbe (csak

EU-országok számára)

- a használt villamos és elektronikai készülékekről szóló

2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti jogba való

átültetése szerint az elhasznált elektromos

kéziszerszámokat külön kell gyűjteni, és

környezetbarát módon újra kell hasznosítani

- erre emlékeztet a % jelzés, amennyiben felmerül az

intézkedésre való igény

MEGFELELŐSÉGINYILATKOZAT

Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a “Műszaki

adatok” alatt leírt termék megfelel a következő

szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN

60745, EN 61000, EN 55014 a 2004/108/EK, 2006/42/

EK, 2011/65/EU irányelveknek megfelelöen

Aműszakidokumentációakövetkezőhelyentalálható:

SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

45

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

31.07.2013

ZAJ/REZGÉS

Az EN 60745 alapján végzett mérések szerint ezen

készülék hangnyomás szintje 87 dB(A) a hangteljesítmény

szintje 98 dB(A) (normál eltérés: 3 dB), a rezgésszám 4,0

m/s² (kézre-ható érték; szórás K = 1,5 m/s²)

A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60745

szabványban meghatározott szabványosított teszttel

összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik

eszközzel történő összehasonlítására, illetve a

rezgésnek való kitettség előzetes felmérésére

használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra

történő felhasználása során

- az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy eltérő,

illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történő

felhasználása jelentősen emelheti a kitettség szintjét

- az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy

amikor ugyan működik, de ténylegesen nem végez

munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét

! az eszköz és tartozékai karbantartásával, kezének

melegen tartásával, és munkavégzésének

megszervezésével védje meg magát a rezgések

hatásaitól



Hoblík 1555/1560

ÚVOD

Toto nářadí je určeno k hoblování dřevěných materiálů

jako jsou trámy a prkna; je také vhodné ke srážení hran a

drážkování

Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití

Tento návod s pokyny si pečlivě přečtěte a uschovejte 3

TECHNICKÁ DATA 1

SOUČÁSTINÁSTROJE2

A Zásobník na klíč

B Upínací šroub

C Nožová hlava šrouby

D Seřizovač hloubky hoblování

E Indikátor hloubky hoblování

F Lapač prachu

G Parkovací botka

H Pomocná rukojeť

J Křídlatá matice k seřízení rukojeti

K Bezpečnostní spínač

L Spínač “zapnuto/vypnuto”

M Větrací štěrbiny

N Volič hloubky drážkovací

BEZPEČNOST

VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÍPŘEDPISY

POZOR!Čtětevšechnavarovnáupozorněnía

pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a

pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem,

požár a/nebo těžká poranění. Všechnavarovná

upozorněníapokynydobudoucnauschovejte. Ve

varovných upozorněních použitý pojem “elektronářadí” se

vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se

síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na

akumulátoru (bez síťového kabelu).

1)BEZPEČNOSTPRACOVNÍHOMÍSTA

a) UdržujteVašepracovnímístočistéauklizené.

Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou

vést k úrazům.

b) Sestrojemnepracujtevprostředíchohrožených

explozí,kdesenacházejíhořlavékapaliny,plyny

nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou

prach nebo páry zapálit.

c) Dětiajinéosobyudržujtepřipoužitíelektronářadí

dalekoodVašehopracovníhomísta. Při rozptýlení

můžete ztratit kontrolu nad strojem.

2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOST

a) Připojovacízástrčkastrojemusílícovatse

zásuvkou.Zástrčkanesmíbýtžádnýmzpůsobem

upravena.Společněsestrojisochranným

uzemněnímnepoužívejtežádnéadaptérové

zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují

riziko elektrického úderu.

b) Zabraňtekontaktutělasuzemněnýmipovrchy,jako

d) Uchovávejtenepoužívanéelektronářadímimo

např.potrubí,topení,sporákyachladničky. Je-li

dosahdětí.Nenechtestrojpoužívatosobám,které

Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického

sestrojemnejsouseznámenynebonečetlytyto

úderu.

pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno

c) Chraňtestrojpředdeštěmavlhkem. Vniknutí vody do

nezkušenými osobami.

elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.

e) Pečujteostrojsvědomitě.Zkontrolujte,zda

d) Dbejtenaúčelkabelu,nepoužívejtejejknošeníči

pohyblivédílystrojebezvadněfungujíanevzpřičují

zavěšenístrojenebovytaženízástrčkyzezásuvky.

se,zdadílynejsouzlomenénebopoškozenétak,že

Udržujtekabeldalekoodtepla,oleje,ostrýchhran

jeomezenafunkcestroje.Poškozenédílynechte

nebopohyblivýchdílůstroje. Poškozené nebo

přednasazenímstrojeopravit. Mnoho úrazů má

spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu.

příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.

e) Pokudpracujeteselektronářadímvenku,použijte

f) Řeznénástrojeudržujteostréačisté. Pečlivě

pouzetakovéprodlužovacíkabely,kteréjsou

ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se

schválenyiprovenkovnípoužití. Použití

méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.

prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku,

g) Používejteelektronářadí,příslušenství,nasazovací

snižuje riziko elektrického úderu.

nástrojeapod.podletěchtopokynů.Respektujte

f) Pokudsenelzevyhnoutprovozuelektronářadíve

přitompracovnípodmínkyaprováděnoučinnost.

vlhkémprostředí,použijteochrannýjistič. Nasazení

Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může

ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým

vést k nebezpečným situacím.

proudem.

5) SERVIS

3)BEZPEČNOSTOSOB

a) NechteVášstrojopravitpouzekvalifikovaným

a) Buďtepozorní,dávejtepozornato,codělátea

odbornýmpersonálemapouzesoriginálními

přistupujtekpráciselektronářadímrozumně.Stroj

náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost

nepoužívejtepokudjsteunaveninebopodvlivem

stroje zůstane zachována.

drog,alkoholuneboléků. Moment nepozornosti při

BEZPEČNOSTNÍPŘEDPISYPROHOBLĺKY

použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.

b) Nosteosobníochrannépomůckyavždyochranné

OBECNĚ

brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako

Tento nástroj nesmí používat osoby mladdí 16 let

maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou

Hladina hluku může při práci přesáhnout 85 dB(A);

podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu

vhodnýmprostředkemsichraňteudi 4

nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.

Prach z látek, jako jsou barvy obsahující olovo, některé

c) Zabraňteneúmyslnémuuvedenídoprovozu.

druhy dřeva, minerály a kovy, může být škodlivý (kontakt

Přesvědčtese,žejeelektronářadívypnutédřívenež

s prachem nebo jeho vdechnutí může způsobit

jejuchopíte,ponesetečipřipojítenazdrojproudua/

alergickou reakci a/nebo vyvolat respirační choroby u

nebo akumulátor. Máte li při nošení elektronářadí prst

obsluhy nebo přihlížejících); noste protiprachovou

na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu

maskuapracujtesezařízenímnaodsáváníprachu,

zapnutý, pak to může vést k úrazům.

pokudjemožnéjejpřipojit

d) Nežstrojzapnete,odstraňteseřizovacínástroje

Některé druhy prachu jsou klasifikovány jako

nebošroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v

karcinogenní (například dubový a bukový prach) zejména

otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.

ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva; noste

e) Nepřeceňujtese.Zajistětesibezpečnýpostojavždy

protiprachovoumaskuapracujtesezařízenímna

udržujterovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných

odsáváníprachu,pokudjemožnéjejpřipojit

situacích lépe kontrolovat.

Dodržujte stanovená nařízení pro práci v prašném

f) Nostevhodnýoděv.Nenostežádnývolnýoděv

prostředí

nebošperky.Vlasy,oděvarukaviceudržujtedaleko

SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy,

odpohybujícíchsedílů. Volný oděv, šperky nebo

používáte-li původní značkové

dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.

Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra

g) Lze-linamontovatodsávacíčizachycujícípřípravky,

poškozená; nechte si je kvalifikovaným pracovníkem

přesvědčtese,žejsoupřipojenyasprávněpoužity.

vyměnit

Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.

• Předseřizováním,měněnímpilovýchlistůa

4)SVĔDOMITÉZACHÁZENÍAPOUŽÍVÁNÍ

příslušenství,vždyvytáhnětezástrčkunářadízel.

ELEKTRONÁŘADÍ

sítě

a) Strojnepřetěžujte.Prosvouprácipoužijtektomu

PŘEDPOUŽITÍM

určenýstroj. S vhodným elektronářadím budete

Vždy zkontrolujte, zda je napájecí napětí stejné jako

pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.

napětí uvedené na typovém štítku nástroje (nářadí

b) Nepoužívejtežádnéelektronářadí,jehožspínačje

určené k napájení 230V nebo 240V lze použít též v síti

vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je

220V)

nebezpečné a musí se opravit.

