Skil 0735 RA – page 5
Manual for Skil 0735 RA
Table of contents

• Menjavanje tuljavnega sistema ^
★ Orodje ne reže
! izklopiteorodjeinizvlecitevtikačizvtičnice
- prekratka/pretrgana nitka -> ročno vstavite nitko
- nov/star tuljavni sistem preprosto odstranite/
★ Nitke ni mogoče vstaviti
namestite, kot je prikazano
- prazna tuljava -> tuljavo menjajte
- z orodjem uporabljajte samo tuljavne sisteme znamke
- ujetje nitke v tuljavo -> preglejte tuljavo in jo po potrebi
SKIL 2610Z01354 (škodazaradiuporabedrugih
znova navijte
sistemovtuljavjeizključenaizgarancije)
★ Neustrezna dolžina nitke -> z rezila odstranite pokrov
- po menjavi tuljavnega sistema vsaj minuto
★ Nenehno trganje nitke
preizkušajte orodje brez obremenitve, da zagotovite
- ujetje nitke v tuljavo -> preglejte tuljavo in jo po potrebi
njegovo pravilno delovanje
znova navijte
! prepričajtese,čejestikaloizklopljeno,preden
- neustrezna uporaba obrezovalnika -> obrezujte zgolj s
priključitepriključnikabel
koncem nitke; izogibajte se kamenju, zidom in drugim
trdnim predmetom; enakomerno dovajajte nitko
VZDRŽEVANJE/SERVISIRANJE
OKOLJE
• Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi
• Predčiščenjem/vzdrževanjemvselejizvlecitevtičiz
• Električnegaorodja,priborainembalažene
napajalnika
odstranjujteshišnimiodpadki (samo za države EU)
• Priključni kabel in orodje naj bosta vedno čista (posebej
- v skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EG o odpadni
še prezračevalne odprtine)
električni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v
- orodje čistite z vlažno krpo (ne uporabljajte čistilnih
nacionalni zakonodaji je treba električna orodja ob
sredstev ali topil)
koncu njihove življenjske dobe ločeno zbirati in jih
- po vsaki uporabi očistite rezilo za rezanje nitke G 2 in
predati v postopek okolju prijaznega recikliranja
njegovo zaščito A 2
- ko je potrebno odstranjevanje, naj vas o načinu
- ventilacijske odprtine J 2 redno čistite s krtačo ali
spomni simbol 9
stisnjenim zrakom
• Redno pregledujte stanje rezalne glave ter tesnjenje
IZJAVA O SKLADNOSTI
matic in vijakov
• Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod
• Redno pregledujte rabljene ali poškodovane delov in jih
“Tehnični podatki” ustreza naslednjim standardom oz.
po potrebi posredujte v popravilo ali jih menjajte
standardiziranim dokumentom: EN 60335, EN 61000, EN
• Shranjevanje &
55014 v skladu z določili direktiv 2006/95/ES, 2004/108/
- shranjujte orodje vzaprtemprostoru na suhem
ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES, 2011/65/EU
mestu in izven dosega otrok
• Tehničnadokumentacijasenahajapri: SKIL Europe
- s štirimi vijaki (nisovključenivobsegdobave)
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
obešalnik za shranjevanje K previdno pritrdite
vodoravno na steno
• Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in
preizkušanja prišlo do izpada delovanja orodja, naj
popravilo opravi servisna delavnica, pooblaščena za
popravila SKILevih električnih orodij
- pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o
nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL
servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih
delov se nahaja na www.skil.com)
ODPRAVLJANJENAPAK
• V naslednjem seznamu navedeni znaki težav, možni
vzroki in ustrezni ukrepi za odpravljanje težav (če to ne
pripomore k odkrivanju in odpravljanju težav, se obrnite
na vašega prodajalca ali servisno delavnico)
! predenraziščetetežavo,izklopiteorodjein
izvlecitevtičizvtičnice
★ Orodje ne deluje
- vtičnica je poškodovana -> uporabite drugo vtičnico
- podaljšek kabla je poškodovan -> menjajte podaljšek
kabla
★ Orodje deluje s prekinitvami
- okvara notranjih električnih povezav -> obrnite se na
prodajalca/servisno delavnico
- stikalo za vklop/izklop ne deluje -> obrnite se na
prodajalca/servisno delavnico
★ Nenavadno tresenje orodja
- previsoka trava -> postopno rezanje
81
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
10
HRUP/VIBRACIJA
• Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60335 je raven
zvočnega pritiska za to orodje 70 dB(A) in jakosti zvoka
90 dB(A) (standarden odmik: 3 dB), in vibracija <2,5m/s²
(metoda dlan-roka; netočnost K = 1,5 m/s²)
• Zagotovljeni ravni zvočne moči in zvočnega tlaka (LWA),
izmerjeni skladno z direktivo 2000/14/ES (EN/ISO 3744)
sta manjši od 93 dB(A) (postopek ocene skladnosti
izdelka je bil opravljen ustrezno prilogi VI)
Priglašeni organ: KEMA, Arnhem, NL
Identifikacijska številka priglašenega organa: 0344
• Raven oddajanja vibracij je bila izmerjena v skladu s
standardiziranimi testi, navedenimi v EN 60335; uporabiti
jo je mogoče za primerjavo različnih orodij med seboj in
za predhodno primerjavo izpostavljenosti vibracijam pri
uporabi orodja za namene, ki so omenjeni

- uporaba orodja za drugačne namene ali uporaba
skupaj z drugimi, slabo vzdrževanimi nastavki lahko
znatno poveča raven izpostavljenosti
- čas, ko je orodje izklopljeno ali ko teče, vendar z njim
ne delamo, lahko znatno zmanjša raven
izpostavljenosti
! predposledicamivibracijsezaščititez
vzdrževanjemorodjainpripadajočihnastavkov,
tertako,dasovašeroketople,vašidelovnivzorci
paorganizirani
82
INIMESTE TURVALISUS
• Seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikutele (sh lastele),
kellel on puudulikud füüsilised, sensoorsed või vaimsed
võimed või kellel puudub kogemus ja teadmised, välja
arvatud juhul, kuid nad töötavad nende ohutuse eest
vastutava isiku järelvalve või juhendamise all
• Kindlustage, et lapsed ei mängiks seadmega
• Ärge lubage kunagi kasutada tööriista lastel või inimestel,
kes pole tutvunud selle kasutusjuhistega
• Hoidkesõrmedkaitsekülgeehitatudjõhvi
lõiketerasteemal
• Hoidke käed ja jalad pügamise ajal lõikejoonest eemale,
seda eriti tööriista käivitamisel
• Kandke seadme kasutamisel alati kaitseprille, pikki
pükse ja turvajalatseid
Murutrimmer 0735
• Ärge kasutage tööriista inimeste vahetus läheduses;
inimeste (eriti laste) ja loomade läheduses lõpetage
SISSEJUHATUS
tööriista kasutamine
• See tööriist on mõeldud muru ja umbrohu lõikamiseks
• Ärge kasutage tööriista, kui olete väsinud, haige, olete
põõsaste alt ning servadelt, kuhu tavalise muruniidukiga
tarvitanud alkoholi või uimasteid
ligi ei pääse
ELEKTRIOHUTUS
• Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks
• Kontrollige alati, kas võrgupinge ühtib tööriista andesildil
• Kontrollige, kas pakend sisaldab kõiki joonisel 2
toodud pingega (andmesildil toodud 230V või 240V
näidatud osi
korral võib tööriistad kasutada ka 220V võrgupinge
• Kui komplektist puudub mõni osa, võtke ühendust
puhul)
kohaliku edasimüüjaga
• Kontrollige juhet regulaarselt ja laske kahjustatud juhe
• Enneseadmekasutamistlugegekasutusjuhend
ilmnemisel vastava kvalifikatsiooniga isikul välja
hoolikaltläbijahoidkeseeedaspidiseksalles3
vahetada
• Pööraketähelepanuohutusjuhistelejahoiatustele;
• Kontrollige pikendusjuhet regulaarselt ja kui juhe on
nendeeiraminevõibpõhjustadaraskeidvigastusi
vigastatud, vahetage see välja (mittevastavad
pikendusjuhtmedvõivadollaohtlikud)
TEHNILISED ANDMED 1
• Kasutage üksnes välitingimustes kasutamiseks ette
nähtud pikendusjuhet, mis on varustatud veekindla
SEADME OSAD 2
pistikupesaga
• Pikendusjuhtmete kasutamisel jälgige, et juhe oleks
A Kaitse
lõpuni lahti keritud ja vastaks 16 A voolutugevusele
B Juhtmehoidik
• Kui kasutate tööriista niiskes keskkonnas, kasutage
C Päästiklüliti
rikkevoolukaitset (RCD), mille rakendusvool on
D Lõiketera kate
maksimaalselt 30 mA
E Lahtikeeramise nupp
• Ärge komistage (pikendus)juhtme otsa, muljuge ega
F Nupp jõhvi pikendamiseks
venitage seda
G Jõhvilõikur
• Hoidke (pikendus)juhe eemal kuumusest, õlidest ja
H Jõhvirulli kate
teravatest servadest
J Õhutusavad
• Hoidke(pikendus-)juhepöörlevatestjõhvidest
K Hoidik (kruvideikuulukomplekti)
eemal
L Hoiukonks
• Lülitage alati seade välja ja ühendage see vooluvõrgust
lahti, kui toitejuhe või pikendusjuhe on läbilõigatud,
OHUTUS
kahjustatud või sõlme läinud (ärgepuudutagejuhet
ennepistikulahtiühendamist)
MURUTRIMMERITEKOHTAKÄIVADSPETSIIFILISED
ENNE KASUTAMIST
OHUTUSJUHISED
• Kasutage tööriista ainult päevavalguses või piisavas
tehisvalguses
ÜLDIST
• Kontrollige tööriista funktsioneerimist enne kasutamist ja
• Tutvuge juhisseadmete ja seadme nõuetekohase
pärast tugevaid lööke ning laske see rikke korral
kasutamisega
viivitamatult remonditöökojas parandada (ärge kunagi
• Kasutaja vastutab õnnetuste ja teiste inimeste või nende
avage tööriista ise)
vara ohustamise eest
• Enne kasutamist kontrollige tööala põhjalikult ja
• Kasutage tööriista vaid ümbritsevas
eemaldage sealt objektid, mille tööriist võib lõikamise ajal
temperatuurivahemikus 0 °C kuni 40 °C
üles paisata (nagu kivid, lahtised puutükid jne)
• Ärge ühendage tööriista külge metallist lõikeelemente
KASUTAMISE AJAL
• Ärge kunagi kasutage kahjustatud toitejuhtmega tööriista;
laske toitejuhe remonditöökojas välja vahetada

