Skil 0730 RA – page 5
Manual for Skil 0730 RA
Table of contents

- neispravan prekidač za uključivanje/isključivanje ->
obratite se prodavcu/servisu
★ Alat vibrira na neuobičajen način
- trava previsoka -> seći etapno
★ Alat ne seče
- nit prekratka/pokidana -> nit dodati ručno
★ Nit nije moguće dodati
- kalem prazan -> zameniti kalem
- nit zapletena unutar kalema -> pregledati kalem,
ponovo namotati u slučaju potrebe
★ Nit nije odsečena na pravilnu dužinu -> ukloniti poklopac
sa oštrice sečiva
★ Nit neprestano puca
- nit zapletena unutar kalema -> pregledati kalem,
ponovo namotati u slučaju potrebe
- nepravilno korišćenje trimera za šišanje trave ->
šišajte isključivo vrhom niti, izbegavajte kamenje,
zidove i ostale čvrste predmete, redovno vršite
dodavanje niti
ZAŠTITAOKOLINE
• Električnealate,priboraiambalaženeodlažiteu
kućneotpatke (samo za EU-države)
- prema Europskoj direktive 2002/96/EG o staroj
električnoj I elektronskoj opremi i njenoj upotrebi u
skladu sa nacionalnim pravom,električni alati koji su
istrošeni moraju biti sakupljeni odvojeno i dostavljeni
pogonu za reciklažu
- simbol 9 će vas podsetiti na to
DEKLARACIJAOUSKLAĐENOSTI
• Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod “Tehnički
podaci” opisani proizvod usaglašen sa sledećim
standardima ili normativnim aktima: EN 60335, EN
61000, EN 55014 prema odredbama smernica 2006/95/
EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/
EU
• Tehničkadokumentacijakod: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
81
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
koristiti za upoređenje jedne alatke sa drugom, kao i za
preliminarnu procenu izloženosti vibracijama pri
korišćenju ove alatke za pomenute namene
- korišćenje alatke u drugačije svrhe ili sa drugačijim ili
slabo održavanim nastavcima može značajno
povećati nivo izloženosti
- vreme kada je alatka isključena ili kada je uključena,
ali se njome ne radi, može značajno smanjiti nivo
izloženosti
! zaštititeseodposledicavibracijaodržavanjem
alatkeinjenihnastavaka,održavajućiVašeruke
toplimiorganizovanjemVašihradnihobrazaca
30.07.2013
10
BUKA/VIBRACIJE
• Mereno u skladu sa EN 60335 nivo pritiska zvuka ovog
alata iznosi 70 dB(A) a jačina zvuka 90 dB(A) (normalno
odstupanje: 3 dB), a vibracija <2,5 m/s² (mereno
metodom na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)
• Garantovani nivo jačine zvuka LWA, izmeren u skladu sa
2000/14/EG (EN/ISO 3744) niži je od 93 dB(A) (postupak
ocene usaglašenosti prema Dodatku VI)
Obavešteno telo : KEMA, Arnhem, NL
Identifikacioni broj obaveštenog tela : 0344
• Nivo emisije vibracija izmeren je u skladu sa
standardizovanim testom datim u EN 60335; on se može
Obrezovalniknanitko 0730
UVOD
• Orodje je namenjeno rezanju trave in plevela pod
grmičevjem ter na pobočjih ter robovih, kjer ni mogoča
košnja s kosilnico
• Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi
• Preglejte, ali embalaža vsebuje vse dele, prikazane na
skici 2
• V primeru manjkajočih ali okvarjenih delov se obrnite na
prodajalca
• Preduporabopozornopreberitenavodilaza
uporaboinjihshranite,dajihbostelahko
uporabljalitudivprihodnosti3
• Posebnopozornostnamenitenavodilomin
opozorilomovarnosti;čejihnebosteupoštevali,
lahkopridedohudihpoškodb
TEHNIČNIPODATKI1
DELI ORODJA 2
A Zaščita rezila
B Vodilna ročica
C Sponka za kabel
D Zatisna puša
E Teleskopska cev
F Sprožilec
G Zaščitno pokrivalo rezila
H Gumb za dovajanje nitke
J Rezilo za rezanje nitke
K Pokrov tuljave
L Ventilacijske reže
M Obešalnik za shranjevanje (vijakinisovključeniv
obsegdobave)
N Kavelj za shranjevanje
VARNOST
POSEBNAVARNOSTNANAVODILAZA
OBREZOVALNIKE NA NITKO
SPLOŠNO
• Seznanite se z upravljanjem in pravilno uporabo orodja
• Uporabnik je odgovoren za nezgode ali tveganja za
druge osebe ali njihovo lastnino

• Orodje uporabljajte zgolj pri temperaturi okolice med
MEDUPORABO
0—40°C
• Nikoli ne uporabljajte orodja, če je kabel poškodovan;
• Na orodje ne nameščajte kovinskih rezalnih komponent
okvaro naj odpravi strokovnjak
OSEBNA VARNOST
• Orodja ne uporabljajte s poškodovano zaščito rezila ali
• To orodje ni namenjeno uporabi s strani oseb (vključujoč
brez nje
tudi otroke) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali
• Nitkisepoizklopuorodjašenekajčasavrtita
mentalnimi sposobnostmi, oz. s premalo izkušenj ali
• Ne režite trave, ki raste na drugih površinah (npr. na
znanja, edino, če slednji niso bili primerno usposobljeni iz
zidovih ali skalah)
inštruirani za uporabo tovrstnega orodja, s strani osebe,
• Cest ali peskanih poti ne prečkajte z vklopljenim orodjem
ki je odgovorna za njihovo varnost
• Ne preusmerjajte pozornosti in ostanite osredotočeni na
• Zagotovite, da se otroci ne bodo igrali z orodjem
svoje delo
• Preprečite uporabo orodja otrokom ali osebam, ki niso
• Vselej izvlecite električni vtič iz vtičnice
seznanjene z navodili za njegovo uporabo
- če pustite orodje nenadzorovano
• Prstenepribližujtereziluzarezanjenitke,
- preden očistite zagozdeni material
nameščenemuvzaščitorezila
- pred preverjanjem ali čiščenjem orodja ali
• Rok in nog med obrezovanjem, ter zlasti med vklopom
opravljanjem posegov na njem
orodja, ne približujte rezalnim nitkam
- po udarcu ob tujek
• Pri delu z orodjem vselej nosite zaščitna očala, dolge
- če se začne orodje nenavadno tresti
hlače in odporno obutev
• Vselej se prepričajte, da v prezračevalnih odprtinah ni
• Orodja ne uporabljajte v neposredni bližini oseb; orodje
ostankov
prenehajte uporabljati, če so v bližini osebe (zlasti otroci)
POUPORABI
ali domači ljubljenčki
• Prednastavitvami,menjavotuljave,čiščenjemali
• Orodja ne uporabljajte, če ste utrujeni, bolni ali pod
daljšoneuporaboorodjaslednjegavselejizklopite,
vplivom alkohola ali drog
vtičpaizključiteiznapajalnika
ELEKTRIČNAVARNOST
• Shranjujte orodje vzaprtemprostoru na suhem mestu
• Vedno preverite, če je napetost omrežja enaka napetosti,
in izven dosega otrok
ki je navedena na tablici orodja (orodje z nazivno
POJASNILOOZNAKNAORODJU
napetostjo 230V ali 240V lahko priključite tudi na
3Opozorilo! Preberite navodila za uporabo
napetost 220V)
4 Orodja ne izpostavljajte dežju
• Periodično preverjajte kabla in naj ga zamenja
5 Uporabljajte zaščitna očala
strokovnjak v primeru poškodbe
6 Boditepozorninanevarnost,kijopovzročajo
• Redne pregledujte podaljšek kabla, poškodovane
izvrženiostanki (navzoče osebe naj bodo na varni
podaljške pa menjajte (uporabaneustreznega
razdalji od delovnega območja)
podaljškajelahkonevarna)
7 Če je priključni kabel (podaljšek) med delom poškodovan
• Uporabljajte samo podaljške kabla, ki so namenjeni
ali se pretrga, vtič nemudoma izvlecite iz vtičnice
zunanji uporabi ter so opremljeni s vtičem in vtičnico,
8 Dvojna izolacija (ozemljitveni kabel ni potreben)
odpornima proti vlagi
• Uporabljajte povsem iztegnjene in varne električne
UPORABA
podaljške, z jakostjo 16 amperov
• Zaščita rezila 0
• Pri uporabi orodja v vlažnem okolju uporabite zaščitno
- zaščito rezila A namestite s priloženimi vgreznimi
napravo na diferenčni tok z občutljivostjo toka največ 30
vijaki, kot prikazano
mA
! orodjevselejuporabljajteznameščenozaščito
• Ne vozite čez kabel (podaljška) in ga ne zvijajte ali vlecite
rezilaA
• Kabel (podaljšek) zaščitite pred vročino, oljem in ostrimi
• Nameščanje/nastavitev usmerjevalnega ročaja !
robovi
- usmerjevalni ročaj B namestite s štirimi priloženimi
• Podaljškanepribližujtevrtečimsenitkam
vijaki, kot prikazano
• Vselej izklopite orodje in izvlecite električni vtič iz
! trdnoprivijtevse4vijake
vtičnice, če je napajalni kabel ali podaljšek prerezan,
• Sponka za kabel @
poškodovan, ali če se zaplete (kablasenedotikajte,
- s kablom naredite zanko skozi varovalno sponko C,
doklerneizvlečetevtičaizvtičnice)
kot je prikazano na sliki
PREDUPORABO
- z močnim potegom zanke zavarujte kabel
• Orodje uporabljajte samo pri dnevni svetlobi ali ustrezni
• Nastavitev višine #
umetni razsvetljavi
Za nastavitev višine orodja, tako da imate prednjo roko
• Pred vsako uporabo in po morebitnih udarcih preverite
med obrezovanjem iztegnjeno
pravilno delovanje orodja; ob okvari naj orodje takoj
- zatisno pušo D 2 zrahljajte tako, da jo obrnete v levo
popravi ustrezno usposobljen strokovnjak (orodja ne
- cev E 2 podaljšajte na želeno višino
odpirajte sami)
- zatisno pušo D 2 pritegnite tako, da jo obrnete v
• Pred uporabo temeljito preglejte območje rezanja in
desno
odstranite vse morebitne predmete, ki bi jih lahko orodje
• Vklop/izklop $
med rezanjem izvrglo (npr. kamenje, lesene delce itd.)
- orodje vklopite tako, da pritisnete sprožilec F
- orodje izklopite tako, da izpustite sprožilec F
82

! poizklopuorodjaserezalninitkivrtitašenekaj
- nitki vstavite v reži tuljave Y pred namestitvijo ponovno
sekund
navite tuljave v njen pokrov K
- pred ponovnim vklopom počakajte, da se rezalni nitki
! preverite,alijetuljavavarnonameščena,natopa
prenehata vrteti
nitkimočopovleciteskozirežiX
! hitravklopinizkloporodjanistadovoljena
- namestite sistem tuljave na orodje (tuljavozavrtitev
• Obrezovanje
desno,doklersenezaskočinasvojemmestu) *
! preverite,alijerdečopokrivaloG2pred
• Menjavanje tuljavnega sistema *
uporaboorodjaodstranjenozrezilazarezanje
! izklopiteorodjeinizvlecitevtikačizvtičnice
nitke
- nov/star tuljavni sistem preprosto odstranite/
! zagotovite,danaobmočjurezanjanebo
namestite, kot je prikazano
kamenja,gruščaalidrugihtujkov
- z orodjem uporabljajte samo tuljavne sisteme znamke
! rezatilahkozačnetešele,koorodjeobratujepri
SKIL 2610Z01354 (škodazaradiuporabedrugih
polnihitrosti
sistemovtuljavjeizključenaizgarancije)
- rezati začnite v bližini vtičnice in se med delom od nje
- po menjavi tuljavnega sistema vsaj minuto
oddaljujte
preizkušajte orodje brez obremenitve, da zagotovite
- visoko travo režite po plasteh (vselej začnite na vrhu)
njegovo pravilno delovanje
- obrezujte samo z vrhom rezalne nitke
- ne režite vlažne ali mokre trave
VZDRŽEVANJE/SERVISIRANJE
- preprečite, da bi rezana trava zamašila tuljavo (režite
• Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi
manjše količine trave)
• Predčiščenjem/vzdrževanjemvselejizvlecitevtičiz
- orodja ne preobremenjujte
napajalnika
- previdno obrezujte travo okoli dreves in grmovja, da
• Priključni kabel in orodje naj bosta vedno čista (posebej
preprečite njihov stik z rezalnima nitkama
še prezračevalne odprtine)
- orodja ne približujte trdnim predmetom, da rezalni nitki
- orodje čistite z vlažno krpo (ne uporabljajte čistilnih
zaščitite pred prekomerno obrabo
sredstev ali topil)
- bodite pozorni na reakcijske sile ob stiku s trdnimi
- po vsaki uporabi očistite rezilo za rezanje nitke J 2 in
predmeti
njegovo zaščito A 2
• Držanje in vodenje orodja %
- ventilacijske odprtine L 2 redno čistite s krtačo ali
- pri rezanju visoke trave počasi zanihajte orodje od
stisnjenim zrakom
desne proti levi in obratno
• Redno pregledujte stanje rezalne glave ter tesnjenje
- pri rezanju nizke trave orodje nagnite, kot prikazano
matic in vijakov
- za obrezovanje robov nagnite orodje za 180°
• Redno pregledujte rabljene ali poškodovane delov in jih
- orodje držite vedno z obema rokama, s tem imate med
po potrebi posredujte v popravilo ali jih menjajte
delom popoln nadzor nad orodjem
• Shranjevanje (
- ohranite stabilen delovni položaj
- shranjujte orodje vzaprtemprostoru na suhem
- orodje držite čim bolj stran od telesa
mestu in izven dosega otrok
• Dovajanje nitke ^
- s štirimi vijaki (nisovključenivobsegdobave)
- gumb H nežno tapnite, medtem ko je orodje na tleh
obešalnik za shranjevanje M previdno pritrdite
(po možnosti na trdni površini), motor pa je v teku
vodoravno na steno
- prikazali se bosta rezalni nitki, ki bosta z rezilom za
• Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in
rezanje nitke J odrezani na ustrezno dolžino
preizkušanja prišlo do izpada delovanja orodja, naj
! preverite,alijerdečopokrivaloG2pred
popravilo opravi servisna delavnica, pooblaščena za
uporaboorodjaodstranjenozrezilazarezanje
popravila SKILevih električnih orodij
nitke
- pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o
! preprečitepoškodbezaradirezilazarezanjenitke
nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL
J
servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih
- po dovodu nitke in pred ponovnim vklopom vrnite
delov se nahaja na www.skil.com)
orodje v normalni delovni položaj
- za vzdrževanje popolnega rezalnega kroga redno
ODPRAVLJANJENAPAK
dovajajte nitki
• V naslednjem seznamu navedeni znaki težav, možni
- če motor ni pod obremenitvijo ali če stroj ne reže trave,
vzroki in ustrezni ukrepi za odpravljanje težav (če to ne
so rezalne nitke obrabljene ali pretrgane; znova navijte
pripomore k odkrivanju in odpravljanju težav, se obrnite
tuljavo ali zamenjajte njen sistem
na vašega prodajalca ali servisno delavnico)
• Ponovno navijanje tuljave &
! predenraziščetetežavo,izklopiteorodjein
Če rezalni nitki ne preideta iz pokrova tuljave K
izvlecitevtičizvtičnice
! izklopiteorodjeinizvlecitevtikačizvtičnice
★ Orodje ne deluje
- tuljavni sistem odstranite iz orodja in tuljavo iz pokrova
- vtičnica je poškodovana -> uporabite drugo vtičnico
tuljaveK
- podaljšek kabla je poškodovan -> menjajte podaljšek
- rezalni nitki tesno in enakomerno navijte v plasteh v
kabla
smeri puščice
★ Orodje deluje s prekinitvami
- nitki vstavite v reži tuljave X in zagotovite, da sta varno
- okvara notranjih električnih povezav -> obrnite se na
pritrjeni (pustite zadostno dolžino nitke)
prodajalca/servisno delavnico
83

