Siemens ET375GU11E – page 5
Manual for Siemens ET375GU11E
Table of contents
- Table of contents
- Important information Before installation
- instructions
- How to avoid damage
- Your new appliance This is your new lava stone grill
- Control and indicator light Lava stone container
- Setting the grill Grilling over the lava stones
- 24
- Grilling over the
- Draining the water In the event that the water is still hot when drained, Safety switch-off
- Tables and tips Food Preheating Control setting Control setting Grilling time
- Tips for grilling
- Care and cleaning
- Glass ceramic panel and Remove light soiling using a damp cloth, or with glass ceramic cover warm soapy water. 30
- After-sales service
81
Ваш новый прибор
Здесь вы научитесь пользоваться вашим новым
прибором и получите информацию о
принадлежностях, входящих в объем поставки.
Это ваш новый гриль на
вулканической лаве
1
Стеклокерамическая крышк
2
Решетка гриля
3
Контейнер для лавы
4
Нагревательный элемент гриля
5
Переключатель
6
Лампочка работы
1
2
3
5
6
4
82
Выключатель и лампочка работы
Переключателем устанавливается ступень
нагревания гриля. Вы можете плавно
регулировать мощность нагрева. После
окончания использования гриля поверните
переключатель на 0, чтобы выключить прибор.
Лампочка работы горит, если гриль включен,
предупреждая об опасности ожога.
Нагревательный элемент гриля
Осторожно, опасность ожога! Нагревательный
몇
элемент при работе сильно нагревается. К
решетке гриля и к нагревательному элементу
можно прикасаться только после того, как
прибор полностью охладится.
Возможно, вы обратите внимание на то, что
нагревательный элемент гриля во время
приготовления гриля то включается, то
выключается. Это нормально.
Если снять решетку гриля, то нагревательный
элемент можно откинуть вверх. Когда
нагревательный элемент откинут вверх, он по
причинам безопасности остается в
выключенном состоянии.
Контейнер для лавы
Перед первым использованием достаньте куски
вулканической лавы из упаковки и положите их
в контейнер для лавы.
Водяная баня
Перед каждым использованием наполняйте
резервуар гриля водой. Количество воды
зависит от того, хотите ли вы приготавливать
гриль с лавой или без нее.
Осторожно, опасность обваривания! Если при
몇
добавлении воды она попадает на горячую
решетку или на нагревательный элемент гриля,
то возникает водяной пар.
83
Настройка гриля
Вы можете приготавливать гриль над
вулканической лавой или на водяной бане.
Лава аккумулирует жар, излучаемый
нагревательным элементом, и производит
интенсивное и равномерное распределение тепла.
При приготовлении гриля на водяной бане,
благодаря поднимающемуся водяному пару мясо
становится более сочным сочность.
Приготовление гриля над
вулканической лавой
1.
Снимите решетку гриля и откиньте вверх
нагревательный элемент. Достаньте из
прибора контейнер для лавы.
2.
Налейте в резервуар гриля 700 мл воды до
нижней метки.
3.
Достаньте куски вулканической лавы из
упаковки и положите их в контейнер для авы.
Установите в прибор контейнер для лавы.
84
4.
Опустите нагревательный элемент гриля,
наложите решетку гриля.
5.
В течение 8-12 минут прогрейте гриль на
наивысшей ступени мощности. После этого
вы можете положить в гриль
приготавливаемые продукты. Установите
ступень гриля согласно приведенной таблице.
Указание:
пустой гриль следует прогревать
не более 8-12 минут. Более длительное
нагревание может привести к отключению
прибора (защита от перегрева). Выключите
прибор и дайте ему охладиться, прежде чем
включить его снова.
В результате стекания жира на нагревательный
элемент гриля и на горячую лаву возникает
дым. Стекающий жир может быстро
воспламеняться.
Добавление воды
Перед каждым новым циклом приготовления
гриля необходимо проверять уровень воды в
резервуаре гриля. При необходимости следует
долить воду до нижней метки.
Осторожно, опасность обваривания! Если при
몇
добавлении воды она попадает на горячую
решетку или на нагревательный элемент гриля,
то возникает водяной пар.
Слив воды
Если вода при сливе все еще достаточно
горяча, долейте в нее холодную воду для
охлаждения!