• Ärge kasutage tööriista, kui kaitse on kahjustatud või see
- alustage pügamist pistikupesa poolt ja liikuge sellest
pole paigaldatud
töötades eemale
• Pärasttööriistaväljalülitamistpöörlevadjõhvid
- pügage pikka muru kihtidena (alustage alati ülevalt)
mõnesekundijooksuledasi
- pügage ainult jõhvi otsaga
• Ärge lõigake muru, mis ei kasva maapinnal (nt seinadel
- ärge pügage niisket või märga muru
või kividel)
- takistage pügatud murul jõhvirulli ummistamast (ärge
• Ärge ületage teid ja kruusateid töötava tööriistaga
sooritage raskeid lõikeid)
• Ärge laske oma tähelepanu kõrvale juhtida, pühenduge
- vältige tööriista ülekoormamist
tööle
- pügage puude ja põõsaste ümbert ettevaatlikult, et
• Ühendage pistik järgmistel juhtudel alati vooluvõrgust
need ei puutu jõhviga kokku
lahti
- jõhvi liigse kulumise vältimiseks hoiduge tahketest
- kui jätate seadme järelvalveta
objektidest eemale
- enne ummistuste eemaldamist
- arvestage tagasilöögiga, mis leiab aset, kui puutute
- enne seadme kontrollimist, puhastamist või
vastu tahkeid objekte
hooldamist
• Tööriista hoidmine ja juhtimine #
- pärast võõrkeha tabamist
- pika muru pügamiseks viibutage tööriistaga aeglaselt
- kui seade hakkab ebanormaalselt vibreerima
paremalt vasakule ja vastupidi
• Veenduge alati selles, et ventileerimisavad on prahist
- lühema muru pügamiseks kallutage tööriista, nagu
vabad
joonisel näidatud
PÄRASTKASUTAMIST
- servade pügamisel keerake lõikepead 180°, nagu
• Ennereguleerimist,jõhvirullivahetamist,tööriista
joonisel näidatud
puhastamistvõisellevalvetajätmistlülitagetööriist
- tööriista kindlaks kontrollimiseks hoidke seda alati
alativäljajaeraldageseetoiteallikast
tugevalt kahe käega
• Hoidke seadet sisetingimustes, kuivas ja suletud
- hoidke stabiilset tööasendit
kohas, lastele kättesaamatult
- hoidke tööriista alati kehast eemal
TÖÖRIISTALOLEVATESÜMBOLITESELGITUS
• Jõhvi pikendamine $
3Hoiatus! Lugege kasutusjuhendit
- kui mootor töötab, koputage nupuga F kergelt vastu
4 Ärge jätke tööriista vihma kätte
maapinda (eelistatavalt vastu kindlat pinda)
5 Kandke kaitseprille
- vabastatakse kaks jõhvi, mis lõigatakse jõhvilõikuriga
6 Pööraketähelepanuvigastusohule,midapõhjustab
G õigele pikkusele
lendavpraht (hoidke kõrvalseisjad tööalast ohutus
! ennetööriistakasutamistveenduge,etpunane
kauguses)
kateD2onjõhvilõikurilteemaldatud
7 kui juhe on kahjustatud või lõigatakse töö käigus läbi,
! hoidugejõhvilõikurigaGendavigastamiseeest
eemaldage see viivitamatult pistikupesast
- pärast jõhvi pikendamist pöörake tööriist alati
8 Topeltisolatsioon (maandusjuhe pole vajalik)
normaalsesse tööasendisse
- täis lõikeringi säilitamiseks pikendage jõhve
regulaarselt
KASUTAMINE
- kui mootor töötab koormuseta ja muru ei pügata, on
• Kaitse 0
jõhvid kulunud või katki; kerige jõhvirull uuesti või
- ühendage kaitse A ümarpea kruvidega, nagu joonisel
paigaldage uus rullisüsteem
näidatud
• Jõhvirulli kerimine %
! ärgekasutagetööriista,kuikaitseonühendamata
Juhul, kui jõhv ei välju jõhvirulli katte H alt
A
! lülitageseadeväljajaeemaldagepistik
• Juhtmehoidik !
pistikupesast
- kinnitage pikendusjuhtme silmus näidatud viisil üle
- eraldage jõhvirullisüsteem tööriista küljest ja
hoidiku B
eemaldage rull katte H alt
- pikendusjuhtme kinnitamiseks tõmmake see pingule
- kerige jõhvid tihedalt ja ühtlaselt noolega näidatud
• Sisse/välja @
suunas
- tööriista sisselülitamiseks vajutage päästikut C
- sisestage mõlemad jõhviotsad piludesse X ja
- tööriista väljalülitamiseks vabastage päästikut C
veenduge, et need on kindlalt kinnitunud (jätke jõhvi
! pärasttööriistaväljalülitamistjätkavadjõhvid
piisavalt pikalt välja)
paarisekundivältelpöörlemist
- suunake mõlemad jõhviotsad läbi avade Y enne, kui
- enne tööriista uuesti käivitamist võimaldage jõhvidel
jõhvirulli katte H alla asetate
seisma jääda
! veenduge,etrullionkindlaltpaigal,seejärel
! ärgelülitagetööriistakiirestisissejavälja
vabastagemõlemadjõhviotsadneidtugevalt
• Pügamine
tõmmatespiludestX
! ennetööriistakasutamistveenduge,etpunane
- paigaldage rullisüsteem tööriistale (keerakerulli
kateD2onjõhvilõikurilteemaldatud
päripäeva,kuniseeklõpsatusegakinnitub) ^
! veenduge,etpügatavalalalpolekive,prahtija
• Jõhvirullisüsteemi tagasiasetamine ^
muidvõõrkehi
! lülitageseadeväljajaeemaldagepistik
! alustagepügamistallessiis,kuitööriisttöötab
pistikupesast
täiskiirusel
83

- lihtsalt eemaldage/paigaldage vana/uus
★ Jõhvi ei saa pikendada
jõhvirullisüsteem, nagu joonisel näidatud
- jõhvirull on tühi -> asendage jõhvirull
- kasutage selle tööriistaga ainult SKIL
- jõhv on rullis takerdunud -> kontrollige rulli; vajadusel
jõhvirullisüsteemi 2610Z01354 (mõneteisesüsteemi
kerige uuesti
kasutamisesttingitudrikeeiolegarantiiga
★ Jõhvi ei lõigata õigele pikkusele -> eemaldage
kaetud)
jõhvilõikurilt kate
- pärast jõhvirullisüsteemi asendamist testige tööriista
★ Jõhv murdub alatasa
vähemalt ühe minuti vältel koormuseta, et veenduda,
- jõhv on rullis takerdunud -> kontrollige rulli; vajadusel
kas tööriist töötab korralikult
kerige uuesti
! vooluvõrkuühendamiselveenduge,ettööriiston
- trimmerit kasutatakse valesti -> pügage ainult jõhvi
väljalülitatud
otsaga; vältige kive, seinasid ja muid kõvasid objekte;
pikendage jõhvi regulaarselt
HOOLDUS/TEENINDUS
KESKKOND
• Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks
• Ennepuhastamistja/võihooldamisteraldage
• Ärgevisakekasutuskõlbmatuksmuutunudelektrilisi
tööriisttoiteallikast
tööriistu,lisatarvikuidjapakendeidärakoos
• Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusavad)
olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikidele)
- puhastage tööriista niiske lapiga (ärge kasutage
- vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
puhastusvahendeid ega lahusteid)
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
- puhastage jõhvilõikurit G 2 ja kaitset A 2 pärast iga
kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele
kasutuskorda
liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud
- puhastage ventilatsioonipilusid J 2 regulaarselt harja
elektrilised tööriistad koguda eraldi ja
või suruõhuga
keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse
• Kontrollige lõikepea olukorda ja kinnitusmutrite, -poltide
võtta
ja -kruvide pingsust regulaarselt
- seda meenutab Teile sümbol 9
• Kontrollige regulaarselt, kas komponendid on kulunud või
kahjustatud; vajadusel parandage või asendage need
VASTAVUSDEKLARATSIOON
• Hoiustamine &
• Kinnitame ainuvastutajana, et punktis “Tehnilised
- hoidke seadet sisetingimustes, kuivas ja suletud
andmed” kirjeldatud toode vastab järgmistele
kohas, lastele kättesaamatult
standarditele või normdokumentidele: EN 60335, EN
- kinnitage hoidik horisontaalselt K nelja kruviga seina
61000, EN 55014 vastavalt direktiivide 2006/95/EÜ,
külge (kruvideikuulukomplekti)
2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ, 2011/65/EL
• Tööriist on hoolikalt valmistatud ja testitud; kui tööriist
nõuetele
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada
• Tehnilinetoimiksaadavalaadressil: SKIL Europe BV
SKILi elektriliste käsitööriistade volitatud
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
remonditöökojas
- toimetage lahtimonteerimata seade koos
ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI
lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade
joonise leiate aadressil www.skil.com)
TÕRKEOTSING
• Järgmises loendis on toodud probleemide tunnused,
võimalikud põhjused ja lahendused (kui järgnevad
lahendused probleemi ei tuvasta ega lahenda, võtke
ühendust edasimüüja või töökojaga)
! enneprobleemiuurimistlülitagetööriistväljaja
eemaldageseevooluvõrgust
★ Seade ei tööta
- toitepistikupesa on vigane -> kasutage teist
pistikupesa
- pikendusjuhe on kahjustatud -> asendage
pikendusjuhe
★ Tööriist töötab katkendlikult
- sisemine juhtmestik on vigane -> võtke ühendust
müügiesindaja/remonditöökojaga
- sisse-/väljalülituslüliti on vigane -> võtke ühendust
müügiesindaja/remonditöökojaga
★ Tööriist vibreerib ebanormaalselt
- muru on liiga kõrge -> pügage kihiti
★ Tööriist ei lõika
- jõhv on liiga lühike/murdunu -> pikendage jõhvi käsitsi
84
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
10
MÜRA/VIBRATSIOON
• Vastavalt kooskõlas normiga EN 60335 läbi viidud
mõõtmistele on tööriista helirõhk 70 dB(A) ja helitugevus
90 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3 dB), ja vibratsioon
<2,5m/s² (käe-randme-meetod; mõõtemääramatus K =
1,5 m/s²)
• Garanteeritud müratase LWA, mis on mõõdetud
vastavalt standardile 2000/14/EÜ (EN/ISO 3744) on
väiksem kui 93 dB(A) (vastavuse hindamise meetod
vastavalt lisale VI)
Registreeritud asutus: KEMA, Arnhem, NL
Registreeritud asutuse identifitseerimisnumber: 0344
• Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt
standardis EN 60335 kirjeldatud standarditud testile;
seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks ja tööriista

