Skil 0740 RT – page 5
Manual for Skil 0740 RT
Table of contents
- INTRODUCTION 3)PERSONALSAFETY TOOL ELEMENTS 2 SAFETY 1) WORK AREA SAFETY 4)POWERTOOLUSEANDCARE 2) ELECTRICAL SAFETY
- DURING USE 5) SERVICE BEFORE USE AFTER USE EXPLANATIONOFSYMBOLSONTOOL
- USE TROUBLESHOOTING APPLICATIONADVICE MAINTENANCE/SERVICE
- ENVIRONMENT DECLARATION OF CONFORMITY NOISE/VIBRATION

• Нивото на предадените вибрации е измерено в
съответствие със стандартизирания тест, определен
в EN 60745; то може да се използва за сравнение на
един инструмент с друг и като предварителна оценка
на подлагането на вибрации при използването на
инструмента за посочените приложения
- използването на инструмента за различни от тези
приложения или с други, или лошо поддържани
аксесоари може значително даповиши нивото на
което сте подложени
- периодите от време, когато инструмента е
изключен или съответно включен, но с него не се
работи в момента могат значително данамалят
нивото на което сте подложени
! предпазвайтесеотефектитеотвибрациите,
катоподдържатеинструментаиаксесоарите
му,пазитеръцетеситоплииорганизирате
вашитемоделинаработа
81
poranenie. Tietovýstražnéupozorneniaa
bezpečnostnépokynystarostlivouschovajtena
budúcepoužitie. Pojem ručné “elektrické náradie”
používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné
elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a
na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou
batériou (bez prívodnej šnúry).
1)BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU
a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.
Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti
pracoviska môžu viesť k úrazom.
b) Nepracujteelektrickýmnáradímvprostredí
ohrozenomvýbuchom,vktoromsanachádzajú
horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické
náradie produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary
zapáliť.
c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod
ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej
vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by
ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.
2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ
a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdo
Nožnicenaživýplot 0740
napájacejzásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípade
nesmiemeniť.Priuzemnenýchspotrebičoch
ÚVOD
nepoužívajtespolusnimižiadneadaptéry.
• Tento nástroj bol navrhnutý pre strihanie živých plotov a
Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú riziko
kríkov a je určený iba na domáce použitie
zásahu elektrickým prúdom.
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
b) Vyhýbajtesatelesnémukontaktuspovrchovými
• Predpoužitímsidôkladneprečítajtetentonávoda
plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú
uchovajtehopreprípadpotrebyvbudúcnosti3
elektrickérúry,vyhrievacietelesá,sporákya
• Zvláštvenujtepozornostbezpecnostnýmpokynom
chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu
aupozorneniam;nedodržanietýchtopokynovmôže
elektrickým prúdom je vyššie.
spôsobitvážnezranenie
c) Chráňteručnéelektrickénáradiepreddažďoma
• Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti podľa
vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia
obrázka 2
zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
• Ak sú niektoré súčasti poškodené, alebo chýbajú, obráťte
d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanie
sa na svojho predajcu
náradia,najehovešanie,anizaňunevyťahujte
zástrčkuzozásuvky.Prívodnúšnúruchráňtepred
TECHNICKÉ ÚDAJE 1
horúčavou,olejom,ostrýmihranamialebo
pohybujúcimisačasťamináradia. Poškodené alebo
zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým
ČASTINÁSTROJA2
prúdom.
A Príchytka sieťového kábla
e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradímvonku,
B Spínač na prednej rukoväti
používajtelentaképredlžovaciešnúry,ktorésú
C Spínač na zadnej rukoväti
schválenéprepoužívanievovonkajších
D Strihacie čepele
priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do
E Ochranný kryt
vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým
F Chránič špičky čepelí
prúdom.
G Vetracie štrbiny
f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického
H Držiak na uskladnenie (skrutkyniesúsúčasťou
náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač
dodávky)
uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača
J Kryt čepelí
uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
BEZPEČNOSŤ
3)BEZPEČNOSŤOSÔB
a) Buďtepozorní,dávajtepozornato,čorobíteak
VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY
práciselektrickýmnáradímpristupujterozumne.
Nepoužívajteelektrickénáradie,keďsteunavení
POZOR!Prečítajtesivšetkyvýstražnéupozornenia
alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo
abezpečnostnépokyny. Zanedbanie dodržiavania
liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže
výstražných upozornení a pokynov uvedených v
viesť k vážnym poraneniam.
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké

b) Nosteosobnéochrannépomôcky,ochrannýodeva
negatívneovplyvniťfungovanieručného
vždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie
elektrickéhonáradia.Predpoužitímručného
pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok
elektrickéhonáradiadajtepoškodenésúčiastky
ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných
opraviť. Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným
protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,
náradím.
podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko
f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté.
poranenia.
Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými
c) Vyhýbajtesaneúmyselnémuuvedeniuručného
hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je
elektrickéhonáradiadočinnosti.Predzasunutím
podstatne ľahšie.
zástrčkydozásuvkya/alebopredpripojením
g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,
akumulátora,predchytenímaleboprenášaním
pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.
ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčte
Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienkya
sa,čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete
činnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného
mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na
elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť
vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na
k nebezpečným situáciám.
elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok
5) SERVIS
nehodu.
a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen
d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,
kvalifikovanémupersonáluapoužívajtelen
odstráňtenastavovacieamontážnenástroje. Nástroj
originálnenáhradnésúčiastky. Tým sa zabezpečí
alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia,
zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.
môže spôsobiť poranenie.
ŠPECIFICKÉBEZPEČNOSTNÉUPOZORNENIAPRE
e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja
NOŽNICENAŽIVÝPLOT
neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete
môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných
PREDPOUŽITÍM
situáciách lepšie kontrolovať.
• Pred použitím nástroja po prvý krát sa doporučuje
f) Priprácinostevhodnýpracovnýodev.Nenoste
obdržať praktické informácie
širokéodevyanemajtenasebešperky.Dbajtena
• Tento nástroj nie je určený na použitie osobami (vrátane
to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej
detí), ktoré majú znížené fyzické, zmyslové alebo
vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.
mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok skúseností
Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné
a vedomostí, pokiaľ nad nimi nie je dozor alebo im neboli
oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.
poskytnuté pokyny zahŕňajúce použitie tohto nástroja
g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie
osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť
alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,čije
• Uistite sa, že sa deti s nástrojom nehrajú
pripojenéasprávnepoužívané. Používanie
• Nikdy nenechávajte nástroj bez obsluhy
odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie
• Používajte nástroj len pri dennom svetle alebo
prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
dostatočnom umelom osvetlení
4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM
• Neostrihajte živé ploty, keď sú mokré
NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE
• Nikdy nepoužívajte nástroj s poškodeným ochranným krytom
a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte
• Vždy skontrolujte či je napájacie napätie rovnaké ako
určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného
napätie uvedené na štítku nástroja (nástroj s menovitým
ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom
napätím 230V alebo 240V môžete pripojiť aj do siete s
rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.
napätím 220V)
b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,ktoré
• Skontrolujte či je nástroj v poriadku pred každým
mápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré
použitím; ak má nástroj poruchu, nikdy ho neotvorte sám,
sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a treba
ale ho dajte ihneď opraviť kvalifikovanej osobe
ho dať opraviť.
• Pravidelne kontrolujte šnúru a ak je poškodená, šnúru
c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo
musí vymeniť kvalifikovaná osoba
prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,
• Používajte len také predlžovacie sieťové káble, ktoré sú
akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku
určené na vonkajšie použitie a majú vodotesnú
sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné
spojovaciu zásuvku
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.
• Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu
d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradieuschovávajte
šnúru s kapacitou 16 A
mimodosahudetí.Nedopusťte,abyručnéelektrické
• Pravidelne kontrolujte predlžovací sieťový kábel a
náradiepoužívaliosoby,ktorésnímniesú
vymeňte ho, ak je poškodený (nevhodnépredlžovacie
dôkladneoboznámené,aleboktorésineprečítali
sieťovékáblemôžubyťnebezpečné)
tentoNávodnapoužívanie. Ak ručné elektrické
• Pri použití nástroja vo vlhkom prostredí použite
náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa
zariadenie na ochranu pred zvyškovým prúdom (RCD)
nebezpečným nástrojom.
so spúšťacím prúdom maximálne 30 mA
e) Elektrickénáradiestarostlivoošetrujte.
• Pred použitím dôkladne skontrolujte oblasť strihania a
Skontrolujte,čipohyblivésúčiastkynáradia
odstráňte všetky cudzie predmety, ktoré by mohli
bezchybnefungujúaneblokujúačiniesúzlomené
uviaznuť v strihacích čepeliach (napríklad skaly, klince,
alebopoškodenéniektorésúčiastky,ktorébymohli
drôtené ploty, kovové podpery rastlín)
82

POĆASPRÁCE
• Prevádzka nástroja
• Používajte ochranné rukavice, priliehavý oblek a pevné
! začínajtestrihaťlensospustenýmmotorom
topánky
! nestrihajterastlinyrastúcenazemi,abyzemina/
• Nástroj nikdy nepoužívajte naboso ani v otvorených
piesoknepoškodilistrihaciečepeleD
sandáloch
! nepreťažujtenástrojstrihanímstoniekhrubších
• Pri použití nástroja majte vždy oblečené dlhé nohavice a
ako14mm
dlhé rukávy
- nástroj pred vypnutím oddiaľte od oblasti strihania
• Počas použitia nástroja musia byť iné osoby a zvieratá v
! čepelesapovypnutínástrojaešteniekoľko
odstupe 5 metrov
sekúndpohybujú
• Pri práci zaujmite bezpečný postoj (nesiahajte príliš
• Chránič špičky čepelí F 2
ďaleko, najmä keď ste na schodoch alebo rebríku)
- zabraňuje spätnému odrazu nástroja pri dotyku s
• Nepribližujtesažiadnoučasťoutelakstrihacím
tuhými predmetmi (napríklad stĺpmi plota alebo
čepeliam,neodstraňujteodstrihnutýmateriálani
stenami domu)
nedržtestrihanýmateriál,keďsačepelepohybujú,
- chráni koncové čepele pred poškodením
apriodstraňovanízaseknutéhomateriálusa
• Strihanie živých plotov 0
ubezpečte,žespínačjevypnutý (chvíľka nepozornosti
- najprv ostrihajte boky živého plota (odspodu nahor),
počas použitia nástroja môže spôsobiť vážne zranenie)
potom zrežte vrch
• Udržujte(predlžovací)sieťovýkábelmimooblasti
- bok živého plota ostrihajte tak, aby bol na vrchu
strihania (počas strihania by sieťový kábel mohlo zakryť
mierne užší
krovie a čepele by ho mohli náhodne prerezať)
- na odrezanie hrubších vetiev použite ručnú pílu alebo
• Elektrickýnástrojdržtezaizolovanéplochy
záhradnícke nožnice
rukovätí,pretožestrihaciečepelesamôžudotknúť
• Držanie a vedenie nástroja
skrytýchelektrickýchvedeníalebovlastného
- držte nástroj pevne oboma rukami a stojne bezpečne
sieťovéhokábla (kontakt s vedením, ktoré je pod
! počasprácevždydržtenástrojvoblastisivého
napätím, môže dostať pod napätie nechránené kovové
držadla(iel)!
časti elektrického nástroja, čo môže operátorovi spôsobiť
- nástroj veďte pred sebou
zasiahnutie elektrickým prúdom)
- vždy sa ubezpečte, že predlžovací sieťový kábel je
• Neprechádzajte cez (predlžovací) sieťový kábel a ani ho
vedený mimo pracovného priestoru
nepritláčajte alebo neťahajte
- začnite strihať v blízkosti sieťovej zásuvky a potom sa
• Chráňte (predlžovací) sieťový kábel pred teplom, olejom
od nej posúvajte ďalej
a ostrými hranami
• V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy
RADUNAPOUŽITIE
zastavte okamžite nástroj a vytiahnite zástrčku z
• Zostrihanie živého plota do rovnomernej výšky
nástennej zásuvky
- upevnite po celej dĺžke živého plota v požadovanej
POPRÁCI
výške kus špagáta
• Nástroj po použití vždy vypnite a odpojte zásuvku
- zostrihajte živý plot tesne nad týmto špagátom
• Priprenášanídržtenástrojzarukoväťso
• Odporúčané obdobia na rezanie/strihanie (západná
zastavenýmistrihacímičepeľamiapripreprave
Európa)
alebouskladnenínástrojanaňvždynamontujtekryt
- živé ploty s opadavými listami strihajte v júni a októbri
čepelí (správnym zaobchádzaním s nástrojom znížite
- neopadavé živé ploty strihajte v apríli a auguste
možné riziko zranenia strihacími čepeľami)
- ihličnany a iné rýchlo rastúce kríky strihajte každých 6
• Nástroj skladujte vmiestnosti na suchom a
týždňov od mája do októbra
uzamknutom mieste, mimo dosahu detí
VYSVETLENIE SYMBOLOV NA NÁSTROJI
3Predpoužitímsiprečítajtenávodnaobsluhu
ÚDRŽBA/SERVIS
4Nástrojnevystavujtedažďu
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
5Používajteochrannéokuliareatlmičehlukunauši
• Nástroj, sieťový kábel a strihacie čepele udržujte čisté
6Okamžiteodpojtezástrčku,akpočasprácedôjdek
! predčistenímodpojtezelektrickejsiete
poškodeniualeboprerezaniu(predlžovacieho)
- nástroj čistite vlhkou handričkou (nepoužívajte čistiace
sieťovéhokábla
prostriedky ani rozpúšťadlá)
7Dvojitáizolácia(nevyžadujesauzemňovacíkábel)
- vetracie otvory pravidelne čistite G 2 pomocou kefy
alebo stlačeného vzduchu
POUŽITIE
- po použití strihacie čepele vždy dôkladne očistite a
jemne namažte mazivom
• Príchytka sieťového kábla 8
! počasmanipulovaniaačisteniastrihacíchčepelí
- zaveste slučku na predlžovacom sieťovom kábli na
používajterukavice
príchytku A podľa obrázka
• Pravidelne kontrolujte stav strihacích čepelí a utiahnutie
- pevne zatiahnite predlžovací sieťový kábel tak, aby bol
skrutiek čepelí
zaistený
• Pravidelne kontrolujte, či nie sú opotrebované alebo
• Obojručný bezpečnostný spínač 9
poškodené niektoré súčasti, a v prípade potreby ich
Zabraňuje náhodnému zapnutiu nástroja
opravte/vymeňte
- nástroj zapnite súčasným stlačením spínača B a spínača C
- nástroj vypnite uvoľnením spínača B alebo spínača C
83