- stikalo za vklop/izklop ne deluje -> obrnite se na
prodajalca/servisno delavnico
★ Nenavadno tresenje orodja
- previsoka trava -> postopno rezanje
★ Orodje ne reže
- prekratka/pretrgana nitka -> ročno vstavite nitko
★ Nitke ni mogoče vstaviti
- prazna tuljava -> tuljavo menjajte
- ujetje nitke v tuljavo -> preglejte tuljavo in jo po potrebi
znova navijte
★ Neustrezna dolžina nitke -> z rezila odstranite pokrov
★ Nenehno trganje nitke
- ujetje nitke v tuljavo -> preglejte tuljavo in jo po potrebi
znova navijte
- neustrezna uporaba obrezovalnika -> obrezujte zgolj s
koncem nitke; izogibajte se kamenju, zidom in drugim
trdnim predmetom; enakomerno dovajajte nitko
OKOLJE
• Električnegaorodja,priborainembalažene
odstranjujteshišnimiodpadki (samo za države EU)
- v skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EG o odpadni
električni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v
nacionalni zakonodaji je treba električna orodja ob
koncu njihove življenjske dobe ločeno zbirati in jih
predati v postopek okolju prijaznega recikliranja
- ko je potrebno odstranjevanje, naj vas o načinu
spomni simbol 9
IZJAVA O SKLADNOSTI
• Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod
“Tehnični podatki” ustreza naslednjim standardom oz.
standardiziranim dokumentom: EN 60335, EN 61000, EN
55014 v skladu z določili direktiv 2006/95/ES, 2004/108/
ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES, 2011/65/EU
• Tehničnadokumentacijasenahajapri: SKIL Europe
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
84
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
za predhodno primerjavo izpostavljenosti vibracijam pri
uporabi orodja za namene, ki so omenjeni
- uporaba orodja za drugačne namene ali uporaba
skupaj z drugimi, slabo vzdrževanimi nastavki lahko
znatno poveča raven izpostavljenosti
- čas, ko je orodje izklopljeno ali ko teče, vendar z njim ne
delamo, lahko znatno zmanjša raven izpostavljenosti
! predposledicamivibracijsezaščititez
vzdrževanjemorodjainpripadajočihnastavkov,
tertako,dasovašeroketople,vašidelovnivzorci
paorganizirani
30.07.2013
10
HRUP/VIBRACIJA
• Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60335 je raven
zvočnega pritiska za to orodje 70 dB(A) in jakosti zvoka
90 dB(A) (standarden odmik: 3 dB), in vibracija <2,5 m/s²
(metoda dlan-roka; netočnost K = 1,5 m/s²)
• Zagotovljeni ravni zvočne moči in zvočnega tlaka (LWA),
izmerjeni skladno z direktivo 2000/14/ES (EN/ISO 3744)
sta manjši od 93 dB(A) (postopek ocene skladnosti
izdelka je bil opravljen ustrezno prilogi VI)
Priglašeni organ: KEMA, Arnhem, NL
Identifikacijska številka priglašenega organa: 0344
• Raven oddajanja vibracij je bila izmerjena v skladu s
standardiziranimi testi, navedenimi v EN 60335; uporabiti
jo je mogoče za primerjavo različnih orodij med seboj in
Murutrimmer 0730
SISSEJUHATUS
• See tööriist on mõeldud muru ja umbrohu lõikamiseks
põõsaste alt ning servadelt, kuhu tavalise muruniidukiga
ligi ei pääse
• Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks
• Kontrollige, kas pakend sisaldab kõiki joonisel 2
näidatud osi
• Kui komplektist puudub mõni osa, võtke ühendust
kohaliku edasimüüjaga
• Enneseadmekasutamistlugegekasutusjuhend
hoolikaltläbijahoidkeseeedaspidiseksalles3
• Pööraketähelepanuohutusjuhistelejahoiatustele;
nendeeiraminevõibpõhjustadaraskeidvigastusi
TEHNILISED ANDMED 1
SEADME OSAD 2
A Kaitse
B Juhtkäepide
C Juhtmehoidik
D Fikseerimisrõngas
E Teleskooptoru
F Päästiklüliti
G Lõiketera kate
H Nupp jõhvi pikendamiseks
J Jõhvilõikur
K Jõhvirulli kate
L Õhutusavad
M Hoidik (kruvideikuulukomplekti)
N Hoiukonks
OHUTUS
MURUTRIMMERITEKOHTAKÄIVADSPETSIIFILISED
OHUTUSJUHISED
ÜLDIST
• Tutvuge juhisseadmete ja seadme nõuetekohase
kasutamisega
• Kasutaja vastutab õnnetuste ja teiste inimeste või nende
vara ohustamise eest
• Kasutage tööriista vaid ümbritsevas
temperatuurivahemikus 0 °C kuni 40 °C
• Ärge ühendage tööriista külge metallist lõikeelemente

INIMESTE TURVALISUS
• Ärge kasutage tööriista, kui kaitse on kahjustatud või see
• Seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikutele (sh lastele),
pole paigaldatud
kellel on puudulikud füüsilised, sensoorsed või vaimsed
• Pärasttööriistaväljalülitamistpöörlevadjõhvid
võimed või kellel puudub kogemus ja teadmised, välja
mõnesekundijooksuledasi
arvatud juhul, kuid nad töötavad nende ohutuse eest
• Ärge lõigake muru, mis ei kasva maapinnal (nt seinadel
vastutava isiku järelvalve või juhendamise all
või kividel)
• Kindlustage, et lapsed ei mängiks seadmega
• Ärge ületage teid ja kruusateid töötava tööriistaga
• Ärge lubage kunagi kasutada tööriista lastel või inimestel,
• Ärge laske oma tähelepanu kõrvale juhtida, pühenduge
kes pole tutvunud selle kasutusjuhistega
tööle
• Hoidkesõrmedkaitsekülgeehitatudjõhvi
• Ühendage pistik järgmistel juhtudel alati vooluvõrgust
lõiketerasteemal
lahti
• Hoidke käed ja jalad pügamise ajal lõikejoonest eemale,
- kui jätate seadme järelvalveta
seda eriti tööriista käivitamisel
- enne ummistuste eemaldamist
• Kandke seadme kasutamisel alati kaitseprille, pikki
- enne seadme kontrollimist, puhastamist või
pükse ja turvajalatseid
hooldamist
• Ärge kasutage tööriista inimeste vahetus läheduses;
- pärast võõrkeha tabamist
inimeste (eriti laste) ja loomade läheduses lõpetage
- kui seade hakkab ebanormaalselt vibreerima
tööriista kasutamine
• Veenduge alati selles, et ventileerimisavad on prahist
• Ärge kasutage tööriista, kui olete väsinud, haige, olete
vabad
tarvitanud alkoholi või uimasteid
PÄRASTKASUTAMIST
ELEKTRIOHUTUS
• Ennereguleerimist,jõhvirullivahetamist,tööriista
• Kontrollige alati, kas võrgupinge ühtib tööriista andesildil
puhastamistvõisellevalvetajätmistlülitagetööriist
toodud pingega (andmesildil toodud 230V või 240V
alativäljajaeraldageseetoiteallikast
korral võib tööriistad kasutada ka 220V võrgupinge
• Hoidke seadet sisetingimustes, kuivas ja suletud
puhul)
kohas, lastele kättesaamatult
• Kontrollige juhet regulaarselt ja laske kahjustatud juhe
TÖÖRIISTALOLEVATESÜMBOLITESELGITUS
ilmnemisel vastava kvalifikatsiooniga isikul välja
3Hoiatus! Lugege kasutusjuhendit
vahetada
4 Ärge jätke tööriista vihma kätte
• Kontrollige pikendusjuhet regulaarselt ja kui juhe on
5 Kandke kaitseprille
vigastatud, vahetage see välja (mittevastavad
6 Pööraketähelepanuvigastusohule,midapõhjustab
pikendusjuhtmedvõivadollaohtlikud)
lendavpraht (hoidke kõrvalseisjad tööalast ohutus
• Kasutage üksnes välitingimustes kasutamiseks ette
kauguses)
nähtud pikendusjuhet, mis on varustatud veekindla
7 kui juhe on kahjustatud või lõigatakse töö käigus läbi,
pistikupesaga
eemaldage see viivitamatult pistikupesast
• Pikendusjuhtmete kasutamisel jälgige, et juhe oleks
8 Topeltisolatsioon (maandusjuhe pole vajalik)
lõpuni lahti keritud ja vastaks 16 A voolutugevusele
• Kui kasutate tööriista niiskes keskkonnas, kasutage
KASUTAMINE
rikkevoolukaitset (RCD), mille rakendusvool on
• Kaitse 0
maksimaalselt 30 mA
- ühendage kaitse A ümarpea kruvidega, nagu joonisel
• Ärge komistage (pikendus)juhtme otsa, muljuge ega
näidatud
venitage seda
! ärgekasutagetööriista,kuikaitseonühendamata
• Hoidke (pikendus)juhe eemal kuumusest, õlidest ja
A
teravatest servadest
• Käepideme paigaldamine/reguleerimine !
• Hoidke(pikendus-)juhepöörlevatestjõhvidest
- ühendage käepide B 4 kruviga, nagu joonise näidatud
eemal
! pingutagekindlaltkõik4kruvi
• Lülitage alati seade välja ja ühendage see vooluvõrgust
• Juhtmehoidik @
lahti, kui toitejuhe või pikendusjuhe on läbilõigatud,
- kinnitage pikendusjuhtme silmus näidatud viisil üle
kahjustatud või sõlme läinud (ärgepuudutagejuhet
hoidiku C
ennepistikulahtiühendamist)
- pikendusjuhtme kinnitamiseks tõmmake see pingule
ENNE KASUTAMIST
• Kõrguse reguleerimine #
• Kasutage tööriista ainult päevavalguses või piisavas
Tööriista kõrguse reguleerimine nii, et käsi on muru
tehisvalguses
pügamise ajal sirge
• Kontrollige tööriista funktsioneerimist enne kasutamist ja
- vabastage fikseerimisrõngas D 2 seda päripäeva
pärast tugevaid lööke ning laske see rikke korral
keerates
viivitamatult remonditöökojas parandada (ärge kunagi
- pikendage toru E 2 soovitud pikkusele
avage tööriista ise)
- pingutage fikseerimisrõngas D 2 seda vastupäeva
• Enne kasutamist kontrollige tööala põhjalikult ja
keerates
eemaldage sealt objektid, mille tööriist võib lõikamise ajal
• Sisse/välja $
üles paisata (nagu kivid, lahtised puutükid jne)
- tööriista sisselülitamiseks vajutage päästikut F
KASUTAMISE AJAL
- tööriista väljalülitamiseks vabastage päästikut F
• Ärge kunagi kasutage kahjustatud toitejuhtmega tööriista;
! pärasttööriistaväljalülitamistjätkavadjõhvid
laske toitejuhe remonditöökojas välja vahetada
paarisekundivältelpöörlemist
85