kasutamisel ettenähtud töödeks esineva vibratsiooni
esialgseks hindamiseks
- tööriista kasutamisel muudeks rakendusteks või teiste/
halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel võib
vibratsioon märkimisväärselt suureneda
- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll
sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib
vibratsioon märkimisväärselt väheneda
! endakaitsmiseksvibratsioonieesthooldage
tööriistajaselletarvikuidkorralikult,hoidkeoma
käedsoojadjatagagesujuvtöökorraldus
85
PERSONISKĀDROŠĪBA
• Šis instruments nav paredzēts ekspluatēt personām
(tostarp bērniem) ar ierobežotām fiziskām, uztveres vai
garīgām spējām, kā arī tiem, kuriem nav vajadzīgās
pieredzes un zināšanu, ja vien persona, kas atbild par
drošību, viņus neuzrauga vai nesniedz norādījumus par
šī instrumenta lietošanu
• Uzmaniet, lai bērni nespēlētos ar šo instrumentu
• Neļaujiet bērniem vai personām, kas nav iepazinušās ar
lietošanas instrukcijām, izmantot šo instrumentu
• Turietpirkstusdrošāattālumānoauklasnogriešanas
asmeņa,kasatrodaszemgriešanasaizsarga
• Pļaujot, turiet rokas un kājas drošā attālumā no griešanas
auklas, īpaši, kad ieslēdzat instrumentu
• Darbinot instrumentu, vienmēr valkājiet aizsargbrilles,
garas bikses un stingrus apavus
Auklastrimmeris 0735
• Nedarbiniet instrumentu, ja tiešā tuvumā ir personas;
pārtrauciet lietot instrumentu, kamēr tuvumā ir personas
IEVADS
(īpaši bērni) vai mājdzīvnieki
• Šis instruments ir paredzēts zāles un nezāļu pļaušanai
• Nedarbiniet instrumentu, kad esat noguris, slims,
zem krūmiem, kā arī uz nogāzēm un pie apmalēm, kurām
alkohola vai citu narkotisku vielu reibumā
nevar piekļūt ar zāles pļāvēju
ELEKTRODROŠĪBA
• Šis instruments nav paredzēts profesionālai lietošanai
• Vienmēr pārliecinieties, ka spriegums, kas uzrādīts uz
• Pārbaudiet vai iepakojums satur visas daļas, kā tas
instrumenta marķējuma plāksnītes, atbilst padeves
parādīts zīmējumā 2
spriegumam elektrotīklā (230V vai 240V spriegumam
• Ja kāda no pļāvēja daļām trūkst vai ir bojāta, lūdzu,
paredzētie instrumenti var darboties arī no 220V
sazinieties ar savu izplatītāju
elektrotīkla)
• Pirmslietošanasrūpīgiizlasietšosnorādījumusun
• Periodiski pārbaudiet kabeli un, atklājot bojājumu, tā
saglabājiettovēlākaiuzziņai3
nomaiņu drīkst veikt tikai pieredzējis speciālists
• Stingriievērojietdrošībasinstrukcijasun
• Periodiski pārbaudiet pagarinātāja vadu un nomainiet to,
brīdinošosnorādījumus,jopretējāgadījumājūs
ja tas bojāts (nepiemērotspagarinājumavadsvarbūt
riskējatgūtsmagusavainojumu
bīstams)
• Lietojiet tikai pagarinātāja vadu, kas paredzēts
TEHNISKIEPARAMETRI1
izmantošanai ārpus telpām un aprīkots ar
ūdensnecaurlaidīgu spraudni un sakabes kontaktligzdu
INSTRUMENTA ELEMENTI 2
• Lietojiet pilnīgi attītus un drošus pagarinātājkabeļus, kas
paredzēti 16 A strāvai
A Pļaušanas aizsargs
• Kad darbarīks darbojas mitrā vidē, lietojiet strāvas
B Vada ierobežotājs
noplūdes drošinātāju (RCD) ar 30 mA maksimālo
C Ieslēgšanas slēdzis
atslēgšanas strāvu
D Griešanas asmeņu apvalks
• Nedrīkst (pagarinājuma) vadam braukt pāri, nedrīkst to
E Atbloķēšanas poga
saspiest vai izvilkt
F Auklas padeves poga
• Sargājiet (pagarinājuma) vadu no karstuma, eļļas un
G Auklas nogriešanas asmens
asām apmalēm
H Spoles apvalks
• Turiet(pagarinājuma)vadudrošāattālumāno
J Ventilācijas atveres
rotējošāmgriešanasauklām
K Uzglabāšanas statni (skrūvesnetiekpiegādātas)
• Vienmēr izslēdziet instrumentu un atvienojiet
L Āķis uzglabāšanai
kontaktdakšu no strāvas avota, ja barošanas vads vai
pagarinātājs ir sagriezti, bojāti vai sapinušies
DROŠĪBA
(nepieskarietieskabelipirmsatvienota
kontaktdakša)
ĪPAŠĀSDROŠĪBASINSTRUKCIJASAUKLAS
PIRMSDARBAUZSĀKŠANAS
TRIMMERIEM
• Izmantojiet instrumentu tikai dienasgaismā vai piemērotā
mākslīgā apgaismojumā
VISPĀRĒJIEDROŠĪBASNOTEIKUMI
• Ik reizi pirms instrumenta izmantošanas un pēc katra
• Iepazīstieties ar instrumenta vadību un pareizu lietošanu
trieciena pārbaudiet tā darbspēju; konstatējot bojājumu,
• Lietotājs ir atbildīgs par negadījumiem vai
nekavējoties nododiet to kvalificētam speciālistam remonta
apdraudējumiem, kas notiek ar citiem cilvēkiem vai viņu
veikšanai (neatveriet instrumenta korpusu paša spēkiem)
mantu
• Pirms lietošanas rūpīgi pārbaudiet griešanas zonu un
• Instrumentu lietojiet tikai pie temperatūras no 0°C līdz
novāciet katru priekšmetu, ko instruments var aizķert
40°C
griešanas laikā (piemēram, akmeņi, atsevišķi koka
• Neuzstādiet uz šī instrumenta metāla griežņus
gabali, u.c.)

DARBALAIKĀ
! sācietpļaušanutikaitad,kadinstruments
• Neizmantojiet instrumentu, ja tam ir bojāts elektrokabelis;
darbojaspilnāātrumā
tā nomaiņu drīkst veikt tikai pieredzējis speciālists
- sāciet apgriešanu kontaktligzdas tuvumā un strādājot
• Nedarbiniet instrumentu, ja griešanas aizsargs ir bojāts
virzieties no tās projām
vai griešanas aizsargs nav uzstādīts
- garu zāli pļaujiet slāņos (vienmēr sāciet no augšas)
• Griešanasauklaszināmulaikuturpinagrieztiesarī
- pļaujiet tikai ar griešanas auklas galu
pēcinstrumentaizslēgšanas
- mitru vai slapju zāli nedrīkst pļaut
• Nepļaujiet zāli, kas nav uz zemes (piem. uz sienām vai
- novērsiet spoles nosprostošanos ar nopļauto zāli
klintīm)
(neveiciet liela apjoma pļāvumus)
• Nešķērsojiet ceļu vai grantētu celiņu ar ieslēgtu instrumentu
- nepārslogojiet instrumentu
• Neļaujiet novērst uzmanību un vienmēr koncentrējieties
- ap kokiem un krūmiem pļaujiet uzmanīgi, lai tie
uz to, ko jūs darāt
nenonāktu kontaktā ar griešanas auklām
• Vienmēr atvienojiet kontaktdakšu no strāvas avota
- turiet instrumentu drošā attālumā no cietiem
- kad atstājat instrumentu bez uzraudzības
priekšmetiem, lai pasargātu griešanas auklas no
- pirms iesprūduša materiāla tīrīšanas
pārlieku nodiluma
- pirms pārbaudes, tīrīšanas vai darbībām ar
- ņemiet vērā atsitiena spēku, kas rodas, pieskaroties
instrumentu
cietiem priekšmetiem
- pēc trieciena pa svešķermeni
• Instrumenta turēšana un vadīšana #
- kad instruments sāk pārmērīgi vibrēt
- pļaujot garu zāli, lēnām šūpojiet instrumentu no labās
• Vienmēr pārliecinieties, ka ventilācijas atveres ir tīras no
uz kreiso pusi un otrādi
gružiem
- pļaujot īsāku zāli, pielieciet instrumentu, kā parādīts
PĒCDARBAPABEIGŠANAS
- pļaujot apmales, pagrieziet griešanas galvu pa 180°,
• Vienmērizslēdzietinstrumentuunatvienojiet
kā parādīts
kontaktdakšunostrāvasavotapirmsveikt
- lai instrumentu varētu droši vadīt, turiet to stingri ar
regulēšanu,spolesmaiņuvaiatstātinstrumentuuz
abām rokām
laikubezuzraudzības
- saglabājiet stabilu darba stāvokli
• Uzglabājiet instrumentu telpās sausā, augstu izvietotā
- turiet instrumentu vienmēr drošā attālumā no ķermeņa
vietā, kur tas nav pieejams bērniem
• Auklas padeve $
UZINSTRUMENTAATTĒLOTOSIMBOLU
- piespiediet pogu F viegli pie zemes (ieteicams pret
SKAIDROJUMS
cietu virsmu), kamēr dzinējs darbojas
3Brīdinājums! Izlasiet lietošanas instrukciju
- divas griešanas auklas tiks atlaistas un auklas
4 Neatstājiet instrumentu lietū
nogriešanas asmens G tās nogriezīs pareizā garumā
5 Darba laikā uzvelciet aizsargbrilles
! pirmsinstrumentalietošanaspārliecinieties,ka
6 Pievērsietuzmanībusavainošanāsbriesmām,ko
sarkanaisapvalksD2irnoņemtsnoauklas
radaapkārtlidojošāsatdalījušāsdaļiņas
nogriešanasasmeņa
(klātesošajiem jāatrodas drošā attālumā no darba zonas)
! uzmanietiesnosavainošanāsarauklas
7 Nekavējoties atvienojiet spraudni, ja strādājot
nogriešanasasmeniG
(pagarinājuma) vads tiek bojāts vai sagriezts
- pēc auklas padeves atgrieziet instrumentu normālā
8 Divkārša izolācija (nav jālieto zemējuma vads)
darba stāvoklī un tikai tad ieslēdziet
- auklu padevi veiciet regulāri, lai uzturētu pilnu
griešanas ciklu
DARBS
- ja dzinējs darbojas bez slodzes un zāle netiek pļauta,
• Griešanas aizsargs 0
griešanas auklas nolietojas vai plīst; pārtiniet spoli vai
- griešanas aizsarga uzstādīšana A ar komplektā
nomainiet spoles aprīkojumu
iekļauto apaļo galvas skrūvi, kā parādīts
• Spoles pārtīšana %
! nelietojietinstrumentubezgriešanasaizsargaA
Gadījumā, ja griešanas auklas nav izvirzītas no spoles
• Vada ierobežotājs !
apvalka H
- satver aiz pagarinātāja vada cilpas fiksētājā B, kā parādīts
! izslēdzietinstrumentuunatvienojiettonostrāvas
- stingri pievelciet, lai pagarinātāja vadu nostiprinātu
kontaktligzdas
• Ieslēgšana/izslēgšana @
- noņemiet spoles aprīkojumu no instrumenta un
- ieslēdziet instrumentu, nospiežot ieslēdzēju C
izņemiet spoli no spoles apvalka H
- izslēdziet instrumentu, atlaižot ieslēdzēju C
- cieši pārtiniet cieši griešanas auklas vienādos slāņos
! pēcinstrumentaizslēgšanasgriešanasauklas
bultiņas virzienā
turpinadažasminūtesrotēt
- ievietojiet abas auklas instrumenta atverē X un
- ļaujiet griešanas auklām beigt rotēt, pirms atkal ieslēgt
pārliecinieties, ka tās ir droši nostiprinātas (atstājiet
! ieslēgtunizslēgtnedrīkststrauji
auklu pietiekamā garumā)
• Pļaušana
- pirms ievietot pārtīto spoli spoles apvalkā H, izveriet
! pirmsinstrumentalietošanaspārliecinieties,ka
abas auklas caur spoles caurumiem Y
sarkanaisapvalksD2irnoņemtsnoauklas
! pārliecinieties,kaspoleirdrošinostiprinātavietā,
nogriešanasasmeņa
tad,stingrivelkot,atlaidietabasauklasno
! pārliecinieties,kagriešanaszonānavakmeņu,
atverēmX
gružuuncitusvešķermeņu
86