• Ostrenie strihacích čepelí
VYHLÁSENIE O ZHODE
! predostrenímodpojtezástrčku
• Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný
- v prípade poškodenia strihacích čepelí tuhým
výrobok “Technické údaje” sa zhoduje s nasledujúcimi
predmetom ich naostrite malým a hladkým pilníkom
normami alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745,
- ostrenie čepelí vám však odporúčame prenechať na
EN 61000, EN 55014 podľa ustanovení smerníc
odborníka
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU
- po naostrení namažte strihacie čepele mazivom
• Súbortechnickejdokumentáciesanachádzajúna
• Uskladnenie @
adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD
- držiak na uskladnenie namontujte napevno H na stenu
Breda, NL
pomocou 4 skrutiek (niesúsúčasťoudodávky) do
vodorovnej polohy
- pri skladovaní nástroja naň nasaďte kryt čepelí J
- pred uskladnením nástroja utrite strihacie čepele
handrou nasiaknutou olejom, aby sa predišlo korózii
• Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa
len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať
autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia SKIL
- pošlite nástroj bezrozmontovania spolu s dôkazom o
kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho servisného
strediska SKIL (zoznam adries servisných stredisiek a
servisný diagram nástroja sú uvedené na www.skil.com)
RIEŠENIEPROBLÉMOV
• Nasledujúci zoznam obsahuje príznaky problémov,
možné príčiny a opravné postupy (ak pomocou nich nie
je možné problém určiť a odstrániť, obráťte sa na svojho
predajcu alebo servisné stredisko)
! predskúmanímproblémuvypnitenástroja
odpojtezástrčku
★ Motor neštartuje alebo sa náhle zastaví
- chybná napájacia zásuvka -> použite inú zásuvku
- nepripojená zástrčka -> pripojte zástrčku
- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte
predlžovací sieťový kábel
★ Nástroj pracuje prerušovanie
- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte
predlžovací sieťový kábel
- chybné vnútorné spoje -> obráťte sa na predajcu/
servisné stredisko
- chybný vypínač -> obráťte sa na predajcu/servisné
stredisko
★ Motor beží, no čepele sa nepohybujú
- vnútorná chyba -> obráťte sa na predajcu/servisné
stredisko
★ Horúce strihacie čepele
- tupé strihacie čepele -> dajte si čepele naostriť
- na strihacích čepeliach sú vruby -> dajte si čepele
skontrolovať
- nadmerné trenie kvôli nedostatku maziva -> namažte
čepele mazivom
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
• Elektrickénáradie,príslušenstvoabalenia
nevyhadzujtedokomunálnehoodpadu (len pre štáty EÚ)
- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s
použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov
jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí
zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť
ekologicky šetrnej recyklácii
- pripomenie vám to symbol #, keď ju bude treba
likvidovať
84
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
HLUKU/VIBRÁCIÁCH
• Merané podľa EN 60745 je úroveň akustického tlaku
tohto nástroja 80 dB(A) a úroveň akustického výkonu je
100 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB), a vibrácie sú 3,3
m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť K = 1,5 m/s²)
• Garantovaná hladina akustického výkonu LWA, nameraná
v súlade s normou 2000/14/EG je nižšia ako 103 dB(A)
(spôsob hodnotenia konformity podľa prílohy V)
• Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s
normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60745;
môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a na
predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri
používaní náradia pre uvedené aplikácie
- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v spojení
s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými
doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia
- časové doby počas ktorých je je náradie vypnuté alebo
počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti nevykonáva
prácu môžu značne znížiť úroveň vystavenia
! chráňtesapredúčinkamivibráciítak,žebudete
náradieajehopríslušenstvosprávneudržiavať,
takženebudetepracovaťsostudenýmirukamia
takžesisvojepracovnépostupysprávne
zorganizujete
Rezačživice 0740
UVOD
• Ovaj uređaj namijenjen je obrezivanju živice i grmlja;
predviđen je samo za domaću upotrebu
• Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
• Prijeuporabepažljivopročitajteovajpriručniks
uputamaispremitegazakasnijuuporabu3
• Posebnupažnjuobratitenasigurnosneuputeii
upozorenja;pridržavajteihsekakonebidošlodo
ozbiljnihozljeda
• Provjerite sadrži li paket sve dijelove prema nacrtu 2
• Ako vam dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se
svom dobavljaču

f) Akosenemožeizbjećiuporabaelektričnogalatau
TEHNIČKIPODACI1
vlažnojokolini,upotrijebitesigurnosnasklopkaza
propuštanjeuzemlju. Upotrebom sigurnosne sklopke
DIJELOVI ALATA 2
za propuštanje u zemlju smanjuje se opasnost od
A Držač kabela
električnog udara.
B Prekidač na prednjoj ručici
3) SIGURNOST LJUDI
C Prekidač na stražnjoj ručici
a) Buditeoprezni,paziteštočiniteipostupajte
D Noževi
razumnokodradaselektričnimalatom.Nekoristite
E Štitnik
uređajakosteumorniilipodutjecajemopojnih
F Štitnik vrha noža
sredstava,alkoholaililijekova. Trenutak nepažnje kod
G Otvori za strujanje zraka
uporabe uređaja može doći do ozbiljnih ozljeda.
H Vodilica za odlaganje (vijcinisuisporučeni)
b) Nositesredstvaosobnezaštiteiuvijekzaštitne
J Poklopac noža
naočale. Nošenje sredstava osobne zaštite, kao što je
zaštitna maska, sigurnosne cipele koje ne klize, zaštitne
SIGURNOST
kacige ili štitnika za sluh, ovisno od vrste i primjene
električnog alata, smanjuje opasnost od nezgoda.
OPĆEUPUTEZASIGURANRAD
c) Izbjegavajtenehotičnopuštanjeurad.Prijenego
štoćeteutaknutiutikačuutičnicui/ilistaviti
PAŽNJA!Trebapročitatisvenapomeneosigurnosti
aku-bateriju,provjeritejelielektričnialatisključen.
iupute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i
Ako kod nošenja električnog alata imate prst na
upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške
prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno
ozljede. Sačuvajtesvenapomeneosigurnostiiupute
napajanje, to može dovesti do nezgoda.
zabudućuprimjenu. U daljnjem tekstu korišten pojam
d) Prijenegoštouređajuključite,uklonitealateza
“električni alat” odnosi se na električne alate s priključkom
podešavanjeilivijčaneključeve. Alat ili ključ koji se
na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne
nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može doći do
alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela).
nezgoda.
e) Neprecjenjujtesvojesposobnosti.Zauzmite
1) SIGURNOST NA RADNOM MJESTU
siguranistabilanpoložajtijelaidržiteusvakom
a) Vašeradnopodručjeodržavajtečistoiuredno.
trenutkuravnotežu. Na taj način možete uređaj bolje
Nered ili neosvijetljeno radno područje mogu doći do
kontrolirati u neočekivanim situacijama.
nezgoda.
f) Nositeprikladnuodjeću.Nenositeširokuodjećuili
b) Suređajemneraditeuokoliniugroženoj
nakit.Nekavašakosa,odjećairukavicebudušto
eksplozijom,ukojojsenalazezapaljivetekućine,
daljeodpomičnihdijelova. Mlohavu odjeću, nakit ili
plinoviiliprašina. Električni alati proizvode iskre koje
dugu kosu mogu zahvatiti pomični dijelovi uređaja.
mogu zapaliti prašinu ili pare.
g) Akosemogumontiratinapravezausisavanjei
c) Djecuiostaleosobedržitedaljetijekomkorištenja
hvatanjeprašine,provjeritedalisuistepriključenei
električnogalata. Ako bi skrenuli pozornost sa posla
dalisepravilnokoriste. Primjena naprave za
mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.
usisavanje može smanjiti ugroženost od prašine.
2)ELEKTRIČNASIGURNOST
4)BRIŽLJIVAUPORABAELEKTRIČNIHALATA
a) Priključniutikačuređajatrebaodgovaratiutičnici.
a) Nepreopterećujteuređaj.Koristitezavašeradove
Nautikačuseniukojemslučajunesmijuizvoditi
zatopredviđenelektričnialat. S odgovarajućim
izmjene.Nekoristiteadapterskeutikačezajednosa
električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije, u
uređajimakojisuzaštićeniuzemljenjem. Originalni
navedenom području učinka.
utikač i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od
b) Nekoristiteelektričnialatčijijeprekidač
električnog udara.
neispravan. Električni alat koji se više ne može uključiti
b) Izbjegavajtedodirtijelasuzemljenimpovršinama
ili isključiti, opasan je i treba se popraviti.
kaoštosucijevi,centralnogrijanje,štednjacii
c) Izvuciteutikačizmrežneutičnicei/iliizvadite
hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog
aku-baterijuprijepodešavanjauređaja,zamjene
udara ako je vaše tijelo uzemljeno.
priborailiodlaganjauređaja. Ovim mjerama opreza
c) Držiteuređajdaljeodkišeilivlage. Prodiranje vode u
spriječit će se nehotično pokretanje uređaja.
električni uređaj povećava opasnost od električnog
d) Nekorišteneelektričnealatespremiteizvandosega
udara.
djece.Nedopustitedauređajkoristeosobekojes
d) Priključnikabelnekoristitezanošenje,vješanjeili
njimnisuupoznateilikojenisupročitaleuputeza
zaizvlačenjeutikačaizutičnice.Držitekabeldalje
uporabu. Električni alati su opasni ako ih koriste
odizvoratopline,ulja,oštrihrubovailipomičnih
neiskusne osobe.
dijelovauređaja. Oštećen ili usukan kabel povećava
e) Uređajodržavajtespažnjom.Kontrolirajtedali
opasnost od električnog udara.
pomičnidijeloviuređajabesprijekornoradeida
e) Akoselektričnimuređajemraditenaotvorenom,
nisuzaglavljeni,tedalisudijelovipolomljeniilitako
koristitesamoprodužnikabelodobrenzauporabu
oštećenidanegativnodjelujunafunkcijuuređaja.
naotvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog
Popraviteoštećenedijeloveprijeuporabeuređaja.
za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od
Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u loše održavanim
električnog udara.
uređajima.
85

