Indesit WITL 106: Popis praèky
Popis praèky: Indesit WITL 106
52
CZ
Kontrolka ZAPNUTO/ZABLOKOVANÉ VÍKO:
Rozsvícení této kontrolky poukazuje na to, e dvíøka jsou zablokována kvùli zamezení náhodnému otevøení;
aby se pøedelo pokození praèky, je tøeba pøed otevøením víka vyèkat, a kontrolka zaène blikat.
Rychlé blikání kontrolky ZAPNUTO/ZABLOKOVANÉ VÍKO spolu s alespoò jednou dalí kontrolkou
upozoròuje na pøítomnost poruchy
(viz str.
59
).
Ovládací panel
Dávkovaè pracích prostøedkù
slouící k dávkování
pracích a pøídavných prostøedkù (
viz str. 56
).
Kontrolky
slouící ke kontrole prùbìhu pracího
programu.
V pøípadì, e byla nastavena funkce odloený start,
budou informovat o èase zbývajícím do startu pracího
programu
(viz str. 53)
.
FUNKÈNÍ
tlaèítka slouící k volbì jednotlivých
nabízených funkcí.
Po uskuteènìní volby jednotlivé
funkce zùstane pøísluné tlaèítko podsvìtleno.
Voliè
RYCHLOSTI ODSTØEÏOVÁNÍ
: slouí
k nastavení rychlosti odstøeïování anebo k jeho
vylouèení
(viz str. 55)
.
Voliè
TEPLOTY
slouící k nastavení teploty praní
anebo praní ve studené vodì
(viz str.
55
).
Tlaèítko
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
slouící k zapnutí a
vypnutí praèky.
Tlaèítko
START/VYNULOVÁNÍ
slouící k zahájení
pracích programù nebo k vynulování chybného
nastavení.
Kontrolka
ZAPNUTO/ZABLOKOVANÉ VÍKO
informující o tom, zda je praèka zapnuta (blikající
kontrolka) a zda lze otevøít víko (rozsvícená
kontrolka) (
viz str. 52
).
Voliè
PROGRAMÙ
slouící k nastavení programù
(
viz str. 54
).
Bìhem pracího programu zùstane ve stejné poloze.
Popis praèky
Voliè
TEPLOTY
Voliè
PROGRAMÙ
Kontrolky
FUNKÈNÍ
tlaèítka
Tlaèítko
ZAPNUTÍ/
VYPNUTÍ
Tlaèítko
START/
VYNULOVÁNÍ
Kontrolka
ZABLOKOVANÉ VÍKO
Voliè
RYCHLOSTI
ODSTØEÏOVÁNÍ
53
CZ
Jak se otvírá a zavírá prací buben
A) OTEVÍRÁNÍ (Obr. 1):
Nadzvedni vrchní kryt a
kompletnì ho otevøi.
B) Otevøení bubnu (Soft opening):
Prstem zmáèknout tlaèítko oznaèené na obr. 2 a
buben se lehce otevøe.
C) VKLÁDÁNÍ PRÁDLA (Obr. 3)
D) ZAVÍRÁNÍ (Obr. 4):
- dobøe zavøi prací buben a to tak e nejdøíve spustí pøední
a pak i zadní dvíøka;
- zkontroluj, zdali dolo k dokonalému zasunutí úchytù
pøedních dvíøek do jejich uloení v zadních dvíøkách;
- po uslyení zvuku provázejícího zachycení, zatlaè zlehka
smìrem dolù nejdøíve jedny a pak druhé dvíøka, aby ses
ujistil, zdali nedojde k jejich uvolnìní;
- na závìr zavøi vrchní kryt.
Obr. 1
Obr. 2
Aktuální fáze pracího programu:
Bìhem pracího cyklu dojde postupnì k rozsvícení
jednotlivých kontrolek za úèelem indikace prùbìhu
praní:
Pøedpírání
Praní
Máchání
Odstøeïování
Poznámka: Bìhem odèerpání vody se rozsvítí
kontrolka signalizující fázi odstøeïování.
Funkèní tlaèítka
FUNKÈNÍ TLAÈÍTKA slouí také jako kontrolky.
Po zvolení jednotlivé funkce dojde k podsvìtlení
pøísluného tlaèítka.
V pøípadì, e zvolená funkce není kompatibilní
s nastaveným pracím programem, pøísluné tlaèítko
zaène blikat a funkce nebude aktivována.
V pøípadì, e bude zvolena funkce, která není
kompatibilní s nìkterou z pøedem zvolených funkcí,
aktivována zùstane pouze poslední zvolená funkce.
Kontrolky
Kontrolky jsou zdrojem dùleitých informací.
Informují nás o následujících skuteènostech:
Nastavený èas:
V pøípadì, e byla nastavena funkce odloený start
(viz str. 55)
, po zapnutí pracího programu zaène
blikat kontrolka odpovídající nastavenému èasu:
Bude zobrazován èas zbývající do startu, a
zobrazování bude provázeno blikáním pøísluné
kontrolky:
Po uplynutí zvoleného èasu dojde k zhasnutí
kontrolky odloeného startu a k zahájení
nastaveného pracího programu.
Obr. 3
Obr. 4
Table of contents
- Installation
- Washing machine description
- Starting and Programmes
- Personalisations
- Detergents and laundry
- Precautions and advice
- Care and maintenance
- Troubleshooting
- Service
- Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè
- Óñòàíîâêà
- Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû
- Çàïóñê ìàøèíû.Ïðîãðàììû
- Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè
- Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå
- Ïðåäóïðåæäåíèÿ èðåêîìåíäàöèè
- Îáñëóæèâàíèå è óõîä
- Íåèñïðàâíîñòèè ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ
- Ñåðâèñíîåîáñëóæèâàíèå
- INSTRUCÞIUNI DE FOLOSIRE
- Instalare
- Descriereamaºinii de spãlat
- Pornire ºi Programe
- Personalizãri
- Detergenþi ºi rufe albe
- Precauþii ºi sfaturi
- Întreþinere ºi îngrijire
- Anomalii ºi remedii
- Asistenþã
- Használati utasítás
- Üzembehelyezés
- A mosógép leírása
- Indítás és Programok
- Program módosítások
- Mosószerek és mosandók
- Óvintézkedések
- Karbantartás és törõdés
- Rendellenességekés elhárírásuk
- Szerviz
- Návod k pouití
- Instalace
- Popis praèky
- Uvedení do chodu a programy
- Nastavení èinnostidle potøeb uivatele
- Prací prostøedky a prádlo
- Opatøení a rady
- Údrba a péèe
- Poruchy azpùsob jejich odstranìní
- Servisní sluba
- Návod na pouitie
- Intalácia
- Popis práèky
- Uvedenie do chodu a programy
- Nastavenie èinnostipod¾a potrieb uivate¾a
- Pracie prostriedky a bielizeò
- Opatrenia a rady
- Údrba a starostlivos
- Poruchy aspôsob ich odstránenia
- Servisná sluba