- uzstādiet spoles sistēmu uz instrumenta (pagrieziet
★ Darbarīks strādā ar pārtraukumiem
spolipulksteņarādītājavirzienā,līdztānofiksējas
- defekts iekšējā vadojumā -> sazinieties ar izplatītāju/
vietā) ^
tehniskās apkopes staciju
• Spoles aprīkojuma nomaiņa ^
- defekts ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzī -> sazinieties
! izslēdzietinstrumentuunatvienojiettonostrāvas
ar izplatītāju/tehniskās apkopes staciju
kontaktligzdas
★ Instruments pārmērīgi vibrē
- vienkārši noņemiet/uzstādiet veco/jauno spoles
- zāle par garu -> pļaujiet pa posmiem
aprīkojumu, kā parādīts
★ Instruments negriež
- ar šo instrumentu lietojiet tikai SKIL spoles sistēmu
- aukla par īsu/pārtrūkusi -> veiciet manuālu auklas
2610Z01354 (bojājumi,kasradīsies,izmantojot
padevi
citasspoļusistēmas,neietilpstgarantijā)
★ Auklas padevi nevar veikt
- pēc spoles aprīkojuma maiņas pārbaudiet instrumentu
- spole tukša -> nomainiet spoli
vismaz vienu minūti bez slodzes, lai pārliecinātos, ka
- aukla sapinusies spoles iekšpusē -> pārbaudiet spoli;
instruments darbojas pareizi
pārtiniet, ja nepieciešams
! pirmsinstrumentapievienošanaselektrotīklam
★ Aukla nav nogriezta pareizā garumā -> noņemiet apvalku
pārliecinieties,katāieslēdzējsirizslēgtāstāvoklī
no griešanas asmeņa
★ Aukla turpina plīst
- aukla sapinusies spoles iekšpusē -> pārbaudiet spoli;
APKALPOŠANA/APKOPE
pārtiniet, ja nepieciešams
• Šis darbarīks nav paredzēts profesionālai lietošanai
- trimmeris tiek lietots nepareizi -> pļaujiet tikai ar auklas
• Pirmstīrīšanasun/vaiapkopes,vienmēratvienojiet
galu; izvairieties no akmeņiem, sienām un citiem
kontaktdakšunostrāvasavota
cietiem priekšmetiem; auklas padevi veiciet regulāri
• Uzturiet tīru instrumentu un elektrokabeli (īpaši
ventilācijas atveres)
APKĀRTĒJĀSVIDESAIZSARDZĪBA
- tīriet instrumentu ar mitru drāniņu (nelietojiet tīrīšanas
līdzekļus vai šķīdinātājus)
• Neizmetietelektroiekārtas,piederumusun
- tīriet auklas nogriešanas asmeni G 2 un griešanas
iesaiņojumamateriālussadzīvesatkritumos (tikai ES
aizsargu A 2 pēc katras lietošanas
valstīm)
- ventilācijas atveres J 2 regulāri tīriet ar suku vai
- saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002/96/ES
saspiesta gaisa strūklu
par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām
• Regulāri pārbaudiet griešanas galvas stāvokli un
iekārtām un tās atspoguļojumiem nacionālajā
uzgriežņu, bultskrūvju un skrūvju stiprību
likumdošanā, nolietotās elektroiekārtas ir jāsavāc,
• Regulāri pārbaudiet, vai kādas detaļas nav bojātas un, ja
jāizjauc un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai
nepieciešams, tās salabojiet/nomainiet
videi nekaitīgā veidā
• Uzglabāšana &
- īpašs simbols 9 atgādina par nepieciešamību
- uzglabājiet instrumentu telpās sausā, augstu izvietotā
izstrādājumus utilizēt videi nekaitīgā veidā
vietā, kur tas nav pieejams bērniem
- nostipriniet uzglabāšanas statni K pie sienas ar 4
ATBILSTĪBASDEKLARĀCIJA
skrūvēm (netiekpiegādātas) un horizontāli līmenī
• Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā “Tehniskie
• Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un
parametri” aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem
rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, instruments tomēr
standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60335,
sabojājas, tas jānogādā remontam firmas SKIL pilnvarotā
EN 61000, EN 55014, kā arī direktīvām 2006/95/EK,
elektroinstrumentu remonta darbnīcā
2004/108/EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK, 2011/65/ES
- nogādājiet instrumentu neizjauktāveidā kopā ar
• Tehniskādokumentācijano: SKIL Europe BV
iegādes dokumentiem tuvākajā tirdzniecības vietā vai
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
firmas SKIL pilnvarotā pēciegādes apkalpošanas un
remonta iestādē (adreses un instrumenta
apkalpošanas shēma ir sniegta interneta vietnē www.
skil.com)
TRAUCĒJUMUNOVĒRŠANA
• Šajā sarakstā ir uzskaitītas problēmas, iespējamie cēloņi
un korektīvie pasākumi (ja tās nevar atklāt un novērst šo
problēmu, sazinieties ar izplatītāju vai tehniskās apkopes
staciju)
! pirmssāktproblēmasizpēti,izslēdziet
instrumentuunatvienojietspraudni
★ Instruments nedarbojas
- bojāta strāvas padeves kontaktligzda -> lietojiet citu
kontaktligzdu
- bojāts pagarinājuma vads -> nomainiet pagarinājuma
vadu
87
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
10
TROKSNIS/VIBRĀCIJA
• Saskaņā ar standartu EN 60335 noteiktais instrumenta
radītā trokšņa skaņas spiediena līmenis ir 70 dB(A) un
skaņas jaudas līmenis ir 90 dB(A) (pie tipiskās izkliedes 3
dB), un vibrācijas paātrinājums ir <2,5m/s² (roku-delnu
metode; izkliede K = 1,5 m/s²)

• Mērīts saskaņā ar Direktīvu 2000/14/EK (EN/ISO 3744)
garantētais skaņas jaudas līmenis LWA ir zemāks nekā
93 dB (A) (atbilstība ir noteikta saskaņā ar pielikumu VI)
Pilnvarotā iestāde : KEMA, Arnhem, NL
Pilnvarotās iestādes identifikācijas numurs : 0344
• Vibrācijas līmenis ir noteikts, izmantojot standartā EN
60335 paredzēto procedūru; to var izmantot, lai
salīdzinātu instrumentus un provizoriski izvērtētu
vibrācijas iedarbību, lietojot instrumentu minētajiem
mērķiem
- instrumenta izmantošana citiem mērķiem vai ar citiem
vai nepietiekami koptiem piederumiem var ievērojami
palielināt kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi
- laika periodi, kad instruments ir izslēgts vai arī ir
ieslēgts, taču darbs ar to nenotiek, var ievērojami
samazināt kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi
! pasargājietsevinovibrācijasiedarbības,veicot
instrumentauntāpiederumutehniskoapkopi,
novēršotrokuatdzišanuunpareiziorganizējot
darbu
88
SAUGA
SPECIALŪSDARBOŽOLIAPJOVĖMISSAUGOS
NURODYMAI
BENDROJI DALIS
• Išsiaiškinkite prietaiso valdiklius ir tinkamą paskirtį
• Už nelaimingus atsitikimus ir kitų žmonių sveikatai ar
turtui padarytą žalą atsako prietaiso naudotojas
• Prietaisą naudokite tik 0–40 °C aplinkos temperatūroje
• Draudžiama šiame prietaise montuoti metalinius
pjaunamuosius elementus
ŽMONIŲSAUGA
• Šis prietaisas nėra skirtas naudotis asmenims (įskaitant
vaikus), kurie turi menkus fizinius, jutimų ar psichikos
sugebėjimus arba kurie stokoja patirties ir žinių; tokius
asmenis turi prižiūrėti už jų saugą atsakingas asmuo arba
jis turi jiems suteikti instrukcijas dėl prietaiso naudojimo
• Pasirūpinkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu
• Neleiskite prietaiso naudoti vaikams ar asmenims, kurie
nežino jo naudojimo instrukcijų
• Pirštaisnelieskiteapsaugojeįtaisytosvalopjovimo
geležtės
• Dirbdami žoliapjove, ypač – įjungdami, saugokite
plaštakas ir pėdas nuo valo
Žoliapjovė 0735
• Dirbdami prietaisu, būtinai dėvėkite apsauginius akinius,
ĮVADAS
vilkėkite ilgas kelnes, avėkite tvirtus batus
• Draudžiama prietaisu dirbti, kai šalia yra žmonių; jei greta
• Šis prietaisas skirtas žolei ir piktžolėms pjauti po krūmais,
yra žmonių (ypač vaikų) ar gyvūnų, nustokite dirbti
ant šlaitų ir pakraščių, kur nepasiekia vejapjovė
prietaisu
• Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui
• Draudžiama prietaisu dirbti pavargus, sergant, apsvaigus
• Tikrinkite, ar pakuotėje yra visos dalys, vaizduojamos 2
nuo alkoholio ar kitų svaigiųjų medžiagų
pav
ELEKTROSAUGA
• Jei trūksta dalių arba jos yra pažeistos, susisiekite su
• Visada patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa sutampa su
savo pardavėju
įtampos dydžiu, nurodytu prietaiso vardinėje lentelėje
• Atidžiaiperskaitykitešįvartotojovadovąir
(prietaisus su nurodyta įtampa 230V ir 240V galima jungti
išsaugokitejįateičiai3
į 220V įtampos elektros tinklą)
• Ypatingądėmesįatkreipkiteįsaugosinstrukciją
• Periodiškai tikrinkite kabelius ir pažeistus kabelius turi
nuorodasbeiįspėjamuosiusužrašus;jeinepaisysite
pakeisti kvalifikuotas elektrikas
šiųnuorodų,galikiltisunkiųsužeidimųpavojus
• Periodiškai tikrinkite ir, jei sugadintas, keiskite ilginamąjį
kabelį (naudotinetinkamosbūklėsilginamuosius
TECHNINIAI DUOMENYS 1
kabeliusgalibūtipavojinga)
• Naudokite tik lauko darbams skirtus ilginamuosius
PRIETAISOELEMENTAI2
kabelius su vandeniui nelaidžiais kištukais ir lizdais
• Naudodami ilginamuosius kabelius atkreipkite dėmesį į
A Apsauga
tai, kad kabelis būtų iki galo išvyniotas ir būtų pritaikytas
B Laido laikiklis
16 A elektros srovei
C Gaiduko jungiklis
• Jei prietaisu dirbate drėgnoje aplinkoje, naudokite
D Geležtės gaubtelis
liekamosios srovės prietaisą (RCD), kurio suveikimo
E Išjungimo mygtukas
srovės stiprumas ne didesnis kaip 30 mA
F Valo tiekimo mygtukas
• Laido (ir ilginamojo kabelio) nespauskite, netraukite, ant
G Valą pjaunanti geležtė
jo nelipkite ir nevažiuokite
H Ritės gaubtelis
• Laidą (ir ilginamąjį kabelį) saugokite nuo karščio, tepalų ir
J Ventiliacinės angos
aštrių briaunų
K Pakaba (varžtainepateikiami)
• Saugokite,kadbesisukančiupjaunamuojuvalu
L Kablys
neužkliudytumėtelaidoarilginamojokabelio
• Jei maitinimo laidas arba ilginamasis kabelis įpjautas,
pažeistas arba susipainiojęs, būtinai išjunkite prietaisą ir
ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo
(priešištraukdamikištukąnelieskitekabelio)