f) Reznealateodržavajteoštrimičistim. Pažljivo
• Druge osobe i životinje moraju se nalaziti najmanje 5
održavani rezni alati s oštrim oštricama neće se zaglaviti i
metara od uređaja dok ga koristite
lakši su za vođenje.
• Pri radu održavajte sigurnu udaljenost (nemojte se
g) Koristiteelektričnealate,pribor,radnealate,itd.,
pretjerano istezati, posebno dok koristite stepenice ili
premanavedenimuputama.Pritomeuzmiteuobzir
ljestve)
radneuvjeteiradovekojeseizvode. Uporaba
• Držitesvedijelovetijelapodaljeodnoževa,nemojte
električnih alata za neke druge primjene različite od
uklanjatirezanimaterijalilidržatimaterijalkoji
predviđenih, može doći do opasnih situacija.
režetedoksunoževiupokretuteosigurajteda
5) SERVIS
prekidačbudeisključendokuklanjatezaglavljeni
a) Popravakuređajaprepustitesamokvalificiranom
materijal (trenutak nepažnje pri radu s uređajem može
stručnomosobljuisamosoriginalnimrezervnim
prouzročiti ozbiljne ozljede)
dijelovima. Na taj će se način postići održanje stalne
• Kabel(produžnikabel)morabitipodaljeod
sigurnosti uređaja.
područjarezanja (tijekom rada kabel se može sakriti u
grmlju pa ga možete nehotice prerezati noževima)
POSEBNESIGURNOSNEUPUTEZAREZAČEZA
• Uređajdržitesamonaizoliranimručkamajernoževi
ŽIVICU
mogudoćiudodirsaskrivenimžicamailivlastitim
kabelom (rezanje vodova pod naponom stavljaju
PRIJEUPORABE
metalne dijelove električnog uređaja pod napon, što bi
• Prije prve uporaba uređaja preporučuje se zatražiti
dovelo do električnog udara rukovatelja)
praktične informacije
• Nemojte prelaziti, stiskati ili povlačiti (produžni) kabel
• Nije predviđeno da se ovim alatom koriste osobe
• Zaštitite kabel od topline, ulja i oštrih rubova
(uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili
• U slučaju neuobičajenog ponašanja uređaja ili neobičnih
mentalnim sposobnostima, neiskusne i neobučene
šumova, uređaj treba odmah isključiti i izvući utikač iz
osobe, osim ako se nalaze pod nadzorom osobe koja
mrežne utičnice
odgovara za njihovu sigurnost ili su od nje dobile upute o
NAKONUPORABE
načinu korištenja alata
• Uvijek isključite uređaj i iskopčajte utikač nakon upotrebe
• Pobrinite se da se djeca ne igraju ovim alatom
• Uređajnositesamozaručkuidoksunoževi
• Uređaj nikada ne ostavljati bez nadzora
zaustavljeni,apritransportuiliodlaganjuuvijek
• Uređaj koristite samo po dnevnom svjetlu ili uz
stavitepoklopacnoža (ispravno rukovanje smanjuje
odgovarajuću umjetnu rasvjetu
moguće ozljede od noževa)
• Nemojte obrezivati živicu dok je mokra
• Uređaj spremiti unutra na suho mjesto nedostupno za
• Nikada nemojte koristiti uređaj ako je štitnik oštećen
djecu
• Uvijek provjerite je li napon napajanja isti kao onaj
POJAŠNJENJESIMBOLANAUREĐAJU
naveden na tipskoj pločici uređaja (uređaji označeni s
3Prijeupotrebepročitajtekorisničkipriručnik
230V ili 240V mogu raditi i na 220V)
4Uređajnikadaneizlažitekiši
• Prije svake uporabe provjeriti funkciju uređaja i u slučaju
5Nositizaštitnenaočaleištitnikezasluh
neispravnosti odmah ga poslati na popravak u ovlašteni
6Akoje(produžni)kabeloštećeniliprerezantijekom
servis; uređaj nikada sami ne otvarajte
rada,odmahizvuciteutikač
• Kabel redovito kontrolirati u slučaju oštećenja zatražiti
7Dvostrukaizolacija(dozemnažicanijepotrebna)
zamjenu od kvalificiranog električara
• Koristite samo produžni kabel predviđen za primjenu na
otvorenom i s priključnim mjestom zaštićenim od
POSLUŽIVANJE
prskanja
• Držač kabela 8
• Upotrebljavajte samo neodmotane i zaštićene produžne
- omotajte kabel u petlju oko držača A kako je prikazano
kabele kapaciteta 16 ampera
na slici
• Povremeno pregledajte produžni kabel i zamijenite ga
- dobro povucite kako biste osigurali produžni kabel
ako je oštećen (neodgovarajućiprodužnikabelimogu
• Dvodijelni sigurnosni prekidač 9
bitiopasni)
Sprječava nehotično uključivanje uređaja
• Pri radu u vlažnom okruženju upotrijebite uređaj za
- uređaj uključite pritiskanjem prekidača B i prekidača C
zaštitu od strujnog udara (RCD) sa strujom okidanja od
- uređaj isključite otpuštanjem prekidača B ili prekidača C
maksimalno 30 mA
• Posluživanje uređaja
• Prije upotrebe dobro pregledajte područje rezanja i
! započniteobrezivanjetekkadajemotoruključen
uklonite sva strana tijela koja se mogu zapetljati u noževe
! nerežitebiljeblizutlakakobistespriječilida
(poput kamenčića, čavala, žičane ograde, metalnih
zemlja/pijesakoštetenoževeD
držača za biljke)
! nemojtepreopterećivatiuređajrezanjemstabljika
TIJEKOMUPORABE
debljihod14mm
• Nosite zaštitne rukavice, tijesno pripijenu odjeću i čvrste
- pomaknite uređaj iz područja rezanja prije isključivanja
cipele
! nakonisključivanjauređajanoževisekrećujoš
• Nemojte rukovati uređajem bosi ili u otvorenim
nekolikosekundi
sandalama
• Štitnik vrha noža F 2
• Pri radu s uređajem uvijek nosite duge hlače i duge
- sprječava odbijanje uređaja pri kontaktu s čvrstim
rukave
predmetima (poput stupova ograde ili zidova kuće)
- sprječava oštećivanje završnih noževa
86

• Obrezivanje živice 0
• Ako bi uređaj unatoč brižljivih postupaka izrade i
- najprije obrežite bočne strane živice (odozdo prema
ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti
gore), a zatim odrežite gornji dio
ovlaštenom servisu za SKIL električne alate
- obrežite bočne strane živice tako da bude malo uža na
- uređaj treba nerastavljeno predati, zajedno s
vrhu
računom o kupnji u najbližu SKIL ugovornu servisnu
- za rezanje debljih grana upotrijebite ručnu pilu ili škare
radionicu (popise servisa, kao i oznake rezervnih
za obrezivanje
dijelova uređaja možete naći na adresi www.skil.com)
• Držanje i vođenje uređaja
- alat čvrsto držati s obje ruke i zauzeti siguran i stabilan
RJEŠAVANJEPROBLEMA
položaj tijela
• Na sljedećem popisu prikazani su simptomi problema,
! alatkodprimjene,držatisamonasivooznačenim
mogući uzroci i korektivne mjere (ako na taj način ne
područjima!
otklonite problem, obratite se dobavljaču ili servisu)
- rukujte uređajem tako da bude uvijek ispred vas
! isključiteuređajiizvuciteutikačprijepokušaja
- produžni kabel uvijek mora biti izvan radnog područja
otkrivanjauzrokaproblema
- započnite obrezivanje pored utičnice i pomičite se
★ Motor se iznenada ne pokreće ili ne zaustavlja
dalje tijekom rada
- kvar mrežne utičnice -> pokušajte priključiti uređaj u
neku drugu utičnicu
- utikač nije priključen -> priključite utikač
SAVJETIZAPRIMJENU
- oštećen produžni kabel -> zamijenite produžni kabel
• Ravnomjerno obrezivanje živice
★ Uređaj radi isprekidano
- pričvrstite žicu ili vezicu uzduž živice na željenoj visini
- oštećen produžni kabel -> zamijenite produžni kabel
- obrežite živicu neposredno iznad te oznake
- kvar unutarnjeg ožičenja -> obratite se dobavljaču/
• Preporučena vremena rezanja/obrezivanja (Zapadna
servisu
Europa)
- kvar prekidača za uključivanje/isključivanje -> obratite
- bjelogoričnu živicu obrezujte u lipnju i listopadu
se dobavljaču/servisu
- zimzelenu živicu obrezujte u travnju i kolovozu
★ Motor radi, ali se noževi ne kreću
- četinare i drugo brzorastuće grmlje obrezujte svakih 6
- unutarnji kvar -> obratite se dobavljaču/servisu
tjedana od svibnja do listopada
★ Noževi su vrući
- noževi su tupi -> naoštrite ih
ODRŽAVANJE/SERVISIRANJE
- noževi su nazubljeni -> odnesite ih na pregled
- previše trenja zbog premalo maziva -> podmažite
• Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
noževe
• Uređaj, kabel i noževe redovito čistite
! priječišćenjatrebaizvućimrežniutikač
- uređaj čistite suhom, mekanom krpicom (ne koristite
ZAŠTITA OKOLIŠA
sredstva ili otopine za čišćenje)
• Električnealate,priboriambalažunebacajteu
- ventilacijske otvore G 2 čistite redovno uz pomoć
kučniotpad (samo za EU-države)
četke ili komprimiranog zraka
- prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o staroj
- nakon upotrebe uvijek pažljivo očistite i malo
električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u
podmažite noževe
skladu sa nacionalnim zakonom, istrošeni električni
! prirukovanjuičišćenjunoževanositerukavice
alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u posebne
• Redovito provjeravajte stanje noževa i pritegnutost vijaka
pogone za reciklažu
• Redovito provjeravajte ima li ishabanih i oštećenih
- na to podsjeća simbol # kada se javi potreba za
komponenata i po potrebi ih popravite/zamijenite
odlaganjem
• Oštrenje noževa
! prijeoštrenjaizvuciteutikačizutičnice
DEKLARACIJA O SUKLADNOSTI
- ako su oštećeni u dodiru s čvrstim predmetom,
naoštrite noževe malom i glatkom pilicom
• Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod
- međutim, preporučujemo vam oštrenje noževa kod
opisan u “Tehnički podaci” usklađen sa slijedećim
stručnjaka
normama ili normativnim dokumentima: EN 60745, EN
- nakon oštrenja podmažite noževe
61000, EN 55014, prema odredbama smjernica
• Odlaganje @
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU
- sigurno montirajte vodilicu za odlaganje H na zid
• Tehničkadokumentacijasemožedobitikod: SKIL
pomoću 4 vijka (nisuisporučeni) i horizontalno je
Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
poravnajte
- kada odlažete uređaj, stavite poklopac za noževe J
- prije odlaganja uređaja obrišite noževe krpom
natopljenom u ulje da biste spriječili koroziju
87
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013

BUCI/VIBRACIJAMA
• Mjereno prema EN 60745 prag zvučnog tlaka ovog
električnog alata iznosi 80 dB(A) a jakost zvuka 100
dB(A) (standardna devijacija: 3 dB), a vibracija 3,3 m/s²
(postupkom na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)
• Pri mjerenju izvedenom u skladu s 2000/14/EG
zajamčena razina buke LWA manja je od 103 dB(A)
(postupak vrednovanja usklađenosti prema Dodatku V)
• Razina emitiranja vibracija izmjerena je sukladno
normiranom testu danom u EN 60745; ona se može
koristiti za usporedbu jedne alatke s drugom, te
preliminarnu procjenu izloženosti vibracijama pri uporabi
alatke za navedene namjene
- uporaba ove alatke za druge namjene ili s drugim ili
slabo održavanim nastavcima, može u značajnoj mjeri
uvećati razinu izloženosti
- vrijeme tokom kojega je alatka isključena, ili je
uključena ali se njome ne radi, može značajno
umanjiti razinu izloženosti
! zaštititeseodposljedicavibracijaodržavanjem
alatkeinjezinihnastavaka,održavanjemVaših
rukutoplima,teorganiziranjemVašihobrazaca
rada
88
SIGURNOST
OPŠTAUPUTSTVAOSIGURNOSTI
PAŽNJA!Čitajtesvaupozorenjaiuputstva. Propusti
kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za
posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte
svaupozorenjaiuputstvazabudućnost. Pojam
upotrebljen u upozorenjima “električni alat” odnosi se na
električne alate sa radom na mreži (sa mrežnim kablom) i na
električne alate sa radom na akumulator (bez mrežnog
kabla).
1) SIGURNOST NA RADNOM MESTU
a) DržiteVašepodručjeradačistoipospremljeno.
Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi
nesrećama.
b) Neraditesaaparatomuokoliniugroženojod
eksplozijaukojojsenalazezapaljivetečnosti,
gasoviiliprašine. Električni alati proizvode varnice,
koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja.
c) Zavremekorišćenjaelektričnogalatadržitepodalje
decuidrugeosobe. Kod skretanja možete izgubiti
kontrolu nad aparatom.
2)ELEKTRIČNASIGURNOST
a) Utikačzapriključakaparatamoraodgovaratiutičnoj
kutijici.Utikačsenesmenikakomenjati.Ne
upotrebljavajteadaptereutikačazajednosa
Mašinazasečenježiveograde 0740
aparatimasauzemljenomzaštitom. Ne promenjeni
utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od
UPUTSTVO
električnog udara.
• Ovaj alat je projektovan za obrezivanje živih ograda i
b) Izbegavajtetelesnikontaktsauzemljenimgornjim
žbunja i namenjen je samo za upotrebu u domaćinstvu
površinama,kaoštosucevi,grejanja,šporetii
• Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu
rashladniormani. Postoji povećani rizik od električnog
• Pažljivopročitajteovouputstvozaupotrebui
udara, ako je Vaše telo uzemljeno.
sačuvajtegazakasnijepotrebe3
c) Držiteaparatpodaljeodkišeilivlage. Prodiranje
• Posebnoobratitepažnjunauputstvaobezbednosti
vode u električni aparat povećava rizik od električnog
iupozorenja;ukolikoihnesledite,možedadođedo
udara.
ozbiljnihpovreda
d) Nekoristitekabldabiaparatnosili,obesiliiliga
• Proverite da li ambalaža sadrži sve delove prikazane na
izvlačiliizutičnice.Držitekabldaljeodvreline,ulja,
šemi 2
oštrihivicailipokretnihdelovaaparata. Oštećeni ili
• U slučaju da delovi nedostaju ili su oštećeni, molimo
zamršeni kablovi povećavaju rizik od elektrinog udara.
kontaktirajte svog prodavca
e) Akosanekimelektričnimalatomraditeuprirodi,
upotrebljavajtesamoprodužnekablovekojisu
TEHNIČKIPODACI1
dozvoljenizaspoljnopodručje. Upotreba produžnog
kabla pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od
električnog udara.
ELEMENTI ALATA 2
f) Akoradelektričnogalatanemožedaseizbegneu
A Regulator zategnutosti kabla
vlažnojokolini,koristiteprekidačstrujnezaštitepri
B Prekidač prednje ručice
kvaru. Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru
C Prekidač zadnje ručice
smanjuje rizik od električnog udara.
D Oštrice sečiva
3) SIGURNOST OSOBA
E Zaštitni mehanizam
a) Buditepažljivi,pazitenato,štaraditeiidite
F Štitnik vrha oštrice
razumnonaposaosaelektričnimalatom.Ne
G Prorezi za hlađenje
upotrebljavajteaparat,kadasteumorniilipod
H Šina za odlaganje (zavrtnjinisupriloženi)
uticajemdroga,alkoholaililekova. Momenat
J Poklopac sečiva
nepažnje kod upotrebe aparata može voditi do ozbiljnih
povreda.
b) Nositeličnuzaštitnuopremuiuvekzaštitne
naočare. Nošenje lične zaštitne opreme, kao maske za
prašinu, sigurnosne cipele koje ne klizaju, zaštitni šlem ili
zaštitu za sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog
alata, smanjujete rizik od povreda.