- enne tööriista uuesti käivitamist võimaldage jõhvidel
! veenduge,etrullionkindlaltpaigal,seejärel
seisma jääda
vabastagemõlemadjõhviotsadneidtugevalt
! ärgelülitagetööriistakiirestisissejavälja
tõmmatespiludestX
• Pügamine
- paigaldage rullisüsteem tööriistale (keerakerulli
! ennetööriistakasutamistveenduge,etpunane
päripäeva,kuniseeklõpsatusegakinnitub) *
kateG2onjõhvilõikurilteemaldatud
• Jõhvirullisüsteemi tagasiasetamine *
! veenduge,etpügatavalalalpolekive,prahtija
! lülitageseadeväljajaeemaldagepistik
muidvõõrkehi
pistikupesast
! alustagepügamistallessiis,kuitööriisttöötab
- lihtsalt eemaldage/paigaldage vana/uus
täiskiirusel
jõhvirullisüsteem, nagu joonisel näidatud
- alustage pügamist pistikupesa poolt ja liikuge sellest
- kasutage selle tööriistaga ainult SKIL
töötades eemale
jõhvirullisüsteemi 2610Z01354 (mõneteisesüsteemi
- pügage pikka muru kihtidena (alustage alati ülevalt)
kasutamisesttingitudrikeeiolegarantiiga
- pügage ainult jõhvi otsaga
kaetud)
- ärge pügage niisket või märga muru
- pärast jõhvirullisüsteemi asendamist testige tööriista
- takistage pügatud murul jõhvirulli ummistamast (ärge
vähemalt ühe minuti vältel koormuseta, et veenduda,
sooritage raskeid lõikeid)
kas tööriist töötab korralikult
- vältige tööriista ülekoormamist
- pügage puude ja põõsaste ümbert ettevaatlikult, et
HOOLDUS/TEENINDUS
need ei puutu jõhviga kokku
• Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks
- jõhvi liigse kulumise vältimiseks hoiduge tahketest
• Ennepuhastamistja/võihooldamisteraldage
objektidest eemale
tööriisttoiteallikast
- arvestage tagasilöögiga, mis leiab aset, kui puutute
• Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusavad)
vastu tahkeid objekte
- puhastage tööriista niiske lapiga (ärge kasutage
• Tööriista hoidmine ja juhtimine %
puhastusvahendeid ega lahusteid)
- pika muru pügamiseks viibutage tööriistaga aeglaselt
- puhastage jõhvilõikurit J 2 ja kaitset A 2 pärast iga
paremalt vasakule ja vastupidi
kasutuskorda
- lühema muru pügamiseks kallutage tööriista, nagu
- puhastage ventilatsioonipilusid L 2 regulaarselt harja
joonisel näidatud
või suruõhuga
- servade pügamiseks keerake tööriista 180°
• Kontrollige lõikepea olukorda ja kinnitusmutrite, -poltide
- tööriista kindlaks kontrollimiseks hoidke seda alati
ja -kruvide pingsust regulaarselt
tugevalt kahe käega
• Kontrollige regulaarselt, kas komponendid on kulunud või
- hoidke stabiilset tööasendit
kahjustatud; vajadusel parandage või asendage need
- hoidke tööriista alati kehast eemal
• Hoiustamine (
• Jõhvi pikendamine ^
- hoidke seadet sisetingimustes, kuivas ja suletud
- kui mootor töötab, koputage nupuga H kergelt vastu
kohas, lastele kättesaamatult
maapinda (eelistatavalt vastu kindlat pinda)
- kinnitage hoidik horisontaalselt M nelja kruviga seina
- vabastatakse kaks jõhvi, mis lõigatakse jõhvilõikuriga
külge (kruvideikuulukomplekti)
J õigele pikkusele
• Tööriist on hoolikalt valmistatud ja testitud; kui tööriist
! ennetööriistakasutamistveenduge,etpunane
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada
kateG2onjõhvilõikurilteemaldatud
SKILi elektriliste käsitööriistade volitatud
! hoidugejõhvilõikurigaJendavigastamiseeest
remonditöökojas
- pärast jõhvi pikendamist pöörake tööriist alati
- toimetage lahtimonteerimata seade koos
normaalsesse tööasendisse
ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI
- täis lõikeringi säilitamiseks pikendage jõhve
lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade
regulaarselt
joonise leiate aadressil www.skil.com)
- kui mootor töötab koormuseta ja muru ei pügata, on
jõhvid kulunud või katki; kerige jõhvirull uuesti või
TÕRKEOTSING
paigaldage uus rullisüsteem
• Järgmises loendis on toodud probleemide tunnused,
• Jõhvirulli kerimine &
võimalikud põhjused ja lahendused (kui järgnevad
Juhul, kui jõhv ei välju jõhvirulli katte K alt
lahendused probleemi ei tuvasta ega lahenda, võtke
! lülitageseadeväljajaeemaldagepistik
ühendust edasimüüja või töökojaga)
pistikupesast
! enneprobleemiuurimistlülitagetööriistväljaja
- eraldage jõhvirullisüsteem tööriista küljest ja
eemaldageseevooluvõrgust
eemaldage rull katte K alt
★ Seade ei tööta
- kerige jõhvid tihedalt ja ühtlaselt noolega näidatud
- toitepistikupesa on vigane -> kasutage teist pistikupesa
suunas
- pikendusjuhe on kahjustatud -> asendage
- sisestage mõlemad jõhviotsad piludesse X ja
pikendusjuhe
veenduge, et need on kindlalt kinnitunud (jätke jõhvi
★ Tööriist töötab katkendlikult
piisavalt pikalt välja)
- sisemine juhtmestik on vigane -> võtke ühendust
- suunake mõlemad jõhviotsad läbi avade Y enne, kui
müügiesindaja/remonditöökojaga
jõhvirulli katte K alla asetate
86

- sisse-/väljalülituslüliti on vigane -> võtke ühendust
müügiesindaja/remonditöökojaga
★ Tööriist vibreerib ebanormaalselt
- muru on liiga kõrge -> pügage kihiti
★ Tööriist ei lõika
- jõhv on liiga lühike/murdunu -> pikendage jõhvi käsitsi
★ Jõhvi ei saa pikendada
- jõhvirull on tühi -> asendage jõhvirull
- jõhv on rullis takerdunud -> kontrollige rulli; vajadusel
kerige uuesti
★ Jõhvi ei lõigata õigele pikkusele -> eemaldage
jõhvilõikurilt kate
★ Jõhv murdub alatasa
- jõhv on rullis takerdunud -> kontrollige rulli; vajadusel
kerige uuesti
- trimmerit kasutatakse valesti -> pügage ainult jõhvi
otsaga; vältige kive, seinasid ja muid kõvasid objekte;
pikendage jõhvi regulaarselt
KESKKOND
• Ärgevisakekasutuskõlbmatuksmuutunudelektrilisi
tööriistu,lisatarvikuidjapakendeidärakoos
olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikidele)
- vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele
liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilised tööriistad koguda eraldi ja
keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse võtta
- seda meenutab Teile sümbol 9
VASTAVUSDEKLARATSIOON
• Kinnitame ainuvastutajana, et punktis “Tehnilised
andmed” kirjeldatud toode vastab järgmistele
standarditele või normdokumentidele: EN 60335, EN
61000, EN 55014 vastavalt direktiivide 2006/95/EÜ,
2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ, 2011/65/EL
nõuetele
• Tehnilinetoimiksaadavalaadressil: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
87
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
• Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt
standardis EN 60335 kirjeldatud standarditud testile;
seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks ja tööriista
kasutamisel ettenähtud töödeks esineva vibratsiooni
esialgseks hindamiseks
- tööriista kasutamisel muudeks rakendusteks või teiste/
halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel võib
vibratsioon märkimisväärselt suureneda
- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll
sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib
vibratsioon märkimisväärselt väheneda
! endakaitsmiseksvibratsioonieesthooldage
tööriistajaselletarvikuidkorralikult,hoidkeoma
käedsoojadjatagagesujuvtöökorraldus
30.07.2013
10
MÜRA/VIBRATSIOON
• Vastavalt kooskõlas normiga EN 60335 läbi viidud
mõõtmistele on tööriista helirõhk 70 dB(A) ja helitugevus
90 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3 dB), ja vibratsioon <2,5
m/s² (käe-randme-meetod; mõõtemääramatus K = 1,5 m/s²)
• Garanteeritud müratase LWA, mis on mõõdetud
vastavalt standardile 2000/14/EÜ (EN/ISO 3744) on
väiksem kui 93 dB(A) (vastavuse hindamise meetod
vastavalt lisale VI)
Registreeritud asutus: KEMA, Arnhem, NL
Registreeritud asutuse identifitseerimisnumber: 0344
Auklastrimmeris 0730
IEVADS
• Šis instruments ir paredzēts zāles un nezāļu pļaušanai
zem krūmiem, kā arī uz nogāzēm un pie apmalēm, kurām
nevar piekļūt ar zāles pļāvēju
• Šis instruments nav paredzēts profesionālai lietošanai
• Pārbaudiet vai iepakojums satur visas daļas, kā tas
parādīts zīmējumā 2
• Ja kāda no pļāvēja daļām trūkst vai ir bojāta, lūdzu,
sazinieties ar savu izplatītāju
• Pirmslietošanasrūpīgiizlasietšosnorādījumusun
saglabājiettovēlākaiuzziņai3
• Stingriievērojietdrošībasinstrukcijasun
brīdinošosnorādījumus,jopretējāgadījumājūs
riskējatgūtsmagusavainojumu
TEHNISKIEPARAMETRI1
INSTRUMENTA ELEMENTI 2
A Pļaušanas aizsargs
B Vadības rokturis
C Vada ierobežotājs
D Fiksējošā uzmava
E Teleskopiskā caurule
F Ieslēgšanas slēdzis
G Griešanas asmeņu apvalks
H Auklas padeves poga
J Auklas nogriešanas asmens
K Spoles apvalks
L Ventilācijas atveres
M Uzglabāšanas statni (skrūvesnetiekpiegādātas)
N Āķis uzglabāšanai
DROŠĪBA
ĪPAŠĀSDROŠĪBASINSTRUKCIJASAUKLAS
TRIMMERIEM
VISPĀRĒJIEDROŠĪBASNOTEIKUMI
• Iepazīstieties ar instrumenta vadību un pareizu lietošanu
• Lietotājs ir atbildīgs par negadījumiem vai apdraudējumiem,
kas notiek ar citiem cilvēkiem vai viņu mantu