Для слива воды установите под сливным краном
термостойкий сосуд. Откройте кран, повернув
рычаг на 90° вниз. После этого закройте кран,
повернув рычаг вверх до упора.
85
Приготовление гриля
на водяной бане
1.
Снимите решетку гриля и откиньте вверх
нагревательный элемент. Достаньте из
прибора контейнер для лавы.
2.
Налейте в резервуар гриля 2,5 л воды до
верхней метки.
3.
Опустите нагревательный элемент гриля,
наложите решетку гриля.
4.
В течение 8-12 минут прогрейте гриль на
наивысшей ступени мощности. После этого
вы можете положить в гриль
приготавливаемые продукты. Установите
ступень гриля согласно приведенной таблице.
Указание:
пустой гриль следует прогревать
не более 8-12 минут. Более длительное
нагревание может привести к отключению
прибора (защита от перегрева). Выключите
прибор и дайте ему охладиться, прежде чем
включить его снова.
Добавление воды
При приготовлении гриля необходимо следить
за уровнем воды в резервуаре гриля. При
необходимости следует долить воду до верхней
метки.
Осторожно, опасность обваривания! Если при
몇
добавлении воды она попадает на горячую
решетку или на нагревательный элемент гриля,
то возникает водяной пар.
Замена вулканической
Вулканическая лава впитывает стекающий жир
лавы
и насыщается им так, что куски лавы
становятся темными. В этом случае
вулканическая лава подлежит замене.
Подходящую вулканическую лаву для вашего
гриля вы можете получить в вашем
специализированном магазине или в нашей
службе сервиса.
Слив воды
Если вода при сливе все еще достаточно
горяча, долейте в нее холодную воду для
охлаждения!
Для слива воды установите под сливным
краном термостойкий сосуд. Откройте кран,
повернув рычаг на 90° вниз. После этого
закройте кран, повернув рычаг вверх до упора.
Защита от
перегревания
Защита от перегревания отключает нагрев
гриля при опасности перегревания. После того,
как гриль достаточно охладится, нагрев гриля
автоматически включается снова.
86
Таблицы и полезные советы
Таблица гриля
Данные таблицы следует рассматривать как
ориентировочные значения, которые
действительны лишь в случае предварительного
прогретого гриля. Эти значение могут
варьироваться в зависимости от вида и массы
продукта гриля.
Вы можете производить плавную регулировку
мощности. Может быть так, что оптимальная
мощность для вашего случая применения
лежит между двумя ступенями!
По крайней мере, один раз переверните
продукт гриля.
Продукт гриля
Время предв. Установка
Установка
Время
разогрева на
перекл.
перекл.
для гриля
ступени 9
для гриля на для гриля над
в мин.
в мин.
вулкан. лаве
водяной баней
Говяжий стейк, средний, 2-3 см
12
8 - 9
8 - 9
8 - 10
Стейк на косточкe, розовый, 3 см 10
7 - 8
8 - 9
10 - 15
Свиной стейк из шейной части
10
8 - 9
8 - 9
12 - 16
(без костей)
Свиная котлета на косточке*, 2 см 8
7 - 8
8 - 9
15 - 20
Баранья отбивная (розовая), 2 см 10
7 - 8
8 - 9
8 - 12
Грудка цыпленка, 2 см
10
7 - 8
8 - 9
15 - 20
Крылышки цыпленка, по 100 г
10
7 - 8
8 - 9
15 - 20
Шницель из индюшки (натур.), 2 см 10
7 - 8
8 - 9
12 - 15
Лососевый стейк**, 3 см
8
7 - 8
8 - 9
20 - 25
Тунцовый стейк**, 2 см
8
7 - 8
8 - 9
10 - 15
Форель*** (цельная, 200 г)
10
7 - 8
8 - 9
12 - 15
Большие креветки, по 30 г
10
7 - 8
8 - 9
12 - 15
Гамбургеры / фрикадельки, 1 см
10
7 - 8
8 - 9
12 - 17
Шашлыки на вертеле****, по 100 г
8
7 - 8
8 - 9
17 - 25
Колбаски на гриле, по 100 гg
10
7 - 8
8 - 9
10 - 20
Овощи*****
8
7 - 8
8 - 9
8 - 12
*
надрезать вдоль косточки
**
смазать маслом решетку гриля
***
шкурку хорошо смазать, еще раз смазать перед переворачиванием
****
часто переворачивать
*****
например: баклажаны, цуккини ломтиками толщиной 1 см, паприка четвертями
87
88
Советы по приготовлению гриля
Качество мяса
Результаты гриля зависят от вида и качества
мяса, и от вашего личного вкуса. Кусочки гриля
должны быть по возможности одинаковой
толщины. При этом они румянятся равномерно
и сохраняют сочность.