Vrtačku nepoužívejte je-li navlhlá a nepracujte v blízkosti

c) Nežprovedeteseřízenístroje,výměnudílů

snadno zápalných nebo výbušných materiálů; před

příslušenstvínebostrojodložíte,vytáhnětezástrčku

zahájením práce je odstraňte

zezásuvkya/neboodstraňteakumulátor. Toto

Před použitím přístroje zkontrolujte, zda se nože nikde

preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje.

nedřou

46

Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací

Odsávání prachu 8

šňůry o kapacitě 16 ampér

- k optimálnímu odsávání prachu zapojte vysavač

Pomocísvoreknebojinýmvhodnýmzpůsobem

prachu k odsavači F

upevněteobráběnýdílnastabilnípodložku (pokud

! přirotujícíchnožíchsenesnažteodstranitz

jej budete při práci držet v ruce nebo opřený o tělo, bude

odsavačeprachužádnépřekážky

nestabilní a můžete nad ním ztratit kontrolu)

Parkovací botka G 9

BĚHEMPOUŽITÍ

- chrání obrobek před poškozením, jestliže přístroj

Držteelektronářadínaizolovanýchuchopovacích

odložíte

plochách,protoženůžsemůžedotknoutvlastního

- při hoblování se automaticky složí dozadu

kabelu (kontakt s vodičem “pod proudem” způsobí

Pomocná rukojeť 0

přenos proudu do neizolovaných částí nástroje a přivodí

- téměř zcela uvolněte matici J

uživateli úraz)

- seřiďte si rukojeť H do požadované polohy

Šňůru udržujte vždy mimo dosah pohyblivých částí

- pevně matku utáhněte

nástroje; šňůru nasměrujte dozadu, pryč od nástroje

Použití nástroje

Nedávejte prsty do blízkosti rotujících nožů

- seřiďte si hloubku hoblování

V případě atypického chování nebo cizích hluků ihned

- umístěte nářadí na obrobek

vypněte nářadí a vytáhněte zástrčku

! naobrobkumusíspočívatpouzepřednípatkaa

Jestliže přívodní šňůru při práci podkodíte nebo

nožesejejnesmějídotýkat

proříznete, nedotýkejte se jí a okamžitě ji vytáhněte ze

- zapněte přístroj nejprve stisknutím spínače K 2 (=

síťové zásuvky

bezpečnostní spínač, který nelze zajistit) a poté

Jestliže uvázne hoblina ve vývodu, vypnéte motor a

stisknutím spouštěče L 2

zkontrolujte, zda se všechny pohyblivé části zastavily,

! nežsenožedotknouobrobku,musípřístrojběžet

vytáhnéte zástrčku a odstraňte uvázlou hoblinu

naplno

POPOUŽITÍ

! připrácivždydržtenástrojvšedězabarvené

Hoblovačkuneodkládejte,dokudsenožováhlava

oblasti rukojeti !

zcela nezastaví (nahé ostří se může zaseknout do

- držte přístroj pevně oběma rukama a pohybujte jím

povrchu a případně způsobit ztrátu kontroly přístroje a

plynule dopředu

vážný úraz)

- při práci musí podkladní deska spočívat na obrobku

- nenaklánějte přístroj, jinak se na obrobku udělají

nežádoucí rýhy

OBSLUHA

! předvypnutímnářadínejprveodejměteod

Výměna/obrácení nožů 6

obrobku

Tato hoblík je vybaven noži, které nelze sice nabrousit,

- přístroj vypněte uvolněním spouštěče L

ale mají ostří na obou stranách; jestliže se otupí jedna

Drážkování @

strana, můžete použít druhou

- nastavte požadovanou hloubku hoblování

! vypnětenářadíaodpojtezástrčku

- nastavte hloubku drážkovací užitím voliče N

- sejměte vodítka, jsou-li nasazená

(příslušenství SKIL 2610394022)

- ze zásobníku A vyjměte klíč

- umístěte nářadí na obrobek

- obraťte nářadí vzhůru nohama

- začněte hoblovat

- klíčem uvolněte 3 šrouby B (nevytahujte je)

- maximální šířka drážkování je 82 mm

- kouskem dřeva vysuňte nůž z nožové hlavy

- maximální hloubka drážkování je 8 mm

- nasaďte nůž do nožové hlavy obráceně, nebo použijte

nový nůž

NÁVODKPOUŽITÍ

! drážkavnožisemusívyrovnatshranounožové

hlavy

Při hoblování v místnosti můžete použít sáček na hobliny

! obakoncenožemusejívyčnívatstejně

(SKIL příslušenství 2610394020)

! zajistěte,abybylkonecnožeXvyrovnáns

Ke srážení hran používejte drážky ve tvaru V v přední

okrajem patky (pravítko nastavte naplocho proti

patce #

krytujaktoukazujeobrázekapoužijtejejako

- požadovanou hloubku si zvolte otočením seřizovače D

zarážku)

! vždynejprveproveďtezkouškunaočištěném

- klíčem pevně utáhněte 3 šrouby B

kousku materiálu

! vyměňte/obraťtenoževčas;pracujtepouzes

Při drážkování můžete použít bočního dorazu (SKIL

ostrýminoži

příslušenství 2610394021) pro nastavení šířky

! vyměňte/obraťtevždyobanožesoučasně

drážkování $

! neseřizujtenožováhlavašroubyC,kteréjsou

Další tipy najdete na www.skil.com

nastavenyvtovárně

Seřízení hloubky hoblování 7

ÚDRŽBA/SERVIS

- požadovanou hloubku si zvolte otočením seřizovače D

Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití

- použijte přitom indikační jako voditko E

Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (zejména větrací

- nejprve si vždy zvolte mělké hoblování a podle potřeby

štěrbiny M 2)

hoblování a seřízení opakujte až do požadované

! předčištěnímodpojtezástrčku

hloubky

47

Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k

poruše nástroje, svěřte provedení opravy

autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí

firmy SKIL

- zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o

nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky

SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na

www.skil.com)

ŽIVOTNÍPROSTŘEDÍ

Elektrickénářadí,doplňkyabalenínevyhazujtedo

komunálního odpadu (jen pro státy EU)

- podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s

použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a

odpovídajících ustanovení právních předpisů

jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí

sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit

ekologicky šetrnému recyklování

- symbol % na to upozorňuje

PROHLÁŠENÍOSHODĚ

Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci

“Technická data” popsaný výrobek je v souladu s

následujícími normami nebo normativními dokumenty:

EN 60745, EN 61000, EN 55014, podle ustanovení

směrnic 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU

Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

48

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

31.07.2013

HLUČNOSTI/VIBRACÍ

Měřeno podle EN 60745 činí tlak hlukové vlny tohoto

přístroje 87 dB(A) a dávka hlučnosti 98 dB(A) (standardní

odchylka: 3 dB), a vibrací 4,0 m/s² (metoda ruka-paže;

nepřesnost K = 1,5 m/s²)

Úroveň vibrací byla měřena v souladu se

standardizovaným testem podle EN 60745; je možné ji

použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako

předběžné posouzení vystavování se vibracím při

používání přístroje k uvedeným aplikacím

- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či

špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně

zvýšit úroveň vystavení se vibracím

- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve

skutečnosti není využíván, může zásadně snížit

úroveň vystavení se vibracím

! chraňtesepřednásledkyvibracítak,žebudete

dbátnaúdržbupřístrojeapříslušenství,budete

siudržovattepléruceauspořádátesisvé

pracovní postupy



Planya 1555/1560

GİRİS

Bu atletle ahşap yüzeylerin planyası için geliştirilmiştir;

aynı zamanda kolayca köşeleri pahlar ve oluk açar

Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir

Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 3

TEKNİKVERİLER1

ALETBİLEŞENLERİ2

A Anahtar için depo

B Tespit cıvatası

C Kesici bloktan vidalar

D Planya derinliğini ayarlama düğmesi

E Planya derinliği göstergesi

F Toz çıkışı

G Park pabucu

H Yedek tutamak

J Tutamağı ayarlamak için kelebek somun

K Emniyet şalteri

L Açma/kapama şalteri

M Havalandırma yuvaları

N Lamba derinlik mesnedi

GÜVENLİK

GENELGÜVENLİKTALİMATI

DİKKAT!Bütünuyarılarıvetalimathükümlerini

okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine

uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/

veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütünuyarıları

ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere

saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli

el aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı

kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine

bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.

1)ÇALIŞMAYERIGÜVENLIĞI

a) Çalıştığınızyeritemizvedüzenlitutun. İşyerindeki

düzensizlik veya yetersiz aydınlatma kazalara neden

olabilir.

b) Yanıcısıvıların,gazlarınveyatozlarınbulunduğunu

patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle

çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların

tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar

çıkarırlar.

c) Elektriklielaletinizleçalışırkençocuklarıve

başkalarınıçalışmaalanınızınuzağındatutun.

Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu da

alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.