• Instrumentu lietojiet tikai pie temperatūras no 0°C līdz
• Pirms lietošanas rūpīgi pārbaudiet griešanas zonu un
40°C
novāciet katru priekšmetu, ko instruments var aizķert
• Neuzstādiet uz šī instrumenta metāla griežņus
griešanas laikā (piemēram, akmeņi, atsevišķi koka
PERSONISKĀDROŠĪBA
gabali, u.c.)
• Šis instruments nav paredzēts ekspluatēt personām
DARBALAIKĀ
(tostarp bērniem) ar ierobežotām fiziskām, uztveres vai
• Neizmantojiet instrumentu, ja tam ir bojāts elektrokabelis;
garīgām spējām, kā arī tiem, kuriem nav vajadzīgās
tā nomaiņu drīkst veikt tikai pieredzējis speciālists
pieredzes un zināšanu, ja vien persona, kas atbild par
• Nedarbiniet instrumentu, ja griešanas aizsargs ir bojāts
drošību, viņus neuzrauga vai nesniedz norādījumus par
vai griešanas aizsargs nav uzstādīts
šī instrumenta lietošanu
• Griešanasauklaszināmulaikuturpinagrieztiesarī
• Uzmaniet, lai bērni nespēlētos ar šo instrumentu
pēcinstrumentaizslēgšanas
• Neļaujiet bērniem vai personām, kas nav iepazinušās ar
• Nepļaujiet zāli, kas nav uz zemes (piem. uz sienām vai
lietošanas instrukcijām, izmantot šo instrumentu
klintīm)
• Turietpirkstusdrošāattālumānoauklasnogriešanas
• Nešķērsojiet ceļu vai grantētu celiņu ar ieslēgtu instrumentu
asmeņa,kasatrodaszemgriešanasaizsarga
• Neļaujiet novērst uzmanību un vienmēr koncentrējieties
• Pļaujot, turiet rokas un kājas drošā attālumā no griešanas
uz to, ko jūs darāt
auklas, īpaši, kad ieslēdzat instrumentu
• Vienmēr atvienojiet kontaktdakšu no strāvas avota
• Darbinot instrumentu, vienmēr valkājiet aizsargbrilles,
- kad atstājat instrumentu bez uzraudzības
garas bikses un stingrus apavus
- pirms iesprūduša materiāla tīrīšanas
• Nedarbiniet instrumentu, ja tiešā tuvumā ir personas;
- pirms pārbaudes, tīrīšanas vai darbībām ar instrumentu
pārtrauciet lietot instrumentu, kamēr tuvumā ir personas
- pēc trieciena pa svešķermeni
(īpaši bērni) vai mājdzīvnieki
- kad instruments sāk pārmērīgi vibrēt
• Nedarbiniet instrumentu, kad esat noguris, slims,
• Vienmēr pārliecinieties, ka ventilācijas atveres ir tīras no
alkohola vai citu narkotisku vielu reibumā
gružiem
ELEKTRODROŠĪBA
PĒCDARBAPABEIGŠANAS
• Vienmēr pārliecinieties, ka spriegums, kas uzrādīts uz
• Vienmērizslēdzietinstrumentuunatvienojiet
instrumenta marķējuma plāksnītes, atbilst padeves
kontaktdakšunostrāvasavotapirmsveikt
spriegumam elektrotīklā (230V vai 240V spriegumam
regulēšanu,spolesmaiņuvaiatstātinstrumentuuz
paredzētie instrumenti var darboties arī no 220V
laikubezuzraudzības
elektrotīkla)
• Uzglabājiet instrumentu telpās sausā, augstu izvietotā
• Periodiski pārbaudiet kabeli un, atklājot bojājumu, tā
vietā, kur tas nav pieejams bērniem
nomaiņu drīkst veikt tikai pieredzējis speciālists
UZINSTRUMENTAATTĒLOTOSIMBOLU
• Periodiski pārbaudiet pagarinātāja vadu un nomainiet to,
SKAIDROJUMS
ja tas bojāts (nepiemērotspagarinājumavadsvarbūt
3Brīdinājums! Izlasiet lietošanas instrukciju
bīstams)
4 Neatstājiet instrumentu lietū
• Lietojiet tikai pagarinātāja vadu, kas paredzēts
5 Darba laikā uzvelciet aizsargbrilles
izmantošanai ārpus telpām un aprīkots ar
6 Pievērsietuzmanībusavainošanāsbriesmām,ko
ūdensnecaurlaidīgu spraudni un sakabes kontaktligzdu
radaapkārtlidojošāsatdalījušāsdaļiņas
• Lietojiet pilnīgi attītus un drošus pagarinātājkabeļus, kas
(klātesošajiem jāatrodas drošā attālumā no darba zonas)
paredzēti 16 A strāvai
7 Nekavējoties atvienojiet spraudni, ja strādājot
• Kad darbarīks darbojas mitrā vidē, lietojiet strāvas
(pagarinājuma) vads tiek bojāts vai sagriezts
noplūdes drošinātāju (RCD) ar 30 mA maksimālo
8 Divkārša izolācija (nav jālieto zemējuma vads)
atslēgšanas strāvu
• Nedrīkst (pagarinājuma) vadam braukt pāri, nedrīkst to
DARBS
saspiest vai izvilkt
• Griešanas aizsargs 0
• Sargājiet (pagarinājuma) vadu no karstuma, eļļas un
- griešanas aizsarga uzstādīšana A ar komplektā
asām apmalēm
iekļauto apaļo galvas skrūvi, kā parādīts
• Turiet(pagarinājuma)vadudrošāattālumāno
! nelietojietinstrumentubezgriešanasaizsargaA
rotējošāmgriešanasauklām
• Uzstādīšanas/regulēšanas vadības rokturis !
• Vienmēr izslēdziet instrumentu un atvienojiet
- uzstādīšanas vadības rokturis B ar komplektā
kontaktdakšu no strāvas avota, ja barošanas vads vai
iekļautām 4 skrūvēm, kā parādīts
pagarinātājs ir sagriezti, bojāti vai sapinušies
! stingripievelcietvisas4skrūves
(nepieskarietieskabelipirmsatvienota
• Vada ierobežotājs @
kontaktdakša)
-
satver aiz pagarinātāja vada cilpas fiksētājā C, kā parādīts
PIRMSDARBAUZSĀKŠANAS
- stingri pievelciet, lai pagarinātāja vadu nostiprinātu
• Izmantojiet instrumentu tikai dienasgaismā vai piemērotā
• Augstuma regulēšana #
mākslīgā apgaismojumā
Instrumenta augstuma regulēšanai, lai jūsu priekšējā
• Ik reizi pirms instrumenta izmantošanas un pēc katra
roka pļaujot būtu taisna
trieciena pārbaudiet tā darbspēju; konstatējot bojājumu,
- atbrīvojiet fiksējošo uzmavu D 2 to pagriežot
nekavējoties nododiet to kvalificētam speciālistam
pulksteņrādītāja virzienā
remonta veikšanai (neatveriet instrumenta korpusu paša
- pagariniet cauruli E 2 līdz vēlamajam augstumam
spēkiem)
88

- nostipriniet fiksējošo uzmavu D 2 to pagriežot pretēji
• Spoles pārtīšana &
pulksteņrādītāja virzienam
Gadījumā, ja griešanas auklas nav izvirzītas no spoles
• Ieslēgšana/izslēgšana $
apvalka K
- ieslēdziet instrumentu, nospiežot ieslēdzēju F
! izslēdzietinstrumentuunatvienojiettonostrāvas
- izslēdziet instrumentu, atlaižot ieslēdzēju F
kontaktligzdas
! pēcinstrumentaizslēgšanasgriešanasauklas
- noņemiet spoles aprīkojumu no instrumenta un
turpinadažasminūtesrotēt
izņemiet spoli no spoles apvalka K
- ļaujiet griešanas auklām beigt rotēt, pirms atkal ieslēgt
- cieši pārtiniet cieši griešanas auklas vienādos slāņos
! ieslēgtunizslēgtnedrīkststrauji
bultiņas virzienā
• Pļaušana
- ievietojiet abas auklas instrumenta atverē X un
! pirmsinstrumentalietošanaspārliecinieties,ka
pārliecinieties, ka tās ir droši nostiprinātas (atstājiet
sarkanaisapvalksG2irnoņemtsnoauklas
auklu pietiekamā garumā)
nogriešanasasmeņa
- pirms ievietot pārtīto spoli spoles apvalkā K, izveriet
! pārliecinieties,kagriešanaszonānavakmeņu,
abas auklas caur spoles caurumiem Y
gružuuncitusvešķermeņu
! pārliecinieties,kaspoleirdrošinostiprinātavietā,
! sācietpļaušanutikaitad,kadinstruments
tad,stingrivelkot,atlaidietabasauklasno
darbojaspilnāātrumā
atverēmX
- sāciet apgriešanu kontaktligzdas tuvumā un strādājot
- uzstādiet spoles sistēmu uz instrumenta (pagriezietspoli
virzieties no tās projām
pulksteņarādītājavirzienā,līdztānofiksējasvietā) *
- garu zāli pļaujiet slāņos (vienmēr sāciet no augšas)
• Spoles aprīkojuma nomaiņa *
- pļaujiet tikai ar griešanas auklas galu
! izslēdzietinstrumentuunatvienojiettonostrāvas
- mitru vai slapju zāli nedrīkst pļaut
kontaktligzdas
- novērsiet spoles nosprostošanos ar nopļauto zāli
- vienkārši noņemiet/uzstādiet veco/jauno spoles
(neveiciet liela apjoma pļāvumus)
aprīkojumu, kā parādīts
- nepārslogojiet instrumentu
- ar šo instrumentu lietojiet tikai SKIL spoles sistēmu
- ap kokiem un krūmiem pļaujiet uzmanīgi, lai tie
2610Z01354 (bojājumi,kasradīsies,izmantojot
nenonāktu kontaktā ar griešanas auklām
citasspoļusistēmas,neietilpstgarantijā)
- turiet instrumentu drošā attālumā no cietiem
- pēc spoles aprīkojuma maiņas pārbaudiet instrumentu
priekšmetiem, lai pasargātu griešanas auklas no
vismaz vienu minūti bez slodzes, lai pārliecinātos, ka
pārlieku nodiluma
instruments darbojas pareizi
- ņemiet vērā atsitiena spēku, kas rodas, pieskaroties
cietiem priekšmetiem
APKALPOŠANA/APKOPE
• Instrumenta turēšana un vadīšana %
• Šis darbarīks nav paredzēts profesionālai lietošanai
- pļaujot garu zāli, lēnām šūpojiet instrumentu no labās
• Pirmstīrīšanasun/vaiapkopes,vienmēratvienojiet
uz kreiso pusi un otrādi
kontaktdakšunostrāvasavota
- pļaujot īsāku zāli, pielieciet instrumentu, kā parādīts
• Uzturiet tīru instrumentu un elektrokabeli (īpaši
- pagrieziet instrumentu pa 180°, pļaujot apmales
ventilācijas atveres)
- lai instrumentu varētu droši vadīt, turiet to stingri ar
- tīriet instrumentu ar mitru drāniņu (nelietojiet tīrīšanas
abām rokām
līdzekļus vai šķīdinātājus)
- saglabājiet stabilu darba stāvokli
- tīriet auklas nogriešanas asmeni J 2 un griešanas
- turiet instrumentu vienmēr drošā attālumā no ķermeņa
aizsargu A 2 pēc katras lietošanas
• Auklas padeve ^
- ventilācijas atveres L 2 regulāri tīriet ar suku vai
- piespiediet pogu H viegli pie zemes (ieteicams pret
saspiesta gaisa strūklu
cietu virsmu), kamēr dzinējs darbojas
• Regulāri pārbaudiet griešanas galvas stāvokli un
- divas griešanas auklas tiks atlaistas un auklas
uzgriežņu, bultskrūvju un skrūvju stiprību
nogriešanas asmens J tās nogriezīs pareizā garumā
• Regulāri pārbaudiet, vai kādas detaļas nav bojātas un, ja
! pirmsinstrumentalietošanaspārliecinieties,ka
nepieciešams, tās salabojiet/nomainiet
sarkanaisapvalksG2irnoņemtsnoauklas
• Uzglabāšana (
nogriešanasasmeņa
- uzglabājiet instrumentu telpās sausā, augstu izvietotā
! uzmanietiesnosavainošanāsarauklas
vietā, kur tas nav pieejams bērniem
nogriešanasasmeniJ
- nostipriniet uzglabāšanas statni M pie sienas ar 4
- pēc auklas padeves atgrieziet instrumentu normālā
skrūvēm (netiekpiegādātas) un horizontāli līmenī
darba stāvoklī un tikai tad ieslēdziet
• Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un
- auklu padevi veiciet regulāri, lai uzturētu pilnu
rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, instruments tomēr
griešanas ciklu
sabojājas, tas jānogādā remontam firmas SKIL pilnvarotā
- ja dzinējs darbojas bez slodzes un zāle netiek pļauta,
elektroinstrumentu remonta darbnīcā
griešanas auklas nolietojas vai plīst; pārtiniet spoli vai
- nogādājiet instrumentu neizjauktāveidā kopā ar
nomainiet spoles aprīkojumu
iegādes dokumentiem tuvākajā tirdzniecības vietā vai
firmas SKIL pilnvarotā pēciegādes apkalpošanas un
remonta iestādē (adreses un instrumenta
apkalpošanas shēma ir sniegta interneta vietnē www.
skil.com)
89

TRAUCĒJUMUNOVĒRŠANA
• Tehniskādokumentācijano: SKIL Europe BV
• Šajā sarakstā ir uzskaitītas problēmas, iespējamie cēloņi
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
un korektīvie pasākumi (ja tās nevar atklāt un novērst šo
problēmu, sazinieties ar izplatītāju vai tehniskās apkopes
staciju)
! pirmssāktproblēmasizpēti,izslēdziet
instrumentuunatvienojietspraudni
★ Instruments nedarbojas
- bojāta strāvas padeves kontaktligzda -> lietojiet citu
kontaktligzdu
- bojāts pagarinājuma vads -> nomainiet pagarinājuma
vadu
★ Darbarīks strādā ar pārtraukumiem
- defekts iekšējā vadojumā -> sazinieties ar izplatītāju/
tehniskās apkopes staciju
- defekts ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzī -> sazinieties
ar izplatītāju/tehniskās apkopes staciju
★ Instruments pārmērīgi vibrē
- zāle par garu -> pļaujiet pa posmiem
★ Instruments negriež
- aukla par īsu/pārtrūkusi -> veiciet manuālu auklas
padevi
★ Auklas padevi nevar veikt
- spole tukša -> nomainiet spoli
- aukla sapinusies spoles iekšpusē -> pārbaudiet spoli;
pārtiniet, ja nepieciešams
★ Aukla nav nogriezta pareizā garumā -> noņemiet apvalku
no griešanas asmeņa
★ Aukla turpina plīst
- aukla sapinusies spoles iekšpusē -> pārbaudiet spoli;
pārtiniet, ja nepieciešams
- trimmeris tiek lietots nepareizi -> pļaujiet tikai ar auklas
galu; izvairieties no akmeņiem, sienām un citiem
cietiem priekšmetiem; auklas padevi veiciet regulāri
APKĀRTĒJĀSVIDESAIZSARDZĪBA
• Neizmetietelektroiekārtas,piederumusun
iesaiņojumamateriālussadzīvesatkritumos (tikai ES
valstīm)
- saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002/96/ES
par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām
iekārtām un tās atspoguļojumiem nacionālajā
likumdošanā, nolietotās elektroiekārtas ir jāsavāc,
jāizjauc un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai
videi nekaitīgā veidā
- īpašs simbols 9 atgādina par nepieciešamību
izstrādājumus utilizēt videi nekaitīgā veidā
ATBILSTĪBASDEKLARĀCIJA
• Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā “Tehniskie
parametri” aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem
standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60335,
EN 61000, EN 55014, kā arī direktīvām 2006/95/EK,
2004/108/EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK, 2011/65/ES
90
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
10
TROKSNIS/VIBRĀCIJA
• Saskaņā ar standartu EN 60335 noteiktais instrumenta
radītā trokšņa skaņas spiediena līmenis ir 70 dB(A) un
skaņas jaudas līmenis ir 90 dB(A) (pie tipiskās izkliedes 3
dB), un vibrācijas paātrinājums ir <2,5 m/s² (roku-delnu
metode; izkliede K = 1,5 m/s²)
• Mērīts saskaņā ar Direktīvu 2000/14/EK (EN/ISO 3744)
garantētais skaņas jaudas līmenis LWA ir zemāks nekā
93 dB (A) (atbilstība ir noteikta saskaņā ar pielikumu VI)
Pilnvarotā iestāde : KEMA, Arnhem, NL
Pilnvarotās iestādes identifikācijas numurs : 0344
• Vibrācijas līmenis ir noteikts, izmantojot standartā EN
60335 paredzēto procedūru; to var izmantot, lai
salīdzinātu instrumentus un provizoriski izvērtētu
vibrācijas iedarbību, lietojot instrumentu minētajiem
mērķiem
- instrumenta izmantošana citiem mērķiem vai ar citiem
vai nepietiekami koptiem piederumiem var ievērojami
palielināt kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi
- laika periodi, kad instruments ir izslēgts vai arī ir
ieslēgts, taču darbs ar to nenotiek, var ievērojami
samazināt kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi
! pasargājietsevinovibrācijasiedarbības,veicot
instrumentauntāpiederumutehniskoapkopi,
novēršotrokuatdzišanuunpareiziorganizējot
darbu
Žoliapjovė 0730
ĮVADAS
• Šis prietaisas skirtas žolei ir piktžolėms pjauti po krūmais,
ant šlaitų ir pakraščių, kur nepasiekia vejapjovė
• Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui
• Tikrinkite, ar pakuotėje yra visos dalys, vaizduojamos 2
pav
• Jei trūksta dalių arba jos yra pažeistos, susisiekite su
savo pardavėju
• Atidžiaiperskaitykitešįvartotojovadovąir
išsaugokitejįateičiai3
• Ypatingądėmesįatkreipkiteįsaugosinstrukciją
nuorodasbeiįspėjamuosiusužrašus;jeinepaisysite
šiųnuorodų,galikiltisunkiųsužeidimųpavojus

