ZyXEL Communications NWD210N: " Instale el software desde el CD antes de
" Instale el software desde el CD antes de : ZyXEL Communications NWD210N

ESPAÑOL
Esta Guía del usuario le muestra cómo configurar y usar su
NWD210N con su Apple Macintosh ejecutando Mac OS X.
Esto se describe en las siguientes secciones:
Tabla 1 Contenido de Primeros pasos
PÁGIN
SECCIÓN
A
Instalar el software 48
Instalar el Hardware 53
Conectar a una red inalámbrica 55
Para una información más detallada, consulte la Guía de
Usuario que se incluye en el CD que acompaña a su
NWD210N.
1 Instalar el software
Siga estos pasos para instalar el controlador del NWD210N y
la utilidad en su Mac.
" Instale el software desde el CD antes de
insertar el NWD210N. No inserte el NWD210N
todavía.
1 Desconecte el NWD210N de su ordenador si ya lo
hubiese conectado.
48

ESPAÑOL
Inserte el CD incluido en la unidad de CD-ROM de su
ordenador.
2 Haga doble clic en el icono del CD NWD210N que
aparece.
3 Seleccione Tool (Herramientas) > Driver (Controlador) >
Mac OS.
4 Haga doble clic en el icono del archivo .dmg.
5 Aparecerá la ventana NWD210N_Installer. Seleccione la
versión de su sistema operativo.
49
Оглавление
- " Install the software from the CD before you
- " If you are not sure which operating system
- " Choose an internal hard drive (identifiable by its
- " Make sure you have saved all your work before
- " Do not install the hardware until you have
- " Never bend, twist or force the NWD210N into
- " Installieren Sie die Software von der CD, bevor
- " Wenn Sie nicht wissen, welche
- " Wählen Sie eine interne Festplatte (sie ist durch
- " Denken Sie daran, vorher Ihre Arbeiten zu
- " Setzen Sie die Hardware erst ein, wenn Sie die
- " Stecken Sie den NWD210N ohne starken Druck
- " Instale el software desde el CD antes de
- " Si no está seguro de qué versión de sistema
- " Elija una unidad de disco duro interna
- " ¡Asegúrese de haber guardado todo su trabajo
- " No instale el hardware hasta que haya instalado
- " Nunca doble, tuerza o fuerce el NWD210N en el
- " Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer
- " Si vous n'êtes pas sûr de la version de votre
- " Choisissez un disque dur interne (identifiable
- " Vérifiez que vous avez enregistré tout votre
- " Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé
- " Ne jamais plier, tordre ou forcer le NWD210N
- " Installare il software dal CD prima di inserire
- " Se non si conosce la versione del sistema
- " Scegliere un'unità a disco rigido interna
- " Assicurarsi di aver salvato tutto il lavoro prima di
- " Non installare l'hardware prima di aver installato
- " Non curvare, torcere o forzare l'NWD210N nella
- " Установите с CD-диска программное
- " Если вы не знаете точно версию своей
- " Выберите внутренний жесткий диск
- " Перед перезагрузкой сохраните все
- " Не устанавливайте оборудование до
- " Ни в коем случае не изгибайте, не
- " 插入 NWD210N 之前請先從 CD 安裝軟體。先
- " 如果您不確定電腦執行的作業系統版本,按一下
- " 選擇一個內部硬碟機 ( 可依其 圖示辨識 )。
- " 重新啟動前請確認您已經將所有工作資料儲存妥
- " 將 NWD210N 插入