Предварительное
Всегда предварительно прогревайте гриль.
прогревание гриля
Таким образом, благодаря интенсивному
тепловому излучению, на поверхности продукта
сможет возникнуть хрустящая корочка,
препятствующая выходу сока.
Подготовка продукта
Чтобы избежать поверхностного высыхания и
приготовления гриля
улучшить вкус, с помощью кисточки слегка
покройте продукт термостойким маслом.
Следите за тем, чтобы не было слишком много
масла, так как существует опасность пожара!
Делайте стейки на гриле всегда без
употребления соли. В противном случае
происходит выделение воды и растворимых
питательных веществ и их потеря.
Жировой слой (например, на отбивных) следует
удалять только с готового гриля, иначе мясо
теряет сок и аромат.
Выкладывание продукта
Кусочки мяса для гриля кладите
на решетку
непосредственно на решетку. В случае лишь
одно куска гриля положите его по возможности
посередине решетки. Так гриль удастся лучше
всего.
Переворачивание
Переворачивайте мясо, когда на его
продукта гриля
поверхности появляются маленькие капли
сока.
Переворачивайте куски гриля тогда, когда они
легко отделяются от решетки. При
схватывании мяса и продукта гриля происходит
разрушение волокон и выделение сока из мяса.
Советы по
Нельзя прокалывать мясо при приготовлении
приготовлению гриля
гриля. При этом происходит потеря сока.
Если на поверхности стейка выступает сок, то
это значит, что мясо достигло средней
готовности (внутри розовое, а снаружи покрыто
румяной хрустящей корочкой).
Подавайте готовый гриль в горячем виде. Не
подогревайте готовый гриль, так как мясо при
этом становится жестким.
Уход и очистка
Не пользуйтесь устройствам очистки под
высоким давлением или пароструйными
аппаратами.
Осторожно, опасность ожога! Перед очисткой
몇
гриль должен быть полностью охлажден.
После каждого использования гриля
производите его очистку. Пригоревшие остатки
поддаются удалению лишь с большим трудом.
Прежде чем пользоваться новыми кухонными
полотенцами их следует хорошо выстирать.
Слив воды
Если вода при сливе все еще достаточно
горяча, долейте в нее холодную воду для
охлаждения!
Для слива воды установите под сливным
краном термостойкий сосуд. Откройте кран,
повернув рычаг на 90° вниз. После этого
закройте кран, повернув рычаг вверх до упора.
Очистка металлических
Промойте металлические части теплым
частей
щелочным раствором и протрите их насухо.
Избегайте царапающих и трущих средств, так
как иначе на поверхности могут образоваться
царапины. Приставшие остатки загрязнений
следует отделять мягкой щеткой или
предварительно размягчать.
Очистка решетки гриля
Очищайте решетку гриля вручную мягким
моющим средством. Для очистки
эмалированной решетки гриля нельзя
использовать кислотосодержащие жидкости
(лимонный сок, уксус и т.д.).
Пригоревшие остатки пищи не соскабливайте, а
размягчайте в щелочном растворе.
Стекающий каплями жир
Стекающий каплями жир может
воспламеняться на нагревательном элементе и
приводить к кратковременному образованию
пламени и дыма. Для уменьшения этого
эффекта продукты с большим содержанием
жира следует приготавливать на гриле над
водяной баней.
89
90
Вулканическая лава
Влажные куски лавы при случае можно
просушить в духовке при 200 °C. Тем самым
можно избежать образования плесени.
Стеклокерамическая накладка
и стеклокерамическая
крышка
Небольшие загрязнения удаляйте влажным
полотенцем или теплым щелочным раствором.
Остатки моющего средства следует смыть
холодной водой, а затем просушить
поверхность.
Неподходящие средства
очистки
Ни в коем случае нельзя использовать
царапающие губки или трущие средства.