• Naudodami ilginamuosius kabelius atkreipkite dėmesį į
TECHNINIAI DUOMENYS 1
tai, kad kabelis būtų iki galo išvyniotas ir būtų pritaikytas
16 A elektros srovei
PRIETAISOELEMENTAI2
• Jei prietaisu dirbate drėgnoje aplinkoje, naudokite
A Apsauga
liekamosios srovės prietaisą (RCD), kurio suveikimo
B Kreipiamoji rankena
srovės stiprumas ne didesnis kaip 30 mA
C Laido laikiklis
• Laido (ir ilginamojo kabelio) nespauskite, netraukite, ant
D Užraktinis žiedas
jo nelipkite ir nevažiuokite
E Teleskopinis vamzdis
• Laidą (ir ilginamąjį kabelį) saugokite nuo karščio, tepalų ir
F Gaiduko jungiklis
aštrių briaunų
G Geležtės gaubtelis
• Saugokite,kadbesisukančiupjaunamuojuvalu
H Valo tiekimo mygtukas
neužkliudytumėtelaidoarilginamojokabelio
J Valą pjaunanti geležtė
• Jei maitinimo laidas arba ilginamasis kabelis įpjautas,
K Ritės gaubtelis
pažeistas arba susipainiojęs, būtinai išjunkite prietaisą ir
L Ventiliacinės angos
ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo
M Pakaba (varžtainepateikiami)
(priešištraukdamikištukąnelieskitekabelio)
N Kablys
PRIEŠEKSPLOATACIJĄ
• Prietaisu dirbkite tik šviesiuoju paros metu ar esant
SAUGA
pakankamam dirbtiniam apšvietimui
• Prieš kiekvieną naudojimą ir po smūgio ar sukrėtimo
SPECIALŪSDARBOŽOLIAPJOVĖMISSAUGOS
tikrinkite, ar prietaisas nepriekaištingai veikia; atsiradus
NURODYMAI
gedimui, kreipkitės į kvalifikuotą specialistą (prietaiso
niekada neardykite patys)
BENDROJI DALIS
• Prieš pradėdami darbą atidžiai apžiūrėkite pjovimo vietą
• Išsiaiškinkite prietaiso valdiklius ir tinkamą paskirtį
ir pašalinkite visus pašalinius daiktus, kurios dirbant
• Už nelaimingus atsitikimus ir kitų žmonių sveikatai ar
prietaisas galėtų nusviesti (pavyzdžiui, akmenis, palaidas
turtui padarytą žalą atsako prietaiso naudotojas
šakeles ar medžio gabaliukus ir t. t.)
• Prietaisą naudokite tik 0–40 °C aplinkos temperatūroje
EKSPLOATACIJA
• Draudžiama šiame prietaise montuoti metalinius
• Prietaisą su pažeistu kabeliu naudoti draudžiama; jį turi
pjaunamuosius elementus
pakeisti kvalifikuotas elektrikas
ŽMONIŲSAUGA
• Draudžiama prietaisu dirbti, jei sugadinta arba neuždėta
• Šis prietaisas nėra skirtas naudotis asmenims (įskaitant
apsauga
vaikus), kurie turi menkus fizinius, jutimų ar psichikos
• Išjungusprietaisą,valasdarkurįlaikąsukasi
sugebėjimus arba kurie stokoja patirties ir žinių; tokius
• Nepjaukite žolės, jei ji auga ne žemėje (pavyzdžiui, ant
asmenis turi prižiūrėti už jų saugą atsakingas asmuo arba
sienų ar akmenų)
jis turi jiems suteikti instrukcijas dėl prietaiso naudojimo
• Veikiančiu įrankiu nekirskite kelių ar žvyruotų takelių
• Pasirūpinkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu
• Nesiblaškykite ir visada sutelkite dėmesį į atliekamą darbą
• Neleiskite prietaiso naudoti vaikams ar asmenims, kurie
• Būtinai ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo
nežino jo naudojimo instrukcijų
- prieš palikdami prietaisą be priežiūros
• Pirštaisnelieskiteapsaugojeįtaisytosvalopjovimo
- prieš valydami įstrigusias medžiagas
geležtės
- prieš prietaisą tikrindami, valydami ar tvarkydami
• Dirbdami žoliapjove, ypač – įjungdami, saugokite
- atsitrenkę į pašalinį daiktą
plaštakas ir pėdas nuo valo
- prietaisui pradėjus neįprastai vibruoti
• Dirbdami prietaisu, būtinai dėvėkite apsauginius akinius,
• Būtinai pasirūpinkite, kad vėdinimo angos nebūtų
vilkėkite ilgas kelnes, avėkite tvirtus batus
užkimštos šiukšlių
• Draudžiama prietaisu dirbti, kai šalia yra žmonių; jei greta
POEKSPLOATACIJOS
yra žmonių (ypač vaikų) ar gyvūnų, nustokite dirbti
• Priešreguliuodami,keisdamirites,valydamiar
prietaisu
palikdamiilgesniamlaikui,būtinaiišjunkiteprietaisą
• Draudžiama prietaisu dirbti pavargus, sergant, apsvaigus
irištraukitemaitinimolaidokištukąišelektrostinklo
nuo alkoholio ar kitų svaigiųjų medžiagų
lizdo
ELEKTROSAUGA
• Laikykite prietaisą patalpoje, sausoje ir rakinamoje,
• Visada patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa sutampa su
vaikams neprieinamoje vietoje
įtampos dydžiu, nurodytu prietaiso vardinėje lentelėje
ANTPRIETAISOESANČIŲSIMBOLIŲREIKŠMĖS
(prietaisus su nurodyta įtampa 230V ir 240V galima jungti
3Įspėjimas! Perskaitykite instrukciją
į 220V įtampos elektros tinklą)
4 Nepalikite prietaiso lietuje
• Periodiškai tikrinkite kabelius ir pažeistus kabelius turi
5 Užsidėkite apsauginius akinius
pakeisti kvalifikuotas elektrikas
6 Paisykiteskriejančiųšiukšliųkeliamopavojaus
• Periodiškai tikrinkite ir, jei sugadintas, keiskite ilginamąjį
sveikatai (pasirūpinkite, kad žmonės būtų saugiu atstumu
kabelį (naudotinetinkamosbūklėsilginamuosius
nuo darbo zonos)
kabeliusgalibūtipavojinga)
7 Jei dirbdami pažeidėte ar įpjovėte laidą (ilginamąjį
• Naudokite tik lauko darbams skirtus ilginamuosius
kabelį), tuojau pat ištraukite kištuką iš laido
kabelius su vandeniui nelaidžiais kištukais ir lizdais
8 Dviguba izoliacija (įžeminimo laido nereikia)
91

• Valo tiekimas ^
NAUDOJIMAS
- varikliui veikiant, mygtuką H lengvai spustelėkite į
• Apsauga 0
žemės paviršių (geriausia – į kietą paviršių)
- kaip vaizduojama paveiksle, pateikiamu varžtu apvalia
- išstumiami du pjaunamieji valai, kurie iki reikiamo ilgio
galvute pritvirtinkite apsaugą A
patrumpinami į valo pjovimo geležtę J
! draudžiamanaudotiprietaisąbeapsaugosA
! priešpradedamidirbtiprietaisupasirūpinkite,
• Kreipiamosios rankenos tvirtinimas ir reguliavimas !
kadnuovalopjovimogeležtėsbūtųnuimtas
- kaip vaizduojama paveiksle, keturiais pateikiamais
raudonasgaubtelisG2
varžtais pritvirtinkite kreipiamąją rankeną B
! saugokitės,kadneįsipjautumėteįvalopjovimo
! tvirtaipriveržkitevisus4varžtus
geležtęJ
• Laido laikiklis @
- baigę tiekti valą, prieš įjungdami būtinai nustatykite
- kaip vaizduojama paveiksle, ilginamojo kabelio kilpą
prietaisą įprastinės darbo padėties
permeskite per laikiklį C
- kad prietaisas optimaliai pjautų, reguliariai atlikite valo
- tvirtai patraukdami, įtvirtinkite ilginamąjį kabelį
tiekimo procedūrą
• Aukščio reguliavimas #
- jei variklis veikia be apkrovos ir nepjaunama žolė,
Reguliuoti tokį prietaiso aukštį, kad pjaunant priekinė
vadinasi, valas nusidėvėjęs arba nutrūkęs;
ranka būtų tiesi
pervyniokite valą ant ritės arba keiskite ritės sistemą
- sukdami pagal laikrodžio rodyklę, atleiskite užraktinį
• Ritės pervyniojimas &
žiedą D 2
Jei valo galiukai nekyšo iš ritės gaubtelio K
- kiek reikia ištraukite vamzdį E 2
! išjunkiteprietaisąirištraukitekištukąišlizdo
- sukdami prieš laikrodžio rodyklę, užveržkite užraktinį
- nuo prietaiso nuimkite ritės sistemą ir iš ritės gaubtelio
žiedą D 2
K išimkite ritę
• Įjungimas/išjungimas $
- rodyklės kryptimi vienodais sluoksniais standžiai
- įjunkite prietaisą paspausdami gaiduko jungiklį F
pervyniokite abi valo atkarpas
- išjunkite prietaisą atleisdami gaiduko jungiklį F
- abi valo atkarpas įsprauskite į ritės plyšius X, kad
! išjungusprietaisą,valasdarkeletąsekundžių
valas būtų patikimai įtvirtintas (palikite pakankamai
sukasi
valo)
- prieš vėl įjungdami palaukite, kol valas sustos
- prieš įdėdami pervyniotą ritę į gaubtelį K, abiejų valo
! greitaipaeiliuineįjunkiteirneišjunkiteprietaiso
atkarpų galus perkiškite per ritės angas Y
• Pjovimas
! pasirūpinkite,kadritėbūtųpatikimaiįtvirtinta
! priešpradedamidirbtiprietaisupasirūpinkite,
savovietoje,tadatvirtaipatraukdamiištraukite
kadnuovalopjovimogeležtėsbūtųnuimtas
abivaloatkarpasišplyšiųX
raudonasgaubtelisG2
- uždėkite ritės sistemą ant prietaiso (sukiteritępagal
! pasirūpinkite,kadpjovimovietojenebūtų
laikrodžiorodyklę,koljispragtelėdama
akmenų,šiukšliųirkitųpašaliniųdaiktų
užsifiksuos) *
! pjautipradėkitetikprietaisuiįsibėgėjusiki
• Ritės sistemos keitimas *
didžiausiogreičio
! išjunkiteprietaisąirištraukitekištukąišlizdo
- pradėkite karpyti arti elektros tinklo lizdo ir dirbdami
- kaip vaizduojama paveiksle, tiesiog nuimkite seną ir
nuo jo tolkite
uždėkite naują ritės sistemą
- aukštą žolę pjaukite per keletą kartų (pradėkite tik nuo
- šiame prietaise naudokite tik SKIL ritės sistemą
viršaus)
2610Z01354 (jeinaudojantkitąritėssistemą
- pjaukite tik valo galiuku
prietaisasbūtųsugadintas,garantijanetaikoma);
- nepjaukite drėgnos arba šlapios žolės
- pakeitę ritės sistemą, mažiausiai vieną minutę leiskite
- pasirūpinkite, kad nupjauta žolė neužkimštų ritės
prietaisui veikti be apkrovos, kad patikrintumėte, ar jis
(nepjaukite po daug)
tinkamai veikia
- neperkraukite prietaiso
- aplink medžius ir krūmus pjaukite atsargiai, kad jų
PRIEŽIŪRA/SERVISAS
neužkliudytumėte valu
- kad valas pernelyg greitai nesidėvėtų, prietaisą
• Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui
laikykite atokiau nuo kietų daiktų
• Priešvalydamiarprižiūrėdamiprietaisą,būtinai
- nepamirškite, kad palietus kietus daiktus atatrankos
ištraukitemaitinimolaidokištukąišelektrostinklo
jėga gali blokšti prietaisą atgal
lizdo
• Prietaiso laikymas ir valdymas %
• Periodiškai valykite prietaisą ir kabelį (ypač ventiliacines
- pjaudami aukštą žolę, lėtai vedžiokite prietaisą iš
angas)
dešinės į kairę ir atgal
- prietaisą valykite drėgna šluoste (nenaudokite valiklių
- pjaudami žemesnę žolę, prietaisą paverskite, kaip
ir tirpiklių)
vaizduojama paveiksle
- kaskart baigę darbą valykite valo pjovimo geležtę J 2
- pjaudami kraštus, pasukite įrankį 180° kampu
ir apsaugą A 2
- prietaisą visuomet laikykite abiem rankomis, kad
- reguliariai valykite vėdinimo angas L 2 šepetuku ar
dirbdami galėtumėte jį kontroliuoti
suslėgtu oru
- dirbdami stovėkite tvirtai
• Reguliariai tikrinkite pjaunamosios galvutės būklę ir ar
- prietaisą visada laikykite atokiau nuo kūno
gerai priveržtos veržlės, varžtai ir sraigtai
92

