ZyXEL Communications NWD210N: " Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer
" Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer : ZyXEL Communications NWD210N

FRANÇAIS
Ce guide de l'utilisateur vous montre comment installer et
utiliser votre NWD210N avec votre Apple Macintosh
fonctionnant sous Mac OS X. Ceci est décrit dans les
sections suivantes :
Table 1 Sommaire de la mise en route
SECTION PAGE
Installation du logiciel 60
Installer le matériel 65
Connexion à un réseau sans fil 67
guide de l'utilisateur de Windows sur le CD qui accompagne
votre NWD210N.
1 Installation du logiciel
Suivez ces étapes pour installer le pilote et l'utilitaire du
NWD210N sur votre Mac.
" Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer
le NWD210N. Ne pas encore insérer le
NWD210N.
1 Retirez le NWD210N si vous l'avez déjà inséré.
Insérez le CD inclus dans le lecteur CD-ROM sur votre
ordinateur.
60

FRANÇAIS
2 Double cliquez sur l'icône du CD de NWD210N qui
apparaît.
3 Sélectionnez Outils > Pilote > Mac OS.
4 Double cliquez sur l'icône du fichier .dmg.
5 La fenêtre de NWD210N_Installer apparaît. Sélectionnez
la version de votre système d'exploitation.
61
Оглавление
- " Install the software from the CD before you
- " If you are not sure which operating system
- " Choose an internal hard drive (identifiable by its
- " Make sure you have saved all your work before
- " Do not install the hardware until you have
- " Never bend, twist or force the NWD210N into
- " Installieren Sie die Software von der CD, bevor
- " Wenn Sie nicht wissen, welche
- " Wählen Sie eine interne Festplatte (sie ist durch
- " Denken Sie daran, vorher Ihre Arbeiten zu
- " Setzen Sie die Hardware erst ein, wenn Sie die
- " Stecken Sie den NWD210N ohne starken Druck
- " Instale el software desde el CD antes de
- " Si no está seguro de qué versión de sistema
- " Elija una unidad de disco duro interna
- " ¡Asegúrese de haber guardado todo su trabajo
- " No instale el hardware hasta que haya instalado
- " Nunca doble, tuerza o fuerce el NWD210N en el
- " Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer
- " Si vous n'êtes pas sûr de la version de votre
- " Choisissez un disque dur interne (identifiable
- " Vérifiez que vous avez enregistré tout votre
- " Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé
- " Ne jamais plier, tordre ou forcer le NWD210N
- " Installare il software dal CD prima di inserire
- " Se non si conosce la versione del sistema
- " Scegliere un'unità a disco rigido interna
- " Assicurarsi di aver salvato tutto il lavoro prima di
- " Non installare l'hardware prima di aver installato
- " Non curvare, torcere o forzare l'NWD210N nella
- " Установите с CD-диска программное
- " Если вы не знаете точно версию своей
- " Выберите внутренний жесткий диск
- " Перед перезагрузкой сохраните все
- " Не устанавливайте оборудование до
- " Ни в коем случае не изгибайте, не
- " 插入 NWD210N 之前請先從 CD 安裝軟體。先
- " 如果您不確定電腦執行的作業系統版本,按一下
- " 選擇一個內部硬碟機 ( 可依其 圖示辨識 )。
- " 重新啟動前請確認您已經將所有工作資料儲存妥
- " 將 NWD210N 插入