2)ELEKTRİKSELGÜVENLİK

a) Aletinizinbağlantıfişiprizeuymalıdır.Fişihiçbir

şekildedeğiştirmeyin.Koruyucutopraklamalı

aletlerleadaptörlüfişkullanmayın. Değiştirilmemiş,

orijinal fiş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini

azaltır.

b) Borular,kalorifertesisatı,ısıtıcılarvebuzdolapları

4)ELEKTRİKLİELALETLERİYLEDİKKATLİÇALIŞMAK

gibitopraklanmışyüzeylerlebedenseltemasa

VEALETİDOĞRUKULLANMAK

gelmektenkaçının. Eğer bedeniniz topraklanacak

a) Aletiniziaşırıölçüdezorlamayın.İşinizeuygun

olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.

elektriklielaletinikullanın. Uygun elektrikli el aleti ile

c) Aletiniziyağmurvenemdenkoruyun. Elektrikli el

belirtilen performans alanında daha iyi ve daha güvenli

aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini

çalışırsınız.

yükseltir.

b) Açma/kapamaşalteriarızalıolanelektriklielaletini

d) Kabloyukendiamacıdışındakullanmayın;örneğin

kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti

aletikablodantutaraktaşımayın,aletikabloile

tehlikelidir ve onarılması gerekir.

asmayınveyakablodançekerekfişiprizden

c) Alettebirayarlamaişleminebaşlamadanve/veya

çıkarmayın.Kabloyuaşırısıcaktan,yağlardan,

aküyüçıkarmadanönce,herhangibiraksesuarı

keskinkenarlıcisimlerdenveyaaletinhareketli

değiştirirkenveyaaletielinizdenbırakırkenfişi

parçalarındanuzaktutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo

prizden çekin. Bu önlem, aletin kontrolünüz dışında ve

elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.

istenmeden çalışmasını önler.

e) Elektriklielaletinizleaçıkhavadaçalışırkenmutlaka

d) Kullanımdışındaikenelektriklielaletiniziçocukların

açıkhavadakullanılmayamüsaadeliuzatmakablosu

ulaşamayacağıbiryerdesaklayın.Aletikullanmayı

kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun ve müsaadeli

bilmeyenveyabugüvenliktalimatınıokumayan

uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma

kişilerinaletikullanmasınaizinvermeyin. Deneyimsiz

tehlikesini azaltır.

kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektrikli el aletleri

f) Elektriklielaletininnemliortamlardaçalıştırılması

tehlikeli olabilirler.

şartsa,mutlakatoprakkaçağıdevrekesicisi

e) Aletinizinbakımınıözenleyapın.Aletinhareketli

kullanın. Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik

parçalarınınkusursuzişlevgörüpgörmediklerinive

çarpma tehlikesini azaltır.

sıkışmadıklarını,parçalarınkırıkveyahasarlıolup

3)KİŞİLERİNGÜVENLİĞİ

olmadıklarınıkontroledin,aksitakdirdealetişlevini

a) Dikkatliolun,neyaptığınızadikkatedinveelektrikli

tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan

elaletinizleçalışırkenmakulhareketedin.

öncehasarlıparçalarıonartın. Birçok iş kazası aletlerin

Yorgunsanız,hap,ilaçveyaalkolalmışsanızaletinizi

kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanır.

kullanmayın. Aletinizi kullanırken bir anlık dikkatsizliğiniz

f) Kesiciuçlarıkeskinvetemiztutun. İyi bakım görmüş

ciddi yaralanmalara yol açabilir.

kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi

b) Daimakişiselkorunmadonanımlarıvebirkoruyucu

yönlendirilirler.

gözlükkullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına

g) Elektriklielaletlerini,aksesuarı,uçlarıve

uygun olarak kullanacağınız toz maskesi, kaymayan

benzerlerinibugüvenliktalimatınauygunolarak

sağlam iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu

kullanın.Aletinizikullanırkençalışmakoşullarınıve

kulaklık gibi kişisel korunma donanımlarını kullanmanız

yaptığınızişidaimadikkatealın. Elektrikli el aletlerini

yaralanma tehlikesini büyük ölçüde azaltır.

kendileri için öngörülen işlerin dışında kullanmak tehlikeli

c) Aletiyanlışlıklaçalıştırmaktankaçının.Akımikmal

durumların ortaya çıkmasına neden olabilir.

şebekesineve/veyaaküyebağlamadan,elinizealıp

5)SERVİS

taşımadanönceelektriklielaletininkapalıdurumda

a) Aletinizi sadece uzman bir elemana ve orijinal yedek

olduğundaneminolun. Elektrikli el aletini parmağınız

parçalarkullandırarakonartın. Böylelikle aletin

şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi

güvenliğini korumuş olursunuz.

prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.

PLANYALARİÇİNGÜVENLİKTALİMATI

d) Aletiçalıştırmadanönceayaraletleriniveya

tornavidalarıalettenuzaklaştırın. Dönen alet

GENEL

parçasına temas halinde bulunan bir uç veya anahtar

Bu alet 16 yaşının altındaki kişiler tarafından

yaralanmalara neden olabilir.

kullanılmamalıdır

e) Kendinizeçokfazlagüvenmeyin.Duruşunuzun

Cihaz çalışırken gürültü seviyesi 85 dB(A) desibele kadar

güvenliolmasınadikkatedinvedaimadengenizi

çıkabilir; kulakkoruyucukullanınız 4

koruyun. Bu sayede aletinizi beklenmedik durumlarda

Kurşun içeren boya, bazı ahşap türleri, mineral ve metal

daha iyi kontrol edersiniz.

gibi malzemelerden çıkan toz zararlı olabilir (tozla

f) Uygunişgiysilerigiyin.Çalışırkençokbolgiysiler

temasta bulunulması veya solunması operatörde veya

giymeyinvetakıtakmayın.Saçlarınızı,giysilerinizi

yakında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya

veeldivenlerinizialetinhareketliparçalarındanuzak

solunum yolu hastalıklarına neden olabilir); toz maskesi

tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saçlar aletin

takınvetozekstraksiyoncihazıylaçalışın

hareketli parçaları tarafından tutulabilir.

(bağlanabiliyorsa)

g) Aletinizetozemmedonanımıvetoztutmadonanımı

Bazı toz tipleri (örneğin meşe ve kayın ağacı tozu),

takılabiliyorsa,bunlarınbağlıolupolmadığınıve

bilhassa ahşap yenileme katkı maddeleriyle birlikte,

doğruişlevgörüpgörmediklerinikontroledin. Toz

karsinojenik olarak sınıflandırılır; tozmaskesitakınve

emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek

tozekstraksiyoncihazıileçalışın(bağlanabiliyorsa)

tehlikeleri azaltır.

Çalışmak istediğiniz malzemelerin, toz ile ilgili ulusal

taleplerini takip ediniz

SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin

düzgün çalışmasını garanti eder

49

Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız;

! zamanzamanbıçaklarıdeğiştirin/çevirin;sadece

uzman bir kişi tarafından değiştirtiniz

keskinbıçakkullanın

• İstediğinizayardeğişiklikleriniveaksesuar

! herikibıçağıaynızamandadeğiştirin/çevirin

değişiklikleriniyapmadanöncemutlakaşebeke

! bıçaklarıkesicibloktanvidalardanCayarlamaya

fişiniprizdençekin

çalışmayın,bunlarüretimsırasındaayarlanmıştır

KULLANMADAN ÖNCE

Planya derinliği ayarlama 7

Güç geriliminin, aletin özellik plakasında belirtilen voltaj

- düğmeyi D çevirerek gereken derinliği seçin

değeriyle aynı olduğunu sık sık kontrol edin (230V veya

- gösterge çizgisini E referans olarak kullanın

240V aletler 220V kaynağa bağlanabilir)

- her zaman sığ bir planya derinliği seçin ve planyalama

İş parçasının vida, çivi ve benzeri malzeme tarafından

ve ayarlama süreçini tekrarlayarak gereken derinliğe

hasar görmemesi için dikkatli olun; çalışmaya

erişin

başlamadan önce bunları çıkartın

Toz emme 8

Aleti kullanmadan önce bıçakların hiçbir yere

- optimal toz alma performansı için toz çıkışına F elektrik

değmediğinden emin olun

süpürgesi bağlayın

Tamamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uzatma kabloları

! bıçaklardönerkentozçıkışındanherhangibir

kullanın

engeltemizlemeyeçalışmayın

İşparçasınıiyicesabitlemekvedesteklemekiçin

Park pabucu G 9

mengenekullanınveyadiğerpratikyollarabaşvurun

- alet kullanılmadığı zaman iş parçasının zedelenmesini

(iş parçasını elde tutmak veya vücuda dayamak sabit

önler

olmamasına ve kontrol kaybına neden olabilir)

- planyalarken otomatik olarak geriye katlanır

KULLANIM SIRASINDA

Yedek tutamak 0

Kesicikendikablosunatemasedebileceğiiçin

- somunu J neredeyse tamamen gevşetin

elektriklialetiizolasyonlututamaklarındantutun

- tutamağı H istenen pozisyona ayarlayın

(akım ileten elektrik kablosunun kesilmesi aletin metal

- somunu iyice sıkın

parçalarının da elektrik akımına maruz kalmasına ve

Aletin çalıştırılması

kullanan kişiyi elektrik çarpılmasına neden olabilir)