Нельзя использовать также химически
агрессивные очистители, такие как аэрозоли
для духовок или пятновыводители.
Не очищайте в посудомоечной машине решетку
гриля, контейнер для вулканической лавы и
стеклокерамическую крышку.
91
Служба сервиса
Если ваш прибор требует ремонта, наша
служба сервиса всегда готова прийти вам на
помощь. Адрес и телефон ближайшего
отделению сервиса вы можете найти в
телефонной книге. Как найти ближайшее
отделение сервиса, вам могут подсказать
также в указанных сервисных центрах.
E-номер и
При обращении в нашу службу сервиса укажите
FD-номер
Е-номер и FD-номер прибора. Эти номера вы
найдете на типовой табличке прибора. Для
того, чтобы в случае неисправности вам не
пришлось долго искать, вы можете здесь сразу
же занести данные вашего прибора.
E-номер
FD-номер
92
İçindekiler
Dikkat etmeniz gerekenler
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Montaj öncesi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Güvenlik uyarıları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
Hasar nedenleri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
İlk kullanım öncesi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Yeni cihazınız
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
Yeni lav taşlı grill cihazınız
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
Şalter ve işletim lambası
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
Grill ısıtıcısı
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
Lav taşı kabı
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
Su banyosu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
Grill cihazının ayarı
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Lav taşları üzerinde ızgara
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Su banyosu üzerinde ızgara
. . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Aşırı ısınmaya karşı koruyucu tertibat
. . . . . . . . . . 101
Tablo ve öneriler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Grill tablosu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Grill yapmaya ilişkin öneriler
. . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Temizleme ve bakım
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Müşteri hizmetleri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Dikkat etmeniz gerekenler
Bu kullanım kılavuzunu lütfen dikkatle okuyun.
Ancak bu şekilde cihazınızı emniyetli ve doğru
şekilde kullanabilirsiniz.
Kullanım ve montaj kılavuzunu itinayla saklayın.
Cihazı başkasına verdiğinizde, kılavuzları da
vermeyi unutmayın.
Montaj öncesi
Çevreyi koruma kriterlerine Cihazın ambalajını çıkarın ve ambalajı çevreyi
uygun imha
koruma kriterlerine uygun şekilde imha edin.
Bu cihaz, elektrikli ve elektronik cihazlar (waste
electrical and electronic equipment – WEEE)
hakkındaki 2002/96/AB sayılı Avrupa
Yönetmeliğiʼne göre işaretlenmiştir. Bu yönetmelik,
eski cihazların AB genelinde geçerli olmak üzere
geri alınmaları ve değerlendirilmeleri için şartları
belirlemektedir.
Nakliyat hasarları
Ambalajını çıkardıktan sonra cihazı kontrol edin.
Nakliyat hasarı tespit edildiğinde cihazın bağlantısı
yapılmamalıdır.
E
lektrik bağlantısı
Bağlantı kablosu hasarlıysa, tehlikeleri önlemek için
kablonun üretici tarafından eğitilmiş bir uzman
tarafından değiştirilmesi gerekir.
Kurulum ve bağlantılar
Özel montaj kılavuzunu lütfen dikkate alın.
93
94
Güvenlik
uyarıları
Bu cihaz sadece evlerde kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Cihazı sadece yemek hazırlamak
için kullanın.
Grill için odun kömürü veya benzer yakacaklar
kullanmayın!
Güvenli kullanım
Yetişkinlerin ve çocukların,
–
bedensel veya zihinsel bakımdan cihazı
kullanabilecek durumda olmamaları,
–
veya cihazı doğru ve emniyetli şekilde
kullanabilmek için gerekli bilgi ve tecrübeden
yoksun olmaları halinde cihazı gözetimsiz
kullanmaları yasaktır.
Çocukların cihazla oynamalarına engel olun.
Aşırı ısınan sıvı ve katı yağ
Dikkat, yangın tehlikesi! Aşırı ısınan sıvı veya katı
yağlar kolay alev alır. Sıcak katı ve sıvı yağları
kesinlikle gözetimsiz bırakmayın. Yanan katı ve sıvı
yağları kesinlikle suyla söndürmeyin. Alevi bir
örtüyle boğarak söndürün. Cihazı kapatın.