c) Izbegavajtenenamernopuštanjeurad.Uveritese
POSEBNABEZBEDNOSNAUPUTSTVAZAMAŠINEZA
dajeelektričnialatisključen,prenegoštoga
OBREZIVANJEŽIVEOGRADE
priključitenastrujui/ilinaakumulator,uzmetegaili
nosite. Ako prilikom nošenja električnog alata držite prst
PREUPOTREBE
na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju,
• Pre prvog korišćenja električnog alata, preporučuje se da
može ovo voditi nesrećama.
dobijete praktične informacije
d) Uklonitealatezapodešavanjeiliključeveza
• Ovaj alat namenjen je za upotrebu osobama (uključujući i
zavrtnje,prenegoštouključiteaparat. Alat ili ključ
decu) sa smanjenim fizičkim, senzorskim ili mentalnim
koji se nalazi u delu aparata koji se okreće, može voditi
sposobnostima ili sa manjkom iskustva i znanja, a ako im
povredama.
osoba zadužena za njihovu bezbednost nije pružila
e) Neprecenjujtesebe.Pobrinitesedasigurnostojitei
odgovarajuća pomoć i uputstvo kako koristiti alat
održavajteusvakodobaravnotežu. Na taj način
• Vodite računa da se deca ne igraju sa alatom
možete bolje kontrolisati aparat u neočekivanim
• Nikada nemojte ostavljati alat bez nadzora
situacijama.
• Alat koristite isključivo pri dnevnom svetlu ili uz
f) Nositepogodnoodelo.Nenositeširokoodeloili
odgovarajuće veštačko osvetljenje
nakit.Držitekosu,odeloirukavicepodaljeod
• Ne obrezujte žive ograde dok su mokre
pokretnihdelova. Opušteno odelo, nakit ili duža kosa
• Nemojte nikada da koristite alat čiji je zaštitni mehanizam
mogu biti zahvaćeni od rotirajućih delova.
neispravan
g) Akosemogumontiratiuredjajizausisavanje
• Uvek se uverite da je napon struje isti kao i napon
prašineiuredjajizahvatanjeprašine,uveriteseda
naveden na pločici sa nazivom alatu (alati na kojima je
lisupriključeniiispravnokoriste. Upotreba
naveden napon od 230V ili 240V mogu da rade i na
usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine.
220V)
4)BRIŽLJIVOOPHODJENJEIKORIŠĆENJE
• Proverite funkcionisanje električnog alata pre upotrebe i
ELEKTRIČNIHALATA
u slučaju postojanja bilo kakvog kvara dajte odmah na
a) Nepreopterećujteaparat.UpotrebljavajtezaVaš
popravku nikada ne otvarajte alat sami
posaoelektričnialatodredjenzato. Sa
• Povremeno proverite kabl i u slučaju oštećenja, odnesite
odgovarajućim električnim alatom radićete bolje i
ga kvalifikovanom licu da ga zameni
sigurnije u navedenom području rada.
• Isključivo koristite produžni kabl koji je namenjen za
b) Neupotrebljavajteelektričnialat,čijijeprekidaču
korišćenje na otvorenom i opremljen vodonepropusnim
kvaru. Električni alat koji više ne može da se uključi ili
utikačem i dvostrukom utičnicom otpornom na kvašenje
isključi je opasan i mora da se popravi.
• Produžni kabl koji koristite mora da bude sasvim
c) Izvuciteutikačizutičnicei/iliukloniteakumulator
odmotan i siguran, sa kapacitetom od 16 A
prenegoštopreduzmetepodešavanjanaaparatu,
• Povremeno pregledajte produžni kabl i zamenite ga u
promenudelovapriborailiostaviteaparat. Ova mera
slučaju oštećenja (neodgovarajućiprodužnikablovi
opreza sprečava nenameran start aparata.
mogupredstavljatiopasnost)
d) Čuvajtenekorišćeneelektričnealateizvandomašaja
• Prilikom upotrebe alata u vlažnom okruženju, koristite
dece.Nedopustiteosobamadakoristeaparat,koje
sklopku na diferencijalnu struju čija je struja okidanja
ganepoznajuilinisupročitaliovauputstva.
najviše 30 mA
Električni alati su opasni, ako ih koriste neiskusne osobe.
• Pre upotrebe, pažljivo pregledajte prostor u kojem se vrši
e) Održavajteaparatbrižljivo.Kontrolišite,dali
sečenje i uklonite sva strana tela koja bi se mogla naći
pokretnideloviaparatafunkcionišubesprekornoi
među oštricama sečiva (kao npr. kamenje, ekseri, žičane
neslepljuju,dalisudelovislomljeniilitako
ograde, metalni podupirači za biljke)
oštećeni,dajefunkcijaaparataoštećena.Popravite
TOKOMUPOTREBE
oštećenedelovepreupotrebeaparata. Mnoge
• Nosite zaštitne rukavice, odeću pripijenu uz telo i čvrstu
nesreće imaju svoj uzrok u loše održavanim električnim
obuću
alatima.
• Ne koristite alat bosi ili u otvorenim sandalama
f) Držirtealatezasečenjaoštreičiste. Brižljivo
• Prilikom korišćenja alata, uvek nosite pantalone dugačkih
negovani alati za sečenje sa oštrim sečivima manje
nogavica i duge rukave
slepljuju i lakše se vode.
• Kada koristite alat, druga lica i životinje treba da budu na
g) Upotrebljavajteelektričnealate,pribor,alatekojise
udaljenosti od 5 metara
umećuitd.premaovimuputstvima.Obratitepažnju
• Zauzmite bezbedan stav prilikom rada (nemojte se
pritomnauputstvazaradiposaokojitrebaizvesti.
naginjati, naročito ukoliko ste na stepenicima ili
Upotreba električnih alata za druge od propisanih
merdevinama)
namena može voditi opasnim situacijama.
• Svedeloveteladržitepodaljeodoštricasečiva;dok
5) SERVIS
suoštriceupokretu,nemojteuklanjatiposečeni
a) NekaVamVašaparatpopravljasamokvalifikovano
materijalilipridržavatimaterijalradisečenja;
stručnoosobljeisamosaoriginalnimrezervnim
prilikomuklanjanjazaglavljenogmaterijala,
delovima. Na taj način se obezbedjuje da ostane
prekidačobaveznomorabitiupoložaju“isključeno”
sačuvana sigurnost aparata.
(trenutak nepažnje tokom korišćenja alata može dovesti
do ozbiljnih fizičkih povreda)
89

• (Produžni)Kabldržitepodaljeodprostoraukojem
- za sečenje debljih grana koristite ručnu testeru ili
sevršisečenje (tokom rada, kabl može ostati sakriven u
makaze za kalemljenje
žbunju, i slučajno presečen oštricama)
• Držanje i upravljanje alata
• Hvatajteelektričnialatisključivozaizolovane
- alat treba držati sa obe ruke i zauzeti siguran stav
hvataljke,jeroštricesečivamogudodirnutiskrivene
! dokradite,uvekdržitealatzamesto(a)kojo(a)su
električnevodoveilikablsamogalata (prilikom
označenasivombojom!
kontakta oštrica sečiva i vodova pod naponom, metalni
- alat usmerite pred sebe
delovi električnog alata mogu biti izloženi naponu, usled
- produžni kabl uvek udaljavajte od radnog prostora
čega rukovalac može doživeti električni udar)
- obrezivanje započnite blizu mrežne utičnice i od nje se
• Nemojte gaziti, gnječiti ili potezati (produžni) kabl
udaljavajte tokom rada
• Zaštitite (produžni) kabl od toplote, ulja i oštrih ivica
• U slučaju da dođe do električnog ili mehaničkog kvara,
SAVETIZAPRIMENU
odmah isključite alat i iskopčajte ga iz utičnice
• Za obrezivanje žive ograde na podjednakoj visini
NAKONUPOTREBE
- duž žive ograde pričvrstite žicu na željenoj visini
• Posle upotrebe uvek isključite alat i izvucite utikač
- obrezujte živu ogradu tik iznad žice
• Alatnositedržećigazaručicu,blokiranihoštrica
• Preporučeno vreme za sečenje/obrezivanje (Zapadna
sečiva,atokomtransportailiskladištenja,uvek
Evropa)
postavitepoklopacsečiva (adekvatno rukovanje
- listopadne žive ograde obrezujte u junu i oktobru
alatom smanjiće mogućnost fizičkih povreda izazvanih
- zimzelene žive ograde obrezujte u aprilu i avgustu
oštricama sečiva)
- četinare i drugo brzo rastuće žbunje obrezujte svakih 6
• Čuvajte alat na suvom unjegovu i zaključanom mestu,
nedelja od maja do oktobra
van domašaja dece
OBJAŠNJENJE SIMBOLA NA ALATU
3Pročitajteuputstvozakorišćenjepreprveupotrebe
ODRŽAVANJE/SERVIS
4Neizlažitealatkiši
• Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu
5Nositezaštitnenaočariizaštituzasluh
• Održavajte čistoću alata, kabla i oštrica sečiva
6Ukolikotokomradadođedooštećenjaili
! prečišćenjaiskopčajtekablizutičnice
presecanja(produžnog)kabla,odmahizvucite
- alat čistite vlažnom krpom (nemojte koristiti agense ili
utikač
rastvore za čišćenje)
7Dvostrukaizolacija(nijepotrebnažicaza
- čistite ventilacione otvore G 2 redovno pomoću četke
uzemljenje)
ili komprimovanog vazduha
- posle upotrebe uvek pažljivo očistite i blago podmažite
UPUTSTVOZAKORIŠĆENJE
oštrice sečiva
! nositerukavicetokomrukovanjaoštricama
• Regulator zategnutosti kabla 8
sečivailinjihovogčišćenja
- omču produžnog kabla zakačite za regulator
• Redovno proveravajte stanje oštrica sečiva i zategnutost
zategnutosti A prema ilustraciji
zavrtanja sečiva
- dobro zategnite da biste učvrstili produžni kabl
• Redovno proveravajte da li ima pohabanih ili oštećenih
• Dvoručni sigurnosni prekidač 9
delova i izvršite popravku/zamenu kada je to potrebno
Sprečava slučajno uključivanje alata
• Oštrenje sečiva
- uključite alat pritiskom na prekidač B i prekidač C
! izvuciteutikačpreoštrenja
- isključite alat bilo otpuštanjem prekidača B ili
- oštrice sečiva naoštrite malom, glatkom turpijom
prekidača C
ukoliko je njihovo oštećenje izazvao čvrst predmet
• Rukovanje alatom
- međutim, savetujemo Vam da oštrenje sečiva poverite
! počnitesaobrezivanjemtekkadasemotor
stručnom licu
pokrene
- posle oštrenja, podmažite oštrice sečiva
! dabistesprečilioštećenjaoštricasečivaizazvana
• Skladištenje @
peskomilizemljom,neseciteprizemnebiljkeD
- šinu za odlaganje dobro pričvrstite H za zid pomoću 4
! nepreopterećujtealatsečenjemstabljikadebljih
zavrtnja (nisupriloženi) u horizontalnom položaju
od14mm
- prilikom skladištenja alata J koristite poklopac sečiva
- pre isključivanja, alat udaljite iz prostora u kojem je
- pre skladištenja alata, obrišite oštrice sečiva krpom
vršeno sečenje
natopljenom u ulju radi sprečavanja korozije
! posleisključivanja,oštricećebitiupokretujoš
• Ako bi alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole
nekolikotrenutaka
nekada otkazao, popravku mora vršiti neki autorizovani
• Štitnik vrha oštrice F 2
servis za SKIL-električne alate
- sprečava trzaj alata prilikom dodira sa čvrstim
- pošaljite nerastavljeni alat zajedno sa potvrdom o
predmetima (stubovima ograda ili zidovima kuća)
kupovini vašem nabavljaču ili najbližem SKIL servisu
- štiti oštrice od oštećenja
(adrese i oznake rezervnih delova možete naći na
• Obrezivanje živih ograda 0
www.skil.com)
- živu ogradu najpre obrezujte bočno (odozdo nagore),
zatim secite vrh
- bočne strane žive ograde obrezujte tako da pri vrhu
bude malo uža
90