PRIEŠEKSPLOATACIJĄ
- prieš vėl įjungdami palaukite, kol valas sustos
• Prietaisu dirbkite tik šviesiuoju paros metu ar esant
! greitaipaeiliuineįjunkiteirneišjunkiteprietaiso
pakankamam dirbtiniam apšvietimui
• Pjovimas
• Prieš kiekvieną naudojimą ir po smūgio ar sukrėtimo
! priešpradedamidirbtiprietaisupasirūpinkite,
tikrinkite, ar prietaisas nepriekaištingai veikia; atsiradus
kadnuovalopjovimogeležtėsbūtųnuimtas
gedimui, kreipkitės į kvalifikuotą specialistą (prietaiso
raudonasgaubtelisD2
niekada neardykite patys)
! pasirūpinkite,kadpjovimovietojenebūtų
• Prieš pradėdami darbą atidžiai apžiūrėkite pjovimo vietą
akmenų,šiukšliųirkitųpašaliniųdaiktų
ir pašalinkite visus pašalinius daiktus, kurios dirbant
! pjautipradėkitetikprietaisuiįsibėgėjusiki
prietaisas galėtų nusviesti (pavyzdžiui, akmenis, palaidas
didžiausiogreičio
šakeles ar medžio gabaliukus ir t. t.)
- pradėkite karpyti arti elektros tinklo lizdo ir dirbdami
EKSPLOATACIJA
nuo jo tolkite
• Prietaisą su pažeistu kabeliu naudoti draudžiama; jį turi
- aukštą žolę pjaukite per keletą kartų (pradėkite tik nuo
pakeisti kvalifikuotas elektrikas
viršaus)
• Draudžiama prietaisu dirbti, jei sugadinta arba neuždėta
- pjaukite tik valo galiuku
apsauga
- nepjaukite drėgnos arba šlapios žolės
• Išjungusprietaisą,valasdarkurįlaikąsukasi
- pasirūpinkite, kad nupjauta žolė neužkimštų ritės
• Nepjaukite žolės, jei ji auga ne žemėje (pavyzdžiui, ant
(nepjaukite po daug)
sienų ar akmenų)
- neperkraukite prietaiso
• Veikiančiu įrankiu nekirskite kelių ar žvyruotų takelių
- aplink medžius ir krūmus pjaukite atsargiai, kad jų
• Nesiblaškykite ir visada sutelkite dėmesį į atliekamą
neužkliudytumėte valu
darbą
- kad valas pernelyg greitai nesidėvėtų, prietaisą
• Būtinai ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo
laikykite atokiau nuo kietų daiktų
- prieš palikdami prietaisą be priežiūros
- nepamirškite, kad palietus kietus daiktus atatrankos
- prieš valydami įstrigusias medžiagas
jėga gali blokšti prietaisą atgal
- prieš prietaisą tikrindami, valydami ar tvarkydami
• Prietaiso laikymas ir valdymas #
- atsitrenkę į pašalinį daiktą
- pjaudami aukštą žolę, lėtai vedžiokite prietaisą iš
- prietaisui pradėjus neįprastai vibruoti
dešinės į kairę ir atgal
• Būtinai pasirūpinkite, kad vėdinimo angos nebūtų
- pjaudami žemesnę žolę, prietaisą paverskite, kaip
užkimštos šiukšlių
vaizduojama paveiksle
POEKSPLOATACIJOS
- pjaudami vejos kraštus, pasukite pjaunamąją galvutę
• Priešreguliuodami,keisdamirites,valydamiar
180° kampu, kaip vaizduojama paveiksle
palikdamiilgesniamlaikui,būtinaiišjunkiteprietaisą
- prietaisą visuomet laikykite abiem rankomis, kad
irištraukitemaitinimolaidokištukąišelektrostinklo
dirbdami galėtumėte jį kontroliuoti
lizdo
- dirbdami stovėkite tvirtai
• Laikykite prietaisą patalpoje, sausoje ir rakinamoje,
- prietaisą visada laikykite atokiau nuo kūno
vaikams neprieinamoje vietoje
• Valo tiekimas $
ANTPRIETAISOESANČIŲSIMBOLIŲREIKŠMĖS
- varikliui veikiant, mygtuką F lengvai spustelėkite į
3Įspėjimas! Perskaitykite instrukciją
žemės paviršių (geriausia – į kietą paviršių)
4 Nepalikite prietaiso lietuje
- išstumiami du pjaunamieji valai, kurie iki reikiamo ilgio
5 Užsidėkite apsauginius akinius
patrumpinami į valo pjovimo geležtę G
6 Paisykiteskriejančiųšiukšliųkeliamopavojaus
! priešpradedamidirbtiprietaisupasirūpinkite,
sveikatai (pasirūpinkite, kad žmonės būtų saugiu
kadnuovalopjovimogeležtėsbūtųnuimtas
atstumu nuo darbo zonos)
raudonasgaubtelisD2
7 Jei dirbdami pažeidėte ar įpjovėte laidą (ilginamąjį
! saugokitės,kadneįsipjautumėteįvalopjovimo
kabelį), tuojau pat ištraukite kištuką iš laido
geležtęG
8 Dviguba izoliacija (įžeminimo laido nereikia)
- baigę tiekti valą, prieš įjungdami būtinai nustatykite
prietaisą įprastinės darbo padėties
- kad prietaisas optimaliai pjautų, reguliariai atlikite valo
NAUDOJIMAS
tiekimo procedūrą
• Apsauga 0
- jei variklis veikia be apkrovos ir nepjaunama žolė,
- kaip vaizduojama paveiksle, pateikiamu varžtu apvalia
vadinasi, valas nusidėvėjęs arba nutrūkęs;
galvute pritvirtinkite apsaugą A
pervyniokite valą ant ritės arba keiskite ritės sistemą
! draudžiamanaudotiprietaisąbeapsaugosA
• Ritės pervyniojimas %
• Laido laikiklis !
Jei valo galiukai nekyšo iš ritės gaubtelio H
- kaip vaizduojama paveiksle, ilginamojo kabelio kilpą
! išjunkiteprietaisąirištraukitekištukąišlizdo
permeskite per laikiklį B
- nuo prietaiso nuimkite ritės sistemą ir iš ritės gaubtelio
- tvirtai patraukdami, įtvirtinkite ilginamąjį kabelį
H išimkite ritę
• Įjungimas/išjungimas @
- rodyklės kryptimi vienodais sluoksniais standžiai
- įjunkite prietaisą paspausdami gaiduko jungiklį C
pervyniokite abi valo atkarpas
- išjunkite prietaisą atleisdami gaiduko jungiklį C
! išjungusprietaisą,valasdarkeletąsekundžių
sukasi
89

- abi valo atkarpas įsprauskite į ritės plyšius X, kad
! prieštirdamisutrikimą,išjunkiteprietaisąir
valas būtų patikimai įtvirtintas (palikite pakankamai
ištraukitekištukąišelektroslizdo
valo)
★ Prietaisas neveikia
- prieš įdėdami pervyniotą ritę į gaubtelį H, abiejų valo
- sugedęs elektros tinklo lizdas -> junkite į kitą lizdą
atkarpų galus perkiškite per ritės angas Y
- sugadintas ilginamasis kabelis -> keiskite ilginamąjį
! pasirūpinkite,kadritėbūtųpatikimaiįtvirtinta
kabelį
savovietoje,tadatvirtaipatraukdamiištraukite
★ Prietaisas veikia su pertrūkiais
abivaloatkarpasišplyšiųX
- sugedusi vidinė elektros instaliacija -> kreipkitės į
- uždėkite ritės sistemą ant prietaiso (sukiteritępagal
prekybos atstovą arba techninės priežiūros punktą
laikrodžiorodyklę,koljispragtelėdama
- sugedęs įjungimo ir išjungimo jungiklis -> kreipkitės į
užsifiksuos) ^
prekybos atstovą arba techninės priežiūros punktą
• Ritės sistemos keitimas ^
★ Prietaisas neįprastai vibruoja
! išjunkiteprietaisąirištraukitekištukąišlizdo
- per aukšta žolė -> pjaukite per keletą kartų
- kaip vaizduojama paveiksle, tiesiog nuimkite seną ir
★ Prietaisas nepjauna
uždėkite naują ritės sistemą
- valas per trumpas / nutrūkęs -> atlikite rankinio tiekimo
- šiame prietaise naudokite tik SKIL ritės sistemą
procedūrą
2610Z01354 (jeinaudojantkitąritėssistemą
★ Neįmanoma tiekti valo
prietaisasbūtųsugadintas,garantijanetaikoma);
- tuščia ritė -> keiskite ritę
- pakeitę ritės sistemą, mažiausiai vieną minutę leiskite
- valas susipainiojęs ant ritės -> apžiūrėkite ir prireikus
prietaisui veikti be apkrovos, kad patikrintumėte, ar jis
pervyniokite ritę
tinkamai veikia
★ Valas nepatrumpinamas iki reikiamo ilgio -> nuimkite
! prieškišdamikištukąįelektroslizdąįsitikinkite,
pjovimo geležtės gaubtelį
kadprietaisasyraišjungtas
★ Nuolat nutrūksta valas
- valas susipainiojęs ant ritės -> apžiūrėkite ir prireikus
pervyniokite ritę
PRIEŽIŪRA/SERVISAS
- netinkamai naudojama žoliapjovė -> pjaukite tik valo
• Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui
galiuku; nekliudykite akmenų, sienų ir kitų kietų daiktų;
• Priešvalydamiarprižiūrėdamiprietaisą,būtinai
reguliariai atlikite valo tiekimo procedūrą
ištraukitemaitinimolaidokištukąišelektrostinklo
lizdo
APLINKOSAUGA
• Periodiškai valykite prietaisą ir kabelį (ypač ventiliacines
angas)
• Nemeskiteelektriniųįrankių,papildomosįrangosir
- prietaisą valykite drėgna šluoste (nenaudokite valiklių
pakuotėsįbuitiniųatliekųkonteinerius (galioja tik ES
ir tirpiklių)
valstybėms)
- kaskart baigę darbą valykite valo pjovimo geležtę G 2
- pagal ES Direktyvą 2002/96/EG dėl naudotų elektrinių
ir apsaugą A 2
ir elektroninių prietaisų atliekų utilizavimo ir pagal
- reguliariai valykite vėdinimo angas J 2 šepetuku ar
vietinius valstybės įstatymus atitarnavę elektriniai
suslėgtu oru
įrankiai turi būti surenkami atskirai ir gabenami į
• Reguliariai tikrinkite pjaunamosios galvutės būklę ir ar
antrinių žaliavų tvarkymo vietas, kur jie turi būti
gerai priveržtos veržlės, varžtai ir sraigtai
sunaikinami ar perdirbami aplinkai nekenksmingu
• Reguliariai tikrinkite, ar nėra nusidėvėjusių ar sugadintų
būdu
dalių, prireikus atiduokite taisyti arba keisti
- apie tai primins simbolis 9, kai reikės išmesti
• Laikymas &
atitarnavusį prietaisą
- laikykite prietaisą patalpoje, sausoje ir rakinamoje,
vaikams neprieinamoje vietoje
ATITIKTIES DEKLARACIJA
- keturiais varžtais (nepateikiami) prie sienos patikimai
• Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje “Techniniai
pritvirtinkite pakabą K, kad ji būtų horizontali
duomenys” aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus
• Jeigu prietaisas, nepaisant gamykloje atliekamo
standartus ir norminius dokumentus: EN 60335, EN
kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto
61000, EN 55014 pagal direktyvų 2006/95/EB, 2004/108/
sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL
EB, 2006/42/EB, 2000/14/EB, 2011/65/ES reikalavimus
elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse
• Techninėbylalaikoma: SKIL Europe BV (PT-SEU/
- neišardytą prietaisą kartu su pirkimo čekiu siųskite
ENG1), 4825 BD Breda, NL
tiekėjui arba į artimiausią SKIL firmos įgaliotą elektros
prietaisų techninio aptarnavimo tarnybą (adresus bei
atsarginių dalių brėžinius rasite www.skil.com)
TRIKČIŲDIAGNOSTIKA
• Toliau pateiktame sąraše aprašomi sutrikimų požymiai,
galimos priežastys ir šalinimo veiksmai (jei naudojantis
šiais patarimais nepavyko nustatyti ir pašalinti sutrikimo,
kreipkitės į prekybos atstovą arba techninės priežiūros
punktą)
90
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
10