Sıcak grill
Dikkat, yanma tehlikesi! Cihaz işletim esnasında
oldukça ısınır. Aşağı damlayan yağ kısa bir süre
için tutuşabilir. Çocukları uzak tutun!
Dikkat, yangın tehlikesi! Cihazın altındaki
çekmecelerde veya bölmelerde kesinlikle yanabilir
eşyalar (örneğin temizlik malzemeleri, sprey
kutuları) muhafaza etmeyin.
Kısa devre tehlikesi! Elektrikli cihazların kablolarını
kesinlikle sıcak grill üzerinden geçirmeyin. Kablo
izolasyonu eriyebilir.
Cam seramik kapak
Dikkat, yanma tehlikesi! Cam seramik kapağı
ancak cihaz tamamen soğuduktan sonra kapatın.
Kapak kapalıyken grill cihazını kesinlikle
çalıştırmayın.
95
Hasar nedenleri
Sert ve sivri cisimler
Sert veya sivri cisimlerin cam seramik panel veya
cam seramik kapak üzerine düşmesi hasarlara yol
açabilir.
Cam seramik kapak
Cam seramik kapağı ancak cihaz tamamen
soğuduktan sonra kapatın. Kapak kapalıyken grill
cihazını kesinlikle çalıştırmayın. Kapağı istif yeri
veya sıcak tutma yüzeyi olarak kullanmayın.
İlk kullanım öncesi
L
av taşları
İlk kullanım öncesi lav taşlarını ambalaj poşetinden
çıkarın ve lav taşı kabına doldurun.
Grill cihazının ısıtılması
İlk kullanım öncesi grill cihazını ve aksesuar
parçalarını iyice temizleyin. Ardından grill cihazını
kızartılacak yiyecek koymadan birkaç dakika
boyunca en yüksek kademede ısıtın. Böylece yeni
cihazlarda görülen koku giderilir.
İlk defa ısıtıldığında hafif duman oluşumu
normaldir.
Temizleme
İşiniz bittiğinde grill cihazını kapatın. Soğuyan grill
cihazını kullanım sonrası temizleyin. Yağlı kirler
alev alabilir.
Onarımlar
Usulüne aykırı onarımlar tehlikelidir. Elektrik
çarpma tehlikesi! Onarım çalışmalarını ancak
tarafımızca eğitilmiş müşteri hizmetleri teknisyeni
yapabilir.
Cihaz bozuksa, sigorta kutusundaki sigortayı
kapatın. Müşteri hizmetlerini çağırın.
96
Yeni cihazınız
Bu sayfalarda size yeni cihazınız tanıtılacak ve
teslimat kapsamındaki aksesuarlar hakkında bilgi
verilecektir.
Yeni lav taşlı grill
cihazınız
1
Cam seramik kapak
2
Grill ızgarası
3
Lav taşı kabı
4
Grill ısıtıcısı
5
Şalter
6
İşletim lambası
1
2
3
5
6
4
Şalter ve işletim
lambası
Şalterle grill cihazının ısıtma gücü ayarlanır. Isıtma
gücünü kademesiz ayarlayabilirsiniz. Grill yaptıktan
sonra cihazı kapatmak için şalteri 0 pozisyonuna
getirin.
İşletim lambası grill çalıştırıldığında yanar ve
kullanıcıyı uyarır.
Grill ısıtıcısı
Dikkat, yanma tehlikesi! Isıtıcı işletim esnasında
몇
oldukça ısınır. Grill ızgarasına ve ısıtıcıya ancak
cihaz soğuduktan sonra dokunun.
Grill ısıtıcısının ızgara yapma süresi boyunca
otomatik olarak açılıp kapandığını belki fark
edersiniz. Bu durum tamamen normaldir.
Grill ızgarasını çıkardığınızda ısıtıcıyı yandan
yukarı kaldırabilirsiniz. Isıtıcı yukarı kaldırıldığında
emniyet nedeniyle kapalı kalır.
Lav taşı kabı
İlk kullanım öncesi lav taşlarını ambalaj poşetinden
çıkarın ve lav taşı kabına doldurun.
Su banyosu
Her kullanım öncesi grill teknesine su doldurun. Su
miktarı, grill yaparken lav taşlarını kullanıp
kullanmayacağınıza bağlıdır.
Dikkat, yanma tehlikesi! Grill teknesine su ikmal
몇
ederken grill ızgarasına veya grill ısıtıcısına su
değerse, buhar oluşur.