REŠAVANJEPROBLEMA
• Na spisku koji sledi dati su simptomi problema, mogući
uzroci i postupci namenjeni njihovom otklanjanju (ukoliko
ovim putem problem ne bude otkriven, obratite se
prodavcu ili servisu)
! isključitealatiizvuciteutikačprenegoštose
posvetiteistraživanjuproblema
★ Motor se ne pokreće ili se naglo zaustavlja
- neispravna utičnica napajanja -> upotrebite drugu
utičnicu
- utikač nije uključen -> uključite utikač
- oštećen produžni kabl -> zamenite produžni kabl
★ Isprekidan rad alata
- oštećen produžni kabl -> zamenite produžni kabl
- neispravno unutrašnje ožičenje -> obratite se
prodavcu/servisu
- neispravan prekidač za uključivanje/isključivanje ->
obratite se prodavcu/servisu
★ Motor radi ali se oštrice ne pomeraju
- unutrašnji kvar -> obratite se prodavcu/servisu
★ Zagrevanje oštrica sečiva
- tupe oštrice sečiva -> naoštrite sečivo
- ulubljene oštrice sečiva -> izvršite pregled sečiva
- preveliko trenje usled nedovoljne količine maziva ->
podmažite sečivo
ZAŠTITA OKOLINE
• Električnealate,priboraiambalaženeodlažiteu
kućneotpatke (samo za EU-države)
- prema Europskoj direktive 2002/96/EG o staroj
električnoj I elektronskoj opremi i njenoj upotrebi u
skladu sa nacionalnim pravom,električni alati koji su
istrošeni moraju biti sakupljeni odvojeno i dostavljeni
pogonu za reciklažu
- simbol # će vas podsetiti na to
DEKLARACIJAOUSKLAĐENOSTI
• Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod “Tehnički
podaci” opisani proizvod usaglašen sa sledećim
standardima ili normativnim aktima: EN 60745, EN
61000, EN 55014 prema odredbama smernica 2004/108/
EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU
• Tehničkadokumentacijakod: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
91
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
• Garantovani nivo jačine zvuka LWA, izmeren u skladu sa
2000/14/EG niži je od 103 dB(A) (postupak ocene
usaglašenosti prema Dodatku V)
• Nivo emisije vibracija izmeren je u skladu sa
standardizovanim testom datim u EN 60745; on se može
koristiti za upoređenje jedne alatke sa drugom, kao i za
preliminarnu procenu izloženosti vibracijama pri
korišćenju ove alatke za pomenute namene
- korišćenje alatke u drugačije svrhe ili sa drugačijim ili
slabo održavanim nastavcima može značajno
povećati nivo izloženosti
- vreme kada je alatka isključena ili kada je uključena,
ali se njome ne radi, može značajno smanjiti nivo
izloženosti
! zaštititeseodposledicavibracijaodržavanjem
alatkeinjenihnastavaka,održavajućiVašeruke
toplimiorganizovanjemVašihradnihobrazaca
30.07.2013
BUKA/VIBRACIJE
• Mereno u skladu sa EN 60745 nivo pritiska zvuka ovog
alata iznosi 80 dB(A) a jačina zvuka 100 dB(A) (normalno
odstupanje: 3 dB), a vibracija 3,3 m/s² (mereno metodom
na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)
Rezalnikzaživomejo 0740
UVOD
• To orodje je oblikovano za rezanje žive meje in grmov ter
je namenjeno izključno domači uporabi
• Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi
• Preduporabopozornopreberitenavodilaza
uporaboinjihshranite,dajihbostelahko
uporabljalitudivprihodnosti3
• Posebnopozornostnamenitenavodilomin
opozorilomovarnosti;čejihnebosteupoštevali,
lahkopridedohudihpoškodb
• Preglejte, ali embalaža vsebuje vse dele, prikazane na
skici 2
• V primeru manjkajočih ali okvarjenih delov se obrnite na
prodajalca
TEHNIČNIPODATKI1
DELI ORODJA 2
A Sponka za kabel
B Stikal na prednjem ročaju
C Stikal na zadnjem ročaju
D Rezila
E Varnostni ščit
F Ščitnik konice rezila
G Ventilacijske reže
H Obešalnik za shranjevanje (vijakinisovključeniv
obsegdobave)
J Zaščitno pokrivalo rezila
VARNOST
SPLOŠNAVARNOSTNANAVODILA
OPOZORILO!Preberitevsaopozorilainnapotila.
Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in
napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke
telesne poškodbe. Vsaopozorilainnapotilashranite,
kerjihbostevprihodnješepotrebovali. Pojem

“električno orodje”, ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se
nošenjemseprepričajte,čejeelektričnoorodje
nanaša na električna orodja z električnim pogonom (z
izklopljeno. Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali
električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja
priključitev vklopljenega električnega orodja na električno
(brez električnega kabla).
omrežje je lahko vzrok za nezgodo.
d) Predvklopomorodjaodstraniteznjenastavitvena
1) VARNOST NA DELOVNEM MESTU
orodjaalivijačniključ. Orodje ali ključ, ki se nahajata
a) Poskrbite,daboVašedelovnomestovednočistoin
na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzročita
urejeno. Nered ali neosvetljena delovna področja lahko
nezgodo.
povzročijo nezgode.
e) Neprecenjujteseinposkrbitezavarnostojiščein
b) Prosimo,daorodjaneuporabljatevokolju,kjerje
stalnoravnotežje. Tako boste lahko v nepričakovani
nevarnostzaeksplozijeinvkateremsenahajajo
situaciji bolje obvladali orodje.
gorljivetekočine,pliniinprah. Električna orodja
f) Nositeprimernoobleko,kinajnebopreohlapna.Ne
povzročajo iskrenje, zato se gorljivi prah ali pare lahko
nositenakita.Lasje,oblačiloinrokavicenajsene
vnamejo.
približujejopremikajočimsedelomorodja.
c) Nedovoliteotrokomindrugimosebam,dabise
Premikajoči se deli orodja lahko zgrabijo ohlapno obleko,
medtemkodelate,približalielektričnemuorodju.
nakit, ali dolge lase.
Druge osebe lahko odvrnejo Vašo pozornost drugam in
g) Čejemožnonaorodjenamestitipripraveza
izgubili boste nadzor nad orodje.
odsesavanjeinprestrezanjeprahu,prepričajtese,
2)ELEKTRIČNAVARNOST
alisole-tepriključenein,čejihpravilnouporabljate.
a) Vtičmoraustrezatielektričnivtičniciingapod
Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje
nobenimpogojemnesmetespreminjati.Uporaba
zdravstveno ogroženost zaradi prahu.
adapterskihvtičevvkombinacijizozemljenaorodja
4)RAVNANJEINNEGAROČNEGAORODJA
nidovoljena. Originalni oziroma nespremenjeni vtiči in
a) Nepreobremenjujteorodja.Zadoločenodelo
ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega
uporabljajteelektričnoorodje,kijepredvidenoza
udara.
opravljanjetegadela. Z ustreznim električnim orodjem
b) Izogibajtesetelesnemustikuzozemljenimi
boste delo opravili bolje in varneje, ker je bilo v ta namen
površinami,naprimerscevmi,grelci,štedilnikiin
tudi konstruirano.
hladilniki. Če je ozemljeno tudi vaše telo, obstaja
b) Električnoorodje,kiimapokvarjenostikalo,ne
povečano tveganje električnega udara.
uporabljajte. Električno orodje, ki ga ni možno vklopiti ali
c) Zavarujteorodjepreddežjemalivlago. Vdor vode v
izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.
električno orodje povečuje tveganje električnega udara.
c) Prednastavljanjemnaprave,zamenjavodelov
d) Električnegakablaneuporabljajtezaprenašanjeali
priboraaliodlaganjemnapraveizvlecitevtikačiz
obešanjeorodjainnevlecitevtičizvtičnicetako,da
električnevtičnicein/aliodstraniteakumulator. Ta
vlečetezakabel.Zavarujtekabelpredvročino,
previdnostni ukrep onemogoča nepredviden zagon
oljem,ostrimiroboviinpremikajočimisedeliorodja.
orodja.
Poškodovani ali prepleteni kabli povečujejo tveganje
d) Kadarorodjaneuporabljajegashranjujteizven
električnega udara.
dosegaotrok.Osebam,kiorodjanepoznajoaliniso
e) Čezelektričnimorodjemdelatenaprostem,
prebraletehnavodil,orodjanedovoliteuporabljati.
uporabljajteizključnokabelskipodaljšek,kije
Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo
atestiranzadelonaprostem. Uporaba kabelskega
neizkušene osebe.
podaljška, primernega za delo na prostem, zmanjšuje
e) Skrbnonegujteorodje.Preverite,čepremikajočise
tveganje električnega udara.
deliorodjadelujejobrezhibnoinčesenezatikajo,
f) Čejeuporabaelektričnegaorodjavvlažnemokolju
oziroma,čekakšendelorodjanizlomljenali
neizogibna,uporabljajteprekinjevalecelektričnega
poškodovandotemere,dabioviralnjegovo
tokokroga. Prekinjevalca električnega tokokroga
delovanje.Prednadaljnjouporabojepotrebno
zmanjšuje tveganje električnega udara.
poškodovanidelpopraviti. Vzrok za številne nezgode
3) OSEBNA VARNOST
so ravno slabo vzdrževana električna orodja.
a) Boditezbraniinpazite,kajdelate.Delazelektričnim
f) Rezalnaorodjanajbodoostrainčista. Skrbno
orodjemselotiterazumno.Nikolineuporabljajte
negovana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo
orodja,česteutrujeniinčestepodvplivommamil,
in so bolje vodljiva.
alkoholaalizdravil. En sam trenutek nepazljivosti pri
g) Električnaorodja,pribor,nastavkeinpodobno
uporabi orodja ima lahko za posledico resne telesne
uporabljajtevskladusteminavodili.Pritem
poškodbe.
upoštevajtedelovnepogojeinvrstodela,kiga
b) Uporabljajteosebnazaščitnasredstvainvedno
nameravateopraviti. Zaradi uporabe električnega
nositezaščitnaočala. Uporaba osebnih zaščitnih
orodja v druge, nepredvidene namene, lahko nastanejo
sredstev, na primer maske proti prahu, nedrsečih
nevarne situacije.
zaščitnih čevljev, zaščitne čelade in glušnikov, odvisno
5) SERVIS
od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjšuje
a) Popraviloorodjalahkoopravisamousposobljena
tveganje telesnih poškodb.
strokovnaosebaintoizključnozoriginalnimi
c) Izogibajtesenenamernemuzagonu.Pred
nadomestnimideli. Le tako bo ohranjena nadaljnja
priključitvijoelektričnegaorodjanaelektrično
varnost orodja.
omrežjein/alinaakumulatorinpreddviganjemali
92

POSEBNAVARNOSTNANAVODILAZAUPORABO
• Kabel(podaljšek)najbooddaljenodobmočja
REZALNIKOVZAŽIVOMEJO
rezanja (med uporabo orodja je lahko kabel skrit med
grmičevjem in ga lahko prerežete z rezili)
PREDUPORABO
• Prijemajtesamoizoliranedeleorodja,sajlahkomed
• Pred prvo uporabo orodja je priporočljivo dobiti praktične
uporaboorodjapridedostikarezilainskrite
informacije
napeljavealikablanaprave (ob stiku rezil in vodnika
• To orodje ni namenjeno uporabi s strani oseb (vključujoč
pod napetostjo lahko pride do nastanka napetosti tudi na
tudi otroke) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali
nezaščitenih kovinskih delih orodja, kar lahko povzroči
mentalnimi sposobnostmi, oz. s premalo izkušenj ali
nevarnost električnega udara za uporabnika)
znanja, edino, če slednji niso bili primerno usposobljeni iz
• Ne vozite čez kabel (podaljška) in ga ne zvijajte ali vlecite
inštruirani za uporabo tovrstnega orodja, s strani osebe,
• Kabel (podaljšek) zaščitite pred vročino, oljem in ostrimi
ki je odgovorna za njihovo varnost
robovi
• Zagotovite, da se otroci ne bodo igrali z orodjem
• Če pride do električnih ali mehanskih okvar, takoj
• Nikoli ne pustite orodja brez nadzora
izklopite stroj in izvlecite vtikač iz vtičnice
• Orodje uporabljajte samo pri dnevni svetlobi ali ustrezni
POUPORABI
umetni razsvetljavi
• Po uporabi orodje vselej izklopite in izvlecite vtič
• Žive meje ne režite, če je ta mokra
• Orodjepriprenašanjuprimitezaročaj,pritempa
• Ne uporabljajte orodja z okvarjenim varnostnim ščitom
morajobitirezilazaustavljena,priprenosuali
• Vedno preverite, če je napetost omrežja enaka napetosti,
skladiščenjuorodjapanarezilavselejnamestite
ki je navedena na tablici orodja (orodje z nazivno
zaščito (ustrezno ravnanje z orodjem bo zmanjšalo
napetostjo 230V ali 240V lahko priključite tudi na
morebitne nevarnosti poškodb zaradi rezil)
napetost 220V)
• Shranjujte orodje vzaprtemprostoru na suhem mestu
• Pred vsako uporabo preverite pravilno delovanje orodja;
in izven dosega otrok
v primeru okvare naj orodje takoj popravi strokovnjak v
POJASNILOOZNAKNAORODJU
pooblaščeni servisni delavnici; nikoli ne odpirajte orodja
3Preduporabopreberitenavodilazauporabo
sami
4Orodjaneizpostavljajtedežju
• Periodično preverjajte kabla in naj ga zamenja
5Uporabljajtezaščitnaočalainzaščitosluha
strokovnjak v primeru poškodbe
6Čejepriključnikabel(podaljšek)meddelom
• Uporabljajte samo podaljške kabla, ki so namenjeni
poškodovanalisepretrga,vtičnemudomaizvlecite
zunanji uporabi ter so opremljeni s vtičem in vtičnico,
izvtičnice
odpornima proti vlagi
7Dvojnaizolacija(ozemljitvenikabelnipotreben)
• Uporabljajte povsem iztegnjene in varne električne
podaljške, z jakostjo 16 amperov
UPORABA
• Redne pregledujte podaljšek kabla, poškodovane
podaljške pa menjajte (uporabaneustreznega
• Sponka za kabel 8
podaljškajelahkonevarna)
- s kablom naredite zanko skozi varovalno sponko A,
• Pri uporabi orodja v vlažnem okolju uporabite zaščitno
kot je prikazano na sliki
napravo na diferenčni tok z občutljivostjo toka največ 30
- z močnim potegom zanke zavarujte kabel
mA
• Dvoročno varnostno stikalo 9
• Pred uporabo temeljito preglejte rezalno območje in
Ščiti orodje pred nenamernim izklopom
odstranite vse zunanje predmete, ki bi se lahko zapletli
- orodje vklopite s pritiskom stikal B in C
med rezila (npr. kamne, nohte, žice ograj, kovinska
- orodje izklopite s sprostitvijo stikala B ali C
ogrodja za rastline)
• Upravljanje orodja
MEDUPORABO
! rezatilahkozačnetešelepozagonumotorja
• Uporabljajte zaščitne rokavice, tesno oprijeta oblačila in
! nerežitenizkorastočihrastlininstempreprečite
močna obuvala
poškodberezilzaradiprsti/peskaD
• Orodja ne upravljajte bosi ali če imate obute odprte
! orodjanepreobremenjujtezrezanjemdebels
sandale
premerom,večjimod14mm
• Med uporabo orodja vselej nosite oblačila z dolgimi
- orodje pred izklopom odstranite iz območja rezanja
hlačnicami in rokavi
! poizklopuorodjasenjegovarezilašenekajčasa
• Med uporabo orodja naj bodo druge osebe in živali od
premikajo
orodja oddaljene saj 5 metrov
• Ščitnik konice rezila F 2
• Zavzemite varen položaj (ne nagibajte se prekomerno,
- preprečuje sunkovito odzivanje orodja ob stiku s
zlasti na stopnicah in lestvah)
trdnimi predmeti (npr. s stebri ograje ali stenami hiše)
• Vsidelitelesanajbodooddaljeniodrezil,med
- preprečuje poškodbe konic rezil
delovanjemrezilparezanegamaterialane
• Rezanje žive meje 0
odstranjujtenitinedržitemateriala,kigaželite
- najprej obrežite stranske dele žive meje (od spodaj
odrezati;preverite,alijemedčiščenjem
navzgor), nato pa se njen vrh
zagozdenegamaterialastikaloizklopljeno (trenutek
- živo mejo režite tako, da bo na vrhu rahlo zožena
nepazljivosti med uporabo orodja lahko povzroči resne
- za rezanje debelejših vej uporabite ročno žago ali
poškodbe)
vrtne škarje
93