• Reguliariai tikrinkite, ar nėra nusidėvėjusių ar sugadintų
ATITIKTIES DEKLARACIJA
dalių, prireikus atiduokite taisyti arba keisti
• Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje “Techniniai
• Laikymas (
duomenys” aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus
- laikykite prietaisą patalpoje, sausoje ir rakinamoje,
standartus ir norminius dokumentus: EN 60335, EN
vaikams neprieinamoje vietoje
61000, EN 55014 pagal direktyvų 2006/95/EB, 2004/108/
- keturiais varžtais (nepateikiami) prie sienos patikimai
EB, 2006/42/EB, 2000/14/EB, 2011/65/ES reikalavimus
pritvirtinkite pakabą M, kad ji būtų horizontali
• Techninėbylalaikoma: SKIL Europe BV (PT-SEU/
• Jeigu prietaisas, nepaisant gamykloje atliekamo
ENG1), 4825 BD Breda, NL
kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto
sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL
elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse
- neišardytą prietaisą kartu su pirkimo čekiu siųskite
tiekėjui arba į artimiausią SKIL firmos įgaliotą elektros
prietaisų techninio aptarnavimo tarnybą (adresus bei
atsarginių dalių brėžinius rasite www.skil.com)
TRIKČIŲDIAGNOSTIKA
• Toliau pateiktame sąraše aprašomi sutrikimų požymiai,
galimos priežastys ir šalinimo veiksmai (jei naudojantis
šiais patarimais nepavyko nustatyti ir pašalinti sutrikimo,
kreipkitės į prekybos atstovą arba techninės priežiūros
punktą)
! prieštirdamisutrikimą,išjunkiteprietaisąir
ištraukitekištukąišelektroslizdo
★ Prietaisas neveikia
- sugedęs elektros tinklo lizdas -> junkite į kitą lizdą
- sugadintas ilginamasis kabelis -> keiskite ilginamąjį
kabelį
★ Prietaisas veikia su pertrūkiais
- sugedusi vidinė elektros instaliacija -> kreipkitės į
prekybos atstovą arba techninės priežiūros punktą
- sugedęs įjungimo ir išjungimo jungiklis -> kreipkitės į
prekybos atstovą arba techninės priežiūros punktą
★ Prietaisas neįprastai vibruoja
- per aukšta žolė -> pjaukite per keletą kartų
★ Prietaisas nepjauna
- valas per trumpas / nutrūkęs -> atlikite rankinio tiekimo
procedūrą
★ Neįmanoma tiekti valo
- tuščia ritė -> keiskite ritę
- valas susipainiojęs ant ritės -> apžiūrėkite ir prireikus
pervyniokite ritę
★ Valas nepatrumpinamas iki reikiamo ilgio -> nuimkite
pjovimo geležtės gaubtelį
★ Nuolat nutrūksta valas
- valas susipainiojęs ant ritės -> apžiūrėkite ir prireikus
pervyniokite ritę
- netinkamai naudojama žoliapjovė -> pjaukite tik valo
galiuku; nekliudykite akmenų, sienų ir kitų kietų daiktų;
reguliariai atlikite valo tiekimo procedūrą
APLINKOSAUGA
• Nemeskiteelektriniųįrankių,papildomosįrangosir
pakuotėsįbuitiniųatliekųkonteinerius (galioja tik ES
valstybėms)
- pagal ES Direktyvą 2002/96/EG dėl naudotų elektrinių ir
elektroninių prietaisų atliekų utilizavimo ir pagal vietinius
valstybės įstatymus atitarnavę elektriniai įrankiai turi būti
surenkami atskirai ir gabenami į antrinių žaliavų
tvarkymo vietas, kur jie turi būti sunaikinami ar
perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu
- apie tai primins simbolis 9, kai reikės išmesti
atitarnavusį prietaisą
93
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
10
TRIUKŠMINGUMAS/VIBRACIJA
• Šio prietaiso triukšmingumas buvo išmatuotas pagal EN
60335 reikalavimus; keliamo triukšmo garso slėgio lygis
siekia 70 dB(A) ir akustinio galingumo lygis 90 dB(A)
(standartinis nuokrypis: 3 dB), ir vibracijos pagreitis
rankos plaštakos srityje tipiniu atveju yra mažesnis, kaip
<2,5 m/s² (paklaida K = 1,5 m/s²)
• Išmatavus pagal 2000/14/EB (EN/ISO 3744)
reikalavimus, garantuotas garso galingumas LWA yra
mažesnis nei 93 dB(A) (atitikties vertinimas atliktas pagal
VI priedą)
Notifikuota institucija: KEMA, Arnhem, NL
Notifikuotos institucijos identifikavimo numeris: 0344
• Vibracijos sklaidos lygis išmatuotas pagal standarte EN
60335 išdėstytus standartizuoto bandymo reikalavimus;
ši vertė gali būti naudojama vienam įrankiui palyginti su
kitu bei išankstiniam vibracijos poveikiui įvertinti, kai
įrankis naudojamas paminėtais būdais
- naudojant įrankį kitokiais būdais arba su kitokiais bei
netinkamai prižiūrimais priedais, gali žymiai padidėti
poveikio lygis
- laikotarpiais, kai įrankis išjungtas arba yra įjungtas,
tačiau juo nedirbama, gali žymiai sumažėti poveikio
lygis
! apsisaugokitenuovibracijospoveikio
prižiūrėdamiįrankįirjopriedus,laikydamirankas
šiltaiirderindamidarbociklussupertraukėlėmis
Поткаструвачсоконец 0730
УПАТСТВО
• Оваа машина е наменета за сечење трева и плевел
под грмушките, како и на закосен терен и рабови
коишто не може да се достигнат со косилка
• Овој алат не е наменет за професионална употреба
• Проверете дали пакувањето ги содржи сите делови
коишто се прикажани на сликата 2
• Контактирајте со продавачот ако недостасуваат
делови или истите се оштетени

• Внимателнопрочитајтегоупатствотозаработа
• Никогаш не работете со машината ако сте уморни,
предупотребаизачувајтегозаидниосврти3
болни или под влијание на алкохол или лекарства
• Обрнетеособеновниманиенабезббедносните
ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗБЕДНОСТ
упатстваипредупредувања;недоследноста
• Секогаш проверувајте напонот да е ист со оној кој е
можедадоведедосериознаповреда
назначен на плочката на алатот (алатите за напон од
230V или 240V исто така може да се поврзат и на
напон од 220V)
ТЕХНИЧКИПОДАТОЦИ1
• Проверувајте го кабелот од време на време и
повикајте квалификувано лице да го смени ако е
ЕЛЕМЕНТИНААЛАТОТ2
оштетен
A Штитник при сечење
• Проверувајте го продолжниот кабел од време на
B Рачка за водење
време и сменете го ако е оштетен (несоодветните
C Водилка за кабелот
продолжникаблисеопасни)
D Глава за стегање
• Користете само продолжен кабел којшто е наменет
E Телескопска цевка
за работа на отворено и е опремен со водоотпорен
F Прекинувач за активирање
приклучок и штекер во форма на запалка
G Капак за сечивото
• Продолжениот кабел кој го користите, мора да биде
H Копче за подавање конец
сосема одмотан и безбеден, со капацитет од 16 А
J Порамнување на сечивото
• Користете уред за преостанат напон (RCD) со
K Капаче на калемот
максимален напон за активирање од 30 mA кога ја
L Отвори за вентилација
користите косилката
M Шина за складирање (шрафовитенесе
• Не преминувајте преку кабелот (продолжниот) не
доставуваат)
превиткувајте или не влечете го
N Кука на складот
• Заштитете го (продолжниот) кабел од топлина,
масло и остри рабови
БЕЗБЕДНОСТ
• Држетегокабелот(ипродолжниот)подалекуод
конецотзакосење
СПЕЦИФИЧНИБЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВАЗА
• Секогаш исклучете ја машината и исклучете го
ПОТКАСТРУВАЧИКОНЕЦ
приклучокот од штекерот ако кабелот за напојување
со ел. енергија или продолжниот кабел се пресечени,
ОПШТИ
оштетени или заплеткани (недопирајтегокабелот
• Запознајте се со контролите и со правилната
преддагоисклучитеприклучокот)
употреба на косилката
ПРЕДУПОТРЕБА
• Корисникот е одговорен за несреќните случаи или
• Користете ја машината само на дневно светло или со
штетите што ќе се предизвикаат кај други лица или
соодветно вештачко осветлување
на нивниот имот
• Проверувајте ја функционалноста на машината пред
• Користете ја машината само ако температурата на
секоја употреба и во случај на удар, повикајте
воздухот е меѓу 0°C и 40°C
квалификувано лице да ја поправи (никогаш не
• Никогаш не поставувајте елементи за сечење метал
отворајте ја машината сами)
на оваа машина
• Пред употреба, темелно проверете ја областа за
ЛИЧНАЗАШТИТА
сечење и остранете ги сите предмети што машината
• Овој алат е наменет за употреба за лица (вклучувајќи
може да ги отфрли при сечењето (како камења,
и деца) со намалени физички, сензорски или
паднати гранки и сл.)
ментални способности или со помало искуство и
ВОТЕКОТНАУПОТРЕБАТА
знаење, и доколку лицето задолжено за нивна
• Никогаш не користете алат ако кабелот е оштетен;
безбедност не им даде соодветна помош и упатство
замената на кабелот мора да ја изврши стручно лице
за за тоа како да се користи алатот
• Никогаш не работете со машината ако е оштетен
• Обезбедете децата да не си играат со алатот
штитникот при косење или без поставен штитник
• Никогаш не дозволувајте деца или други лица
• Конецотзакосењепродолжувадавртиизвесно
коишто не ги знаат упатствата за работа да ја
времеоткакоалатотќесеисклучи
користат машината
• Не сечете трева што не е на тлото (на пр. на ѕидови
• Држетегипрститеподалекуодсечивотосоконецот
или карпи)
закосењесместеновоштитникотзакосење
• Не поминувајте патишта или плочници кога работи
• Држете ги рацете и стапалата подалеку од конецот
машината
за косење при поткастрување, особено кога ја
• Не дозволувајте нешто да ви го одвлече вниманиете
вклучувате машината
и секогаш концентрирајте се на работата
• Секогаш носете заштита за очите, долги пантолони и
• Секогаш исклучувајте го приклучокот од штекер
цврсти чевли кога работите со машината
- кога косилката ја оставате без надзор
• Никогаш не работете со машината во непосредна
- пред чистење заглавен материјал
близина на луѓе; престанете да работите со неа ако
- пред проверка, чистење или работа на косилката
во близина има други лица (особено деца) или
- ако удрите во стран предмет
галеничиња
- секогаш кога косилката ќе вибрира невообичаено
94

• Секогаш одржувајте ги отворите за вентилација
! проверетедалиобластазакосењеебез
чисти и без отпадоци
камења,отпадоциидругистранипредмети
ПОУПОТРЕБА
! започнетесопоткаструвањесамокога
• Секогашисклучувајтегоалатотиизвлечетего
машинатаработисополнабрзина
приклучокотодизворнаструјапредда
- започнете со поткастрување откај приклучокот за
извршуватекаквибилоприлагодувања,
напојување и оддалечувајте се додека работите
менувањенакалемот,чистењеилиакого
- сечете ја високата трева во слоеви (секогаш
оставатеалатотбезнадзоризвесенпериод
започнете од горе)
• Чувајте ја машината возатворенпростор на суво и
- секогаш кастрете со врвот на конецот за косење
затворено место и подалеку од дофат на деца
- не сечете влажна или мокра трева
ОБЈАСНУВАЊЕЗАСИМБОЛИТЕЗААЛАТОТ
- спречете исечената трева да се лепи на калемот
3Предупредување! Прочитајте го упатството за
(не косете предолго)
работа
- не преотоварувајте ја машината
4 Не изложувајте го алатот на дожд
- сечете внимателно околу дрва и грмушки и
5 Носете заштитни очила
спречете нивен контакт со конецот
6 Обрнетевниманиенаризикотодповредашто
- држете ја машината подалеку од цврсти предмети
можедагопредизвикаотфрлениотостатокод
за да го заштитите конецот од прекумерно абење
косењето (присутните лица да стојат на безбедно
- внамавајте на повратниот удар што може да се
растојание од местото на работа)
појави кога ќе се допрат цврсти предмети
7 Веднаш извлечете го приклучокот ако кабелот (и
• Држење и насочување на алатот %
продолжниот) се оштети или пресече во текот на
- при сечење висока трева, бавно замавнувајте со
работата
машината оддесно налево и обратно
8 Двојна изолација (не е потребна заземна жица)
- закосете ја машината при сечење ниска трева
како што е прикажано
- свртете ја машината за 180° ако поткаструвате
УПОТРЕБА
рабови
• Штитник при сечење0
- цврсто држете ја машината со двете раце за да
- поставете го штитникот за косење A како што е
имате постојано целосна контрола врз неа
прикажано со доставениот шрафцигер
- заземете стабилна позиција за работа
! никогашнекористетејамашинатабез
- секогаш држете ја машината далеку од телото
штитникA
• Подавање конец ^
• Поставување/подесување на рачката за водење !
- потчукнете го копчето H внимателно од земјата
- поставете ја рачката за наведување B како што е
(на цврст терен, ако е можно) додека работи
прикажано на сликата со доставените 4 шрафа
моторот
! цврстозатегнетегисите4шрафови
- двата конци за сечење ќе се ослободат и отсечат
• Водилка за кабелот @
за да се поправи должината на сечивото J
- закачете ја куката на продолжниот кабел над
! проверетедалицрвениоткапакG2еизваден
водилката C како што е прикажано
одсечивотозасечењенаконецотпреддаго
- повлечете цврсто за да го обезбедите
користитеалатот
продолжниот кабел
! внимавајтеданесеповредитеодсечивотоза
• Прилагодување на висината #
сечењенаконецотJ
При прилагодување на висината на машината,
- по подавање конец, секогаш вратете го алатот во
внимавајте предната рака треба да биде исправена
нормална положба за работа пред да го вклучите
при поткаструвањето
- подавајте конец редовно за да се одржи
- разлабавете ја главата D 2 вртејќи ја во правецот
комплетен циклус на сечење
на стрелките на часовникот
- кога моторот работи без оптеретување и не се
- издолжете ја цевката E 2 до саканата висина
коси трева, ако конецот е потрошен или скинат;
- затегнете ја главата D 2 вртејќи ја обратно од
намотајте го калемот или заменете го системот со
правецот на стрелките на часовникот
калемот
• Вклучено/Исклучено $
• Мотање на калемот &
- вклучете го алатот со притискање на
Во случај кога конецот нема да излезе од главата со
прекинувачот за активирање F
калемот K
- исклучете ја машината со пуштање на
! исклучетегоалатотиизвадетегоод
прекинувачот за активирање F
приклучокот
! поисклучувањенаалатот,конецотзакосење
- извадете го системот со калемот и извадете го
продолжувадаротирауштенеколкусекунди
калемот од главата K
- оставете конецот да престане да се врти пред
- цврсто намотајте ги двата конци за косење
повторно вклучување
рамномерно во слоеви во правец на стрелката
! неисклучувајтеивклучувајтепремногубргу
- вметнете ги двата конци во отворите на калемот Х
• Поткастрување
и проверете дали се поставени безбедно на место
! проверетедалицрвениоткапакG2еизваден
(оставете доволно должина на конецот)
одсечивотозасечењенаконецотпреддаго
користитеалатот
95