97
98
Grill cihazının ayarı
Grill cihazınızla lav taşları veya su banyosu
üzerinde ızgara yapabilirsiniz.
Lav taşları, grill ısıtıcısının yansıttığı ısıyı
saklayarak, yoğun ve düzenli bir şekilde geri
verirler.
Su banyosu üzerinde grill yaparken ızgaradaki et
yükselen buhar sayesinde kurumaz.
Lav taşları
üzerinde ızgara
1.
Grill ızgarasını çıkarın ve grill ısıtıcısını yukarı
kaldırın. Lav taşı kabını cihazdan çıkarın.
2.
Grill teknesine alt işarete ulaşana kadar 700 ml
su doldurun.
3.
Lav taşlarını ambalaj poşetinden çıkarın ve lav
taşı kabına doldurun. Lav taşı kabını cihaza
yerleştirin.
4.
Grill ısıtıcısını aşağıya indirin ve grill ızgarasını
yerleştirin.
5.
Grill cihazını yaklaşık 8-12 dakika boyunca en
yüksek kademede ısıtın. Artık ızgara yapılacak
yiyecekleri koyabilirsiniz. Grill kademesini
tabloya göre ayarlayın.
Dikkatinize: Boş grill cihazını en fazla
8-12 dakika önceden ısıtın. Daha uzun ısınma
süreleri cihazın kapanmasına yol açabilir (aşırı
ısınmaya karşı koruyucu tertibat). Cihazı kapatın
ve tekrar çalıştırmadan önce soğumasını
bekleyin.
Yağın grill ısıtıcısı ve sıcak lav taşları üzerine
damlaması neticesinde duman oluşur. Aşağı
damlayan yağ kısa bir süre için tutuşabilir.
Su ikmali
Her yeni grill işleminden önce grill teknesindeki su
seviyesini kontrol edin. Gerekirse alt işarete kadar
su ikmal edin.
Dikkat, yanma tehlikesi! Grill teknesine su ikmal
몇
ederken grill ızgarasına veya grill ısıtıcısına su
değerse, buhar oluşur.
Suyun boşaltılması
Boşaltma esnasında su halen sıcaksa, soğutmak
amacıyla önce soğuk su ilave edin!
Suyu boşaltmak için ısıya karşı dayanıklı bir kabı
boşaltma musluğunun altına koyun. Kolu 90° aşağı
çevirmek suretiyle musluğu açın. Ardından kolu
durana kadar yukarıya çevirmek suretiyle musluğu
kapatın.
99
100
Su banyosu
üzerinde ızgara
1.
Grill ızgarasını çıkarın ve grill ısıtıcısını yukarı
kaldırın. Lav taşı kabını cihazdan çıkarın.
2.
Grill teknesine üst işarete ulaşana kadar 2,5 l su
doldurun.
3.
Grill ısıtıcısını aşağıya indirin ve grill ızgarasını
yerleştirin.
4.
Grill cihazını yaklaşık 8-12 dakika boyunca en
yüksek kademede ısıtın. Artık ızgara yapılacak
yiyecekleri koyabilirsiniz. Grill kademesini
tabloya göre ayarlayın.
Dikkatinize: Boş grill cihazını en fazla
8-12 dakika önceden ısıtın. Daha uzun ısınma
süreleri cihazın kapanmasına yol açabilir (aşırı
ısınmaya karşı koruyucu tertibat). Cihazı kapatın
ve tekrar çalıştırmadan önce soğumasını
bekleyin.
Su ikmali
Izgara yaparken grill teknesindeki su seviyesine
dikkat edin. Gerekirse üst işarete kadar su ikmal
edin.
Dikkat, yanma tehlikesi! Grill teknesine su ikmal
몇
ederken grill ızgarasına veya grill ısıtıcısına su
değerse, buhar oluşur.
L
av taşlarının değiştirilmesi
Damlayan yağı emen lav taşları, koyu renk
aldıklarında artık doyum noktasına ulaşmışlardır.
Bu durumda lav taşlarının değiştirilmeleri gerekir.
Grill cihazınız için uygun lav taşlarını uzman satış
noktanızdan veya müşteri hizmetlerimizden temin
edebilirsiniz.