TRIUKŠMINGUMAS/VIBRACIJA
• Šio prietaiso triukšmingumas buvo išmatuotas pagal EN
60335 reikalavimus; keliamo triukšmo garso slėgio lygis
siekia 70 dB(A) ir akustinio galingumo lygis 90 dB(A)
(standartinis nuokrypis: 3 dB), ir vibracijos pagreitis
rankos plaštakos srityje tipiniu atveju yra mažesnis, kaip
<2,5m/s² (paklaida K = 1,5 m/s²)
• Išmatavus pagal 2000/14/EB (EN/ISO 3744)
reikalavimus, garantuotas garso galingumas LWA yra
mažesnis nei 93 dB(A) (atitikties vertinimas atliktas pagal
VI priedą)
Notifikuota institucija: KEMA, Arnhem, NL
Notifikuotos institucijos identifikavimo numeris: 0344
• Vibracijos sklaidos lygis išmatuotas pagal standarte EN
60335 išdėstytus standartizuoto bandymo reikalavimus;
ši vertė gali būti naudojama vienam įrankiui palyginti su
kitu bei išankstiniam vibracijos poveikiui įvertinti, kai
įrankis naudojamas paminėtais būdais
- naudojant įrankį kitokiais būdais arba su kitokiais bei
netinkamai prižiūrimais priedais, gali žymiai padidėti
poveikio lygis
- laikotarpiais, kai įrankis išjungtas arba yra įjungtas,
tačiau juo nedirbama, gali žymiai sumažėti poveikio
lygis
! apsisaugokitenuovibracijospoveikio
prižiūrėdamiįrankįirjopriedus,laikydamirankas
šiltaiirderindamidarbociklussupertraukėlėmis
91
K Шина за складирање (шрафовитенесе
доставуваат)
L Кука на складот
БЕЗБЕДНОСТ
СПЕЦИФИЧНИБЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВАЗА
ПОТКАСТРУВАЧИКОНЕЦ
ОПШТИ
• Запознајте се со контролите и со правилната
употреба на косилката
• Корисникот е одговорен за несреќните случаи или
штетите што ќе се предизвикаат кај други лица или
на нивниот имот
• Користете ја машината само ако температурата на
воздухот е меѓу 0°C и 40°C
• Никогаш не поставувајте елементи за сечење метал
на оваа машина
ЛИЧНАЗАШТИТА
• Овој алат е наменет за употреба за лица (вклучувајќи
и деца) со намалени физички, сензорски или
ментални способности или со помало искуство и
знаење, и доколку лицето задолжено за нивна
безбедност не им даде соодветна помош и упатство
за за тоа како да се користи алатот
• Обезбедете децата да не си играат со алатот
• Никогаш не дозволувајте деца или други лица
коишто не ги знаат упатствата за работа да ја
користат машината
• Држетегипрститеподалекуодсечивотосо
Поткаструвачсоконец 0735
конецотзакосењесместеновоштитникотза
косење
УПАТСТВО
• Држете ги рацете и стапалата подалеку од конецот
за косење при поткастрување, особено кога ја
• Оваа машина е наменета за сечење трева и плевел
вклучувате машината
под грмушките, како и на закосен терен и рабови
• Секогаш носете заштита за очите, долги пантолони и
коишто не може да се достигнат со косилка
цврсти чевли кога работите со машината
• Овој алат не е наменет за професионална употреба
• Никогаш не работете со машината во непосредна
• Проверете дали пакувањето ги содржи сите делови
близина на луѓе; престанете да работите со неа ако
коишто се прикажани на сликата 2
во близина има други лица (особено деца) или
• Контактирајте со продавачот ако недостасуваат
галеничиња
делови или истите се оштетени
• Никогаш не работете со машината ако сте уморни,
• Внимателнопрочитајтегоупатствотозаработа
болни или под влијание на алкохол или лекарства
предупотребаизачувајтегозаидниосврти3
ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗБЕДНОСТ
• Обрнетеособеновниманиенабезббедносните
• Секогаш проверувајте напонот да е ист со оној кој е
упатстваипредупредувања;недоследноста
назначен на плочката на алатот (алатите за напон од
можедадоведедосериознаповреда
230V или 240V исто така може да се поврзат и на
напон од 220V)
ТЕХНИЧКИПОДАТОЦИ1
• Проверувајте го кабелот од време на време и повикајте
квалификувано лице да го смени ако е оштетен
ЕЛЕМЕНТИНААЛАТОТ2
• Проверувајте го продолжниот кабел од време на
време и сменете го ако е оштетен (несоодветните
A Штитник при сечење
продолжникаблисеопасни)
B Водилка за кабелот
• Користете само продолжен кабел којшто е наменет
C Прекинувач за активирање
за работа на отворено и е опремен со водоотпорен
D Капак за сечивото
приклучок и штекер во форма на запалка
E Копче за отклучување
• Продолжениот кабел кој го користите, мора да биде
F Копче за подавање конец
сосема одмотан и безбеден, со капацитет од 16 А
G Порамнување на сечивото
• Користете уред за преостанат напон (RCD) со
H Капаче на калемот
максимален напон за активирање од 30 mA кога ја
J Отвори за вентилација
користите косилката

• Не преминувајте преку кабелот (продолжниот) не
7 Веднаш извлечете го приклучокот ако кабелот (и
превиткувајте или не влечете го
продолжниот) се оштети или пресече во текот на
• Заштитете го (продолжниот) кабел од топлина,
работата
масло и остри рабови
8 Двојна изолација (не е потребна заземна жица)
• Држетегокабелот(ипродолжниот)подалекуод
конецотзакосење
УПОТРЕБА
• Секогаш исклучете ја машината и исклучете го
• Штитник при сечење0
приклучокот од штекерот ако кабелот за напојување
- поставете го штитникот за косење A како што е
со ел. енергија или продолжниот кабел се пресечени,
прикажано со доставениот шрафцигер
оштетени или заплеткани (недопирајтегокабелот
! никогашнекористетејамашинатабез
преддагоисклучитеприклучокот)
штитникA
ПРЕДУПОТРЕБА
• Водилка за кабелот !
• Користете ја машината само на дневно светло или со
- закачете ја куката на продолжниот кабел над
соодветно вештачко осветлување
водилката B како што е прикажано
• Проверувајте ја функционалноста на машината пред
- повлечете цврсто за да го обезбедите
секоја употреба и во случај на удар, повикајте
продолжниот кабел
квалификувано лице да ја поправи (никогаш не
• Вклучено/Исклучено @
отворајте ја машината сами)
- вклучете го алатот со притискање на
• Пред употреба, темелно проверете ја областа за
прекинувачот за активирање C
сечење и остранете ги сите предмети што машината
- исклучете ја машината со пуштање на
може да ги отфрли при сечењето (како камења,
прекинувачот за активирање C
паднати гранки и сл.)
! поисклучувањенаалатот,конецотзакосење
ВОТЕКОТНАУПОТРЕБАТА
продолжувадаротирауштенеколкусекунди
• Никогаш не користете алат ако кабелот е оштетен;
- оставете конецот да престане да се врти пред
замената на кабелот мора да ја изврши стручно лице
повторно вклучување
• Никогаш не работете со машината ако е оштетен
! неисклучувајтеивклучувајтепремногубргу
штитникот при косење или без поставен штитник
• Поткастрување
• Конецотзакосењепродолжувадавртиизвесно
! проверетедалицрвениоткапакD2еизваден
времеоткакоалатотќесеисклучи
одсечивотозасечењенаконецотпреддаго
• Не сечете трева што не е на тлото (на пр. на ѕидови
користитеалатот
или карпи)
! проверетедалиобластазакосењеебез
• Не поминувајте патишта или плочници кога работи
камења,отпадоциидругистранипредмети
машината
! започнетесопоткаструвањесамокога
• Не дозволувајте нешто да ви го одвлече вниманиете
машинатаработисополнабрзина
и секогаш концентрирајте се на работата
- започнете со поткастрување откај приклучокот за
• Секогаш исклучувајте го приклучокот од штекер
напојување и оддалечувајте се додека работите
- кога косилката ја оставате без надзор
- сечете ја високата трева во слоеви (секогаш
- пред чистење заглавен материјал
започнете од горе)
- пред проверка, чистење или работа на косилката
- секогаш кастрете со врвот на конецот за косење
- ако удрите во стран предмет
- не сечете влажна или мокра трева
- секогаш кога косилката ќе вибрира невообичаено
- спречете исечената трева да се лепи на калемот
• Секогаш одржувајте ги отворите за вентилација
(не косете предолго)
чисти и без отпадоци
- не преотоварувајте ја машината
ПОУПОТРЕБА
- сечете внимателно околу дрва и грмушки и
• Секогашисклучувајтегоалатотиизвлечетего
спречете нивен контакт со конецот
приклучокотодизворнаструјапредда
- држете ја машината подалеку од цврсти предмети
извршуватекаквибилоприлагодувања,
за да го заштитите конецот од прекумерно абење
менувањенакалемот,чистењеилиакого
- внамавајте на повратниот удар што може да се
оставатеалатотбезнадзоризвесенпериод
појави кога ќе се допрат цврсти предмети
• Чувајте ја машината возатворенпростор на суво и
• Држење и насочување на алатот #
затворено место и подалеку од дофат на деца
- при сечење висока трева, бавно замавнувајте со
ОБЈАСНУВАЊЕЗАСИМБОЛИТЕЗААЛАТОТ
машината оддесно налево и обратно
3Предупредување! Прочитајте го упатството за
- закосете ја машината при сечење ниска трева
работа
како што е прикажано
4 Не изложувајте го алатот на дожд
- свртете ја главата за сечење за 180° како што е
5 Носете заштитни очила
прикажано на сликата за поткастрување рабови
6 Обрнетевниманиенаризикотодповредашто
- цврсто држете ја машината со двете раце за да
можедагопредизвикаотфрлениотостатокод
имате постојано целосна контрола врз неа
косењето (присутните лица да стојат на безбедно
- заземете стабилна позиција за работа
растојание од местото на работа)
- секогаш држете ја машината далеку од телото
92

• Подавање конец $
• Алатот и кабелот секогаш да се одржуваат чисти
- потчукнете го копчето F внимателно од земјата (на
(особено отворите за ладење)
цврст терен, ако е можно) додека работи моторот
- чистете ја машината со влажна крпа (не користете
- двата конци за сечење ќе се ослободат и отсечат
средства за чистење или растворувачи)
за да се поправи должината на сечивото G
- исчистете ги сечивото за сечење на конецот G 2
! проверетедалицрвениоткапакD2еизваден
и штитникот A 2 по секоја употреба
одсечивотозасечењенаконецотпреддаго
- чистете ги отворите за вентилација J 2 редовно,
користитеалатот
со четка или компресиран воздух
! внимавајтеданесеповредитеодсечивотоза
• Редовно проверувајте ја состојбата на главата за
сечењенаконецотG
сечење и затегнатоста на завртките, навртките и
- по подавање конец, секогаш вратете го алатот во
шрафовите
нормална положба за работа пред да го вклучите
• Редовно проверувајте дали деловите се оштетени
- подавајте конец редовно за да се одржи
или изабени и поправете/заменете ги ако е
комплетен циклус на сечење
неопходно
- кога моторот работи без оптеретување и не се
• Чување &
коси трева, ако конецот е потрошен или скинат;
- чувајте ја машината возатворенпростор на суво
намотајте го калемот или заменете го системот со
и затворено место и подалеку од дофат на деца
калемот
- внимателно поставете ја шината за складирање K
• Мотање на калемот %
на ѕид со 4 шрафа (неседоставуваат) и
Во случај кога конецот нема да излезе од главата со
порамнете хоризонтално
калемот H
• Доколку алатот и покрај внимателното работење и
! исклучетегоалатотиизвадетегоод
контрола некогаш откаже, поправката мора да ја
приклучокот
изврши некој овластен SKIL сервис за електрични
- извадете го системот со калемот и извадете го
алати
калемот од главата H
- во случај на примедба, испратете го алатот
- цврсто намотајте ги двата конци за косење
нерасклопен, заедно со сметкопотврдата, до
рамномерно во слоеви во правец на стрелката
вашиот продавач или најблискиот SKIL сервис
- вметнете ги двата конци во отворите на калемот Х
(адресите се наведени на www.skil.com)
и проверете дали се поставени безбедно на место
(оставете доволно должина на конецот)
РЕШАВАЊЕПРОБЛЕМИ
- протнете ги двата конци низ отворите на калемот
• Следниот список ги прикажува симптомите за
Y пред да го ставите намотаниот калем во главата
проблемите, можните причини и дејства за поправка
за калемот H
(контактирајте со продавачот или сервисерот ако
! проверетедаликалемотецврстопоставенво
истите не го идентификуваат ниту решаваат
лежиштетоипотоапуштетегидватаконциод
проблемот)
отворитеХсоцврстоповлекување
! исклучетејамашинатаиизвадетего
- поставете го системот со калемот на алатот
приклучокотпреддагоистражувате
(вртетегокалемотвоправецотнастрелките
проблемот
начасовникотдодеканекликненасвоето
★ Машината не работи
место) ^
- расипан штекер за напојување со ел. енергија ->
• Замена на системот со калемот ^
користете друг штекер
! исклучетегоалатотиизвадетегоод
- продолжниот кабел е оштетен -> заменете го
приклучокот
продолжниот кабел
- едноставно извадете/поставете стар/нов систем
★ Машината работи со прекини
со калем како што е прикажано
- оштетување на внатрешното поврзување ->
- користете само системи со калеми на SKIL
контактирајте со продавачот/ сервисерот
- 2610Z01354 со овој алат (оштетувањетозаради
- оштетување на прекинувачот за вклучување/
употребанадругикалемијаотфрла
исклучување -> контактирајте со продавачот/
гаранцијата)
сервисерот
- откако ќе го смените системот со калемот,
★ Машината вибрира невообичаено
вклучете го пробно алатот најмалку една минута
- тревата е многу висока -> сечете по фази
без оптоварување за да проверите дали работи
★ Машината не сече
правилно
- конецот е прекраток/скинат -> подајте конец
! обезбедетемашинатадабидеисклученакога
рачно
ќејаприклучуватевоструја
★ Конецот не се подава
- калемот е празен -> заменете го калемот
- конецот е заплеткан во калемот -> проверете го
ОДРЖУВАЊЕ/СЕРВИСИРАЊЕ
калемот; намотајте го ако е неопходно
• Овој алат не е наменет за професионална употреба
★ Конецот не се пресече на точната должина ->
• Секогашисклучетегоприклучокотодизворна
извадете го капакот од сечивото
струјапредчистењеи/илиодржување
93