- протнете ги двата конци низ отворите на калемот
истите не го идентификуваат ниту решаваат
Y пред да го ставите намотаниот калем во главата
проблемот)
за калемот K
! исклучетејамашинатаиизвадетего
! проверетедаликалемотецврстопоставенво
приклучокотпреддагоистражувате
лежиштетоипотоапуштетегидватаконциод
проблемот
отворитеХсоцврстоповлекување
★ Машината не работи
- поставете го системот со калемот на алатот
- расипан штекер за напојување со ел. енергија ->
(вртетегокалемотвоправецотнастрелките
користете друг штекер
начасовникотдодеканекликненасвоето
- продолжниот кабел е оштетен -> заменете го
место) *
продолжниот кабел
• Замена на системот со калемот *
★ Машината работи со прекини
! исклучетегоалатотиизвадетегоод
- оштетување на внатрешното поврзување ->
приклучокот
контактирајте со продавачот/ сервисерот
- едноставно извадете/поставете стар/нов систем
- оштетување на прекинувачот за вклучување/
со калем како што е прикажано
исклучување -> контактирајте со продавачот/
- користете само системи со калеми на SKIL
сервисерот
- 2610Z01354 со овој алат (оштетувањетозаради
★ Машината вибрира невообичаено
употребанадругикалемијаотфрла
- тревата е многу висока -> сечете по фази
гаранцијата)
★ Машината не сече
- откако ќе го смените системот со калемот,
- конецот е прекраток/скинат -> подајте конец
вклучете го пробно алатот најмалку една минута
рачно
без оптоварување за да проверите дали работи
★ Конецот не се подава
правилно
- калемот е празен -> заменете го калемот
- конецот е заплеткан во калемот -> проверете го
калемот; намотајте го ако е неопходно
ОДРЖУВАЊЕ/СЕРВИСИРАЊЕ
★ Конецот не се пресече на точната должина ->
• Овој алат не е наменет за професионална употреба
извадете го капакот од сечивото
• Секогашисклучетегоприклучокотодизворна
★ Конецот постојано се кине
струјапредчистењеи/илиодржување
- конецот е заплеткан во калемот -> проверете го
• Алатот и кабелот секогаш да се одржуваат чисти
калемот; намотајте го ако е неопходно
(особено отворите за ладење)
- поткаструвачот се користи неправилно ->
- чистете ја машината со влажна крпа (не користете
кастрете само со врвот на конецот; избегнувајте
средства за чистење или растворувачи)
камења, ѕидови и други цврсти предмети;
- исчистете ги сечивото за сечење на конецот J 2 и
подавајте конец редовно
штитникот A 2 по секоја употреба
- чистете ги отворите за вентилација L 2 редовно,
ЗАШТИТАНАЖИВОТНАТА
со четка или компресиран воздух
• Редовно проверувајте ја состојбата на главата за
СРЕДИНА
сечење и затегнатоста на завртките, навртките и
• Несеослободувајтеоделектичниалати,уреди
шрафовите
илиамбалажапрекунивнофрлањево
• Редовно проверувајте дали деловите се оштетени
домашнотоѓубре (само за земјите на ЕУ)
или изабени и поправете/заменете ги ако е
- според Европската Директива 2002/96/EC за
неопходно
ослободување од електрична и електронска
• Чување (
опрема и нејзина имплементација во согласност
- чувајте ја машината возатворенпростор на суво
со националните закони, електричните алати кои
и затворено место и подалеку од дофат на деца
го достигнале крајот на својот животен век мора
- внимателно поставете ја шината за складирање M
да бидат собрани посебно и да бидат вратени во
на ѕид со 4 шрафа (неседоставуваат) и
соодветен објект за рециклирање
порамнете хоризонтално
- симболот 9 ќе ве потсетува на ова кога ќе дојде
• Доколку алатот и покрај внимателното работење и
време алатот да го фрлите
контрола некогаш откаже, поправката мора да ја
изврши некој овластен SKIL сервис за електрични
ДЕКЛАРАЦИЈАЗАУСОГЛАСЕНОСТ
алати
- во случај на примедба, испратете го алатот
нерасклопен, заедно со сметкопотврдата, до
• Со целосна одговорност изјавуваме дека производот
вашиот продавач или најблискиот SKIL сервис
опишан кај “Технички податоци” е усогласен со
(адресите се наведени на www.skil.com)
следните стандарди или документи за
стандардизација: EN 60335, EN 61000, EN 55014 во
РЕШАВАЊЕПРОБЛЕМИ
согласност со одредбите во директивите 2006/95/
• Следниот список ги прикажува симптомите за
EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/
проблемите, можните причини и дејства за поправка
ЕУ
(контактирајте со продавачот или сервисерот ако
96

• Техничкодосијево: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
97
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
10
БУЧАВА/ВИБРАЦИИ
• Мерено во согласност со EN 60335 нивото на звучен
притисок е 70 dB(A) а нивото на звучна моќност 90
dB(A) (стандардно отстапување: 3 dB), и вибрација
<2,5 м/с² (hand-arm метода; несигурност К = 1.5 м/с²)
• Измерено во согласност со 2000/14/EG (EN/ISO
3744), гарантираното ниво на бука LWA е пониско од
93 dB(A) (постапка за проценка на усогласеноста
согласно Додаток VI)
Овластено лице: KEMA, Arnhem, NL
Број за идентификација на овластеното лице: 0344
• Нивото на емитирање на вибрации кое е наведено
на задниот дел на ова упатство е измерено во
согласност со стандардизираниот тест даден во EN
60335; може да се користи за да се спореди еден
алат со друг, и како првична оценка за изложеноста
на вибрации кога се користи алатот за споменатите
примени
- користењето на алатот за разни примени, или со
различни или неправилно чувани делови, може да
доведе до значајно зголемување на нивото на
изложеност
- кога алатот е исклучен или кога алатот е вклучен
но не врши некаква работа, може да дојде до
значително намалување на нивото а изложеност
! заштитетесеодефектитенавибрациите
прекуодржувањенаалатотинеговите
делови,одржувањенатоплинатавовашите
раце,иорганизирањенавашатаработа
• Jinitëvëmendshëmndajudhëzimevetësigurisë
dheparalajmërimeve;mosrespektimimundtë
shkaktojëdëmtimetërënda
TË DHËNAT TEKNIKE 1
ELEMENTETEPAJISJES2
A Mbrojtësja e prerjes
B Doreza drejtuese
C Bllokuesi i kordonit
D Këmisha bllokuese
E Tubi teleskopik
F Çelësi i aktivizimit
G Kapaku i thikës së prerjes
H Butoni për futjen e fijes
J Thika prerëse e fijes
K Kapaku i rrotullës
L Të çarat e ajrosjes
M Shina e magazinimit (vidatnukpërfshihen)
N Kapësja për vendosje
SIGURIA
UDHËZIMETESIGURISËSPECIFIKEPËRPRERËSET
MOTOKOSË ME FIJE
TËPËRGJITHSHME
• Familjarizohuni me komandat dhe përdorimin e saktë të
veglës
• Përdoruesi është përgjegjës për aksidentet ose rreziqet
ndaj personave të tjera ose pronës së tyre
• Përdoreni veglën vetëm kur temperatura e ambientit
është 0°C deri në 40°C
• Mos montoni kurrë elemente për prerjen e metaleve në
këtë vegël
SIGURIAPERSONALE
• Kjo pajisje nuk është projektuar për t’u përdorur nga
persona (përfshirë fëmijët) me kapacitete të zvogëluara
fizike, ndijore ose mendore, ose me mungesë të përvojës
dhe njohurive, nëse nuk janë udhëzuar ose mbikëqyrur
në lidhje me përdorimin e pajisjes nga një person
përgjegjës për sigurinë e tyre.
• Sigurohuni që fëmijët të mos luajnë me pajisjen
• Mos lejoni kurrë fëmijët ose personat që nuk janë të
familjarizuar me udhëzimet e përdorimit që të përdorin
Motokosëmefije 0730
këtë vegël
• Mbajinigishtatlargngalamaeprerjesmefijeqë
HYRJE
ështëeintegruarnëmbrojtëseneprerjes
• Kjo vegël është e projektuar për prerjen e barit dhe
• Mbajini duart dhe këmbët larg nga fijet prerëse gjatë
barërave të këqija poshtë shkurreve, si dhe në pjerrësi
procesit të prerjes, veçanërisht gjatë ndezjes së veglës
dhe anë që nuk mund të arrihen me kositësen e barit
• Mbani gjithmonë mbrojtëse për sytë, pantallona të gjata
• Kjo vegël nuk është e projektuar për përdorim profesional
dhe këpucë të forta kur përdorni veglën
• Kontrolloni nëse paketimi përfshin të gjitha pjesët siç janë
• Mos e përdorni kurrë veglën në afërsi të personave të
të ilustruara në skicë 2
tjerë; ndaloni përdorimin e veglës kur keni pranë persona
• Kur pjesët mungojnë ose janë të dëmtuara, ju lutemi
të tjerë (veçanërisht fëmijë) ose kafshë shtëpiake
kontaktoni me shitësin
• Mos e përdorni kurrë veglën kur jeni të lodhur, të sëmurë
• Lexonimekujdeskëtëmanualudhëzimeshpara
ose nën ndikimin e alkoolit ose ilaçeve të tjera
përdorimitdheruajenipërreferencënëtëardhmen
3