• Držanje in vodenje orodja
ODPRAVLJANJENAPAK
- čvrsto držite orodje z obema rokama in si zagotovite
• V naslednjem seznamu navedeni znaki težav, možni
stabilno in varno pozicijo
vzroki in ustrezni ukrepi za odpravljanje težav (če to ne
! meddelomvednodržiteorodjezasivoobarvano
pripomore k odkrivanju in odpravljanju težav, se obrnite
mestooprijema!
na vašega prodajalca ali servisno delavnico)
- med uporabo slednjih držite orodje pred sabo
! predenraziščetetežavo,izklopiteorodjein
- vselej preverite, ali je podaljšek kabla zunaj delovnega
izvlecitevtičizvtičnice
območja
★ Motor se ne zažene ali pa se nepričakovano ustavi
- rezati začnite v bližini vtičnice in se med delom od nje
- vtičnica je poškodovana -> uporabite drugo vtičnico
oddaljujte
- kabel ni priključen -> priključite kabel
- podaljšek kabla je poškodovan -> menjajte podaljšek
kabla
UPORABNINASVETI
★ Orodje deluje s prekinitvami
• Za rezanje žive meje na enakomerno višino
- podaljšek kabla je poškodovan -> menjajte podaljšek
- vrvico na želeni višini speljite po celotni dolžini žive
kabla
meje
- okvara notranjih električnih povezav -> obrnite se na
- živo mejo režite malo nad to vrvico
prodajalca/servisno delavnico
• Priporočeni meseci za rezanje oziroma obrezovanje žive
- stikalo za vklop/izklop ne deluje -> obrnite se na
meje (zahodna Evropa)
prodajalca/servisno delavnico
- žive meje z odpadlimi listi režite junija in oktobra
★ Motor je zagnan, rezila pa se ne premikajo
- zimzelene žive meje režite aprila in avgusta
- notranja napaka -> obrnite se na prodajalca/servisno
- iglavce in drugo hitro rastoče grmičevje režite vsakih 6
delavnico
tednov od maja do oktobra
★ Rezila so vroča
- rezila so topa -> naostrite rezila
VZDRŽEVANJE/SERVISIRANJE
- rezila imajo zareze -> rezila posredujte v pregled
- preveč trenja zaradi pomanjkanja maziva -> namažite rezila
• Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi
• Orodje, kabel in rezila naj bodo vselej čisti
! izvlecitevtikačizvtičnicepredčiščenjem
OKOLJE
- orodje čistite z vlažno krpo (ne uporabljajte čistilnih
• Električnegaorodja,priborainembalažene
sredstev ali topil)
odstranjujteshišnimiodpadki (samo za države EU)
- ventilacijske odprtine G 2 redno čistite s krtačo ali
- v skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EG o odpadni
stisnjenim zrakom
električni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v
- po uporabi rezila vselej previdno očistite in rahlo
nacionalni zakonodaji je treba električna orodja ob
namažite
koncu njihove življenjske dobe ločeno zbirati in jih
! medrokovanjemzrezilialičiščenjemrezilnosite
predati v postopek okolju prijaznega recikliranja
rokavice
- ko je potrebno odstranjevanje, naj vas o načinu
• Redno pregledujte rezila in tesnjenje vijakov na rezilih
spomni simbol #
• Redno pregledujte rabljene ali poškodovane delov in jih
po potrebi posredujte v popravilo ali jih menjajte
IZJAVA O SKLADNOSTI
• Ostrenje rezil
! predostrenjemizvlecitevtičizvtičnice
• Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod
- ob poškodovanju rezil zaradi trdnega predmeta
“Tehnični podatki” ustreza naslednjim standardom oz.
slednja naostrite z majhno in gladko pilo
standardiziranim dokumentom: EN 60745, EN 61000, EN
- vendar svetujemo, da se za ostrenje rezil obrnete na
55014 v skladu z določili direktiv 2004/108/ES, 2006/42/
strokovnjaka
ES, 2000/14/ES, 2011/65/EU
- po vsakem ostrenju rezila namažite
• Tehničnadokumentacijasenahajapri: SKIL Europe
• Shranjevanje @
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
- s štirimi vijaki (nisovključenivobsegdobave)
obešalnik za shranjevanje H previdno pritrdite
vodoravno na steno
- pri shranjevanju orodja na rezilo namestite zaščitno
pokrivalo J
- v izogib rjavenju rezil ta pred shranjevanjem orodja
obrišite z naoljeno krpo
• Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in
preizkušanja prišlo do izpada delovanja orodja, naj
popravilo opravi servisna delavnica, pooblaščena za
popravila SKILevih električnih orodij
- pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o
nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL
servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih
delov se nahaja na www.skil.com)
94
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
HRUP/VIBRACIJA
• Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60745 je raven
zvočnega pritiska za to orodje 80 dB(A) in jakosti zvoka
100 dB(A) (standarden odmik: 3 dB), in vibracija 3,3 m/s²
(metoda dlan-roka; netočnost K = 1,5 m/s²)

• Zagotovljeni ravni zvočne moči in zvočnega tlaka (LWA),
izmerjeni skladno z direktivo 2000/14/ES sta manjši od
103 dB(A) (postopek ocene skladnosti izdelka je bil
opravljen ustrezno prilogi V)
• Raven oddajanja vibracij je bila izmerjena v skladu s
standardiziranimi testi, navedenimi v EN 60745; uporabiti
jo je mogoče za primerjavo različnih orodij med seboj in
za predhodno primerjavo izpostavljenosti vibracijam pri
uporabi orodja za namene, ki so omenjeni
- uporaba orodja za drugačne namene ali uporaba
skupaj z drugimi, slabo vzdrževanimi nastavki lahko
znatno poveča raven izpostavljenosti
- čas, ko je orodje izklopljeno ali ko teče, vendar z njim ne
delamo, lahko znatno zmanjša raven izpostavljenosti
! predposledicamivibracijsezaščititez
vzdrževanjemorodjainpripadajočihnastavkov,
tertako,dasovašeroketople,vašidelovnivzorci
paorganizirani
95
1)OHUTUSNÕUDEDTÖÖPIIRKONNAS
a) Hoidketöökohtpuhasjakorras. Segadus või
valgustamata tööpiirkonnad võivad põhjustada õnnetusi.
b) Ärgekasutageseadetplahvatusohtlikus
keskkonnas,kusleidubtuleohtlikkevedelikke,
gaasevõitolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb
sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata.
c) Kuikasutateelektrilisttööriista,hoidkelapsedja
teisedisikudtöökohasteemal. Kui Teie tähelepanu
kõrvale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
2) ELEKTRIOHUTUS
a) Seadmepistikpeabpistikupessasobima.Pistiku
kallaleitohitehamingeidmuudatusi.Ärgekasutage
kaitsemaandusegaseadmetepuhul
adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad
pistikupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.
b) Vältigekehakontaktimaandatudpindadega,nagu
torud,radiaatorid,pliididjakülmikud.Kui Teie keha
on maandatud, on elektrilöögi risk suurem.
c) Hoidkeseadetvihmajaniiskuseeest. Kui
elektriseadmesse on sattunud vett, on elektrilöögi
saamise risk suurem.
d) Ärgekasutagetoitejuhetselleksmitteettenähtud
Hekilõikur 0740
otstarbelseadmekandmiseks,ülesriputamiseks
egapistikupistikupesastväljatõmbamiseks.Hoidke
SISSEJUHATUS
toitejuhetkuumuse,õli,teravateservadejaseadme
• See tööriist on mõeldud ainult koduses majapidamises
liikuvateosadeeest. Kahjustatud või keerduläinud
hekkide ja põõsaste pügamiseks
toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi saamise riski.
• Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks
e) Kuitöötateelektrilisetööriistagavabasõhus,
• Enneseadmekasutamistlugegekasutusjuhend
kasutageainultselliseidpikendusjuhtmeid,midaon
hoolikaltläbijahoidkeseeedaspidiseksalles3
lubatudkasutadakavälistingimustes.
• Pööraketähelepanuohutusjuhistelejahoiatustele;
Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme
nendeeiraminevõibpõhjustadaraskeidvigastusi
kasutamine vähendab elektrilöögi saamise riski.
• Kontrollige, kas pakend sisaldab kõiki joonisel 2 näidatud osi
f) Kuielektrilisetööriistakasutamineniiskes
• Kui komplektist puudub mõni osa, võtke ühendust
keskkonnasonvältimatu,kasutagemaandusega
kohaliku edasimüüjaga
lekkevoolukaitset. Maandusega lekkevoolukaitsme
kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
TEHNILISED ANDMED 1
3) INIMESTE TURVALISUS
a) Olgetähelepanelik,jälgige,midaTeteete,ning
SEADME OSAD 2
toimigeelektrilisetööriistagatöötadesmõistlikult.
Ärgekasutageseadet,kuioleteväsinudvõi
A Juhtmehoidik
uimastite,alkoholivõiravimitemõjuall. Hetkeline
B Eesmise käepideme lüliti
tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada
C Tagumise käepideme lüliti
tõsiseid vigastusi.
D Lõiketerad
b) Kandkeisikukaitsevahendeidjaalatikaitseprille.
E Lõiketera kaitse
Isikukaitsevahendite, nagu tolmumask, libisemiskindlad
F Lõiketera otsa kaitse
turvajalatsid, kaitsekiiver või kuulmiskaitsevahendid,
G Õhutusavad
kandmine – sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja
H Hoidik (kruvideikuulukomplekti)
kasutusalast – vähendab vigastuste riski.
J Lõiketera kate
c) Vältigeseadmetahtmatutkäivitamist.Ennepistiku
ühendamistpistikupessa,akuühendamistseadme
OHUTUS
külge,seadmeülestõstmistjakandmistveenduge,
etelektrilinetööriistonväljalülitatud. Kui hoiate
ÜLDISED OHUTUSJUHISED
elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate
vooluvõrku sisselülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla
TÄHELEPANU!Kõikohutusnõudedjajuhisedtuleb
õnnetused.
läbilugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks
d) Enneseadmesisselülitamisteemaldageselle
võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
küljestreguleerimis-jamutrivõtmed. Seadme
Hoidkekõikohutusnõudedjajuhisededasiseks
pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib
kasutamisekshoolikaltalles. Allpool kasutatud mõiste
põhjustada vigastusi.
“elektriline tööriist” käib võrgutoitega (toitejuhtmega)
elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta)
elektriliste tööriistade kohta.