★ Конецот постојано се кине
- конецот е заплеткан во калемот -> проверете го
калемот; намотајте го ако е неопходно
- поткаструвачот се користи неправилно ->
кастрете само со врвот на конецот; избегнувајте
камења, ѕидови и други цврсти предмети;
подавајте конец редовно
ЗАШТИТАНАЖИВОТНАТА
СРЕДИНА
• Несеослободувајтеоделектичниалати,уреди
илиамбалажапрекунивнофрлањево
домашнотоѓубре (само за земјите на ЕУ)
- според Европската Директива 2002/96/EC за
ослободување од електрична и електронска
опрема и нејзина имплементација во согласност
со националните закони, електричните алати кои
го достигнале крајот на својот животен век мора
да бидат собрани посебно и да бидат вратени во
соодветен објект за рециклирање
- симболот 9 ќе ве потсетува на ова кога ќе дојде
време алатот да го фрлите
ДЕКЛАРАЦИЈАЗАУСОГЛАСЕНОСТ
• Со целосна одговорност изјавуваме дека производот
опишан кај “Технички податоци” е усогласен со
следните стандарди или документи за
стандардизација: EN 60335, EN 61000, EN 55014 во
согласност со одредбите во директивите 2006/95/
EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/
ЕУ
• Техничкодосијево: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
94
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
на вибрации кога се користи алатот за споменатите
примени
- користењето на алатот за разни примени, или со
различни или неправилно чувани делови, може да
доведе до значајно зголемување на нивото на
изложеност
- кога алатот е исклучен или кога алатот е вклучен
но не врши некаква работа, може да дојде до
значително намалување на нивото а изложеност
! заштитетесеодефектитенавибрациите
прекуодржувањенаалатотинеговите
делови,одржувањенатоплинатавовашите
раце,иорганизирањенавашатаработа
30.07.2013
10
БУЧАВА/ВИБРАЦИИ
• Мерено во согласност со EN 60335 нивото на звучен
притисок е 70 dB(A) а нивото на звучна моќност 90
dB(A) (стандардно отстапување: 3 dB), и вибрација
<2,5м/с² (hand-arm метода; несигурност К = 1.5 м/с²)
• Измерено во согласност со 2000/14/EG (EN/ISO
3744), гарантираното ниво на бука LWA е пониско од
93 dB(A) (постапка за проценка на усогласеноста
согласно Додаток VI)
Овластено лице: KEMA, Arnhem, NL
Број за идентификација на овластеното лице: 0344
• Нивото на емитирање на вибрации кое е наведено
на задниот дел на ова упатство е измерено во
согласност со стандардизираниот тест даден во EN
60335; може да се користи за да се спореди еден
алат со друг, и како првична оценка за изложеноста
Motokosëmefije 0735
HYRJE
• Kjo vegël është e projektuar për prerjen e barit dhe
barërave të këqija poshtë shkurreve, si dhe në pjerrësi
dhe anë që nuk mund të arrihen me kositësen e barit
• Kjo vegël nuk është e projektuar për përdorim profesional
• Kontrolloni nëse paketimi përfshin të gjitha pjesët siç janë
të ilustruara në skicë 2
• Kur pjesët mungojnë ose janë të dëmtuara, ju lutemi
kontaktoni me shitësin
• Lexonimekujdeskëtëmanualudhëzimeshpara
përdorimitdheruajenipërreferencënëtëardhmen3
• Jinitëvëmendshëmndajudhëzimevetësigurisë
dheparalajmërimeve;mosrespektimimundtë
shkaktojëdëmtimetërënda
TË DHËNAT TEKNIKE 1
ELEMENTETEPAJISJES2
A Mbrojtësja e prerjes
B Bllokuesi i kordonit
C Çelësi i aktivizimit
D Kapaku i thikës së prerjes
E Butoni i zhbllokimit
F Butoni për futjen e fijes
G Thika prerëse e fijes
H Kapaku i rrotullës
J Të çarat e ajrosjes
K Shina e magazinimit (vidatnukpërfshihen)
L Kapësja për vendosje
SIGURIA
UDHËZIMETESIGURISËSPECIFIKEPËRPRERËSET
MOTOKOSË ME FIJE
TËPËRGJITHSHME
• Familjarizohuni me komandat dhe përdorimin e saktë të
veglës
• Përdoruesi është përgjegjës për aksidentet ose rreziqet
ndaj personave të tjera ose pronës së tyre
• Përdoreni veglën vetëm kur temperatura e ambientit
është 0°C deri në 40°C

• Mos montoni kurrë elemente për prerjen e metaleve në
GJATËPËRDORIMIT
këtë vegël
• Mos e përdorni kurrë veglën kur kordoni është i dëmtuar;
SIGURIAPERSONALE
zëvendësojeni nga një person i kualifikuar
• Kjo pajisje nuk është projektuar për t’u përdorur nga
• Mos e përdorni kurrë veglën me një mbrojtëse të dëmtuar
persona (përfshirë fëmijët) me kapacitete të zvogëluara
të prerjes ose pa mbrojtësen e montuar
fizike, ndijore ose mendore, ose me mungesë të përvojës
• Fijetprerësevazhdojnëtërrotullohenpërpakkohë
dhe njohurive, nëse nuk janë udhëzuar ose mbikëqyrur
pasifiketvegla
në lidhje me përdorimin e pajisjes nga një person
• Mos prisni barin nëse nuk është në tokë (p.sh. mbi mure
përgjegjës për sigurinë e tyre.
ose gurë)
• Sigurohuni që fëmijët të mos luajnë me pajisjen
• Mos kapërceni rrugët ose rrugicat me zhavorr kur vegla
• Mos lejoni kurrë fëmijët ose personat që nuk janë të
është ende në punë
familjarizuar me udhëzimet e përdorimit që të përdorin
• Mos u hutoni dhe përqendrohuni gjithmonë në atë që po
këtë vegël
bëni
• Mbajinigishtatlargngalamaeprerjesmefijeqë
• Hiqeni gjithmonë spinën nga burimi i energjisë
ështëeintegruarnëmbrojtëseneprerjes
- sa herë që e lini veglën të pamonitoruar
• Mbajini duart dhe këmbët larg nga fijet prerëse gjatë
- para pastrimit të materialeve të bllokuara
procesit të prerjes, veçanërisht gjatë ndezjes së veglës
- para kontrollit, pastrimit ose punimeve në vegël
• Mbani gjithmonë mbrojtëse për sytë, pantallona të gjata
- pas goditjes së një objekti të huaj
dhe këpucë të forta kur përdorni veglën
- sa herë që vegla fillon të dridhet në mënyrë jo normale
• Mos e përdorni kurrë veglën në afërsi të personave të
• Sigurohuni gjithmonë që të çarat e ajrimit të jenë të
tjerë; ndaloni përdorimin e veglës kur keni pranë persona
pastra nga copërat e mbetura
të tjerë (veçanërisht fëmijë) ose kafshë shtëpiake
PASPËRDORIMIT
• Mos e përdorni kurrë veglën kur jeni të lodhur, të sëmurë
• Fikenigjithmonëveglëndheshkëputenispinënnga
ose nën ndikimin e alkoolit ose ilaçeve të tjera
burimiienergjisëparasetëbënirregullime,të
SIGURIA ELEKTRIKE
ndryshonirrotullën,tapastroniosetaliniveglëntë
• Kontrolli gjithmonë që voltazhi i energjisë të jetë i njëjtë si
pamonitoruarpërnjëperiudhëtëcaktuar
voltazhi që tregohet në etiketën e veglës (veglat me
• Magazinojeni pajisjen nëambientetëbrendshme në
klasfikimin 230 V ose 240 V mund të lidhen po ashtu me
një vend të thatë dhe të mbyllur, larg nga fëmijët
një burim 220 V)
SHPJEGIMIISIMBOLEVENËVEGËL
• Kontrolloni periodikisht kordonin dhe zëvendësojeni me
3Paralajmërim! Lexoni manualin e udhëzimeve
ndihmën e një personi të kualifikuar, nëse dëmtohet
4 Mos e ekspozoni veglën në shi
• Kontrollojeni kordonin zgjatues periodikisht dhe
5 Mbani syze mbrojtëse
zëvendësojeni, nëse dëmtohet (kordonëtzgjatuestë
6 Jinitëvëmendshëmndajrrezikutpërdëmtimenga
papërshtatshëmmundtëjenëtërrezikshëm)
copatqëfluturojnëpërreth (mbajini personat e tjerë në
• Përdorni vetëm një kordon zgjatues të krijuar për
një distancë të sigurt nga zona e punës)
përdorim në ambiente të jashtme me spinë kundër ujit
7 Hiqni menjëherë spinën nëse kordoni (zgjatues)
dhe prizë bashkuese
dëmtohet ose pritet gjatë punës
• Përdorni kordonë të pahapur dhe të sigurt për zgjatime,
8 Izolim i dyfishtë (nuk kërkohet tokëzim)
me një kapacitet 16 amper
• Kur përdorni veglën, përdorni një pajisje ndërprerëse të
PËRDORIMI
diferencuar (RCD) me korrent aktivizues maksimumi 30
• Mbrojtësja e prerjes 0
mA
- montoni mbrojtësen e prerjes A si në ilustrim me vidën
• Mos e shkelni, shtypni apo tërhiqni kordonin (zgjatues)
e përfshirë me kokë të rrumbullakët
• Mbrojeni kordonin (zgjatues) nga nxehtësia, vaji dhe anët
! mosepërdornikurrëveglënpambrojtësene
e mprehta
prerjesA
• Mbajenikordonin(zgjatues)largngafijetprerëse
• Bllokuesi i kordonit !
rrotulluese
- kaloni lakun e kordonit zgjatues mbi bllokues B si në
• Fikeni gjithmonë veglën dhe hiqeni spinën nga burimi i
ilustrim
energjisë nëse kordoni elektrik ose kordoni zgjatues
- tërhiqeni fort për të siguruar kordonin zgjatues
është prerë, dëmtuar ose ngatërruar (moseprekni
• Ndezje/Fikje @
kordoninparasetëhiqnispinën)
- ndizeni veglën duke shtypur çelësin e aktivizimit C
PARAPËRDORIMIT
- fikeni veglën duke lëshuar çelësin e aktivizimit C
• Përdoreni veglën vetëm në dritë gjatë ditës ose me dritë
! pasfikjessëveglës,fijetprerësevazhdojnëtë
të përshtatshme artificiale
rrotullohenpërdisasekonda
• Kontrolloni funksionimin e pajisjes para çdo përdorimi
- lërini fijet prerëse të ndalojnë së rrotulluari para se ta
dhe pas çdo goditje; në rast defekti, riparojeni nga një
ndizni përsëri
person i kualifikuar (mos e hapni kurrë vetë pajisjen)
! mosendiznidhefiknishumëshpejt
• Para përdorimit kontrollojeni plotësisht zonën e prerjes
• Prerja
dhe hiqni çdo objekt që mund të godasë vegla gjatë
! sigurohuniqëkapakuikuqD2tëjetëihequr
prerjes (si gurë, copa druri, etj.)
ngathikaeprerjessëfijeveparapërdorimittë
pajisjes
95