- planya derinliğini ayarlayın

Kabloyu her zaman aletin hareketli parçalarından uzak

- aleti iş parçası üzerine konumlandırın

tutun; kabloyu arka tarafta araçtan uzakta bulundurun

! sadeceönpabucunişparçasıüzerinde

Parmaklarınızı dönen bıçaklardan uzak tutun

durduğundanvebıçaklarındokunmadığından

Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalısma durumunda

emin olun

aleti hemen kapatın ve fişi çekin

- aleti çalıştırmak için önce düğmeye basın K 2 (=

Eğer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada kesilirse,

kilitlenemeyen güvenlik şalteri) sonra tetiği L 2 çekin

kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal fişi çekiniz

! bıçaklarişparçasınaerişmedenöncealettam

Eğer talaş çıkışında herhangi bir parça sıkışırsa, motoru

hızdaçalışıyorolmalıdır

kapatmanız gerekir; hareket halindeki bütün parçaların

! çalışmaesnasında,aletidaimagrirenkli

durduğundan emin olduktan sonra fişi prizden çekin ve

bölge(ler)den tutun(uz) !

sıkışan yongayı çıkarın

- aleti iki elle sıkıca tutun ve ileri doğru kesintisiz bir

KULLANIMDAN SONRA

hareketle iterek yönlendirin

Aleti bırakmadan önce kesici bloğunun durmasını

- aleti kullanırken taban plakası iş parçasının üzerinde

bekleyin (açıktaki bıçak yüzeye dokunarak kontrol

olsun

kaybına ve ciddi yaralanmaya neden olabilir)

- istenmeyen planya çiziklerini önlemek için aleti eğmeyin

! aletikapatmadanönceişparçasıüzerinden

kaldırın

KULLANIM

- tetiği L bırakarak aleti kapatın

Bıçakları değiştirme/çevirme 6

Lamba açma planyası @

Bu planyada her iki tarafında keskin kenar bulunan

- istediğiniz planya derinliğini ayarlayın

bilenmez bıçak vardır; dolayısıyla, bir tarafı körleşince

- lamba derinliğini oluk derinlik mesnedi N (SKIL

öbür tarafı kullanılabilir

aksesuarı 2610394022) ile ayarlayın

! aletikapatınvefişiprizdençekin

- aleti iş parçası üzerine konumlandırın

- yönlendirme düzenekleri monte ise, bunları çıkarın

- şimdi artık planya işlemine başlayabilirsiniz

- anahtarı depodan A çıkartın

- maksimum lamba genişliği 82 mm’dir

- aleti baş aşağı çevirin

- maksimum lamba derinliği 8 mm’dir

- anahtarla 3 cıvatayı B gevşetin (cıvataları çıkartmayın)

- bir tahta parçasıyla iterek bıçağı kesici bloktan çıkarın

UYGULAMA

- bıçağın öbür tarafını çevirin ve kesici bloğa tekrar takın,

veya yeni bıçak kullanın

Kapalı mekânlarda planya yaparken bir toz torbası

! bıçaktakioyukkesicibloktakiçıkıntıyaoturmalıdır

kullanın (SKIL aksesuarı 2610394020)

! bıçağınikiucukenarlardaneşittaşmalıdır

Köşeleri pahlarken, ön pabuçtaki V-oyukları kullanın #

! bıçağınveyakıntaraftakiXayağınkenarıylaaynı

- düğmeyi D çevirerek gereken derinliği seçin

hizadaolduğundaneminolun(resimde

! başlanğıçtadaimabirdenemeparçasıüzerinde

gösterildiğigibibircetvelimuhafazanınkarşısına

denemeyapın

düzolarakkoyunvestopajolarakkullanın)

Lamba açma planyası sırasında şu elemanları

- anahtarla 3 cıvatayı B iyice sıkın

kullanırsanız daha iyi sonuç alırsınız oluk genişliğini

50

ayarlamak üzere bir yan dayamak (SKIL aksesuarı

2610394021) $

Daha fazla ipucu için www.skil.com sitesini gezin

BAKIM/SERVİS

Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir

Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle

havalandırma yuvalarını M 2)

! temizlemedenönce,cihazınfişiniprizdençekin

Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine

rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli

aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır

- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide

ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine

ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları www.skil.

com adresinde listelenmiştir)

ÇEVRE

Elektriklialetlerini,aksesuarlarıveambalajları

evdekiçöpkutusunaatmayınız (sadece AB ülkeleri

için)

- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski

cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine

göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre

uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına

uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye

gönderilmelidir

- sembol % size bunu anımsatmalıdır

UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde

tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif

belgelere uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN

61000, EN 55014 yönetmelik hükümleri uyarınca

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU

Teknikbelgelerinbulunduğumerkez: SKIL Europe

BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

51

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek

anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma

seviyesi belirgin biçimde azalabilir

! aletinveaksesuarlarınınbakımınıyaparak,

ellerinizisıcaktutarakveişmodellerinizi

düzenleyerekkendinizititreşiminetkilerinden

koruyun

31.07.2013

GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM

Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın

seviyesi 87 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 98 dB(A)

(standart sapma: 3 dB), ve titreşim 4,0 m/s² (el-kol

metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)

Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart

teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla

karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu

uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz

kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir

- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı

yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz

kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir



Strug 1555/1560

WSTĘP

Niniejsze elektronarzędzie znajduje zastowanie do

strugania materiałów z drzewa takich jak belki i deski;

nadaje się równieżdo ukosowania naroży i strugania

krawędzi

Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań

profesjonalnych

Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 3

DANE TECHNICZNE 1

ELEMENTYNARZĘDZIA2

A Schowek na klucz

B Śruba mocująca

C Śruby wałka tnącego

D Pokrętło regulacji głębokości strugania

E Wskaźnik głębokości strugania

F Wylot wiórów

G Stopka parkująca

H Uchwyt dodatkowy

J Nakrętka motylkowa do regulacji uchwytu

K Wyłącznik bezpieczeństwa

L Włącznik/wyłącznik

M Szczeliny wentylacyjne

N Regulator głębokości zawrężania

BEZPIECZEŃSTWO

OGÓLNEPRZEPISYBEZPIECZEŃSTWA

UWAGA!Należyprzeczytaćwszystkiewskazówkii

przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek

mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie

obrażenia ciała. Należystarannieprzechowywać

wszystkieprzepisyiwskazówkibezpieczeństwadla

dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście

pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi

zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem

zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami

(bez przewodu zasilającego).

1)BEZPIECZEŃSTWOMIEJSCAPRACY

a) Miejscepracynależyutrzymywaćwczystościi

dobrzeoświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone

miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.

b) Nienależypracowaćtymnarzędziemwotoczeniu

zagrożonymwybuchem,wktórymznajdująsięnp.

łatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektronarzędzia

e) Nienależyprzeceniaćswoichmożliwości.Należy

wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.

dbaćobezpiecznąpozycjępracyizawsze

c) Elektronarzędzietrzymaćpodczaspracyzdaleka

utrzymywaćrównowagę.Przez to możliwa jest lepsza

od dzieci i innych osób. Przy nieuwadze można stracić

kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.

kontrolę nad narzędziem.

f) Należynosićodpowiednieubranie.Nienależynosić

2)BEZPIECZEŃSTWOELEKTRYCZNE

luźnegoubranialubbiżuterii.Włosy,ubraniei

a) Wtyczkaurządzeniamusipasowaćdogniazda.Nie

rękawicenależytrzymaćzdalekaodruchomych

wolnomodyfikowaćwtyczkiwjakikolwieksposób.

elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy

Nienależyużywaćwtyczekadapterowychrazemz

mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.

uziemnionyminarzędziami.Niezmienione wtyczki i

g) Wprzypadku,kiedymożliwejestzamontowanie

pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

urządzeńodsysającychlubpodchwytującychnależy

b) Należyunikaćkontaktuzuziemnionymi

upewnićsię,czysąonewłaściwiepodłączonei

powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.

prawidłowoużyte. Użycie urządzenia odsysającego pył

Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy

może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

Państwa ciało jest uziemnione.

4)UWAŻNEOBCOWANIEORAZUŻYCIE

c) Urządzenienależyprzechowywaćzabezpieczone

ELEKTRONARZĘDZIA

przeddeszczemiwilgocią. Wniknięcie wody do

a) Nienależyprzeciążaćurządzenia.Dopracyużywać

elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.

należyelektronarzędzia,którejestdotego

d) Nigdynienależyużywaćkabladoinnychczynności.

przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się

Nigdynieużywaćkabladonoszeniaurządzeniaza

lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.

kabel,zawieszenialubdowyciąganiawtyczkiz

b) Nienależyużywaćelektronarzędzia,którego

gniazda.Kabelnależytrzymaćzdalekaodwysokich

włącznik/wyłącznikjestuszkodzony.

temperatur,oleju,ostrychkrawędzilubruchomych

Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub

częściurządzenia.Uszkodzone lub poplątane kable

wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

zwiększają ryzyko porażenia prądem.

c) Przedregulacjąurządzenia,wymianąosprzętulub

e) Wprzypadku,kiedyelektronarzędziempracujesię

pozaprzestaniupracynarzędziem,należy

naświeżympowietrzunależyużywaćkabla

wyciągnąćwtyczkęzgniazdai/lubusunąć

przedłużającego,którydopuszczonyjestdo

akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega

używanianazewnątrz. Użycie dopuszczonego do

niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.

używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza

d) Nieużywaneelektronarzędzianależyprzechowywać

ryzyko porażenia prądem.