e) Ärgehinnakeendüle.Võtkestabiilnetööasendja
• Kindlustage, et lapsed ei mängiks seadmega
hoidkekoguaegtasakaalu. Nii saate seadet
• Ärge jätke seadet kunagi järelevalveta
ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
• Kasutage tööriista ainult päevavalguses või piisavas
f) Kandkesobivatrõivastust.Ärgekandkelaiuriideid
tehisvalguses
egaehteid.Hoidkejuuksed,rõivadjakindad
• Ärge pügage märga hekki
seadmeliikuvatestosadesteemal. Lotendavad riided,
• Ärge kasutage tööriista, kui selle lõiketera kaitse on
ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate
vigastatud
osade vahele.
• Kontrollige alati, kas võrgupinge ühtib tööriista andesildil
g) Kuionvõimalikpaigaldadatolmueemaldus-ja
toodud pingega (andmesildil toodud 230V või 240V
tolmukogumisseadiseid/seadmeid,veenduge,et
korral võib tööriistad kasutada ka 220V võrgupinge
needoleksidseadmegaühendatudjaetneid
puhul)
kasutataksõigesti. Tolmueemaldusseadise kasutamine
• Kontrollige tööriista funktsioneerimist enne igakordset
vähendab tolmust põhjustatud ohte.
kasutamist ning laske see rikke korral koheselt
4)ELEKTRILISTETÖÖRIISTADEHOOLIKAS
remonditöökojas parandada; ärge kunagi avage tööriista
KÄSITSEMINE JA KASUTAMINE
ise
a) Ärgekoormakeseadetüle.Kasutagetöö
• Kontrollige juhet regulaarselt ja laske kahjustatud juhe
tegemiseksselleksettenähtudelektrilisttööriista.
ilmnemisel vastava kvalifikatsiooniga isikul välja
Sobiva elektrilise tööriistaga töötate paremini ja
vahetada
turvalisemalt ettenähtud võimsusvahemikus.
• Kasutage üksnes välitingimustes kasutamiseks ette
b) Ärgekasutageelektrilisttööriista,millelülition
nähtud pikendusjuhet, mis on varustatud veekindla
rikkis. Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik sisse
pistikupesaga
ja välja lülitada, on ohtlik ning seda tuleb remontida.
• Pikendusjuhtmete kasutamisel jälgige, et juhe oleks
c) Tõmmakepistikpistikupesastväljaja/või
lõpuni lahti keritud ja vastaks 16 A voolutugevusele
eemaldageseadmestakuenneseadme
• Kontrollige pikendusjuhet regulaarselt ja kui juhe on
reguleerimist,tarvikutevahetamistjaseadme
vigastatud, vahetage see välja (mittevastavad
ärapanekut. See ettevaatusabinõu väldib seadme
pikendusjuhtmedvõivadollaohtlikud)
tahtmatut käivitamist.
• Kui kasutate tööriista niiskes keskkonnas, kasutage
d) Kasutusväliselajalhoidkeelektrilisitööriistulastele
rikkevoolukaitset (RCD), mille rakendusvool on
kättesaamatult.Ärgelaskeseadetkasutadaisikutel,
maksimaalselt 30 mA
kessedaeitunnevõipolesiintoodudjuhiseid
• Enne tööriista kasutamist kontrollige pügatavat ala ja
lugenud. Kogenematute kasutajate käes kujutavad
eemaldage kõik võõrkehad, mis võivad lõiketerade
elektrilised tööriistad ohtu.
vahele kiiluda (nagu kivid, naelad, traataed, taimestiku
e) Hoolitsegeseadmeeest.Kontrollige,kasseadme
metallist toed)
liikuvadosadfunktsioneerivadkorralikultjaeikiildu
KASUTAMISE AJAL
kinni,ningegamõnedosadeiolekatkivõisel
• Kandke kaitsekindaid ja turvajalatseid; ärge kandke töö
määralkahjustatud,etvõiksidmõjutadaseadme
ajal laiu, lotendavaid riideid
töökindlust.Laskekahjustatudosadenneseadme
• Ärge kasutage tööriista paljajalu ega kandke niitmise ajal
kasutamistparandada. Paljude õnnetuste põhjuseks
sandaale
on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad.
• Tööriista kasutades kandke alati pikki pükse ja pikkade
f) Hoidkelõiketarvikudteravadjapuhtad. Hoolikalt
käistega särki
hoitud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad
• Tööriista kasutades ärge lubage kõrvalisi isikuid ega
harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
loomi viie meetri raadiusesse
g) Kasutageelektrilisttööriista,lisavarustust,tarvikuid
• Võtke stabiilne tööasend (ärge olge ebaloomulikus
jnevastavaltsiintoodudjuhistele.Arvestage
asendis, eriti siis, kui seisate redelil või mõnel muul
seejuurestöötingimustejateostatavatöö
alusel)
iseloomuga. Elektriliste tööriistade kasutamine mitte
• Hoidugelõiketeradesteemale,ärgeeemaldage
ettenähtud otstarbel võib põhjustada ohtlikke olukordi.
lõiketeradeliikumiseajallõigatavatmaterjaliega
5) TEENINDUS
hoidkelõigatavastmaterjalistkinni,ningveenduge,
a) Laskeseadetparandadaainultkvalifitseeritud
etoletetööriistaummistunudmaterjali
spetsialistideljaainultoriginaalvaruosadega. Nii
eemaldamiseksväljalülitanud (tööriista kasutamise
tagate seadme püsimise turvalisena.
ajal võivad tähelepanematuse tagajärjeks olla tõsised
kehavigastused)
HEKIPÜGAJATEKOHTAKÄIVADSPETSIIFILISED
• Hoidke(pikendus)juhelõigatavastalasteemal
OHUTUSJUHISED
(töötamise ajal võib juhe põõsastiku varju jääda ning
võite selle tahtmatult katki lõigata)
ENNE KASUTAMIST
• Hoidkeelektritööriistakinniisoleeritud
• Enne tööriista esmakordset kasutamist on soovitav
haardepinnast,kunalõiketeradvõivadpuutuda
küsida praktilisi näpunäiteid
kokkuvarjatudjuhtmetevõitööriistaendajuhtmega
• Seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikutele (sh lastele),
(voolu all oleva juhtme lõikamisel võivad elektritööriista
kellel on puudulikud füüsilised, sensoorsed või vaimsed
metallosad pingestuda ja anda kasutajale elektrilöögi).
võimed või kellel puudub kogemus ja teadmised, välja
• Ärge komistage (pikendus)juhtme otsa, muljuge ega
arvatud juhul, kuid nad töötavad nende ohutuse eest
venitage seda
vastutava isiku järelvalve või juhendamise all
96

• Hoidke (pikendus)juhe eemal kuumusest, õlidest ja
TÖÖJUHISED
teravatest servadest
• Heki pügamiseks ühtlaselt kõrguselt
• Seadme elektrilise või mehhaanilise häire korral lülitage
- kinnitage terve heki pikkuses soovitud kõrgusele nöör
seade viivitamatult välja ja eemaldage pistik vooluvõrgust
- pügage hekki täpselt nööri kohalt
PÄRASTKASUTAMIST
• Soovitatavad lõikamis-/pügamisajad (Lääne-Euroopa)
• Pärast kasutamist lülitage seade alati välja ja eemaldage
- heitlehelisi hekke pügage juunis ja oktoobris
pistik pistikupesast
- igihaljaid hekke pügage aprillis ja augustis
• Kandketööriistakäepidemesthoides,lõiketeradei
- okashekke ja muid kiirelt kasvavaid põõsaid pügage
tohiliikuda;tööriistatransportidesvõihoiustades
iga kuue nädala järel maist oktoobrini
paigaldageteralealatikate (tööriista õige kasutamine
vähendab võimalike vigastuste ohtu)
• Hoidke seadet sisetingimustes, kuivas ja suletud
HOOLDUS/TEENINDUS
kohas, lastele kättesaamatult
• Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks
TÖÖRIISTALOLEVATESÜMBOLITESELGITUS
• Hoidke tööriist, juhe ja lõiketerad puhtana
3Ennekasutamisttutvugekasutusjuhendiga
! ennepuhastamisteemaldageseadevooluvõrgust
4Ärgejätketööriistavihmakätte
- puhastage tööriista niiske lapiga (ärge kasutage
5Kandkekaitseprillejakõrvaklappe
puhastusvahendeid ega lahusteid)
6kuijuheonkahjustatudvõilõigataksetöökäigus
- puhastage ventilatsioonipilusid G 2 regulaarselt harja
läbi,eemaldageseeviivitamatultpistikupesast
või suruõhuga
7Topeltisolatsioon(maandusjuhepolevajalik)
- pärast kasutamist puhastage lõiketerad hoolikalt,
seejärel õlitage neid kergelt
KASUTAMINE
! lõiketerasidkäsitsedesvõipuhastadeskandke
kindaid
• Juhtmehoidik 8
• Kontrollige lõiketerade olukorda ja tera kinnituspoltide
- kinnitage pikendusjuhtme silmus näidatud viisil üle
pingsust regulaarselt
hoidiku A
• Kontrollige regulaarselt, kas komponendid on kulunud või
- pikendusjuhtme kinnitamiseks tõmmake see pingule
kahjustatud; vajadusel parandage või asendage need
• Kahe käe ohutuslüliti 9
• Lõiketerade teritamine
Takistab tööriista tahtmatut käivitamist
! enneteritamisteemaldageseadevooluvõrgust
- tööriista sisselülitamiseks vajutage nii lülitit B kui ka
- kui tahke objekt on lõiketeri kahjustanud, teritage neid
lülitit C
väikese peenviiliga
- tööriista väljalülitamiseks vabastage kas lüliti B või lüliti
- soovitame lasta lõiketerad siiski spetsialistil teritada
C
- määrige lõiketerasid pärast teritamist
• Seadme kasutamine
• Hoiustamine @
! alustagepügamistallessiis,kuimootortöötab
- kinnitage hoidik horisontaalselt H nelja kruviga seina
! lõiketeradekahjustamisevältimisekspinnasevõi
külge (kruvideikuulukomplekti)
liivapoolt,ärgelõigaketaimestikkumaapinna
- tööriista hoiustades paigaldage lõiketerale kate J
lähedaltD
- enne tööriista hoiustamist pühkige lõiketerad
! ärgekoormaketööriista,lõigatesüle14mm
korrosiooni vältimiseks õlis niisutatud lapiga puhtaks
paksuseidtüvesid
• Tööriist on hoolikalt valmistatud ja testitud; kui tööriist
- enne tööriista väljalülitamist liigutage see lõikealast
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada
eemale
SKILi elektriliste käsitööriistade volitatud
! pärasttööriistaväljalülitamistjätkavadterad
remonditöökojas
paarisekundivältelliikumist
- toimetage lahtimonteerimata seade koos
• Lõiketera otsa kaitse F 2
ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI
- väldib tööriista tagasilööki, kui see puutub vastu kõvu
lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade
objekte (nagu aiapostid või seinad)
joonise leiate aadressil www.skil.com)
- kaitseb lõiketera otsa kahjustuste eest
• Hekkide pügamine 0
TÕRKEOTSING
- pügage esmalt heki küljed (alt ülespoole), seejärel
• Järgmises loendis on toodud probleemide tunnused,
pügage heki hari
võimalikud põhjused ja lahendused (kui järgnevad
- pügage heki küljed nii, et hekk jääks ülalt pisut kitsam
lahendused probleemi ei tuvasta ega lahenda, võtke
- jämedamate okste lõikamiseks kasutage käsisaagi või
ühendust edasimüüja või töökojaga)
hekikääre
! enneprobleemiuurimistlülitagetööriistväljaja
• Seadme hoidmine ja juhtimine
eemaldageseevooluvõrgust
- hoidke seadet alati kindlalt kahe käega ja võtke
★ Mootor ei käivitu või seiskub ootamatult
stabiilne tööasend
- toitepistikupesa on vigane -> kasutage teist
! töötamiseajalhoidketööriistakinnikorpuseja
pistikupesa
käepidemehallivärviosadest!
- pistik pole ühendatud -> ühendage pistik
- liikge tööriista enda ees hoides
- pikendusjuhe on kahjustatud -> asendage
- veenduge, et pikendusjuhe jääks alati tööalast eemale
pikendusjuhe
- alustage pügamist pistikupesa poolt ja liikuge sellest
töötades eemale
97

★ Tööriist töötab katkendlikult
- pikendusjuhe on kahjustatud -> asendage
pikendusjuhe
- sisemine juhtmestik on vigane -> võtke ühendust
müügiesindaja/remonditöökojaga
- sisse-/väljalülituslüliti on vigane -> võtke ühendust
müügiesindaja/remonditöökojaga
★ Mootor töötab, aga lõiketerad ei liigu
- sisemine viga -> võtke ühendust müügiesindaja/
remonditöökojaga
★ Lõiketerad on tulised
- lõiketerad on nürid -> laske terad teritada
- lõiketeradel on sälgud -> laske terasid kontrollida
- määrdeaine puudumise tõttu on hõõrdumine liiga suur
-> määrige terasid
KESKKOND
• Ärgevisakekasutuskõlbmatuksmuutunudelektrilisi
tööriistu,lisatarvikuidjapakendeidärakoos
olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikidele)
- vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele
liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilised tööriistad koguda eraldi ja
keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse
võtta
- seda meenutab Teile sümbol #
VASTAVUSDEKLARATSIOON
• Kinnitame ainuvastutajana, et punktis “Tehnilised
andmed” kirjeldatud toode vastab järgmistele
standarditele või normdokumentidele: EN 60745, EN
61000, EN 55014 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ,
2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ, 2011/65/EL nõuetele
• Tehnilinetoimiksaadavalaadressil: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
98
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
- tööriista kasutamisel muudeks rakendusteks või teiste/
halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel võib
vibratsioon märkimisväärselt suureneda
- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll
sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib
vibratsioon märkimisväärselt väheneda
! endakaitsmiseksvibratsioonieesthooldage
tööriistajaselletarvikuidkorralikult,hoidkeoma
käedsoojadjatagagesujuvtöökorraldus
30.07.2013
MÜRA/VIBRATSIOON
• Vastavalt kooskõlas normiga EN 60745 läbi viidud
mõõtmistele on tööriista helirõhk 80 dB(A) ja helitugevus
100 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3 dB), ja vibratsioon 3,3
m/s² (käe-randme-meetod; mõõtemääramatus K = 1,5 m/
s²)
• Garanteeritud müratase LWA, mis on mõõdetud
vastavalt standardile 2000/14/EÜ on väiksem kui 103
dB(A) (vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale V)
• Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt
standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testile;
seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks ja tööriista
kasutamisel ettenähtud töödeks esineva vibratsiooni
esialgseks hindamiseks
Dzīvžogušķēres 0740
IEVADS
• Šis instruments ir izgatavots dzīvžogu un krūmu
apgriešanai un ir paredzēts tikai mājas lietošanai
• Šis instruments nav paredzēts profesionālai lietošanai
• Pirmslietošanasrūpīgiizlasietšosnorādījumusun
saglabājiettovēlākaiuzziņai3
• Stingriievērojietdrošībasinstrukcijasun
brīdinošosnorādījumus,jopretējāgadījumājūs
riskējatgūtsmagusavainojumu
• Pārbaudiet vai iepakojums satur visas daļas, kā tas
parādīts zīmējumā 2
• Ja kāda no pļāvēja daļām trūkst vai ir bojāta, lūdzu,
sazinieties ar savu izplatītāju
TEHNISKIEPARAMETRI1
INSTRUMENTA ELEMENTI 2
A Vada ierobežotājs
B Priekšējā roktura slēdzis
C Aizmugurējā roktura slēdzis
D Griešanas asmeņi
E Drošības aizsargs
F Asmeņu gala aizsargs
G Ventilācijas atveres
H Uzglabāšanas statni (skrūvesnetiekpiegādātas)
J Asmeņu apvalks
DROŠĪBA
VISPĀRĒJIEDARBADROŠĪBASNOTEIKUMI
UZMANĪBU!Rūpīgiizlasietvisusdrošības
noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un
norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt
par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam. Pēcizlasīšanasuzglabājietšos
noteikumusturpmākaiizmantošanai. Turpmākajā
izklāstā lietotais apzīmējums “elektroinstruments” attiecas
gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī
uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa).
1)DROŠĪBADARBAVIETĀ
a) Sekojiet,laidarbavietabūtutīraunsakārtota.
Nekārtīgā darba vietā vai sliktā apgaismojumā var viegli
notikt nelaimes gadījums.