! sigurohuniqëzonaeprerjesnukkagurë,copëra
- montoni sistemin e rrotullës në vegël (rrotullojeni
tëhedhuradheobjektetëtjeratëhuaja
rrotullënnëdrejtimorarderisatëshkojënëvend) ^
! fillonitëprisnivetëmkurveglatëpunojëme
• Zëvendësimi i sistemit të bobinës ^
shpejtësitëplotë
! fiknipajisjendhehiqnispinën
- filloni të prisni pranë prizës së rrjetit elektrik dhe
- thjesht hiqeni/montoni sistemin e vjetër/të ri të bobinës
largohuni gjatë punës
si në ilustrim
- priteni barin e gjatë në shtresa (filloni nga maja)
- përdorni vetëm sistemin e bobinës 2610Z01354 nga SKIL
- prisni vetëm me majën e fijes prerëse
për këtë pajisje (dëmtimingapërdorimiisistemevetë
- mos prisni bar të lagësht ose të njomë
tjeratëbobinëspërjashtohetngagarancia)
- parandaloni bllokimin e rrotullës nga bari i prerë (mos
- pas zëvendësimit të sistemit të bobinës, provoni
bëni prerje të rënda)
pajisjen për të paktën një minutë pa ngarkesë për t’u
- mos e mbingarkoni veglën
siguruar që pajisja punon si duhet
- prisni me kujdes rreth pemëve dhe shkurreve, në
! sigurohuniqëpajisjatëjetëefikurkurta
mënyrë që të mos bien në kontakt me fijet prerëse
vendosninëprizë
- mbajeni veglën larg nga objektet e forta për të mbrojtur
fijet prerëse nga konsumi i tepërt
MIRËMBAJTJA / SHËRBIMI
- kini parasysh forcat e goditjes së kthimit kur prekni
• Kjo vegël nuk është e projektuar për përdorim profesional
objekte të forta
• Hiqenigjithmonëspinënngaburimiienergjisëpara
• Mbajtja dhe drejtimi i veglës #
pastrimitdhe/osemirëmbajtjes
- për prerjen e barit të gjatë, lëvizeni ngadalë veglën
• Mbajeni gjithmonë veglën dhe kordonin të pastër
nga e djathta në të majtë dhe e kundërta
(veçanërisht të çarat e ajrosjes)
- për prejen e barit më të shkurtër, anoni veglën si në
- pastroni veglën me një copë të njomë (mos përdorni
ilustrim
produkte pastrimi ose tretës)
- për krasitjen e anëve, rrotullojeni kokën e prerjes me
- pastroni thikën prerëse të fijeve G 2 dhe mbrojtësen e
180° si në ilustrim
prerjes A 2 pas çdo përdorimi
- mbajeni veglën mirë me të dyja duart, në mënyrë që të
- pastroni të çarat e ajrosjes J 2 rregullisht me një furçë
keni kontroll të plotë të veglës në të gjitha momentet
ose me ajër të ngjeshur
- mbani një pozicion të qëndrueshëm të punës
• Kontrolloni rregullisht kushtet e thikës prerëse dhe
- mbajeni veglën gjithmonë larg nga trupi
shtrëngimin e dadove, bulonave dhe vidave
• Nxjerrja e fijes $
• Kontrolloni rregullisht për komponentë të konsumuar ose
- shtypeni lehtë butonin F në tokë (mundësisht në
të dëmtuar dhe riparojini/zëvendësojini kur të jetë e
sipërfaqe të fortë) kur motori është në punë
nevojshme
- dy fijet prerëse do të lëshohen dhe do të priten në
• Magazinimi &
gjatësinë e duhur nga thika e prerjes së fijeve G
- magazinojeni pajisjen nëambientetëbrendshme
! sigurohuniqëkapakuikuqD2tëjetëihequr
në një vend të thatë dhe të mbyllur, larg nga fëmijët
ngathikaeprerjessëfijeveparapërdorimittë
- montoni mirë në mur shinën e magazinimit K me 4
pajisjes
vida (nukpërfshihet) dhe nivelojeni horizontalisht
! kinikujdesngadëmtimetngathikaprerësee
• Nëse pajisja ka defekt pavarësisht kujdesit në prodhim
fijeveG
dhe procedurat e provave, riparimi duhet të kryhet nga
- pas daljes së fijeve, kthejeni gjithmonë veglën në
një qendër e shërbimit pas shitjes për veglat e punës të
pozicionin normal të punës para se ta ndizni
SKIL
- nxirrni rregullisht fijet për të siguruar një rreth të plotë
- dërgoni veglën tëçmontuar së bashku me vërtetimin
të prerjes
e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit
- kur motori punon pa ngarkesë ose nuk pritet bar, fijet
e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës
prerëse do të konsumohen ose do të këputen;
janë të paraqitura në www.skil.com)
mblidheni rrotullën ose ndërroni sistemin e rrotullës
• Mbledhja e rrotullës %
ZGJIDHJAEPROBLEMEVE
Në rast se fijet prerëse nuk arrijnë që të dalin nga kapaku
• Lista e mëposhtme tregon simptomat e problemeve,
i rrotullës H
shkaqet e mundshme dhe veprimet korrigjuese (nëse
! fiknipajisjendhehiqnispinën
këto nuk e identifikojnë dhe e zgjidhin problemin,
- hiqni sistemin e rrotullës nga vegla dhe nxirrni rrotullën
kontaktoni me shitësin tuaj ose pikën përkatëse të
nga kapaku i saj H
shërbimit)
- mblidhni mirë fijet prerëse në mënyrë të njëtrajtëshme
! fikniveglëndhehiqenispinënparasetë
në drejtimin e shigjetës
shqyrtoniproblemin
- futni të dyja fijet në foletë e rrotullës X dhe sigurohuni
★ Vegla nuk funksionon
që të jenë të siguruara mirë (lini një gjatësi të
- priza e furnizimit me energji me defekt -> përdorni një
mjaftueshme të fijes)
prizë tjetër
- kaloni të dyja fijet në vrimat e rrotullës Y para se ta
- kordoni zgjatues i dëmtuar -> ndërroni kordonin
vendosni rrotullën e mbledhur në kapakun e saj H
zgjatues
! sigurohuniqërrotullatëjetëvendosurmirënë
★ Vegla punon me ndërprerje
venddhemëpasnxirrnitëdyjafijetngafoletëX
- lidhjet e brendshme me defekt -> kontaktoni me
dukeitërhequrfort
shitësin/pikën e shërbimit
96

- çelësi i ndezjes/fikjes me defekt -> kontaktoni me
shitësin/pikën e shërbimit
★ Vegla dridhet në mënyrë jo normale
- bari shumë i lartë -> pritni me faza
★ Vegla nuk pret
- fija shumë e shkurtër/e këputur -> futeni fijen në
mënyrë manuale
★ Fija nuk mund të dalë
- rrotulla bosh -> ndërroni rrotullën
- fija e ngatërruar brenda rrotullës -> kontrolloni
rrotullën; mblidheni nëse duhet
★ Fija nuk pritet në gjatësinë e duhur -> hiqni kapakun nga
thika e prerjes
★ Fija vazhdon të këputet
- fija e ngatërruar brenda rrotullës -> kontrolloni
rrotullën; mblidheni nëse duhet
- prerësja e përdorur gabim -> prisni vetëm me majën e
fijes; shmangni gurët, muret dhe objektet e tjera të
forta; nxirrni rregullisht fijet
MJEDISI
• Mosihidhniveglatelektrike,aksesorëtdhe
paketiminsëbashkumematerialetembeturinave
familjare (vetëm për vendet e BE-së)
- në respektim të Direktivës evropiane 2002/96/EC për
pajisjet elektrike dhe elektronike si mbetje dhe
zbatimin e saj në përputhje me ligjet kombëtare,
pajisjet elektrike që kanë arritur në fund të
jetëgjatësisë së tyre duhet të mblidhen të ndara dhe të
kthehen në një objekt riciklimi në përputhje me
mjedisin.
- simboli 9 do t’ju kujtojë për këtë gjë kur të jetë nevoja
për t’i hedhur
DEKLARATA E KONFORMITETIT
• Ne deklarojmë me përgjegjësinë tonë të vetme se ky
produkt i përshkruar në “Të dhëat teknike” është në
përputhje me standardet ose dokumentet e
standardizimit si më poshtë: EN 60335, EN 61000, EN
55014 në përputhje me dispozitat e direktivave 2006/95/
EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU
• Dosjateknikenë: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),
4825 BD Breda, Holandë
97
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
dB(A) (procedura e vlerësimit të konformitetit në
përputhje me Shtojcën VI)
Organizmi i njoftuar : KEMA, Arnhem, NL
Numri i identifikimit të organizmit të njoftuar : 0344
• Niveli i emetimit të vibrimit është matur në përputhje me
një provë të standardizuar të dhënë në EN 60335; ajo
mund të përdoret për të krahasuar një vegël me një tjetër
dhe si një vlerësim paraprak i ekspozimit ndaj vibrimit kur
përdorni pajisjen për proceset e përmendura
- përdorimi i pajisjes për procese të ndryshme, ose me
aksesorë të ndryshëm dhe të mirëmbajtur keq, mund
tërritë ndjeshëm nivelin e ekspozimit
- kohët kur pajisja është e fikur dhe kur është e ndezur
por jo në punë, mund tëzvogëlojnë ndjeshëm nivelin
e ekspozimit
! mbronivetenngaefektetevibrimitduke
mirëmbajturpajisjendheaksesorëtesaj,dukei
mbajturduartengrohtadhedukeorganizuar
mënyrëntuajtëpunës
30.07.2013
10
ZHURMA/VIBRIMI
• E matur në përputhje me EN 60335, niveli i trysnisë së
tingullit i kësaj pajisje është 70 dB(A) dhe niveli i fuqisë
së tingullit 90 dB(A) (shmangia standarde: 3 dB) dhe
vibrimi <2,5m/s² (metoda e krahut-dorës; pasiguria K =
1,5 m/s²)
• Matur në përputhje me 2000/14/EC (EN/ISO 3744) niveli
i garantuar i fuqisë së zërit LWA është më i ulët se 93

✎
98

22
2
&
www.skil.com
★
★
★
★
★
★
★
9
99
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
10

#
$
2
3
%
4
5
6
7
8
0
!
^
^
@
2
100