pozazasięgiemdzieci.Nienależyudostępniać

f) Jeżeliniedasięuniknąćzastosowania

narzędziaosobom,którejegonieumiejąlubnie

elektronarzędziawwilgotnymotoczeniu,należy

przeczytałytychprzepisów. Używane przez

użyćwyłącznikaochronnegoróżnicowo-prądowego.

niedoświadczone osoby elektronarzędzia są

Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-

niebezpieczne.

prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

e) Urządzenienależystaranniekonserwować.Należy

3)BEZPIECZEŃSTWOOSÓB

kontrolować,czyruchomeczęściurządzenia

a) Należybyćuważnym,uważaćnatocosięrobii

funkcjonująbezzarzutuiniesązablokowane,czy

pracęelektronarzędziemrozpoczynaćzrozsądkiem.

częściniesąpękniętelubuszkodzone,comogłoby

Nienależyużywaćurządzeniagdyjestsię

miećwpływnaprawidłowefunkcjonowanie

zmęczonymlubpodwpływemnarkotyków,alkoholu

urządzenia.Uszkodzonenarzędzienależyprzed

lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia

użyciemurządzeniaoddaćdonaprawy. Wiele

może doprowadzić do poważnych urażeń ciała.

wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą

b) Należynosićosobistewyposażenieochronnei

konserwację elektronarzędzi.

zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego

f) Osprzęttnącynależyutrzymywaćostryiczysty.

wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie

Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi

ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona

krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się

słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania

używa.

elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.

g) Elektronarzędzia,osprzęt,narzędziaitd.należy

c) Należyunikaćniezamierzonegouruchomienia

używaćodpowiedniodotychprzepisów.

narzędzia.Przedwłożeniemwtyczkidogniazdkai/

Uwzględnićnależyprzytymwarunkipracyi

lubpodłączeniemdoakumulatora,atakżeprzed

czynnośćdowykonania. Użycie elektronarzędzi do

podniesieniemlubprzeniesieniemelektronarzędzia,

innych niż przewidziane prace może doprowadzić do

należyupewnićsię,żeelektronarzędziejest

niebezpiecznych sytuacji.

wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas

5) SERWIS

przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu

a) Naprawęurządzenianależyzlecićjedynie

włączonego narzędzia, może stać się przyczyną

kwalifikowanemufachowcowiiprzyużyciu

wypadków.

oryginalnychczęścizamiennych. To gwarantuje, że

d) Zanimurządzeniezostaniewłączonenależyusunąć

bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.

narzędzianastawczelubklucze. Narzędzie lub klucz,

które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia

mogą doprowadzić do obrażeń ciała.

52

INSTRUKCJABEZPIECZNEJOBSŁUGISTRUGA

Kabel zasilający powinien stale znajdować się w

bezpiecznej odległości od wirującej części

OGÓLNE

elektronarzędzia; kabel zasilający zawsze prowadzić z

Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku

tyłu elektronarzędzia

życia

Trzymać palce z daleka od wirujących noży

Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 85

W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub

dB(A); używaćnausznikidoochronysłuchu 4

elektrycznych elementów urządzenia, należy

Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby

bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę

zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i

W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu

metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie

podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy

takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub

natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę

niewydolność oddechową u operatora lub osób

Jeżeli jakikolwiek zrębek drewna zaklinuje się w otworze

towarzyszących); należyzakładaćmaskę

wiórowym, wyłączyć silnik i sprawdzić czy wszystkie

przeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem

części ruchome zatrzymały się, wyciągnąć wtyczkę i

odsysającym,jeżelimożnajepodłączyć

usunąć zaklinowany zrębek

Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako

POUŻYCIU

rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w

Przedodłożeniemstrugaodczekać,ażwałektnący

połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna;

sięzatrzyma(wystający nóż, uderzając o podłoże,

należyzakładaćmaskęprzeciwpyłowąipracowaćz

może doprowadzić do utraty panowania nad narzędziem

urządzeniemodsysającympył,jeżelimożnaje

i poważnego zranienia)

podłączyć

Należy stosować się do lokalnych wymogów

UŻYTKOWANIE

dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego

podczas obróbki materiału

Wymiana/obracanie noży 6

SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie

Strug jest wyposażony w jednorazowe noże, z

narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego

obustronnym ostrzem; kiedy jedna strona ulegnie

wyposażenia dodatkowego

stępieniu, należy przełożyć na drugą stronę

Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia z

! wyłącznarzędzieiwyciągnijwtyczkęzgniazdka

uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę

- odłączyć prowadnice, jeśli były przymocowane

wykwalifikowanej osobie

- wyjąć klucz ze schowka A

• Przedprzystąpieniemdowykonywania

- odwrócić narzędzie do góry nogami

jakichkolwiekczynnościprzynarzędziu,wczasie

- poluzować kluczykiem 3 śruby B (nie wyjmować śrub)

przerwwpracyjakrównieżpojejzakończeniu

- kawałkiem drewna wypchnąć nóż z wałka tnącego

wyjąćwtyczkęzgniazdasieciowego

- włożyć w wałek nowy nóż lub stary w odwrotnej

PRZEDUŻYCIEM

pozycji

Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania

! rowekwnożupowinienbyćzgranyzkrawędzią

jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce

wałkatnącego

znamionowej urządzenia (narzędzia na napięcie

! obakońcenożapowinnywystawaćjednakowo

znamionowe 230V lub 240V zasilać można także

! sprawdzić,czykoniecnożaXznajdujesięw

napięciem 220V)

jednejliniizkrawędziąstopki(wtymceluna

Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;

obudowienależypłaskopołożyćlinijkętakjakto

przed przystąpieniem do obróbki powinny być usunięte z

pokazanonarysunkuiwykorzystaćjąjako

obrabianego przedmiotu; usunąć je przed rozpoczęciem

ogranicznik)

pracy

- mocno dokręcić kluczem 3 śruby mocujące

Przed użyciem narzędzia sprawdzić, czy noże o nic nie

! wymieniać/obracaćnożenaczas;używaćtylko

ocierają

ostrychnoży

W przypadku korzystania z kabla przedłużającego należy

! zawszewymieniać/obracaćodrazuobanoże

zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty na bęben

! nieusiłowaćregulowaćnożyfabrycznie

oraz był przystosowany do przewodzenia prądu o

ustawionymiwałkatnącegośrubyC

natężeniu przynajmniej 16 A

Ustawianie głębokości strugania 7

Używaćkleszczylubinnychnarzędzido

- obracając pokrętło D wybrać wymaganą głębokość

zabezpieczeniaipodparciaobrabianegomateriału

- głębokość jest wskazywana kreską na wskaźniku E

do stabilnej powierzchni (trzymanie części w ręku lub

- zawsze należy wybierać niewielką grubość zbierania;

opieranie jej o ciało może prowadzić do utraty kontroli)

powtarzać czynności regulacji i strugania aż do

PODCZASUŻYWANIA

uzyskania żądanego wymiaru

Elektronarzędzienależydotykaćjedynieprzy

Odsysanie pyłu 8

izolowanychpowierzchniachuchwytu,ponieważ

- dla optymalnego odbierania wiórów podłączyć

przecinakmożedotknąćwłasnegoprzewodu

odkurzacz do wylotu wiórów F

(przecięcie przewodów pod napięciem może

! niewolnousiłowaćusuwaćjakichkolwiek

spowodować pojawienie się napięcia na metalowych

zanieczyszczeńzwylotuwiórówprzywirujących

elementach narzędzia i porażenie operatora prądem)

nożach

53

Stopka parkująca G 9

Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli

- chroni obrabiany przedmiot przed uszkodzeniem przy

produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę

odsuwaniu narzędzia

powinien przeprowadzić autoryzowany serwis

- podczas strugania automatycznie się odsuwa

elektronarzędzi firmy SKIL

Uchwyt dodatkowy 0

- odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem

- poluzować nakrętkę J, niemal do końca

zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu

- ustawić uchwyt H w żądanym położeniu

usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy

- mocno dokręcić nakrętkę

narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com)

Obsługa narzędzia

- ustawić głębokość strugania

ŚRODOWISKO

- ustawić narzędzie na obrabianym przedmiocie

Niewyrzucajelektronarzędzi,akcesoriówi

! upewnićsię,żetylkoprzedniślizgspoczywana

opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa

obrabianymprzedmiocie,anożegoniedotykają

domowego (dotyczy tylko państw UE)

- włączyć narzędzie naciskając najpierw przycisk K 2

- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w

(= nieblokujący się wyłącznik bezpieczeństwa), a

sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i

następnie odciągając spust L 2

elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa

! zanimnożedotknąmateriału,narzędziemusi

krajowego, zużyte elektronarzędzia należy

osiągnąćmaksymalneobroty

posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla

! podczaspracyzawszetrzymaćnarzędzieza

środowiska

uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem !

- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,

- narzędzie należy trzymać mocno obiema rękami i

akcesoriów i opakowania - symbol % przypomni Ci o

przesuwać je z jednostajną prędkością

tym

- podczas używania narzędzia należy opierać jego

podstawę na obrabianym przedmiocie

- aby uniknąć niepożądanych śladów strugania, nie

DEKLARACJAZGODNOŚCI

należy przechylać narzędzia

Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt,

! przedwyłączeniemnarzędzianależyunieśćje

przedstawiony w “Dane techniczne”, odpowiada

ponad obrabiany przedmiot

wymaganiom następujących norm i dokumentów

- wyłączyć narzędzie zwalniając spust L

normatywnych: EN 60745, EN 61000, EN 55014,

Struganie krawędzi @

zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004/108/EU,

- ustawić wymaganą głębokość strugania

2006/42/EU, 2011/65/UE

- ustawić wymaganą głebokość krawędziowania przy

Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/

pomocy zderzaka N (osprzęt SKIL 2610394022)

ENG1), 4825 BD Breda, NL

- ustawić narzędzie na obrabianym przedmiocie

- teraz można rozpocząć obróbkę

- maksymalna szerokość krawędziowania 82 mm

- maksymalna głębokość krawędziowania 8 mm

WSKAZÓWKIUŻYTKOWANIA

Przy struganiu wewnątrz pomieszczeń zaleca się

stosowanie worka na wióry (osprzęt SKIL 2610394020)

Do ukosowania naroży wykorzystać rowki w kształcie

litery V w przednim klocku #

- obracając pokrętło D wybrać wymaganą głębokość

! zawszewypróbowaćnakawałkuzbędnego

materiału

Struganie krawędzi ułatwi Państwu ogranicznik (osprzęt

SKIL 2610394021) do ustalenia wymaganej szerokości

rowka $

Więcej wskazówek można znaleźć pod adresem www.

skil.com

KONSERWACJA / SERWIS

Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań

profesjonalnych

Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu

zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych M

2)

! przedprzystąpieniemdoczyszczenianależy

wyjąćwtykzgniazdasieciowego

54

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

31.07.2013

HAŁASU/WIBRACJE

Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745

ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 87 dB(A) zaś

poziom mocy akustycznej 98 dB(A) (poziom odchylenie:

3 dB), zaś wibracje 4,0 m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd

pomiaru K = 1,5 m/s²)

Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem

standaryzowanym podanym w EN 60745; może służyć

do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena

wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania

narzędzia do wymienionych zadań

- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi

albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco

zwiększyć poziom narażenia

- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest

czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą

znacząco zmniejszyć poziom narażenia

! należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez

konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,

zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy

55



близостиотлегковоспламеняющихся

жидкостей,газовилипыли.В процессе работы

электроинструмент искрит и искры могут

воспламенить газы или пыль.

c) Приработесэлектроинструментомне

допускайтедетейилипостороннихнаВаше

рабочееместо.Отвлечение Вашего внимания

может привести к потере контроля над работой

Рубанок 1555/1560

инструмента.

2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ

BBEДЕНИЕ

a) Штепсельнаявилкакабеляпитания

Электроинструмент предназначен для строгания

электроинструментадолжнасоответствовать

древесных поверхностей, таких как брусья и доски, а

розеткеэлектросети.Невноситеникаких

также для снятия фаски с кромок обрабатываемых

измененийвконструкциювилки.Не

предметов и для фальцовки

используйтеадапторыдляэлектроинструмента

Данный инструмент не подходит для промышленного

сзащитнымзаземлением.Заводские

использования

штепсельные вилки и соответствующие им сетевые

Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3

розетки существенно снижают вероятность

электрошока.

ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1

b) Избегайтемеханическихконтактовстакими

заземленнымиповерхностями,как

ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2

трубопроводы,системыотопления,плитыи

холодильники.При соприкосновении человека с

A Отделение для хранения ключа

заземленными предметами во время работы

B Зажимной болт

инструментом вероятность электрошока

C Винты резцового блока

существенно возрастает.

D Ручка установки глубины строгания

c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия

E Индикатор глубины строгания

дождяивлаги.Попадание воды в

F Отверстие для отвода пыли

электроинструмент повышает вероятность

G Опорный башмак

электрического удара.

H Вспомогательная ручка

d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не

J Барашковая шайба дия регулирования ручку

допускаетсятянутьипередвигать

K Защитный выключатель

электроинструментзакабельилииспользовать

L Выключатель вкл/выкл

кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки.

M Вентиляционные отверстия

Оберегайтекабельинструментаотвоздействия

N Специального устройства для регулировки глубины

высокихтемператур,масла,острыхкромокили

движущихсячастейэлектроинструмента.

БЕЗОПАСНОСТЬ

Поврежденный или спутанный кабель повышает

возможность электрического удара.

ОСНОВНЫЕИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕ

e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель,

БЕЗОПАСНОСТИ

предназначенныйдляработывнепомещения.

Использование такого удлинителя снижает

ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи

вероятность электрического удара.

инструкциипотехникебезопасности. Упущения,

f) Еслиневозможноизбежатьприменения

допущенные при соблюдении указаний и инструкций по

электроинструментавсыромпомещении,то

технике безопасности, могут сталь причиной

устанавливайтеустройствозащитыотутечкив

электрического поражения, пожара и тяжелых травм.

землю. Использование устройства защиты от утечки

Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля

в землю снижает риск электрического поражения.

будущегоиспользования. Использованное в

3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ

настоящих инструкциях и указаниях понятие

a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВы

“электроинструмент” распространяется на

делаетеивыполняйтеработуобдуманно.Не

электроинструмент с питанием от сети (с кабелем

пользуйтесьэлектроинструментом,еслиВы

питания от электросети) и на аккумуляторный

усталиилинаходитесьподвоздействием

электроинструмент (без кабеля питания от

транквилизаторов,алкоголяилимедицинских

электросети).

препаратов.Секундная потеря концентрации в

1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА

работе с электроинструментом может привести к

a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте

серьезным травмам.

надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.

b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты.

Беспорядок на рабочем месте или его плохое

Защитныеочкиобязательны. Средства

освещение могут привести к несчастным случаям.

индивидуальной защиты, такие как противопылевой

b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво

респиратор, нескользящая защитная обувь,

взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной

шлем-каска, средства защиты органов слуха

применяются в соответствующих условиям работы

несчастных случаев связано с

обстоятельствах и минимизируют возможность

неудовлетворительным уходом за

получения травм.

электроинструментом.

c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение

f) Режущиечастиинструментанеобходимо

электроинструмента.Передподключением

поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии.

электроинструментакэлектропитаниюи/илик

При надлежащем уходе за режущими

аккумуляторуубедитесьввыключенном

принадлежностями с острыми кромками они реже

состоянииэлектроинструмента. Если Вы при

заклиниваются и инструмент лучше поддаётся

транспортировке электроинструмента держите

контролю.

палец на выключателе или включенный

g) Используйтеэлектроинструмент,

электроинструмент подключаете к сети питания, то

принадлежности,битыит.д.всоответствиис

это может привести к несчастному случаю.

даннымиинструкциями,исходяизособенностей

d) Воизбежаниетравмпередвключением

условийихарактеравыполняемойработы.

инструментаудалитерегулировочныйили

Использование электроинструмента не по

гаечныйключизвращающейсячасти

назначению может привести к опасным

инструмента.

последствиям.

e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо

5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В

a) Передавайтеинструментнасервисное

таком положении вы сможете лучше контролировать

обслуживаниетолькоквалифицированному

инструмент в неожиданных ситуациях.

персоналу,использующемутолькоподлинные

f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не

запасныечасти.Это обеспечит сохранение

надевайтесвободнуюодеждуиукрашения.

безопасности электроинструмента.

Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться

ИНСТРУКЦИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ

подальшеотдвижущихсячастей

ЭКСПЛУАТАЦИИРУБАНКА

электроинструмента.Свободная одежда,

украшения или длинные волосы легко могут попасть

ОБЩЕЕ

в движущиеся части электроинструмента.

Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте

g) Приналичиипылеотсасывающихи

до 16 лет

пылесборныхприспособленийубедитесьвтом,

Поскольку уpовень шума пpи pаботе данного

чтоониподсоединеныииспользуются

инстpумента может пpевышать 80 dB(A); всегда

надлежащимобразом. Применение пылеотсоса

используйтезащитудляушей 4

может снизить опасности, создаваемые пылью.

Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая

4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА

краска, некоторые породы дерева, минералы и

ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ

металл, может быть вредна (контакт с такой пылью

a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот

или ее вдыхание может стать причиной

инструмент,которыйпредназначендляданной

возникновения у оператора или находящихся рядом

работы.С подходящим инструментом Вы выполните

лиц аллергических реакций и/или респираторных

работу лучше и надежней, используя весь диапазон

заболеваний); надевайтереспираториработайте

его возможностей.

спылеудаляющимустройствомпривключении

b) Неиспользуйтеинструментснеисправным

инструмента

выключателем.Инструмент с неисправным

Некоторые виды пыли классифицируются как

выключателем опасен и подлежит ремонту.

канцерогенные (например, дубовая или буковая

c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены

пыль), особенно в сочетании с добавками для

принадлежностейилипрекращенияработы

кондиционирования древесины; надевайте

отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети

респираториработайтеспылеудаляющим

и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера

устройствомпривключенииинструмента

предосторожности предотвращает случайное

Следуйте принятым в вашей стране требованиям/

включение инструмента.