b) Nelietojietelektroinstrumentueksplozīvuvai
tasirizslēgts. Pārnesot elektroinstrumentu, ja pirksts
ugunsnedrošuvielutuvumāunvietāsar
atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to
paaugstinātugāzesvaiputekļusaturugaisā. Darba
elektrobarošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir
laikā instruments nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt
ieslēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums.
viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos.
d) Pirmsinstrumentaieslēgšanasneaizmirstietizņemt
c) Lietojotelektroinstrumentu,neļaujietnepiederošām
notāregulējošosinstrumentusvaiskrūvjatslēgas.
personāmunjoīpašibērniemtuvotiesdarbavietai.
Patronatslēga vai skrūvjatslēga, kas instrumenta
Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, un tā
ieslēgšanas brīdī nav izņemta no tā, var radīt
rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār instrumentu.
savainojumu.
2)ELEKTRODROŠĪBA
e) Strādājotarelektroinstrumentu,ieturietstingru
a) Elektroinstrumentakontaktdakšaijābūtpiemērotai
stāju.Darbalaikāvienmērsaglabājietlīdzsvaruun
elektrotīklakontaktligzdai.Kontaktdakšas
centietiesnepaslīdēt. Tas atvieglos instrumenta vadību
konstrukcijunedrīkstnekādāveidāmainīt.
neparedzētās situācijās.
Nelietojietkontaktdakšassalāgotājus,ja
f) Izvēlietiesdarbampiemērotuapģērbu.Darbalaikā
elektroinstrumentscaurkabelitieksavienotsar
nenēsājietbrīviplandošasdrēbesunrotaslietas.
aizsargzemējumaķēdi. Neizmainītas konstrukcijas
Netuvinietmatus,apģērbuunaizsargcimdus
kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai, ļauj
instrumentakustīgajāmdaļām. Vaļīgas drēbes,
samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku.
rotaslietas un gari mati var ieķerties instrumenta
b) Darbalaikānepieskarietiessazemētiem
kustīgajās daļās.
priekšmetiem,piemēram,caurulēm,radiatoriem,
g) Jaelektroinstrumentakonstrukcijaļaujtam
plītīmvailedusskapjiem. Pieskaroties sazemētām
pievienotārējoputekļuuzsūkšanasvaisavākšanas/
virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.
uzkrāšanasierīci,sekojiet,laitātiktupievienota
c) Nelietojietelektroinstrumentulietuslaikā,neturiet
elektroinstrumentamunpareizidarbotos. Pielietojot
tomitrumā. Mitrumam iekļūstot instrumentā, pieaug
putekļu uzsūkšanu vai savākšanu/uzkrāšanu, samazinās
risks saņemt elektrisko triecienu.
to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību.
d) Nenesietunnepiekarietelektroinstrumentuaiz
4)ELEKTROINSTRUMENTULIETOŠANAUNAPKOPE
elektrokabeļa.Neraujietaizkabeļa,javēlaties
a) Nepārslogojietelektroinstrumentu.Katramdarbam
atvienotinstrumentunoelektrotīklakontaktligzdas.
izvēlietiespiemērotuinstrumentu. Elektroinstruments
Sargājietelektrokabelinokarstuma,eļļas,asām
darbosies labāk un drošāk pie nominālās slodzes.
šķautnēmuninstrumentakustīgajāmdaļām. Bojāts
b) Nelietojietelektroinstrumentu,jairbojātstā
vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni
ieslēdzējs. Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un
elektriskajam triecienam.
izslēgt, ir bīstams lietošanai un to nepieciešams
e) Darbinotelektroinstrumentuārpustelpām,
remontēt.
izmantojiettāpievienošanaivienīgitādus
c) Pirmselektroinstrumentaapkopes,regulēšanasvai
pagarinātājkabeļus,kurulietošanaārpustelpāmir
darbinstrumentanomaiņasatvienojiettā
atļauta. Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam
kontaktdakšunobarojošāelektrotīklavaiizņemiet
ārpus telpām, samazinās risks saņemt elektrisko
notāakumulatoru. Šādi iespējams samazināt
triecienu.
elektroinstrumenta nejaušas ieslēgšanās risku.
f) Jaelektroinstrumentutomērnepieciešamslietot
d) Elektroinstrumentu,kasnetiekdarbināts,
vietāsarpaaugstinātumitrumu,izmantojiettā
uzglabājietpiemērotāvietā,kurtasnav
pievienošanainoplūdesstrāvasaizsargreleju.
sasniedzamsbērniemunpersonām,kurasneprot
Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju, samazinās risks
rīkotiesarinstrumentu. Ja elektroinstrumentu lieto
saņemt elektrisko triecienu.
nekompetentas personas, tas var apdraudēt cilvēku
3)PERSONISKĀDROŠĪBA
veselību.
a) Darbalaikāsaglabājietpaškontroliunrīkojieties
e) Rūpīgiveicietelektroinstrumentaapkalpošanu.
saskaņāarveselosaprātu.Pārtraucietdarbu,ja
Pārbaudiet,vaikustīgāsdaļasdarbojasbez
jūtatiesnogurisvaiatrodatiesalkohola,narkotiku
traucējumiemunnaviespīlētas,vaikādanodaļām
vaimedikamentuizraisītāreibumā. Strādājot ar
navsalauztavaibojāta,vaikatranotāmpareizi
elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības mirklis var
funkcionēunpildataiparedzētouzdevumu.
būt par cēloni nopietnam savainojumam.
Nodrošiniet,laibojātāsdaļastiktusavlaicīgi
b) Izmantojietindividuālosdarbaaizsardzības
nomainītasvairemontētaspilnvarotāremontu
līdzekļusundarbalaikāvienmērnēsājiet
darbnīcā. Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka
aizsargbrilles. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu
elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi
(putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai
apkalpots.
ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstrumenta
f) Savlaicīginotīrietunuzasinietgriezošos
tipam un veicamā darba raksturam ļauj izvairīties no
darbinstrumentus. Rūpīgi kopti instrumenti, kas
savainojumiem.
apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt
c) Nepieļaujietelektroinstrumentapatvaļīgu
daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi.
ieslēgšanos.Pirmselektroinstrumenta
g) Lietojietvienīgitāduselektroinstrumentus,
pievienošanaselektrotīklam,akumulatora
papildpiederumus,darbinstrumentusutt.,kas
ievietošanasvaiizņemšanas,kāarīpirms
paredzētiattiecīgajampielietojumaveidam.Beztam
elektroinstrumentapārnešanaspārliecinieties,ka
jāņemvērāarīkonkrētiedarbaapstākļiun
99

pielietojumaīpatnības. Elektroinstrumentu lietošana
• Turiet citas personas un dzīvniekus 5 metru attālumā,
citiem mērķiem, nekā to ir paredzējusi ražotājfirma, ir
kad lietojat instrumentu
bīstama un var novest pie neparedzamām sekām.
• Kad strādājat, ieņemiet drošu pozīciju (neliecieties pāri,
5)APKALPOŠANA
jo īpaši izmantojot pakāpienus vai kāpnes)
a) Nodrošiniet,laiInstrumentaremontuveiktu
• Turietvisasķermeņadaļaspromnogriešanas
kvalificētspersonāls,nomaiņaiizmantojot
asmeņiem,nenoņemietsagrieztomateriāluun
oriģinālāsrezervesdaļasunpiederumus. Tikai tā
neturietgriešanasmateriālu,kadlāpstiņaskustas,
iespējams panākt instrumenta ilgstošu un nevainojamu
unpārliecinieties,kaslēdzisirizslēgts,kadtīrāt
darbību bez atteikumiem.
iesprūdušomateriālu (brīdis neuzmanības, strādājot ar
instrumentu, var izraisīt nopietnus savainojumus)
ĪPAŠĀSDROŠĪBASINSTRUKCIJASDZĪVŽOGU
• Turiet(pagarinātāja)vadupromnogriešanaszonas
ŠĶĒRĒM
(darba laikā vads var būt apslēpts krūmā un to var
nejauši nogriezt ar asmeņiem)
PIRMSDARBAUZSĀKŠANAS
• Turietelektroinstrumentutikaipieizolētās
• Pirms lietojat instrumentu pirmo reizi, ieteicams saņemt
satveršanasvirsmas,tāpēckagriešanasasmeņivar
praktisku informāciju par tā darbības principiem
nonāktkontaktāarapslēptiemvadiemvaiarsavu
• Šis instruments nav paredzēts ekspluatēt personām
vadu (griešanas asmeņi saskaroties ar “barošanas” vadu
(tostarp bērniem) ar ierobežotām fiziskām, uztveres vai
var pakļaut elektroinstrumenta metāla daļas “barošanai”
garīgām spējām, kā arī tiem, kuriem nav vajadzīgās
un var izraisīt operatoram elektrošoku)
pieredzes un zināšanu, ja vien persona, kas atbild par
• Nedrīkst (pagarinājuma) vadam braukt pāri, nedrīkst to
drošību, viņus neuzrauga vai nesniedz norādījumus par
saspiest vai izvilkt
šī instrumenta lietošanu
• Sargājiet (pagarinājuma) vadu no karstuma, eļļas un
• Uzmaniet, lai bērni nespēlētos ar šo instrumentu
asām apmalēm
• Neatstājiet instrumentu bez uzraudzības
• Elektriska vai mehāniska rakstura kļūmes gadījumā
• Izmantojiet instrumentu tikai dienasgaismā vai piemērotā
nekavējoties izslēdziet instrumentu un atvienojiet kabeļa
mākslīgā apgaismojumā
kontaktdakšu no elektrotīkla
• Neapgrieziet dzīvžogus, kad tie ir slapji
PĒCDARBAPABEIGŠANAS
• Nekad neizmantojiet instrumentu ar bojātu drošības
• Pēc lietošanas instrumentu vienmēr izslēdziet un
aizsargu
atvienojiet spraudni
• Vienmēr pārliecinieties, ka spriegums, kas uzrādīts uz
• Pārnēsājietinstrumentuaizroktura,kadgriešanas
instrumenta marķējuma plāksnītes, atbilst padeves
asmeņinedarbojas,un,pārvedotvaiuzglabājot
spriegumam elektrotīklā (230V vai 240V spriegumam
instrumentu,vienmēruzliecietasmeņuapvalku
paredzētie instrumenti var darboties arī no 220V
(pareiza apiešanās ar instrumentu samazinās iespējamu
elektrotīkla)
savainošanos ar griešanas asmeņiem)
• Ik reizi pirms instrumenta izmantošanas pārbaudiet tā
• Uzglabājiet instrumentu telpās sausā, augstu izvietotā
darbspēju un, konstatējot bojājumu, nekavējoties
vietā, kur tas nav pieejams bērniem
nododiet to kvalificētam speciālistam remonta veikšanai;
UZINSTRUMENTAATTĒLOTOSIMBOLU
neatveriet instrumenta korpusu paša spēkiem
SKAIDROJUMS
• Periodiski pārbaudiet kabeli un, atklājot bojājumu, tā
3Pirmsizstrādājumalietošanasizlasiettālietošanas
nomaiņu drīkst veikt tikai pieredzējis speciālists
pamācību
• Lietojiet tikai pagarinātāja vadu, kas paredzēts
4Neatstājietinstrumentulietū
izmantošanai ārpus telpām un aprīkots ar
5Darbalaikāuzvelcietaizsargbrillesunausu
ūdensnecaurlaidīgu spraudni un sakabes kontaktligzdu
aizsargus
• Lietojiet pilnīgi attītus un drošus pagarinātājkabeļus, kas
6Nekavējotiesatvienojietspraudni,jastrādājot
paredzēti 16 A strāvai
(pagarinājuma)vadstiekbojātsvaisagriezts
• Periodiski pārbaudiet pagarinātāja vadu un nomainiet to,
7Divkāršaizolācija(navjālietozemējumavads)
ja tas bojāts (nepiemērotspagarinājumavadsvarbūt
bīstams)
• Kad darbarīks darbojas mitrā vidē, lietojiet strāvas
DARBS
noplūdes drošinātāju (RCD) ar 30 mA maksimālo
• Vada ierobežotājs 8
atslēgšanas strāvu
- satver aiz pagarinātāja vada cilpas fiksētājā A, kā
• Pirms lietošanas rūpīgi pārbaudiet griešanas zonu un
parādīts
aizvāciet visus svešķermeņus, kas varētu sapīties
- stingri pievelciet, lai pagarinātāja vadu nostiprinātu
asmeņos (piemēram, akmeņi, naglas, stiepļu žogi,
• Divu roku drošības slēdzis 9
metāla augu atbalsti)
Novērš darbarīka nejaušu ieslēgšanos
DARBALAIKĀ
- lai instrumentu ieslēgtu, nospiediet abus - taustiņu B
• Darba laikā nēsājiet aizsargcimdus, uzvelciet pieguļošas
un taustiņu C
drēbes un stingrus apavus
- lai instrumentu izslēgtu, atlaidiet slēdzi B vai slēdzi C
• Nedarbiniet instrumentu, kad jūsu kājas ir basas vai
• Instrumenta darbināšana
valkājot vaļējas sandales
! sācietapgriešanutikaitad,kadmotorsdarbojas
• Strādājot ar instrumentu, vienmēr valkājiet garas bikses
! negriezietzemeipieguļošusaugus,lainovērstu
un garas piedurknes
griešanasasmeņubojāšanosnozemes/smiltsD
100