SIGURIA ELEKTRIKE
• Magazinojeni pajisjen nëambientetëbrendshme në
• Kontrolli gjithmonë që voltazhi i energjisë të jetë i njëjtë si
një vend të thatë dhe të mbyllur, larg nga fëmijët
voltazhi që tregohet në etiketën e veglës (veglat me
SHPJEGIMIISIMBOLEVENËVEGËL
klasfikimin 230 V ose 240 V mund të lidhen po ashtu me
3Paralajmërim! Lexoni manualin e udhëzimeve
një burim 220 V)
4 Mos e ekspozoni veglën në shi
• Kontrolloni periodikisht kordonin dhe zëvendësojeni me
5 Mbani syze mbrojtëse
ndihmën e një personi të kualifikuar, nëse dëmtohet
6 Jinitëvëmendshëmndajrrezikutpërdëmtimenga
• Kontrollojeni kordonin zgjatues periodikisht dhe
copatqëfluturojnëpërreth (mbajini personat e tjerë në
zëvendësojeni, nëse dëmtohet (kordonëtzgjatuestë
një distancë të sigurt nga zona e punës)
papërshtatshëmmundtëjenëtërrezikshëm)
7 Hiqni menjëherë spinën nëse kordoni (zgjatues)
• Përdorni vetëm një kordon zgjatues të krijuar për
dëmtohet ose pritet gjatë punës
përdorim në ambiente të jashtme me spinë kundër ujit
8 Izolim i dyfishtë (nuk kërkohet tokëzim)
dhe prizë bashkuese
• Përdorni kordonë të pahapur dhe të sigurt për zgjatime,
PËRDORIMI
me një kapacitet 16 amper
• Mbrojtësja e prerjes 0
• Kur përdorni veglën, përdorni një pajisje ndërprerëse të
- montoni mbrojtësen e prerjes A si në ilustrim me vidën
diferencuar (RCD) me korrent aktivizues maksimumi 30 mA
e përfshirë me kokë të rrumbullakët
• Mos e shkelni, shtypni apo tërhiqni kordonin (zgjatues)
! mosepërdornikurrëveglënpambrojtësene
• Mbrojeni kordonin (zgjatues) nga nxehtësia, vaji dhe anët
prerjesA
e mprehta
• Montimi/rregullimi i dorezës drejtuese !
• Mbajenikordonin(zgjatues)largngafijetprerëse
- montoni dorezën e drejtimit B si në ilustrim me 4 vidat
rrotulluese
e përfshira
• Fikeni gjithmonë veglën dhe hiqeni spinën nga burimi i
! shtrëngonimirëtëgjitha4vidat
energjisë nëse kordoni elektrik ose kordoni zgjatues
• Bllokuesi i kordonit @
është prerë, dëmtuar ose ngatërruar (moseprekni
- kaloni lakun e kordonit zgjatues mbi bllokues C si në
kordoninparasetëhiqnispinën)
ilustrim
PARAPËRDORIMIT
- tërhiqeni fort për të siguruar kordonin zgjatues
• Përdoreni veglën vetëm në dritë gjatë ditës ose me dritë
• Rregullimi i lartësisë #
të përshtatshme artificiale
Për rregullimin e lartësisë së veglës në mënyrë që krahu
• Kontrolloni funksionimin e pajisjes para çdo përdorimi
përpara të jetë drejt gjatë prerjes
dhe pas çdo goditje; në rast defekti, riparojeni nga një
- lironi manshetën bllokuese D 2 duke e rrotulluar në
person i kualifikuar (mos e hapni kurrë vetë pajisjen)
drejtimin orar
• Para përdorimit kontrollojeni plotësisht zonën e prerjes
- zgjatni tubin E 2 në lartësinë e dëshiruar
dhe hiqni çdo objekt që mund të godasë vegla gjatë
- shtrëngoni manshetën bllokuese D 2 duke e rrotulluar
prerjes (si gurë, copa druri, etj.)
në drejtimin anti-orar
GJATËPËRDORIMIT
• Ndezje/Fikje $
• Mos e përdorni kurrë veglën kur kordoni është i dëmtuar;
- ndizeni veglën duke shtypur çelësin e aktivizimit F
zëvendësojeni nga një person i kualifikuar
- fikeni veglën duke lëshuar çelësin e aktivizimit F
• Mos e përdorni kurrë veglën me një mbrojtëse të dëmtuar
! pasfikjessëveglës,fijetprerësevazhdojnëtë
të prerjes ose pa mbrojtësen e montuar
rrotullohenpërdisasekonda
• Fijetprerësevazhdojnëtërrotullohenpërpakkohë
- lërini fijet prerëse të ndalojnë së rrotulluari para se ta
pasifiketvegla
ndizni përsëri
• Mos prisni barin nëse nuk është në tokë (p.sh. mbi mure
! mosendiznidhefiknishumëshpejt
ose gurë)
• Prerja
• Mos kapërceni rrugët ose rrugicat me zhavorr kur vegla
! sigurohuniqëkapakuikuqG2tëjetëihequr
është ende në punë
ngathikaeprerjessëfijeveparapërdorimittë
• Mos u hutoni dhe përqendrohuni gjithmonë në atë që po
pajisjes
bëni
! sigurohuniqëzonaeprerjesnukkagurë,copëra
• Hiqeni gjithmonë spinën nga burimi i energjisë
tëhedhuradheobjektetëtjeratëhuaja
- sa herë që e lini veglën të pamonitoruar
! fillonitëprisnivetëmkurveglatëpunojëme
- para pastrimit të materialeve të bllokuara
shpejtësitëplotë
- para kontrollit, pastrimit ose punimeve në vegël
- filloni të prisni pranë prizës së rrjetit elektrik dhe
- pas goditjes së një objekti të huaj
largohuni gjatë punës
- sa herë që vegla fillon të dridhet në mënyrë jo normale
- priteni barin e gjatë në shtresa (filloni nga maja)
• Sigurohuni gjithmonë që të çarat e ajrimit të jenë të
- prisni vetëm me majën e fijes prerëse
pastra nga copërat e mbetura
- mos prisni bar të lagësht ose të njomë
PASPËRDORIMIT
- parandaloni bllokimin e rrotullës nga bari i prerë (mos
• Fikenigjithmonëveglëndheshkëputenispinënnga
bëni prerje të rënda)
burimiienergjisëparasetëbënirregullime,të
- mos e mbingarkoni veglën
ndryshonirrotullën,tapastroniosetaliniveglëntë
- prisni me kujdes rreth pemëve dhe shkurreve, në
pamonitoruarpërnjëperiudhëtëcaktuar
mënyrë që të mos bien në kontakt me fijet prerëse
98

- mbajeni veglën larg nga objektet e forta për të mbrojtur
MIRËMBAJTJA / SHËRBIMI
fijet prerëse nga konsumi i tepërt
• Kjo vegël nuk është e projektuar për përdorim profesional
- kini parasysh forcat e goditjes së kthimit kur prekni
• Hiqenigjithmonëspinënngaburimiienergjisëpara
objekte të forta
pastrimitdhe/osemirëmbajtjes
• Mbajtja dhe drejtimi i veglës %
• Mbajeni gjithmonë veglën dhe kordonin të pastër
- për prerjen e barit të gjatë, lëvizeni ngadalë veglën
(veçanërisht të çarat e ajrosjes)
nga e djathta në të majtë dhe e kundërta
- pastroni veglën me një copë të njomë (mos përdorni
- për prejen e barit më të shkurtër, anoni veglën si në
produkte pastrimi ose tretës)
ilustrim
- pastroni thikën prerëse të fijeve J 2 dhe mbrojtësen e
- kthejeni veglën 180° për prerjen e anëve
prerjes A 2 pas çdo përdorimi
- mbajeni veglën mirë me të dyja duart, në mënyrë që të
- pastroni të çarat e ajrosjes L 2 rregullisht me një furçë
keni kontroll të plotë të veglës në të gjitha momentet
ose me ajër të ngjeshur
- mbani një pozicion të qëndrueshëm të punës
• Kontrolloni rregullisht kushtet e thikës prerëse dhe
- mbajeni veglën gjithmonë larg nga trupi
shtrëngimin e dadove, bulonave dhe vidave
• Nxjerrja e fijes ^
• Kontrolloni rregullisht për komponentë të konsumuar ose
- shtypeni lehtë butonin H në tokë (mundësisht në
të dëmtuar dhe riparojini/zëvendësojini kur të jetë e
sipërfaqe të fortë) kur motori është në punë
nevojshme
- dy fijet prerëse do të lëshohen dhe do të priten në
• Magazinimi (
gjatësinë e duhur nga thika e prerjes së fijeve J
- magazinojeni pajisjen nëambientetëbrendshme
! sigurohuniqëkapakuikuqG2tëjetëihequr
në një vend të thatë dhe të mbyllur, larg nga fëmijët
ngathikaeprerjessëfijeveparapërdorimittë
- montoni mirë në mur shinën e magazinimit M me 4
pajisjes
vida (nukpërfshihet) dhe nivelojeni horizontalisht
! kinikujdesngadëmtimetngathikaprerësee
• Nëse pajisja ka defekt pavarësisht kujdesit në prodhim
fijeveJ
dhe procedurat e provave, riparimi duhet të kryhet nga një
- pas daljes së fijeve, kthejeni gjithmonë veglën në
qendër e shërbimit pas shitjes për veglat e punës të SKIL
pozicionin normal të punës para se ta ndizni
- dërgoni veglën tëçmontuar së bashku me vërtetimin
- nxirrni rregullisht fijet për të siguruar një rreth të plotë
e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit
të prerjes
e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës
- kur motori punon pa ngarkesë ose nuk pritet bar, fijet
janë të paraqitura në www.skil.com)
prerëse do të konsumohen ose do të këputen;
mblidheni rrotullën ose ndërroni sistemin e rrotullës
ZGJIDHJAEPROBLEMEVE
• Mbledhja e rrotullës &
• Lista e mëposhtme tregon simptomat e problemeve,
Në rast se fijet prerëse nuk arrijnë që të dalin nga kapaku
shkaqet e mundshme dhe veprimet korrigjuese (nëse
i rrotullës K
këto nuk e identifikojnë dhe e zgjidhin problemin,
! fiknipajisjendhehiqnispinën
kontaktoni me shitësin tuaj ose pikën përkatëse të
- hiqni sistemin e rrotullës nga vegla dhe nxirrni rrotullën
shërbimit)
nga kapaku i saj K
! fikniveglëndhehiqenispinënparasetë
- mblidhni mirë fijet prerëse në mënyrë të njëtrajtëshme
shqyrtoniproblemin
në drejtimin e shigjetës
★ Vegla nuk funksionon
- futni të dyja fijet në foletë e rrotullës X dhe sigurohuni
- priza e furnizimit me energji me defekt -> përdorni një
që të jenë të siguruara mirë (lini një gjatësi të
prizë tjetër
mjaftueshme të fijes)
- kordoni zgjatues i dëmtuar -> ndërroni kordonin
- kaloni të dyja fijet në vrimat e rrotullës Y para se ta
zgjatues
vendosni rrotullën e mbledhur në kapakun e saj K
★ Vegla punon me ndërprerje
! sigurohuniqërrotullatëjetëvendosurmirënë
- lidhjet e brendshme me defekt -> kontaktoni me
venddhemëpasnxirrnitëdyjafijetngafoletëX
shitësin/pikën e shërbimit
dukeitërhequrfort
- çelësi i ndezjes/fikjes me defekt -> kontaktoni me
- montoni sistemin e rrotullës në vegël (rrotullojeni
shitësin/pikën e shërbimit
rrotullënnëdrejtimorarderisatëshkojënëvend) *
★ Vegla dridhet në mënyrë jo normale
• Zëvendësimi i sistemit të bobinës *
- bari shumë i lartë -> pritni me faza
! fiknipajisjendhehiqnispinën
★ Vegla nuk pret
- thjesht hiqeni/montoni sistemin e vjetër/të ri të bobinës
- fija shumë e shkurtër/e këputur -> futeni fijen në
si në ilustrim
mënyrë manuale
- përdorni vetëm sistemin e bobinës 2610Z01354 nga
★ Fija nuk mund të dalë
SKIL për këtë pajisje (dëmtimingapërdorimii
- rrotulla bosh -> ndërroni rrotullën
sistemevetëtjeratëbobinëspërjashtohetnga
- fija e ngatërruar brenda rrotullës -> kontrolloni
garancia)
rrotullën; mblidheni nëse duhet
- pas zëvendësimit të sistemit të bobinës, provoni
★ Fija nuk pritet në gjatësinë e duhur -> hiqni kapakun nga
pajisjen për të paktën një minutë pa ngarkesë për t’u
thika e prerjes
siguruar që pajisja punon si duhet
★ Fija vazhdon të këputet
- fija e ngatërruar brenda rrotullës -> kontrolloni
rrotullën; mblidheni nëse duhet
99

- prerësja e përdorur gabim -> prisni vetëm me majën e
fijes; shmangni gurët, muret dhe objektet e tjera të
forta; nxirrni rregullisht fijet
MJEDISI
• Mosihidhniveglatelektrike,aksesorëtdhe
paketiminsëbashkumematerialetembeturinave
familjare (vetëm për vendet e BE-së)
- në respektim të Direktivës evropiane 2002/96/EC për
pajisjet elektrike dhe elektronike si mbetje dhe
zbatimin e saj në përputhje me ligjet kombëtare,
pajisjet elektrike që kanë arritur në fund të
jetëgjatësisë së tyre duhet të mblidhen të ndara dhe të
kthehen në një objekt riciklimi në përputhje me
mjedisin.
- simboli 9 do t’ju kujtojë për këtë gjë kur të jetë nevoja
për t’i hedhur
DEKLARATA E KONFORMITETIT
• Ne deklarojmë me përgjegjësinë tonë të vetme se ky
produkt i përshkruar në “Të dhëat teknike” është në
përputhje me standardet ose dokumentet e
standardizimit si më poshtë: EN 60335, EN 61000, EN
55014 në përputhje me dispozitat e direktivave 2006/95/
EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU
• Dosjateknikenë: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),
4825 BD Breda, Holandë
100
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
! mbronivetenngaefektetevibrimitduke
mirëmbajturpajisjendheaksesorëtesaj,dukei
mbajturduartengrohtadhedukeorganizuar
mënyrëntuajtëpunës
30.07.2013
10
ZHURMA/VIBRIMI
• E matur në përputhje me EN 60335, niveli i trysnisë së
tingullit i kësaj pajisje është 70 dB(A) dhe niveli i fuqisë
së tingullit 90 dB(A) (shmangia standarde: 3 dB) dhe
vibrimi <2,5 m/s² (metoda e krahut-dorës; pasiguria K =
1,5 m/s²)
• Matur në përputhje me 2000/14/EC (EN/ISO 3744) niveli
i garantuar i fuqisë së zërit LWA është më i ulët se 93
dB(A) (procedura e vlerësimit të konformitetit në
përputhje me Shtojcën VI)
Organizmi i njoftuar : KEMA, Arnhem, NL
Numri i identifikimit të organizmit të njoftuar : 0344
• Niveli i emetimit të vibrimit është matur në përputhje me
një provë të standardizuar të dhënë në EN 60335; ajo
mund të përdoret për të krahasuar një vegël me një tjetër
dhe si një vlerësim paraprak i ekspozimit ndaj vibrimit kur
përdorni pajisjen për proceset e përmendura
- përdorimi i pajisjes për procese të ndryshme, ose me
aksesorë të ndryshëm dhe të mirëmbajtur keq, mund
tërritë ndjeshëm nivelin e ekspozimit
- kohët kur pajisja është e fikur dhe kur është e ndezur
por jo në punë, mund tëzvogëlojnë ndjeshëm nivelin
e ekspozimit