нормативам относительно пыли для тех материалов,

d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв

с которыми вы собираетесь работать

недоступномдлядетейместеинепозволяйте

SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента

использоватьеголицам,неумеющимсним

только пpи использовании соответствующиx

обращатьсяилинеознакомленнымс

пpиспособлений

инструкциейпоэксплуатации.

Никогда не используйте инстpумент, если сетевой

Электроинструменты представляют собой опасность

шнур повpеждён; необxодимо, чтобы

в руках неопытных пользователей.

квалифициpованный специалист заменил сетевой

e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода.

шнур

Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных

• Передрегулировкойилисменой

частей,лёгкостьиххода,целостностьвсех

принадлежностейобязательновыньтевилкуиз

частейиотсутствиеповреждений,которые

сетевойрозетки

могутнегативносказатьсянаработе

ПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

инструмента.Приобнаруженииповреждений

Обязательно убедитесь, что напpяжение питания

сдайтеинструментвремонт.Большое число

соответствует напpяжению, указанному на

56

фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы,

- с помощью ключа ослабьте 3 болта B (болты не

pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,

удаляйте)

можно подключать к питанию 220 В)

- достаньте лезвие из режущей головки с помощью

Избегайте повреждений, которые могут быть

деревянного клина

вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,

- установите лезвие в режущую головку другой

находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед

стороной или установите новое лезвие

началом pаботы иx нужно удалить

! пазлезвиядолженсовпастьскраем

Перед использованием инструмента убедитесь в

резцовогоблока

том, что ножи имеют свободный ход

! обаконцалезвиядолжнывыступатьна

Используйте полностью размотанные и безопасные

одинаковоерасстояние

удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А

! установителезвиетакимобразом,чтобыего

Используйтеструбциныилидругойудобный

конецXсовместилсяскраемподошвы

способдлякрепленияизделиякпрочной

(приставьтелинейкуккорпусуинструмента,

платформеиегоподдержки (если держать

какпоказанонарисунке,ииспользуйтееев

изделие в руках или прижимать к телу, оно будет

качествеограничителя)

недостаточно зафиксировано, что может привести к

- крепко затяните 3 болта B с помощью ключа

потере контроля)

! вовремязаменяйте/переворачивайтелезвия;

ВОВРЕМЯИСПОЛЬЗОВАНИЯ

работайтетолькосострымилезвиями

Держитеэлектроинструментзаизолированные

! всегдазаменяйтеобалезвияодновременно

поверхностирукояток,т.к.режущийинструмент

! непытайтесьотрегулироватьлезвияс

можетсоприкоснутьсясошнуром (перерезание

помощьювинтоврезцовогоблокаC–они

провода под напряжением может вызвать подачу

установленыизготовителем

напряжения на открытые металлические части

Регулировка глубины строгания 7

электроинструмента и привести к поражению

- поверните ручку D для выбора нужной глубины

оператора)

- в качестве указателя используйте индикаторную

Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился

линию E

рядом с движущимися деталями инструмента; нужно

- всегда выбирайте небольшую глубину строгания и

всегда напpавлять электpический шнуp к задней

продолжайте строгание и регулировку до

части инстpумента, исключая его заxват

достижения нужной глубины

инстpументом

Отсасывание пыли 8

Не прикасайтесь пальцами к вращающимся лезвиям

- подключите пылесос к отверстию для отвода пыли

В случае любой электрической или механической

F для оптимального удаления пыли

неисправности немедленно выключите инструмент и

! непытайтесьудалятьзабившиесястружкииз

выньте вилку из розетки

отверстиядляпыливовремявращения

Пpи повpеждении или pазpезании сетевого шнура во

лезвий

вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и немедленно

Опорный башмак G 9

выньте вилку из розетки

- защищает изделие от повреждения, когда

В случае, если узел выброса забит строгальной

инструмент выключен

стружкой, необходимо выключить двигатель,

- автоматически откидывается вверх во время

дождаться полной остановки всех движущихся

строгания

деталей, отсоединить вилку кабеля от сети и удалить

Вспомогательная ручка 0

застрявшую стружку

- ослабьте шайбу J почти полностью

ПОСЛЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ

- отрегулируйте ручку H в требуемое положение

Дождитесьостановкиножевоговалапрежде

- надёжно затяните гайку

чемпоставитьинструментнаместо(открытый

Использование инстpумента

ножевой вал может зацепить поверхность, что

- отрегулируйте глубину строгания

приведет к потере контроля над инструментом и

- установите инструмент на изделие

нанесению тяжелых травм)

! убедитесь,чтотолькопереднийбашмак

лежитнаизделии,ичтолезвиянекасаются

его

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

- включите инструмент, сначала нажав ручку K 2 (=

Заменить/перевернуть лезвия 6

предохранительный выключатель, который не

Рубанок оборудован лезвиями, которые не подлежат

фиксируется) затем нажмите курок L 2

повторному затачиванию; лезвия имеют режущие

! передтем,какопуститьинструментна

кромки с обеих сторон; если одна кромка

изделияиначатьработу,дождитесь,пока

затупилась, можно использовать другую

инструментнаберётполнуюскорость

! выключитеинстpументиотсоединитесетевой

! вовремяработы,всегдадержитеинструмент

шнур

заместаправильногохвата,которые

- снимите направляющие, если они установлены на

обозначенысерымцветом!

инструменте

- держите инструмент обеими руками и

- возьмите ключ из отделения A

направляйте его вперёд непрерывным движением

- переверните инструмент вверх дном

57

- основание инструмента полностью должно лежать

отдельно от других отходов на предприятиях,

на изделии

соответствующих условиям экологической

- не наклоняйте инструмент, чтобы избежать

безопасности

нежелательных срезов

- значок % напомнит Вам об этом, когда появится

! передтемкаквыключитьинструмент,его

необходимость сдать электроинструмент на

следуетподнятьнадобрабатываемым

утилизацию

изделием

- выключите инструмент, отпустив курок L

ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ

Фальцовка @

СТАНДАРТАМ

- выберите требуемую глубину строгания

- установите требуемую глубину фальцовки с

С полной ответственностью мы заявляем, что

помощью специального устройства для

описанный в разделе “Технические данные” продукт

регулировки глубины N (артикул SKIL 2610394022)

соответствует нижеследующим стандартам или

- установите инструмент на изделие

нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN

- начните обработку

55014 согласно положениям директив 2004/108/EC,

- максимальная ширина фальца 82 мм

2006/42/EC, 2011/65/EC

- максимальная глубина фальца 8 мм

Техническаядокументацияу: SKIL Europe BV

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ

При работе в помещении, можно воспользоваться

пылесборным мешком (артикул SKIL 2610394020)

Для снятия фасок используйте V-образный паз в

переднем упоре #

- поверните ручку D для выбора нужной глубины

! всегдасначалатестируйтенаобразце

металлолома

При фальцовке лучший результат может быть

достигнут при использовании направляющей планки

(артикул SKIL 2610394021) для регулировки ширины

фальца $

См дополнительную инфоpмацию на сайте www.skil.

com

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС

Данный инструмент не подходит для промышленного

использования

Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте

(особенно вентиляционные отвеpстия M 2)

! передчисткойинстpументавыньтевилкуиз

розетки

Если инструмент, несмотря на тщательные методы

изготовления и испытания, выйдет из строя, то

ремонт следует производить силами авторизованной

сервисной мастерской для электроинструментов

фирмы SKIL

- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со

свидетельством покупки Вашему дилеpу или в

ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL

(адpеса и сxема обслуживания инстpумента

пpиведены в вебсайте www.skil.com)

ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ

Невыкидывайтеэлектроинструмент,

принадлежностииупаковкувместесбытовым

мусором (только для стран ЕС)

- во исполнение европейской директивы 2002/96/

ЕС об утилизации отслужившего свой срок

электрического и электронного оборудования и в

соответствии с действующим законодательством,

утилизация электроинструментов производится

58

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

31.07.2013

Информация о сертификате соответствия

расположена на последней

странице настоящей Инструкции

Дата производства указана на табличке инстpумента

в формате ММ/ГГГГ (месяц/год)

ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ

При измерении в соответствии co стандартoм EN

60745 уровень звукового давления для этого

инструмента составляет 87 дБ (A) и уровeнь

звуковой мощности - 98 дБ (A) (стандартное

отклонение: 3 dB), и вибрации - 4,0 м/с² (по методу

для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)

Уровень вибрации был измерен в соответствии со

стандартизированным испытанием, содержащимся в

EN 60745; данная характеристика может

использоваться для сравнения одного инструмента с

другим, а также для предварительной оценки

воздействия вибрации при использовании данного

инструмента для указанных целей

- при использовании инструмента в других целях

или с другими/неисправными вспомогательными

приспособлениями уровень воздействия вибрации

может значительно повышаться

- в периоды, когда инструмент отключен или

функционирует без фактического выполнения

работы, уровень воздействия вибрации может

значительно снижаться

! защищайтесебяотвоздействиявибрации,

поддерживаяинструментиего

вспомогательныеприспособленияв

исправномсостоянии,поддерживаярукив

тепле,атакжеправильноогранизовуясвой

рабочийпроцесс

59



можуть породжувати іскри, від яких може займатися

пил або пари.

c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайте

доробочогомісцядітейтаіншихлюдей. Ви

можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша

увага буде відвернута.

2)ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА

a) Штепсельприладуповиненпасуватидорозетки.

Недозволяєтьсящо-небудьмінятивштепселі.

Дляроботизприладами,щомаютьзахисне

заземлення,невикористовуйтеадаптери.

Стругальнийрубанок 1555/1560

Використання оригінального штепселя та належної

розетки зменшує ризик удару електричним струмом.

ВСТУП

b) Уникайтеконтактучастейтілаіззаземленими

Цей інструмент призначений для стругання

поверхнями,якнапр.,трубами,батареями

матеріалів з деревини, таких як бруси та дошки; він

опалення,печамитахолодильниками. Коли Ваше

також може використовуватись для отісування

тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару

гострих кутів та фальцювання

електричним струмом.

Цей інструмент не придатний для промислового

c) Захищайтеприладвіддощутавологи. Попадання

використання

води в електроінструмент збільшує ризик удару

Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації

електричним струмом.

3

d) Невикористовуйтекабельдляперенесення

приладу,підвішуванняабовитягування

ТЕХНІЧНІДАНІ1

штепселязрозетки.Захищайтекабельвіджари,

олії,гострихкраївтадеталейприладу,що

ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2

рухаються. Пошкоджений або закручений кабель

збільшує ризик удару електричним струмом.

A Контейнер для збереження ключа

e) Длязовнішніхробітобов’язкововикористовуйте

B Затискний болт

лишетакийподовжувач,щодопущенийдля

C Гвинти тримача леза ножа

зовнішніхробіт. Використання подовжувача, що

D Ручка встановлення глибини стругання

розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик

E Індикатор глибини стругання

удару електричним струмом.

F Канал для пилу

f) Якщонеможназапобігтивикористанню

G Паркувальний башмак

електроприладуувологомусередовищі,

H Додаткова ручка

використовуйтепристрійзахистувідвитокув

J Баранцева гайка для регулювання ручки

землю. Використання зристрою захисту від витоку в

K Аварійний вимикач

землю зменшує ризик удару електричним струмом.

L Вимикач живлення

3)БЕЗПЕКАЛЮДЕЙ

M Вентиляційні отвори

a) Будьтеуважними,слідкуйтезатим,щоВи

N Регулятор глибини фальцювання

робите,тарозсудливоповодьтесяпідчас

роботизелектроприладом.Некористуйтеся

БЕЗПЕКА

приладом,якщоВистомленіабознаходитеся

піддієюнаркотиків,спиртнихнапоїваболік.

ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ

Мить неуважності при користуванні приладом може

призводити до серйозних травм.

УВАГА!Прочитайтевсіпопередженняівказівки.

b) Вдягайтеособистезахиснеспорядженнята

Недодержання попереджень і вказівок може

обов’язкововдягайтезахисніокуляри. Вдягання

призводити до удару електричним струмом, пожежі та/

особистого захисного спорядження, як напр., - в

або серйозних травм. Добрезберігайтенамайбутнє

залежності від виду робіт - захисної маски,

ціпопередженняівказівки. Під поняттям

спецвзуття, що не ковзається, каски або

“електроприлад” в цих попередженнях мається на увазі

навушників,зменшує ризиск травм.

електроприлад, що працює від мережі (з

c) Уникайтененавмисноговмикання.Першніж

електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без

вмикатиелектроприладвелектромережуабо

електрокабелю).

встромлятиакумуляторнубатарею,братийогов

1)БЕЗПЕКАНАРОБОЧОМУМІСЦІ

рукиабопереносити,впевнітьсявтому,що

a) Примайтесвоєробочемісцевчистотіта

електроприладвимкнутий. Тримання пальця на

прибирайтейого.Безлад або погане освітлення на

вимикачі під час перенесення електроприладу або

робочому місці можуть призводити до нещасних

встромляння в розетку увімкнутого приладу може

випадків.

призводити до травм.

b) Непрацюйтезприладомусередовищі,деіснує

d) Передтим,яквмикатиприлад,приберіть

небезпекавибухувнаслідокприсутності

налагоджувальніінструментитагайковийключ.

горючихрідин,газівабопилу. Електроприлади

Знаходження налагоджувального інструмента або

ключа в деталі, що обертається, може призводити до

5)СЕРВІС

травм.

a) Віддавайтесвійприладнаремонтлише

e) Непереоцінюйтесебе.Зберігайтестійке

кваліфікованимфахівцямталишез

положеннятазавждизберігайтерівновагу. Це

використанняморигінальнихзапчастин. Це

дозволить Вам краще зберігати контроль над

забезпечить безпечність приладу на довгий час.

приладом у несподіваних ситуаціях.

ВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИПІДЧАС

f) Вдягайтепридатнийодяг.Невдягайте

ЕКСПЛУАТАЦІЇРУБАНКА

просторийодягтаприкраси.Непідставляйте

волосся,одягтарукавиціблизькододеталей

ЗАГАЛЬНЕ

приладу,щорухаються. Просторий одяга,

Цей інструмент не можна використовувати особам

прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі,

віком до 16 років

що рухаються.

Рівень шуму при роботі може перевищувати 85 дБ(а);

g) Якщоіснуєможливістьмонтувати

використовуйтенавушники 4

пиловідсмоктувальніабопилоуловлювальні

Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча

пристрої,переконайтеся,щобвонибулидобре

фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може

під’єднанітаправильновикористовувалися.

бути шкідливим (контакт із таким пилом або його

Використання пиловідсмоктувального пристрою

вдихання може стати причиною виникнення в

може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.

оператора або осіб, що перебувають поруч,

4)ПРАВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТАКОРИСТУВАННЯ

алергійних реакцій і/або респіраторних

ЕЛЕКТРОПРИЛАДАМИ

захворювань); надягайтереспіраторіпрацюйтез

a)

Неперевантажуйтеприлад.Використовуйтетакий

пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення

прилад,щоспеціальнопризначенийдляпевної

інструмента

роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком

Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні

отримаєте кращі результати роботи, якщо будете

(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в

працювати в зазначеному діапазоні потужності.

сполученні з добавками для кондиціювання

b) Некористуйтесяприладомзпошкодженим

деревини; надягайтереспіраторіпрацюйтез

вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути або

пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення

вимкнути, є небезпечним і його треба

інструмента

відремонтувати.

Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,

c) Передтим,якрегулюватищо-небудьнаприладі,

продуцюючими пил

мінятиприладдяабоховатиприлад,витягніть

SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при

штепсельізрозеткита/абовитягніть

використанні відповідного приладдя

акумуляторнубатарею. Ці попереджувальні заходи

Ніколи не використовуйте інструмент з

з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного

пошкодженим шнуром; його повинен замінити

запуску приладу.

кваліфікований фахівець

d) Зберігайтеелектроприлади,якимиВисамене

• Передрегулюваннямабозаміноюприладдя

користуєтесь,далековіддітей.Недозволяйте

обов’язкововиймітьвилкуізсітьовоїрозетки

користуватисяелектроприладомособам,щоне

ПЕРЕДВИКОРИСТАННЯМ

знайомізйогороботоюабонечиталиці

Перед роботою перевірте відповідність струму в

вказівки. У разі застосування недосвідченими

мережі із струмом, позначені на інструменті

особами прилади несуть в собі небезпеку.

(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також

e) Стараннодоглядайтезаприладом.Перевірте,

можуть підключатися до мережі 220В)

щобрухомідеталіприладубездоганно

Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести

працювалитанезаїдали,небулиполаманими

шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу;

абонастількипошкодженими,щобцемогло

видаліть їх перед початком роботи

вплинутинафункціонуванняприладу.

Перш, ніж використовувати рубанок, перевірте, щоб

Пошкодженідеталітребавідремонтуватив

ножі ні за що не чіплялись

авторизованіймайстерні,першніжнимиможна

Використовуйте повністю розгорнений шнур

зновукористуватися. Велика кількість нещасних

подовжувача, який може витримувати навантаження

випадків спричиняється поганим доглядом за

в 16 Ампер

електроприладами.

Застосовуйтезатискачіабоіншізасобифіксації

f) Тримайтерізальніінструментидобре

таопоривиробунастабільнійплатформі

нагостренимитавчистоті. Старанно доглянуті

(затискання виробу руками або з притисканням до

різальні інструменти з гострим різальним краєм

тіла робить його нестабільним та може призвести до

менше застряють та їх легше вести.

втрати контролю за інструментом)

g) Використовуйтеелектроприлади,приладдядо

ПІДЧАСВИКОРИСТАННЯ

них,робочіінструментит.і.відповіднодоцих

Тримайтеелектричнийінструментзаізольовані

вказівок.Берітьдоувагиприцьомуумови

рукоятки,томущоніжможеможезачепити

роботитаспецифікувиконуваноїроботи.

власнийшнурживлення (перерізання дроту під

Використання електроприладів для робіт, для яких

напругою призведе до проходження електричного

вони не передбачені, може призводити до

струму через металеві деталі інструменту та до

небезпечних ситуацій.

ураження оператора струмом)

60